Pápai Lapok. 24. évfolyam, 1897
1897-01-17
PAPAI LAPOK. 3. A Wácsonyi iskolaszünet beálltával egy főiskolai tanuló, niiként többi vidéki társai mind, sietett elhagyni .városunkat, hogy hazájában, Nyitrában, az édes otthonban élvezze íiz ünnepek édes boldogságait és — otthon typhusba esett. Valószínű, hogy már itt is gyengélkt(lőnek érezte magát, de ő neki csak az iskola parancsol, miért kérdezné hát az orvostól, szabad-e haza utaznia? Nem is kérdezte, csak ment egyenesen haza, otthon azután megbetegedett s a kezelő orvos kötelessége szerint, kutatván a betegség proyenientiáját megtudta, hogy az Pápáról érkezett Nyitrába, az orvosi jelentés pedig annak rendje és módja szerint fölment a belügyminisztériumba. De itt egészségügyi kérdésekben nem ismerik a kedélyeskedést, kiküldték tehát az egészségi felügyelőt, vizsgálná meg ez esetet a helyszínén, melyről régebbről ismeretes, hogy mindennemű járvány ott szívesen tanyázik. Dr. Buzinkay majdnem egy álló hetet töltött városunkban, hogy magának közvetlen szemlélés titjáu alapos tájékoztatást szerezzen mindenről, miösszefüggésben állhat kedvezőtlen közegészségi állapotainkkal. Végig vizsgálta a mészárszékeket, a metsző- és közvágó helyeket, a tejelárusitó üzleteket, a pékműhejyeket, s mint már itt örömmel tudathatom, szemle utjának ezen részében kevés kifogásolni valót talált. Azután a város utcáira került a sor és csatornázásának tanulmányozására. Meglepetve tapasztalta, hogy a folyómenti utcák nyílt csatornái a város szemetét eső vagy hóolvadás idején visszatarthatlanul a Tapolcába, ivóvizünk forrásába viszik. Végig sétáltunk a folyó partján, de e sétautunkban sem szereztüuk vajmi kellemes benyomásokat. A Tapolca balpartján a város egész hosszkiterjédesében épült műhelyek, istállók, mosókonyhák, sőt itt-ott egyes illemhelyek, mind a Tapolca vizét szaporítják már nem is kétes értékű hig ingredienciáikkal, természetesen azon alkotó részeket is ide kell sorolnunk, melyek ruhamosás által gyakran betegek szennyeséből kerülnek a vízbe s melyek egy cseppet sem alkalmasak arra, hogy a vizivást fölötte kívánatossá tegyék. Szemleutunk folytatásában városunk hírhedt „partié honteuse-"éhez, — a Cincához — értünk, s az itt látottaknál a felügyelő ur már nem tagadhatta meg tőlünk abbeli elismerését, hogy egészségi miseriáiuk forrásainak feltárá— Ne törődjünk vele, — felelte szerelmeteken Kánya Menyhért. Különben azt mondja majd a világ, hogy jól tettük. Maradjon az a lump magára, ilyen asszonyt nem érdemel. S ezzel Kánya nram átölelte a nő derekát s egy borszagú csókot nyomott valamelyik orcájára. — Csak pakkolja össze minden bagázsiát és jöjjön hozzám, lelkem-tubicám, már holnap én várni fogom ölelő karokkal s élünk, mint hal a vízben. Hamarosan elválnak, ok van rá nagy, — és mi megesküszünk s aztán . .. Tehát a holnapi és örök •viszontlátásig, angyal! . . . — Jó, legyen meg hát az akaratja, — felelte rá a nő. Kánya Menyhért uram eltávozott, szivében a boldogító „igen"-nel — vissza a korcsmába, a hol a pajtások még javában ittak. — Bej koma, ha tudnád, mi vár rád holnap, nem innál olyan kefekötő módjára, — gondolta magában s Kánya uram „erkölcsi fölény "-ét érezve újra közibük ült. — Majd megtudja a világ, hogy Kánya Menyhért nyugalmazott nótárius még most is tud szép asszonyt hódítani! És tovább ittak. * Másnap délelőtt 11 órakor Kánya uramat a lakásán dörömbölés zavarta ki ágyából. Kopottas hálókabátját lelkendezve kapta magára s ment az ajtó felé. — Éppen jókor jön a szentem ! — mondámagában. És kinyitotta az ajtót, melyen nagy batyuval sánál mennyire értünk a hatások fokozásához. „Ezt már csakugyan nem volna szabiid megtűrni egy városban" fakadt ki dr. Buzinkay ezen, a városon végighúzódó szeunycsatorna láttára. Pedig be sokat kell megtűrni az éleiben, aminek uem volna szabad, hogy megtörténjék. A felügyelő ur kemény ítélete elég jellemző állapotainkra s méltó, hogy komoly intelem gyanánt vétessék. Kórházi ügyünk sem kerülte el dr. Buzinkay mindenre kiterjedő éber figyelmét s a kórházakat megtekintvén, azokat bizony csak jobb hiányában találta elfogadhatóknak, rámutatván különösen azon hézagosságra, hogy alig rendelkezünk a legszükségesebb elkülönítő helyiségekkel ragályos betegek számára, mint ezt különben egészségügyi bizottságunk is már számos alkalommal hangsúlyozta. Eképen megismerkedvén városuuk egészségi helyzetével, a miniszter kiküldöttje a vizsgálat befejezése után szükebbkörü értekezletet hívott össze a polgármesteri hivatalba, hogy egészségügyi szolgálatunk berendezése iránti kellő tájékoztatása után, rövid körvonalakban bemutassa közegészségünk javítására irányuló legközelebbi teendőink tervrajzát. E programm lényegileg három pontba foglalható össze: tiszta ivóviz, megfelelő kórházak és pontos egészségügyi szolgálat. Egy kis jóakarattal és a fontos ügyhöz méltó buzgalommal, — no meg— ne tagadjuk — egy kis áldozatkészséggel, bár nálunk — s itt nem épen saját városunkat érteni —- a közegészségügy még mindig mostoha gyermekként tengődik s a gyéren odavetett maradékfalatok száraz morzsáiból kénytelen táplálkozni, ama, egyelőre talán ideálisnak látszó programm mégis meg lesz valósitható. A kormány kiküldöttje illetékes helyen megfogja tenni előterjesztéseit s nem kételkedhetünk abban, hogy a magas kormány is buzgó törekvésünket méltányolni és kellőképen támogatni fogja. K. Népesedési mozgalom. Érdekes világot vet Pápa város népesedési viszonyaira az a kis statisztika, melyet az anyakönyvi hivatal állított össze az év végével. Ezekből a legpontosabban megtudhatja miudenki, hogy a Pápa városi anyakönyvi kerületben hányan vették fel a mult évben Hymeu a fején, egy ötven év körüli, félszemre vak némber lép be egész otthoniasan Kánya uram lakásába. — Itt vagyok, eljöttem! — szólt jelentős egyszemű pillantással a jövevény. — Iíát mi hordozza kendet itt ezzel a ménkű batyuval ?! — förmedt rá Kánya uram. — Hát nem emlékszik? . . . tegnap este . . . mikor megpuszizott . . . Kánya uramnak meghűlt a vér ereiben s majdnem leesett a lábáról ijedtében, xílmélkodásából felocsúdva csak ezt mondta: — Pia felakasztanak, se emlékszem semmire. Ugy látszik, hogy kend megbolondult. És ezzel becsapta az ajtót; ai asszony persze kívül volt már azon. * Bizony, ez a tragikomikus eset ugy esett meg, hogy a Boros koma szemrevaló felesége valami lagziban mulatott és elhívta a házához a félvak szegén}' Duda Józsefnét, hogy legyen a ki majd beereszti a komát, ha a korcsmából kidobják. A szegény aszszonynak is jól esik, ha meleg helyen lehet, mint otthon, a fűtetlen szobában egyedül, — mert ennek az ura is folyvást a korcsmákat lakja. Éppen ezért állott rá oly gyorsan az alkura, a minek a faluban nyomban hire futamodott s a verebek még most is azt csiripelik, ha nincs más dolguk, nag) r gyönyörűségére a nevető falunak és boszuságára Kánya Menyhért uramnak, a ki végleg lemondott arról a boszuról, hogy ő lett légyen Kappanhegynek legelső polgári vőlegénye. rózsaláncát, liáuy uj honpolgár és leendő háziasszony látta meg ezt a keserves napvilágot és hány sirhanttal (sajnos, igen sokkal) szaporodtak meg a különböző vallásfelekezetek temetői. No, de hadd beszéljenek maguk a számok. I. Házasságot kötöttek: Január hóban 16 pár. Február „ 28 , Március „ 3 „ Április „ 19 „ Május „ 17 „ Június „ 10 „ Julius „ ...... 10 „ Augusztus hóban ..... 10 „ Szeptember hóban .... 11 „ Október hóban 14 „ November hóban , . . 17 „ December hóban 1-n összesen : 159 pár. Vallásfelekezetre nézve a következőképen osxlanak meg: Hóm. kath 73 pár. Izr 40 pár. Ág. hitv. ev. 9 pár. Ev. ref , . , 7 pár. Vegyes házasságkötés volt összesen 30. Még pedig : n vClogíny li inpnynszwmy 10 pár olyan, a hol róm. kath., ág. hitv. ev. 8 „ „ „ ev. ref., róni. kath. 5 „ „ „ róm. kath., ev. ref. 4 „ „ „ ág. hitv. ev., róm. kath. 2 „ „ „ ev. ref., ág. hitv. ev. 1 „ „ „ ág. hitv. ev., ev. ref. Az 1896. évben tehát házasságra lépett Pápa város területén 159 pár. Ezek közül Mészáros Károly rendőrkapitány 140-et, mint anyakönyvvezető, 18-at Szűcs Gyula városi iktató, l-et pedig KissMbr rendőrkapitánysági tollnok, helyettes anyakönyvvezetők adtak össze. II. Születések. Iraíti. Ev. VPf. Ág . ev. Izr. Unitár, , Öszflu leány liu loúny tin leiiuy (iu luáiiy fin pzps: Jan. hóban: 17 14 3 2 3 1 3 8 51 Február „ 14 10 4 2 4 — 3 4 41 Március „ 14 18 2 2 3 3 4 3 49 Április „ 14 4 4 ő 1 1 5 6 1 41 Május „ 10 8 2 2 4 — 1 2 29 Június „ 15 11 2 3 5 2 5 4 47 Julius „ 16 17 1 1 — 2 6 3 46 Aug. „ 13 14 3 — 2 2 5 1 40 Szept. „ 17 14 4 1 4 3 n 0 7 53 Október „ 16 15 o O 3 2 1 2 "4 46 Nov. 15 9 3 1 4 4 2 38 Dec. „ 12 9 —— ii o 1 3 4 32 Összesen: 173 143 28 24 32 20 44 48: 513. Ezek közül iker születés volt 16 esetben. Törvénytelen gyermek született 44. Halva született 18 gyermek. III. Elhaltak. R. kath. Ev '. ref. Ág . ov. 1.2 ÖszII» leány liu leánv flu leány flu leány szcs: Jan. hóban : 12 11 2 3 1 4 2 7 42 Február 9 8 1 4 1 1 3 6 33 Március » 5 12 2 7 4 1 1 3 35 Április n 19 21 3 2 2 — 3 4 54 Május í) 13 19 3 — 1 — 3 3 42 Június i> 18 18 3 5 4 —1 7 56 Julius l) 26 25 2 2 4 1 7 6 73 Aug. í) 13 13 4 4 2 5 1 2 44 Szept. )' 14 9 5 o D 1 4 4 4 44 Október » 18 14 5 5 1 2 1 3 49 Nov. n 16 14 7 6 •— 2 2 3 50 Dec. n 21 21 — 1 2 2 1 3 51 Összesen: 184 185 37 42 23 22 29 51 : 573. .ZV. Összegezés. I. Születtek összesen .... 513 II. Elhaltak „ .... 573. Az apadás tehát a mult évben 60 volt.