Pápai lapok. 23. évfolyam, 1896

1896-09-06

6. PAPAI LAPOK. 1896. szeptember 6 — A 48-iki honvédek. Városunkban többen élnek (hál' istennek !) a kik a 48-iki szabad­ságharcban résztvettek. Az itt lakó öreg honvédek nem képezvén testületet, külön-külön meghívót nem kaphattak, de valamennyi megyebeli 48-i 'hon­véd hivatalosan meg lett hiva az által, hogy a veszprémmegyei honvédegylet mint a 48-iki honvédek hivatalos te s t ü 1 e t e szintén hivatalo­san meghiva lett a mai ünnepélyre. — Kereskedelmi iQak bálja. A szezonnak legsikerültebb, s kedélyesség és fesztelen­ség dolgában összes előzőit felülmúló mulatsága volt derék keresk. ifjúságunk ma egyheti táncestélye. A Griffnek nagyterme zsúfolásig megtelt a fényes báli közönséggel. Az is régóta fordult elő, hogy két hosszú kolonban kellett volna a négyeseket táncolni, mint ezúttal. A rendezőség kitett magáért s mindent elkövetett, hogy a közönség jól érezze magát, mely célját el is érte. A társaság a korai reggeli órákig együtt volt. A négyeseket 50 pár tán­colta. A jelenvolt hölgyek névsorát a következők­ben adjuk : Asszonyok : Löffler Sámuelnó, Kis Tivadarnó, özv. Varga Jánosné, Weise Zsigmondné, ifj. Schle­singer Mórne, Oppenheimer Mórné, Meiner Gyuláné (London), Weisz Sámuelnó, Brenner Perencné, Viz Perencné, Herz Bóláné, Lázár Ádámné, Blau Hen­rikné, Horler Perencné, Schvach Henrikné, Deutsch Sámuelnó, Bülitz Perencné, Singer Mihálynó, Spitzer Ignácnó, Spitzer Henrikné, Singer Mihály né, Klein Károlyné, özv. Róth Juliska, özv. Beck Jakabné, Braunstein Márkusné, Weinberger Mórné, Pleiner Albertné, Ncnieth Mihályné, Hoch Józaefué, Schlosz­szer Istvánné, Grünhut Zsigmondné, Csigi Izidorué, Kolvn Miksánó, Krausz Bernátné, Tóth Károlyné, Guth Károlyné, Kelemen Jánosné, Tóth Istvánné, ozv. Murhán Lipótné. Leányok: Schlesinger Zseni, Horler Józsa, Kelemen Brigitta, Singer Jetti, Bülitz nővérek, Murbán nővérek, Koritschoner Szida, Bergstein Mal­vma, Németh Erzsike, Schwach Hermina, Deutsch Regina, Kohn Teréz, Beck Gizella, Csillag Zseni, Weisz Teréz, Weinberger Etel, Stern Lotti, Krausz Berta, Spitzer Mariska, Blettler Janka, Spitzer nő­vérek, Braunstem nővérek, Hoch Irén, Deutsch Páni (Boba), Arnstein MathiLd (Stomfa), Deutsch Páni, Tóth Ilus, Tóth nővérek, Varga Katica, Krausz Te­réz, Lackner Szeréna, — Házfelavatás. Koller Kálmán föld­birtokos, a Járiföldön újonnan átalakított csi­nos un laka elkészülvén, hétfőn házavatási ün­nepet tartott, melyre 20 au voltak hivatalosak jó bavátai és ismerősei közül. Mintán Néger Ágoston apát az isten áldását kérte az aj házra és annak lakóira, kezdetét vette a gazdag ebéd, melyen Lányé Náci zenekara ját­szott. Az első felköszöntőt Néger apát mondott a szíves házigazdára, majd Szenté János a há­ziúr édes apját, Koller Jánost éltette, Baráth Zoltán pedig a házigazdára, mint a ki születés­napját is ulte ez alkalommal, üritette poharát. Barthalos István Néger apátra mondott tósztot. A társaság a késő délutáni órákig volt együtt derült hangulatban. — A püspök beiktató ünnep alkal­mából városunk és vidéke fiatalsága által ren­dezendő táncvigalomra, ki tévedésből meghívót nem kapott volna, e végett szíveskedjék a tánc­vigalmat rendező bizottság elnökségéhez fordulni. — Halálozás. Szabadhegyi Kálmán me­gyebeli nagybirtokosunkat és biz. tagot nagy csapás érte. Edes anyja, özv. OsalókÖz-Megyercsi Szabad­hegyi Antalné szül. Vecseszéki Eerenczy Mária éle­tének 72 évében, rövid szenvedés után, f. évi szep­tember 3-án éjjeli 1 órakor Nagy-Dómén meghalt. A boldogultnak férje egykor az ugodi kerület kép­viselője volt. A megboldogult hült teteme tegnap délután 3 órakor a róm. kath egyház szertartásai szerint beszenteltetett s a nagy-démi sírkertben örök nyugalomra tétetett nagy részvét mellett. Az engesz­telő szentmise-áldozat tegnap délelőtt 9 órakor volt a nagy-démi templomban. • — Kérelem. A Jókai kör nő és férfi tag­jai tisztelettel fölkéretnek, hogy a mai disz­gyűlésen és a társas vacsorán minél számo­sabban megjelenni szíveskedjenek. Az elnökség. — Iparosaink a kiállításon. Városunk iparosai közül igen sokan indulnak ma a kiállításra. A jegyek már meglévén véve, az utazni akarók nem vehetnek részt a Jókai-kör mai nagy ünnepélyén. Körülbelül 80—90-en utaztak el. — Köszönetnyilvánítás. A pápai ág. hitv. evang. egyházközség elöljárósága hálás köszö­netét nyilvánítja a pápai kereskedelmi ifjúságnak, az általa rendezett nyári táncmulatság tiszta jövő delmóből szegény iskolás tanulói segélyezésére jutta­tott 17 frt 78 kr adományért. — Búcsúszó. Mindazon jó barátaimnak és ismerőseimnek, kiktől személyesen, Pápáról leendő elköltözésem alkalmával el nem búcsúz­hattam, ez uton mondok nekik Isteubozzádot, s kérem tartsanak meg szíves emiékökben. Pápa 1896. szept. 6. Költly János. — „Plasticon" ez a fiatal vállalat, a mely az ezredéves kiállitás látványosságai közt az ELSŐ, ma már találkozó helye a vidékieknek. Ötven kraj­cárért káprázatos látványosságot nyújt a látoga­tóknak. — Gyilkossági kisérlet. Kiss Károly kispiriti lakos kedden délután megjelent Szinger Manó pápai lakos főutczai korcsmájában, a hol Mihályka Rozi, szinte kispiriti születésű szolgálóra, volt szeretőjére, forgópiszfcolylyal háromszor reá lőtt, azonban egyszer sem talált. A rendőrség a tettest nyomban letartóztatta. Motozás közben találtak nála 3 drb kifent kést is, a melyeket szintén akart használni, de arra már ideje nem volt. A tettes bevallotta gyilkossági szándékát és azt is, hogy féltékenységből s azért lőtta lányra, mivel az nem volt hajlandó többszöri kérése dacára helyét elhagyni és hozzámenni. — Köszönetnyilvánítás. A pápai keresk. ifjúsági bál rendezősége a szegénysorsu izr. iskolás gyermekek felsegélése céljára 17 frt 80 krt adott át kezeimhez, mely kegyes ado­mányért hálás köszönetet mondok. Mayersberg Salamon az izr. hitközség elnöke. — Városunkban meghaltak augusztus 29— szeptember 5- Kovácg Károly leánya, 1 hetes, rk. bélhurut. — Somogyi István fia, 3 3 / 2 éves, rk., vörheny. — Domonkos Esz­ter, 25 éves. ref., nyavalyatörés. — Baranyai György leánya, 3 éves, rk., torokgyik. — Klá­nitz Samu fia, 2 hetes, izr. orbánc. — Simon János, 75 éves, rk., aggkór. Scheszták Antal 60 éves, rk., gutaütés. — Szabó Mihályné, 2& éves, rk., gumókor. — Vasúti menetrend. Indulás Pápáról Győr felé: reggel 6 óra 06 p. (vegyes vonat); d e. 10 óra 18 p. (gyorsvonat); d. u. 3 óra 1 p.; éjjel 12 óra 52 p. — Kis-Czell felé d. u. 12. óra 47 p.; d. u. 5 óra 29 (gyv.) este 7 óra 17 p.; éjjel 3 óra 27 perckor. — Indulás. Csorna felé! reggel 7 óra 45 perc ; d. u. 1 óra 05 pere ós 6 óra 0 perckor. — Érkezés Csorna felől: reggel 7 órakor ; d. u. 12 óra 20 perckor és- 5 óra 10 perckor. Kivonul Pápa városának gabona-ár jegyzőkönyvéből 1896. szeptember hó 4 én s Jó 1 KÜ7M-). Alsó ogra Buza 6 ft 60 kr. 1 6 ft40kr. 5 ft 80 kr. ogra Rozs 5 » 8T » 5 » 40 » 5 • 20 » M Árpa. 6 » 40 ft 6 . 20 • 4 > 80 » 3 Zab ö . 60 k 5 » 10 . 4 . 80 . 3 «H Kukorica 4 » 90 » 4 » 70 » 4 . 50 . Burgonya 1 . 80 t » 40 » 1 . 00 . Zsupp 2 » 00 ­1 » 80 . Széna 3 » 00 2 » 70 » Selyem-damasztok 65 krtól. 14 fit 65 krig méterenként — valamint fekete fehér színes Henneberg-aelyem 35 krtól 14 frt 65 krig méterenként sima, csíkos, kockázott, mintázott, damaszt s. a. t. (mint egy 240 kü­lönböző minőség, 2000 szin és mintázatban s. a. t. a megrendelt áru postabér és vám­mentesen a házhoz szállítva mintá­kat postafordultával küld: Henne­berg G. (cs. és k udvari szállító) aelyemgyára Zürichben. Svájcba cím­zett levelekre 10 kros, levelező lapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. Magyar nyelven irt meg­rendelések pontosan elintéztetnek (6) Van szerencsém a n. közönséggel tudatni, miszerint helyben Kossuth jpjä Lajos utcza 184. sz. házban, a Főiskola utcza sarkán egy a modern Ä igényeknek minden tekintetben megfelelő dúsan felszerelt u r i és n ő i divat, nemkülönben kész női felöltő­RAKTÁRAMAT szeptember hó 1-én megnyitottam. Nem mulaszthatom el a t. cz. közönség figyelmét felhívni azon előnyre, melyet nálam saját érdekében megtalál, ugyanis minden egyébb fáradság nélkül juthat a legújabb divatnak megfelelő toüettekhez. Sikerült egy fővárosi salon­nal megállapodásra jutnom, miáltal azon kellemes helyzetben vagyok, hogy a n. é. közönség kényelmére az egész toilette elkészítését elvállalom. Gyaszruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Dus választókot tartok, len-damast áruk, rurnburgi, hollandi, ir­landi vásznakból, nemkülönben futó ós asztal alá való szőnyegekből, ágy garnitúrák, függönyökből, valódi angol férfi gyapjukelmókből, in­gek, nyakkendők, esernyőkből férfi ós női ruha kellékek, selymekből, stb. Saját érdekében áll a D. ó. közönségnek mindezen dolgokról meggyőződóst szerezni, s meg fog győződni mindezen dolgok valódiságáról s a saját előnyét látva, szükségletét nálam fogja fedezni. Tizenöt évi gyakorlat, mely időt csakis a helyi piaezon töltöttem, elég biztosítók arra, hogy a n. é. közönség ízlését eléggé kiismerjem s ezáltal azon kellemes helyzetben vagyok, hogy a legkényesebb igényeknek is minden tekin­tetben megfelelhetek. Midőn a n. é. közönség pártfogását kérem uj vállalatomnál maradok kiváló tisztelettel a n. ó. közönségnek alázatos szolgája Oesterreicher Gyula. Ideiglenes bejárat a főiskola utca felöl (nov. 1-óig)

Next

/
Oldalképek
Tartalom