Pápai Lapok. 22. évfolyam, 1895
1895-10-20
2. PAP AI LAPOK. 1895. október 20. A mai ünnep azonban csak részben személyes jellegű. De az a tény, hogy Veszprém városának hivatalos képviselete a mi városunkat tisztelte meg megjelenésével, ez a mi ünnepünk, ez a város közönségének ünnopo, a mely örömmel és büszkén ragadja meg az alkalmat, hogy kebelére ölelhesse testvérbátyját, a megye családtéjót: Veszprém várost. 1 dv Veszprémnek! Hozta Isten derék küldöttségét városunk falai közé. Az az üdvözlő hang, a melylyel ma őket városunk nestor polgármestere Otvalé Dániel fogadja a vasútnál, az az üdvöz lés az egész város osztatlan szivéből és lóikéból jön. Egy szivvol ós lélekkel fogadjuk hát óket: a veszprémieket! Üdv Veszprémnek! I T dv képviseletének!! Alispáni jelentés. VII. Kmber és éillalegészségiigg. Az ember-egészségügyi viszonyok, a mint ezt, sajnos, az állategészségügyi viszonyokról nem jelenthetem, vármegyénk egész területén kielégítők voltak. Ragályos fertőző betegségek a vármegye lakosság között járványszerüen sehol nem uralkodtak, s csak szórványosan mutatkoztak némely helyeken. Az ember-egészségügyi személyzet között, leszáuaitva azt a körülményt, hogy dr. flauer József. 'soglei körorvos ezen állásról lemondott, s helye egy más alkalmas egyénnel töltetett be, inág változás nem történt. Az állategészségügyi viszonyok folyó évi szeptember hótól kezdve vármegyénk területén igen kedvezőtlenül alakultak, ugyanis szeptember hóban az állattenyésztő gazdaközönség sertés állományát elpusztítással fényesítő seré-\ész ezen fit megye li.Ui községében fellépett s dacára az általam nagy erélylyel foganatosított óvintézkedéseknek, mindinkább nagyobb mérveket ölt. Eltekintve a baj ragályos és járványos természetétől, a sertésvész elterjedésének egyik főbb okát abban találom, hogy a törvényhatóság nem rendelkezik még ez idő szerint sem kellő számú állategészségügyi személyzettel, — a mennyiben sem a pápai, sem a zirci, sem a devecsri-i járások területén hatósági állatorvos nincs. Megemlékezem e helyen ez alkalommal arról is, hogy épen a most emiitett okból a járások főszolgabírói utján l'elszólittattam a vármegye területén gazdálkodó nagyobb birtokosokat, hogy a kinevezendő járási állatorvosokat hajlandók leszuek-e gazdaságaikban alkalmazni, s ha ig.m, mily összeget lesznek hajlandók fizetni, ezt pedig tettem azért, mert a járási állatorvosok fizetése és egyéb járandóságai az állásukkal egybekötött utazásokkal és szolgálatokkal megfelelő arányban nem állván, szükségesnek tartottam, hogy a járási állatorvosi állásokra pályázni szánd-kozók már előzetesen tájékozva legyenek a felől, hogy hivatalos járandóságaikon kivül magángyakorlatok utáu minő jövedelemre számithatnak, s igy a pályázattól nagyobb eredményt lehessen várni. Ezen intézkedésemnek meg volt a maga eredménye, a mennyiben már több járásból beérkeztek az egyes birtokosok nyilatkozatai, s ezek szerint as alkalmazandó járási állatorvosok magán gyakorlatok után is szép jövedelemre számíthatnak. A sertésvész eddigi mérvének hu képét akarván nyújtani, tisztelettel megemlítem, hogy a fertőzött helyeken, u. m. l'ápa városban, V.-Tárca, Kardosrét, Akli, (lézaháza pusztákon, s Zirc, Varsány, Nóráp, Pápakovácsi, Kup, Péterd, Oyiróth, l'god, Áesteszór és Súiir községekben drb. sertés hullott el ez ideig. A községek elöljáróságai részéről tauusitott azt a mulasztást, hogy némely elöljáróság a sertés vész fellépését elmulasztotta illetékes felsőbb hatóságánál azonnal bejelenteni, meg fogom torolui s e végből a mulasztó községi elöl járók ellen fegyelmi vizsgálatot már meg is indítottam. Heinéibe!.'., hogy a szigorú ellenőrzés és az óvintézkedések pontos betartása mellett a sertésvész rövid idő alatt megszüntethető lesz. Végül megjegyiem, hogy l'ápa város területén, ngy a zirci és pápai járásokban a sertés vásárokat betiltottam, a többi járásokra, valamint Veszprém r. t. városra nézve pedig akként intézkedtem, hogy a járási főszolgabirákat. illetve a városi polgármestert utasítottam, miszerint a hatóságok területén tartandó sertésvásárokra fertőzött helyekről sertések lel ne hajtassanak, illetve vásárra ne bocsájtassauak, szigorúan ellenőrizzék, s a vásárokra felhajtott sertések egészségi állapotát rendelkezésükre álló hatósági állatorvossal megvizsgáltassák. 17// Személy, rnggnnliizfnnsétg és tűzrendészeit ügyek. A járások fó\zolgabiráitól és a reudezett tanácsú városok rendőrkapitányaitól esetről-esetre, ugy | a magvar kir. eseniőr-parancanokságtól havonként beérkezett eseményi jelentések alapján örömmel jelzem, kogy a személy és vagyonbiztonság vármegyénk területén ezúttal is kedvező volt. Folyó évi április hó 15 tői kezdve a mai napig nagyobb tüzeset csak I fordult elő & vármegye területén, úgymint: Padragon és Nagy.-Szőlősön. A padragi tüzkárosultak javára, minthogy azok a tűzvész folytán valóbjn igen nagy veszteséget szenvedtek, a törvényhatóság terulelén gyűjtést rendeltem el, % mely már eddig is szép eredménynyel járt, a mennyiben majd 1000 forint adomány folyt be hozzám. A tűzrendészet terén mindinkább nagyobb haladás észlelhető vármegyénkben, a mennyiben vármegyei tüzreudészeti szabályrendeletünk üdvös intézkedései, dacára a községek nem épen fényes anyagi helyzetének, mind inkább-inkább végrehajtást nyernek. A vármegye 183 községe közül eddig 1 iy rendelkezik tűzoltó-egyesülettel, mely egyesületek közül '»8 mint önkéntes, 51 pedig mint kötelező tűzoltóság alakult, ezek szerint tehát csak M község vau olyan, hol tűzoltó-egylet ez ideig még nem létesült. Megjegyzem, hogy ezen hiány pótlása iránt a kellő intézkedéseket megtettem, a remélhető, hogy azok nagyobb részben eredménynyel fognak járni. A vármegyei tüzrendéazeti szabályrendelet 3-ik szakaszában előirt tűzoltó szerek teljesen meg vannak 21 községben, részben meg vannak 120 községben, hiányoznak 42 községben. Tüzoltószerek elhelyezésére BO község rendelkezik alkalmas szertárral, ellenben 93 község még mindig nem állított fel alkalmas tűzöl tószertárt. IX. Községi héiztnrtéis. Tisztelettel jelentem, hogy a községek, erélyes intézkedéseim folytán, a mint ezt a beérkezett 284 drb. községi házi pénztári számadás s 146 drb. költségvetési előirányzat is tanúsítja, mindinkább több súlyt kezdenek fektetni háztartási ügyek vezetésére. Itt megemlítem, hogy a jegyzői nyugdij-alap állaga jelenleg '21.903 frt 09 kr. Mult évi maradványa volt 19.976 frt 29 kr, folyó év bevétele 4373 trt 19 kr: kiadása 244' frt 39 kr. Ezeknek tiszteletteljes előterjesztése után magamat és tisztviselő társaimat a Tekintetes törvényhatósági közgyűlés folyton tapasztalt jó indulatába ajánlva, maradtam a tekintetes törvényhatósági közgyűlésnek Veszprém, 1895. évi október hó 4-én, kész azolgája: Véyhely Dezső, • kir. tanácsos, alispán. maradni, mint szent hitves, de az fiatal volt, követelhette ac élet jogait, a férj pedig bamu, hitvány bamu. Mindezek után tisztán áll előtted a dobig — mondotta a lázas ember a hüledező férjnek. Kgyiküuk nem tűrheti a másikat a világon. Valamelyikünk engesztelő áldozat lesz az ő bukásáért. És nyomban összeültek a segédek ogy mellékterembeu. Kgy kövér elzászi paraszt, egy brabanti polgármester, egy polchinettó és egy medve, — persze kosztümben. IV. Megtörtént! Kámgva repültek föl a varjuk. Az erdő a lövésre visszhangot adott. Mintha az ott lappangó néma halál diadalkiáltása lett volna.: hajrá! Az egyik véresen feküdt a íüldön. — Malvin . . . susogta. Még egy kicsit vitatkoztak a segédek, vájjon a golyó az ötödik, avagy hatodik borda alatt furódott-e be, aztán hazavitték a halottat, a varjak pedig kiabálták: — K»r, kár . . . V. Nem gyújtotta meg a lámpát, hadd szok* jék a setétséghez. Mintha a halott szólt volna Oszkárhoz: — Miért öltél meg t, . , V-m a rém szólott Oszkárhoz, hanem egy fényes tünemény. Malvin volt. Kijött hozzá a szép asszony i átfonta az örvénybe rántó karjaival, melyek puhák éa erősek voltak, miut á hullám, Te, gyilkos, aki értem öltél I Aki buszút álltál azért, a miért az a térti 'magáévá tett. Pár tudta, bogy csak apám kényszerít, hogy hozzá, a nábobhoz menjek, a ki boszut álltál a pokolért, a mit az ö oldalán átéltem s a bukásért, a mibe ö taszitott. Most a tied lehetek. Lelki furdalásuk kinoznak talán? Akarod-e, hogy az én ajkaim leheljék a füledbe : jól tetted. Kn birok a Kúriákkal. VI. Ks a férfi tudta, hogy ha must üsszelánoolja életét ez asszonyéval, veszve van. Knnek a nőnek a lelke örvény. A nagyravágyás, a kicsapongás, a modern élet minden Daenouaa szivében lakik. Menekülnie kell tőle. I>e hová? S mintha muzsika csendült volna meg körülötte, mintha szétnyílt volna az ég kárpitja, apró, nevető angyalgyerekek zuhatagja, viráguk böségszaruja ömlött vulna alá az égből. S a fényben, az éjben, az ifjú emlékek hajnalfényében megjelent előtte: Annus, a kicsi leány, a kit a faluban elhagyott, hol suhancéveit töltötte. S mintha vad fekete paripák vágtatnának előre a mélység felé, s egyszerre lábuk elé hullana egy szál virág : ugy tett az ö gonosz, szörnyű végzetével a kis Annus. Sirt és a könnyeken át mosolygott. Látta a kis lány alakját s a legszebb kép az életben, a mit könnyekeu át mosolyogva nézhetünk. • S mQit besüljünk *gyneiü, minden fellengés nélküli nyelven. Falun vagyunk. Annuska fehér habos kötényt visel. Kgyszerü népdalokat dalol. Iskolázatlan hangon, mint a pacsirta. A falu lebiggasztotta a szenvedélytől, vihartól tépett férfi idegeit. Nyugodt józansággal kezdett nézni maga körül. Sőt már unta is magát egy kissé. VII. Kimentek sétálni a kertbe. S a virágok, a kiknek vágyából, óhajtásai...! a kis Annus született, a kik megáldották öt egész életére, tiszta, ártatlan, illatos lélekkel, titokteljes hangon biztatták: Most töltsd be hivatásodat, a miért születtél. Annus szótlanul haladt a térti mellett. Miről is tudtak volna beszélni a világfi és a szép falusi libáoska 1 A térti azért beszélni kezdett, kereste a leány lelkében a visszhangot. Kimondta, hogy mennyit szenvedett. 11. .1 találjon vigasztalást. Auuus egyszerű, naiv, ártatlan lelkéből takadt a jó tanács. — Hol találjon vigasztalást.. . Imádhnzék. S rá nézett tiszta, imádságra tanitó szemmel. 8 a férfinak azt kelletett volna akkor mondani: bizony-bizony imádkozni fogok én, a te szived lesz az ultárom, a te szemed az imád' ságos könyvem, ártatlan édes fiatal lány. De ö nem értette meg a lány szemében a viráguk lelkét, ö egy egyszerű falusi fruskát látott, maga előtt, a ki azt tauácsolja neki, hogy higyjen abbin, a mit az ő világa régen