Pápai lapok. 23. évfolyam, 1896

1896-03-22

REFORMÁTUS PAPOKRA, VALÓSÁGOS HAJ TÓ VADÁSZATOT TARTOTTAK. STETTNER IGNÁC AZONBAN, KI AKKOR IGMÁNDOU, ÉPPEN UTJOKBAN, VOLT PAP, ELŐLÜK SZERENCSÉSEN ELMENEKÜLT, S KOMÁROMBA, MELY MÁR EKKOR AZON AZ OLDALON EGÉSZEN ELZÁRVA VOLT, IGYEKEZETT VALAMIKÉP BEJUTNI. EGY DARABIG A VIDÉKEN BUJDOSOTT, MIGNEM EGY DUNAI MOLNÁR SEGÍTSÉGÉVEL SIKERÜLT NEKI KOMÁ­ROMBA BESZÖKNIE. ITT, HOGY MAGÁT FÖNTARTHASSA, A VÁRPA­RANCSNOKSÁGNÁL JELENTKEZETT ÉS ALKALMAZÁST KÉRT. A VÁRPARANCSNOK, HOGY A FIZETÉSHEZ NEKI JOGCIMET ADJON, TÁBORI PAPNAK KIUEVEZTE. SZOLGÁLATA UGYAN, MINT PAPNAK, NEM IGEN VOLT IGÉNYBE VEHETŐ, MERT A CSEKÉLY VÁRŐRSÉG ANY­NYIRA EL VOLT FOGLALVA AZ ELLENSÉGGEL, HOGY ISTENI TISZTELET TARTÁSÁRA IDŐ NEM JUTOTT. AZ ELESETTEKET NAGYON RÖVIDEN ELHANTOLTUK, KIK PEDIG OLYAN SZERENCSÉTLENEK VOLTAK, HOGY A KÓRHÁZBA BEJUTHATTAK, ITT UGYAN SENKI SEM GONDOLT ARRA, HOGY AZ UTOLSÓ KENETET, VAGY A VÉGVACSORÁT, A HALÁLNAK VÁLT FÖLVEGYE, S AZUTÁN SZERTARTÁSOS TEMETÉSBEN RÉSZESÜLJÖN. OLY NAGY VOLT A BETEGEK ÓS HALÁLOZÁSOK SZÁMA, SEBESÜ­LÉS, TYPHUS- ÓS KOLERÁSOKBAN, HOGY A TISZTESSÉ­GES ELLÁTÁSRÓL GONDOSKODNI, SZINTÉN A LEHETETLEN­SÉG SORÁBA TARTOZOTT. AZONBAN VOLT NEKÜNK EGY KEDVES KIS JÓ BARÁTUNK, AZ AKKORI TATAI PAPNAK YECSEY KÁROLYNAK KISEBBIK FIA Miklós, KI ALIG 17 ÉVES LÉTÉRE BESZÖKÖTT KOMÁROMBA, HOGY Ö IS FEGYVERES SZOLGÁLATOT TEHESSEN, A FIU IGEN GYENGE VOLT, NEM BIRTA A TÉLI TÁBOROZÁS FÁRADALMAIT, MIG­NEM KIMERÜLVÉN TYPHUSBA ESETT, S PÁR HETI BETEGSÉG UTÁN MEGHALT, ÉPPEN AZON IDŐBEN, MIKOR A VÁROS ÓS A VÁR OSTROMA A LEGHEVESEB­BEN FOLYT. EKKOR ÓN, MINT SZÁZADOS, A DUNA SZIGETÉ­NEK ÉSZAKI ORMÁN, EGY 12 FONTOS ÁGYÚ ÜTEG MELLETT TELJESÍTETTEM A FÖDÖZETET, MELYNEK CÉLJA VOLT a DUNÁRÓL JÖHETŐ TÁMADÁST VISSZAVERNI, S AZ OSTROMOT A VÁROSTÓL A LEHETŐ MESSZE TARTANI. ITT HALLOTTAM MEG VECSEY MIKLÓS HALÁLÁT; AZON­NAL MAGAMHOZ KÓRETTEM Stettnert S FÖLHÍVTAM, HOGY VECSEINEK EGY RENDES, SZERTARTÁSOS TEMETÉST RENDEZZÜNK. KOPORSÓT VETTÜNK SZÁMÁRA, A MI HAJÚ FEJÉT S RIZÁT ELKÜLDTE A „TÁNTE LIZIHEZ" CACÁRA VALAHOVA. EGY ÉVIG NEM VOLT OTTHON. A SIROWCSÁK LÁNY FRANCIÁUL KÖSZÖNT A LAKÓKNAK, ANNYIRA HALADT, S A KIS GRIITCHAI PEDIG VALÓSÁGOS AMATEUR LETT A THEAFÖZÉSBEN. CSAK NÉHA VOLT HALOVÁNYABB AZ ARCA ÉS VÖRÖS a SZEME. AZT MONDTA, HOGY AZ OLVASÁS­TÓL. A MAMA ERRE ELTILTOTTA A TANÍTÁST, DE AZÉRT NEM SZŰNT MEG SZEMÉNEK OLYKOR VALÓ ELHO­MÁLYOSULÁSA, - RENDESEN AZOK UTÁN A TITOK­BAN BECSEMPÉSZETT CACAI LEVELEK UTÁN. EGYSZER AZTÁN BETEG LETT S AZ ORVOSOK NEM ENGEDTÉK, HOGY OTTHON MARADJON. ELVITTÉK, OTT TARTOTTÁK — SZÁZ ESZTENDEIG FCILÁN. ENNYIT BIZONNYAL SZÁMÍTOTTA BETEGSÉGE ALATT A MAMA, MEG A KERCSY BÁCSI. MIKOR AZTÁN HAZAJÖTT, CSAK MÉG ENGEDEL­MESEBB LETT ÓS NEM PANASZKODOTT EGY SZÓVAL IS. AZ ORVOSOK IDEGLÁZRÓL BESZÉLTEK, II. DECEMBER VÉGÉN VOLT, A MIKOR A EIZÁT HAZA VÁRTÁK. AZ EBÉDLŐ ROKOKÓ SAROK ASZTALKÁJÁN MEGELEVENEDETT A ZOMÁNC. A MÉLTÓSÁGOS MAMA A LEGWORTHABB STILÜ RUHÁT ÖLTÖTTE, A KERCSY BÁCSIT NEM GYÖTÖRTE A KÖSZVÉNY ÓS HUSZÁR­BRAVÚROKAT BESZÓLT ÉPEN UGY, MINT AZ A NYU­GALMAZOTT LOVAS TÁBORNOK, A KIT ÖNÖK OLY JÓL ISNIRRNEK a NOVELLÁKBÓL. ÜNNEPIES HANGULAT SZÁLLT AZ ELSŐ EMELETI LAKÁSRA. AZ ELŐSZOBÁBÓL BEHALLATSZOTT VALAMI LUSTA, MELÓDIÁJU DAL, A MIT A PISTA DÚDOLT, MIK ŐZBEN SZÉP EZÜSTSZÍNŰ PITYKÓKET VARRT FEL A LIVRÉRE. OSAK MARGITKA ARCA VOLT FEHÉR, • MINT, A BÓ, MELY FÁRADTAN, ÁLMOSAN HULLONGOTT. OLYAN AKKOR EGY HONVÉDNEK NAGY LUXUS VOLT, S A TEMETÉS IDEJÉT DÉLUTÁN 3 ÓRÁRA RENDELTÜK, KÍSÉRETÜL ŐRNAGYOMTÓL EGY SZAKASZ HONVÉDET KÉRTEM. A HALOTT A BEL VÁRBAN EGY SZÁRAZ MALOMMÁ ALAKÍTOTT KAZAMATÁBAN FEKÜDT. A KITŰZÖTT IDŐRE MEGJELENT Stettner EGY SOMOGY­BÓL HONVÉDNEK ÁLLT KÁLVINISTA MESTERREL. A HALOT­TAT RENDES SZOKÁS SZERINT AZ UDVARRA KITETTÜK, DE A MI KEGYES FOGLALKOZÁSUNKAT AZ ELLENSÉG NEMHOGY TEKINTETBE NEM VETTE, DE SŐT ANNÁL INKÁBB KÜLDÖZTE LÖVEGEIT ÓS MÍG Stettner GYÖ­NYÖRŰ IMÁDSÁGÁT ELMONDTA, ATTÓL LEHETETT TAR­TANI, HOGY A KOPORSÓT IS SZÉJJEL LÖVIK. AZ ERÖS TÜZELÉS DACÁRA IS ÉNEKELTÜNK EGY VERSET: „E MULANDÓ VILÁGBAN, ELVÉGEZTEM ÉLETEMET, VAGYON IMMÁR BOLDOGSÁGOM, JÉZUSOMNÁL VIGASSÁGOM." EZZEL INTETTEM A LEGÉNYEKNEK, A KOPORSÓT FÖLVETTÜK, VÁLLRA, FÉL JOBB, INDULJ! ÉS MENT A MENET CSENDESEN A VÁROSNAK ÉPPEN AZ ELLENKEZŐ OLDALÁN LEVŐ TEMETŐHÖZ, DE AZ UTON A MENET MÉG INKÁBB ÁTLÁTSZOTT AZ ELLENSÉGHEZ, S EGYENESEN RÁ IRÁNYOZTA LÖVÉSEIT. A LEGÉNY­SÉGET ELOSZLATTAM, HOGY CÓLTALANVÜ A VESZÉLY­NEK KITÉVE NE LEGYEN, DE Stettner, A somogyi mester ÓS MÉG KÉT IGEN JÓ BARÁTUNK, EGY TATAI PIARISTA, liózsafi — EZT A NEVÉT VALÓSZÍNŰEN MINT HONVÉD VETTE FÖL, — A MÁSIK ZIRCI VOLT KIS PAP, Danzinger JÁNOS, MIND VÉGIG KITARTOT­TAK. A SIMÁI Siettnernek BNCSUIMÁCLSÁGÁT MÉG MEGHALLGATTUK, ERRE EGY VERSET: „NINCS MÁR SZIVEM FÉLELMÉRE, SZÁLLNI SÍROM FENEKÉRE, MERT LÁTOM JÉZUS PÉLDÁJÁBÓL" STB. ELÉNEKELTÜNK S A SIRFC, A NÉGY VIVŐ HONVÉDDEL, BEHANTOLTUK. EZEU EGY TÉNYKEDÉS ALATT IS VALÓBAN KIÁL­LOTTA STETTNER A TÜZPRÓBÁT. DE HÁT MI CSATOLT MINKET S A LEGKÖZELEBB EMLÍTETTEKET OLY SZOROS BARÁTSÁGBA? NEM VOLT AKKOR VALLÁSI, FELEKEZETBEN KÜLÖNBSÉG. MIND­NYÁJAN EGY HITEN, EGY VALLÁSON VOLTUNK. A HAZA ÓS A MAGYAR NÉV BECSÜLETÉNEK MEGMENTÉSE VOLT A MI ESZMÉNYKÉPÜNK, MELYNEK ELÉRÉSÉRE TÖRE­KEDTÜNK. MIDŐN 1849. JAN. ELEJÉN KOMÁROM MÁR EGÉSZEN KÖRÜLZÁRVA VOLT, MI, KIK BENT SZORUL­TUNK, NEMHOGY KORMÁNYRÓL, HADSEREGRŐL TÖBBÉ SEMMIT NEM HALLOTTUUK, DE MÉG A LEGKÖZELEBBI VOLT AZ EGÉSZ LÁNY, MINT EGY FEHÉR, BETEG PILLE, A KIZÁT VÁRTÁK, A KINEK SZERENCSÉJE AKADT FENN A GÖRBE ORSZÁGBAN. VALAMI NEGYED MÁG­NÁS JEGYEZTE .EL, KINEK VAN ANNYIJA, HOGY NEM VERHETI EL A KÖSZVÉNYE MIATT ÓS VAN ELÖNEVE IS VAGY HÁROM. ARRÓL BESZÓLT A MÉLTÓSÁGOS ASSZONY KERCSY BÁCSIVAL, MIKOR MARGITKA BEJÖTT. ODAÜLT SZÉP ILLENDŐEN A KANAPÓ SARKÁBA. KERCSY BÁCSI UDVARIASAN ÁLLOTT FEL ÓS ELFOGÓDOTTAN HAJLONGOTT, A BAJUSZÁT HÚZOGATTA ÉS FÉLIG AZ ASZTAL­HOZ DŰLT, MERT SAJGOTT A LÁBA ÓS ALIG ÉRTHETŐEN BESZÓLT VALAMIT „A PERCEKRŐL, MELYEK OLYKOR MEGSZABJÁK AZ EMBER SZIVÉT", — HA A SZÍVHEZ TARTOZÓ EMBER ÖREGECSKE IS MÁR. A MÉLTÓSÁGOS MAMA LEGYEZNI KEZDTE MA­GÁT S LOPVA NÉZETT AZ ENGEDELMES GRÄTCHEN ARCÁRA. EGÉSZEN JÓ SZERENCSE LENNE — GON­DOLTA — MARGITKA NEM SZÉP ÉS NINCSEN IS TELE A FEJE BOLONDOS VERSEKKEL. KERCSY EGÉSZEN ELFOGADHATÓ PARTIÉ NEKI. S TALÁN A LÁNY IS AZT GONDOLTA, MIKÖZBEN VÉGIG SIMÍTOTTA KÖTÉNYÉT S FELEMELVE ARCÁT, OKOSAN NÉZETT AZ ÖREG ÚRRA. — FELESÉGÜL AKAR? AZ ÖREG UR PIRULT, SÁPPADT S ODANYÚLT AZ ELÉJE TARTOTT KÉPHEZ, AZ AJKÉHOZ VONTA ÓS OTT TARTOTTA SOKÁIG. A LEÁUY SZÉGYENLŐSEN VONTA VISSZA S SZINTE A FEJÉBE TÓDULT MINDEN VÉR S FOROGNI KEZDETT KÖRÜLTE A VILÁG, MIKOR KINYÖGTE: — ÉS HA NEM VAGYOK RÁ MÉLTÓ ? A MAMA MEGHÖKKENT. KERCSY PEDIG MOSOLYGOTT A NAIVSÁGON. falukról sem, Ezen némaság, ugy a városi lakosságban, mint a várőrségben folyvást erősbülő lehangoltságot, aj legrosszabb sejtelmeket, sőt csaknem a kétségbeesést idézte elő. Egy éjjelen, a szigeti hiclfő melletti ör­tanyán azon tanakodtunk, hog3^an lehetne ezen segíteni? S abban állapodtunk meg, hogy lapot kell szerkeszteni ós kiadni, melynek célja lesz, a hazafias lelkesedóst, a győzelem reményét felkölteni ós éleszteni, harcias vezér­cikkel, hazafias versek, való ós költött jó hí­rek közléseivel, a kitartást buzdítani. Szer­kesztőnek, ha jól emlékszem elsőben is Rózsafi apiarista ajánlkozott, munkatársaknak Stettner, én, Danzinger a zirci kis pap, Vecsey Miklós, ez utóbbi úgyis mint correotor ós utóbb mások is. Igy született meg a Komáromi értesítő napon­ként egy kis féli ven, mely utóbb hivatalos lappá nőtte ki magát. Előfizetők nem voltak, csak példányonként áruitatott, ele oly kedveit­ségre vergődött, hogy a délutáni megjelenésekor az áruhelyek, valóságos ostromnak voltak érte kitéve. Irtuk a vezércikkeket, ki a térdén, ki végighasalva a földön, ki az ágyú lafótáján. A célt szépen elértük, mert mind a város lakossága, mind a várőrsóg, hősiesen kitartotta, a március 17-dikón megkezdett és épril. 26-áig szakadatlanul folyt erős ostromot, a mikorra G-örgei és Damjanics megérkeztek, s a várost és az őrséget az ostrom alól fölmentették. Ekkor az értesítő irói elszéledtek, s a lapot én bizony már nem is tudom ki, Komáromi Lapok címe alatt már nagyobb terjedelemben ós bizonyára jobban folytatta. Stettner is visszatért családi tűzhelyéhez. Az Isten áldása lebegjen az elhunyt jeles aggastyán porai fölött. Baráth Ferenc — Uj gőzfürdőnk SOrSa. Évtizede­ken át közóhaj volt városunkban egy a város köz­pontján, illetőleg ennek a Tapolcafolyam melletti ke­leti oldalán egy modorú gőz ós kád fürdő létesítése; és bár sok évi halasztás ós sok küzdelem után, de MARGITKA AZ AJTÓIG HÁTRÁLT, KÉT KEZÉT AZ ARCA ELÉ EMELTE S ZOKOGVA MONDTA: —• GYERMEKEM, VAN. KERCSY VÁLLA MEGROGGYANT S AZTÁN MEG­HAJOLVA KISIETETT AZ EBÉDLŐBŐL. A LEÁNY PEDIG MEGRIADVA SZALADT A MAMÁHOZ. FELTÉPTE BLÚZÁN A GOMBOKAT S EGY HALOM LEVELET SZÓRT a LÁBAI ELÉ. — 0 IRTA, MIND a RIZA IRTA . . . EN , . . NEM TEHETTEM MÁSKÉP, UGY-E MAMA, NEM TEHET­TEM MÁSKÉNT . . . RIZÁNÁL BECSÜLET KELL, AZ A HOZOMÁNYA. MEG VAN a BECSÜLETE, MEGSZEREZTEM. EN SZEREZTEM MEG. ERTED MAMA, ÉRTED MAMA? ES A MAMA MEGÉRTETTE. — HA MEGHALOK IS, MAMA, A SZÉGYENTŐL, IGY KELLETT TENNEM. NO NE SIRJ MAMA, NO NE SÍRJ ÉDES MAMA. A CSÖNDESÜLŐ SÍRÁSBA BELÓSIVITOTT A CSENGŐ SZAVA. A PISTA FÉLIG a LIVRÓ KABÁTJÁBA BÚJVA ROHANT BE. — A KISASSZONYUNK ÓS A VŐLEGÉNY UR. A MÉLTÓSÁGOS ASSZONY VÉGIGSIMOGATTA ARCÁT, a TÜKÖRBE NÉZETT, NINCS-E RAJTA NYOMA A SIRÁSNAK. MIRE MARGITKA ELTŰNT A SZOMSZÉD SZOBA AJTÓFÜGGÖNYE MÖGÖTT, MÁR NYUGODT VOLT. NEM CIKÁZOTT A SZEME ELŐTT A VŐLEGÉNY NÉVJEGYÉN A CÍMER SOKSZORVU CIRÁJÁDA. — ERESSZE BE ŐKET. EGY KISSÉ REMEGETT MÉG, MIKOR ARRA a LEÁNYRA GONDOLT, A KINEK AZ A GYÖNGE, SZEGÉNY LEÁNY MENTETTE MEG a BECSÜLET LÁTSZATÁT. DE MÁR MOSOLYGOTT IS HIVATALOS JÓKEDV­VEL, MIKOR AZ AJTÓ MEGNYÍLT. Antal Elek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom