Pápai Lápok. 20. évfolyam, 1893
1893-01-01
— A pápai keretk. muság önképzőkörének mult vasárnapi esjtélyéről más helyen emlékezünk meg bővebben. Itt csak azt említhetjük föl," hogy az erkölcsi sikerhez az anyagi is járult, amennyiben 70 frt tiszta jövedelem maradt az egylet czéljai javára. A négyeseket 60 pár tánczolta. Ott voltat: Lasz Sanrané (Győr), dr. Kende Ádámné, Weisz Sámnelné (S.-Vásárhely), Kohn Miksáné, Lázár Adámné, Koréin Vilmosné, Krausz Vilmosné, Krausz Károlyné (Pálháza), Fellner Simonná, Eechnitzer Sománé (Sz.-Fehérvár), Stark Lajosné, - Kreisler Manónó, Löffler Samuné, Baumgarten Zsigmondné(Bp est), Beck Jakabné,Meischner Róza, Báron nővérek, Börger Irén, Berger Ida (Grradiska), Koréin Mariska, Tausz G-izella és Róza, Koréin Magda (Sümeg), Stern Etel, Öszterreicher nővérek, Klein Janka, Braun Hermina, Salczer .Róza, Klein Janka, Bergstein nővérek, Schvarcz Matild, Schuster Francziska, Rapoch nővérek, Bülitz Rózsa stb. úrhölgyek. — Jutalmazott tanítók. Veszprém vármegye törvényhatósági bizottsága a folyó évi deczember havi közgyűléséből a vármegyebeli néptanítók között kik német ajkú községekben a magyar nyelvet jó sikerrel tanították, a következő dijakat osztotta ki: Draskovits József póterdi r. k. néptanítónak 6 darab arany. Magvasi Adám márkói r. k. néptanítónak (5 darab arany. Macher Endre lajos-komáromi ág. evang. néptanítónak 6 darab arany. Krém Adám n.-teveli r. k. néptanítónak 4 darab arany. Fódi József pápakovácsi r. k. néptanítónak 4 darab arany. Weiland György bébi r. k. néptanítónak 3 darab arany. IValdinger Mihály b.-szt.-iváni r. k. néptanítónak 3 darab arany. Kugler Pál ácsteszéri r. k. néptanítónak 3 darab arany. Pintér Antal kolontári r. k. néptanítónak 3 darab arauy. Vesztergom Móricz német barnagi néptanítónak 2 darab arany. Brosz János lajos-komáromi ág. evang. néptanítónak 2 darab arany. Taubel Venczel lajos-komáromi r. k. néptanítónak 2 darab arany. Kaiser Lajos suuri ág. evang. néptanítónak 2 darab arany. Stanyl Sándor városlődi r. k. néptanítónak 2 darab arany és végre Sáringer Károly m. polányi r. k. néptanítónak 2 darab aranj'. — A „Pallas Nagy Lexikonának" 6-ik füzete az Alaptétel-Alfréd közt eső szavak értelmét magyarázza kiváló alapossággal. A füzethez Afrika néprajzi térképe s az Alhambra „oroszlán udvara' van csatolva. — Elhunyt hírlapíró. V. Hullám József, veszprémi hírlapíró, ki néhány évvel ezelőtt a „Pápai Hírlapot" szerkesztette mult hó 26-án hosszas szenvedés után elhunyt. Haláláról a „Veszprémi Független Hirlap" a következő gyászjelentést adta: „A „VeszprémiFüggetlen Hirlap" szerkesztősége, a magyar hírlapírók nevében is, szomorú szívvel jelenti, feledhetlen szeretett kartársa V. Hullám Józsefnek a „Veszprémi Független Hirlap" főmunkatársa s a „Pápai Közlöny" megalapítójának f. évi deczember hó 26-án éjfélkor, hosszas szenvedés után, élete 24-ik óvóben bekövetkezett gyászos elhunytát. A megboldogultnak hűlt teteme f. évi deczember hó 28-án délután x ,»3 órakor fog a veszprémi izr. sírkertben örök nyugalomra helyeztetni. Veszprém, 1892. deczember hó 27-én. Áldás emlékére!" — Az olasz bor. Ugyancsak rászorultunk az olasz borra, a mióta magunknak nem terem. Legjobban bizonyítja ezt. hogy a folyó év első tiz hónapjában az osztrák-magyar monarchiába nem kevesebbet, mint 275,516 hl. olasz bort szállítottak, tehát husszorta annyit, mint 1891. év első tiz hónapjában, a mikor a behozatal csak 13,369 hektoliter volt. Németországban szintén gyarapodott a bevitel, ugyanazon időszakban 123,598-ról 315,060 hektoliterre szökött. Francziaországba 236,239 hektolitert vittek be, mig az előző évben csak 17,912 hektolitert, bár a védvám nehezedik a bevitelre. Nőtt az olasz bor bevitele Svájczba, Közép- ós Dél-Amerikába is. Olasz bor foglalja el mindenütt a magyar bor helyét. — Az ev. iskola karácsonyfájára adakoztak még a mult számban jelzetteken kivül: Matus Györgyné 5 öltözet ruha kelmét, 5 meleg kendőt s több ruhadarabot. Sipkovits József 2 frtot ;-Pelargus József 40 krt. Kakas Józsefné 2 kalácsot, Török Jánosné s Sebestyén Dávidné több darab ruhát, Ritter Jánosné süteményeket, Hammer Károlyné több darab ruhát. Fogadják a gyülekezet meleg köszönetét. — A pápai izr. hitközség ma délután választja egy éore elöljáróit. — Meghívó. Az „adász-teveli olVasó-kör" 1893. évi január hó 8-áá saját könyvtára j avara zártkörű tánczmuíatságot rendez, melyre a belépti dij szemólyenkint 50 kr. Felülfizeté'sek köszönettel fogadtatnak ós hirlapilag nyugtáztatnak.'Kezdete 7 órakor. — Halálozás. Ihász István volt Yaszari kántortanítót e hó 17-é^ kjsórtók Vaszar község legnagyobb részvéte mellett az örök nyugalom helyére. Szép időt, 73 évet élt a megboldogult. A tanítói pályán 53 évet töltött és ebből 43-at Vaszar községben. A vaszariak szeretett tanítójuk koporsójára, egy valóban csinos koszorút h-lyéztek hálájuk és kegyeletük jeléül. A pápai esperesi r. k. tanitó-egylet is küldött koszorút a jó „Pistabácsi" koporsójára e felirattal: „Szeretett kartársuknak." — A czigányok összeírása. A belügyminiszter elrendelte, hogy Magyarország ös«?': •••'igányait jövő január 31-éyi összeírják. A jsándálást azért ejtik meg egy napon az egész országban, mert máskülönben a czigányok vándor természete folytán sokan kimaradnának az összeírásokból, mások meg duplán kerülnének statisztikába. De még igy is szükséges, hogy a czigányok a kijelölt napon egyik községből a másikba ne, vándoroljanak. A munkálatokat az országos statisztikai hivatal vezeti; a kitöltött számlálólapokat február 5-ig kell ugyanoda beküldeni. — Tüz. Mult hó 28-án, a délutáni órákban, a 818. számú házban, Szokoly Ignácz ügyvéd lakásán tüz támadt, mely, hogy nem öltött veszedelmes jelleget, annak tulajdonitható, hogy a tüz nappal keletkezett. A lakásnak egyik ajtaja ugyanis meggyuladt azáltal, hogy az ajtó-szárfának vége a kéménylyukba volt illesztve, mely tüzet fogott és lángba borította az ajtót. A tüzet egy rendőr vette észre a ki a házbelieket értesítvén, a tüzet csakhamar lokalizálták. Gyönyörű építkezés. — Veszprémben a Silveszter estélyét sok helyen igen kedélyesen és jó hangulatban töltötték. De legjobban sikerült azon batyubál, melyet a fiatalság a nemzeti kasinóban rögtönzött, részt vett azon a város szine java és a jó kedv együtt tartotta a kedélyes társaságot egész másnap reggelig. — Hány hét lesz a farsang? Öt teljes hét áll a mulatni vágyó fiatalság rendelkezésére. Elegendő idő arra, hogy egy csomó pénz a zenészek birtokába jusson. — Hűtlen bolti-szolga. Kohn Mór fiai pápai kereskedőknél szolgálatban álló Döme Istvánt rajtakapták, a mint gazdájától különféle tárgyakat elidegeníteni akart. A jó madarat és társait a rendőrség vette pártfogás alá. — Tolvaj mészáros tanoncz Unger János 16 éves, n.-teveli illetőségű suhancz, a ki Grill Gárpárnál tanulta a mészáros mesterséget, gazdáját a legrutabb módon megkárosítani volt szándékában. A legényke ugyanis mult héten mulatni szeretett volna, de pénze nem lévén beosont gazdájának szobájába, feltörte a péuzesszekrényt ós abból 20 frtot kilopott. A kópét tetten érték és a pénzt elvették tői", magát pedig átadták a rendőrségnek, a hol még többféle lopást is beismert. — Szédelgő kéményseprősegéd. A mult hét folyamán özv. Szabiik Ferenczné pápai lakosnál bizonyos Hacicippi János kéményseprösegód jelentkezett ós munkába akart hozzá állani. Özv. Szabliknó a munkakeresö segédet a rendörséghez utasította, hogy eszközöljön ki engedélyt arra, hogy neki addig is, mig munkakönyve megérkezik, munkát adhasson. A rendörségnél a kórt engedélyt kiadták a segédnek, a ki azután még azon éjjel segédtúrsainak összes ruhaneműit ellopta és azzal elillant, Nevezettet a rendőrség körözteti. Igazolványában egiptomi illetőségűnek vau bejegyezve. — Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál melegen ajánljuk t. olvasóink figyelmébe Egger dijjutalmazott biztoshatású mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50 kros eredeti dobozokban minden nevezetesebb gyógyszertárban és drogue üzletben, valamint Egger A. fia gyógyszerkülönlegessógi gyárában Bécs-Nussdorf Városunkban meghaltak deczember 24—30-ig. Polák Józsefné izr., 92 éves, hashártyalob. — Nyári Pál gyermeke, József róm. kath., l 1 /* éves, görvélykór. Csillag Dávid izr., 38 éves, szívkor. — Marton Mihálynó róm. kath., 32 éves, méhlob. - Grácsmann József gyermeke, János róm. kath., 6 hónapos, bélhurut. Kovács István gyermeke, róm. kath., halva született.—Spiegel Jakab gyermeke., Andor izr., 2 éves, tüdőlob. — Takó István róm. kath., 67 éves, rákoselfajulás. — Steinf r Mayernó izr., 80 éves, aggkór. — Osepreghy József gyermeke, Ilona róm. kafcli., 7 éves, torokgyik. — Kirchburger János róm. kath.. 83 éves, aggkór. — Preicz Károly róm. kath., 65 éves, vizkór. — Tóth Pálnó róm. kath., 57 éves, gerinczagysorvadás. IM yilt-ter. E rovat alatt közlöttekért nem vállal felelősséget a Szerk. Báli selyemszöveteket méterenkint 45 kftói 11 frt 65 krlg, valamint fekete, fehér és színes selyemszöveteket is. méterenként 45 krtól 11 frt 65 krig — sima, csíkozott, koczkázott mintázott, damaszolt stb. minőségben (mintegy 200 különböző fajta és 2000 különböző szin s árnyalatben) postabér és vámmentesen szállít: Henneberg O. (es. kir. udv. szállító) selyemgyára Zürichben. Minták postafordulóval küldetnek. — Svájczba czimzett levelekre 10 kros és levelező lapokra 5 kros bélyeg ra-gasztandó. (4.) Ä tisztelt vendégeinek és jóakaróinak Boldog újévet kivannak Pollák fivérek. Hirdetmény. Miután a pápai ipartestület által, az 1S91. évi XIV. t. cz. 63. §-a alapján létesített ipartestületi betegsegélyző pénztár alapszabályai, a kereskedelemügyi m. kir. minister ur által 61614'1892. szám. a. jóváhagyattak, ennek folytán a betegsegélyző pénztár működését 1893. évi jan. 1-én megkezdendi, miért is az ipartestület összes tagjai ezennel felhivatnak, miszerint a náluk alkalmazásban levő összes segédeiket, tanonczaikat és egyébb munkásaikat, az 1891. évi XIV. t. cz. 26. §-a rendeletének megfelelőiig, a pénztár hivatalos helyiségében (Halpiacz 818. hsz. ipartestületi helyiségben) legkésőbb J.H93. évi január hó S-áig annál bizonyosabban bejelentsók, minthogy ellenesetben a hivatkozott törvény 83. §-a alapján az iparhatóság által 20 frtig terjedhető pénzbüntetéssel büntettetnek. Kelt Pápán, 1892. decz. 29-én. A pápai ipartestületi betegsegélyző pénztár igazgatósága nevében: GÁSPÁR GÁBOR, igazgatósági elnök. 302«. • MM" í 7G1Ü1GDG * Van szerencsém a n. é. höl^yközönség tudomására hozn., iiogy a fodrászatot Budapesten alaposan elsajátít jttam, s helybem már egy év óta több intelligens házakban működöm. Száves pártfogásukat kérve tisztelettel Krausz Josefa, fodrásznő. Lukasom: Eötvös József-utcza (Bocsor-féle ház.) Hirdetések. 4560. íiöaTtic Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. jbiróság mint tlkkünyvi hatóság köziül ré teszi, hogy Seregély György niezó'laki lakos, vcgichajtatónak Tóth. István ugyanottani lakosi végrehajtást szenvedő' elleni 53 forint tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási iigyd'ben, a pápai királyi járásbíróság területén lévő Mezőlak község' halárában íekvő, a mezőlaki 84. számú telckjkönyvbeii A. 1. 1 — 7. sor«!,. alatt (elveit ingatlanból végrehajtási szenvedőt illető jutalékra 4ö'.i frlbüii ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte és hogy a füunebb megjelölt ingatlan az 1893. évi márcz. hó 9. napján d. e. 9 órakor Mezőlak község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni log. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának "IO"/ e-át, vagyis 45 frt 311 krl k c s zji é (i z b c n, vagy az 1881. évi LX. l.-ez. Mi. §-ábau jelzett árfolyammal számított és ax 1881. évi november hó I-éu 3333. szám alatt kelt igazságiigyminiszleri rendelet 8. §-ábaii kijelölt ovadéieképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t. czikk 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszoígáltatni. Pápa, 1893. évi november hó 30-án. Kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 4 4559. sz. 1892. tk. Árverési hirdetményi kivoii.it. A pápai királyi járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság közhírré leszi, hogy Friedner Márkus pápai lakos végrehajtatónak liőka Dénes takácsii lakos végrehajtást szenvedő elleni 01)0 forint tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében a pápai kir. járásbíróság területén lévő Takácsi község határában lekvő, a takácsii 343. tjkvben A -j- 1 sorszám alatt felvett ingatlanra 165) írtban, a f 3. sorsz. a. felvett ingatlan 400 írtban, végül a 344. sz. tjkvbeá A -j- sorsz. a. felvet ingatlanra az árverést 40 l'rtban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingatlanokra az Ítí93. évi márcz. hó 23. napján d. e. 9 órakor Takácsi község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni nem fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10%-át, vagyis 16 forint 90 krt, 40 frt és 4 Irtot készpénzbeli vagy {az 1881. LX. t. cz. 43-ik §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-cn 3333. sz. a. kelt m. k. igazságiigyininisteri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881: LX. t. cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Pápán, 1892. évi november hó 26-án. A kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság, 893. tk" Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy pápai rel. egyház megye és gyámolda pénztára és hozzá csatlakoztatott, végiehajtatóknak Cseke Lajos és neje Major Mária végrehajtást szenvedő elleni 600 Irt ugy a további tőkekövetelések és járulékaiknak kielégítése iránti végrehajtási ügyében, a pápai kir. járásbíróság területén levő, Tapokzafő község határában lekvő, a) a tapolczafői 118. számú tjegyzőkönyvben A f 1. sorsz. a. (elvett ingatlanra 36 l'rtban, b) a j- 3. sorsz. a. felvett ingatlana 90 írtban, c) a -j- 4. sorsz. a. felvett ingatlanra 87 fiiban, d) a 604. sz. tjegyzőkönyvben A -J- 1. Síü'az. a. felvett ingatlanra 103 írtban, e) a f 2. sorsz. a. felvett ingatlanból Cseke Lajost illető jutalékra 434 l'rtban, 0 a -j- 3. sorsz. a. felvett ingatlanból ugyanezt illető jutalékra 151 l'rtban, g") a, f 4. sorsz. a. felvett ingatlanból ugyanazt illető .utalókra 133 frt, 10 :iz 1045. sz. tjkben Afl. sorsz. a. felvett ingatlanra 366 l'rtban, i) az 1042. sz. tjkvben A -J- I. snrsz. a. felvett ingatlanra 60 fiiban, j) az 1044. számú tjkvben Afl. sorsz. a. felvett ingatlanra. 8 frtban, végül. k~) 564. sz. Ijkvben A f 3. sorsz. a. felvett ingatlanra az árverést 40 l'rtban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az 1893. évi február hó 20. napján d.e. 9 órakor Tapolczafő község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok jjccsárának 10%-át, készpénzben, vagy az 1881. évi LX. törvényezikk 42-ik §-ában jelzett] árfolyammal számított és az 1S81. évi novcmljer hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságiigyininisteri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy I az 1881 : LX. t. cz. 170. §-a értelmében j a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt I átszolgáltatni. Pápán, 1893. évi oktjber hó 19-én. | Kir. járásbíróság, \ mint telekkönyvi hatóság. \ 3 • 1 Cögnac de Bonrgope C. Duvergey-Taboureuu. Mersault t'Cote d ; or. Főképviselőséf; Mairyarorszáaon Dietrich & Gotisch fiq oszt. cs. és jnagy. kir- udvari tea- és rnm-száilitúknál Budapest, Kiizp. iroda.: IV., régi pos-'íi-utra. 10. Nagybani és kicsinbelii eladás: IV., váczi-uteza 18. sz., IV., ki^yó-tói'.,.!. V., Audrássy-Tii 23. szám. 1879-es Burgundi Cognar, nagy palaczk 5 fii. *** Burgundi Coynac, nagy palaczk ífrf. ** Burgundi Coynac, nagy palaczk 3 frt. * Buryundi Coynac, nagy palaczk 2 Irt. Kis palaczkok a nagy palaczk felárába kerülnek. Elszámolva átviteli pinczéinkből Kőbánya füzj'rutcza 30. 1 rekesz 12 nagy palaczk 187í)-es C. 58 frt. > 41) • > 3-í > 22 * 1 » 12 » " " !> *** 1 » 12 » » ** a 1 » 12 » » * 3 1 rekesz 12 kis palaczk 29 frt. 1 > 12 » , 23 » 1 » 12 » > 17 > 1 » 12 » » 11 > Ismételadóknak és kávésoknak különös kedvezmények. Ház eladás. Pápán a belvárosban Szent László-utcza 249. szám alatti ház eladó. Bővebb felvilágosítást ad: Reguly Nándor. , .Legolcsóbb szállító' * iiöi-feliérneiimekbeii és pedig : jó legjobb w ». C Óriás vászonból csipképel 48 kr. 58 kr. \ Ghiffonból kivarrással 68 » 80 » Ia 3 eK l » > betéttel 82 > 94 » Női- í Ghiffonból kivarrással 68 » 82 » corsettek 1 > > betéttel 88 > 105 > Női- f Chiffonból kivarrással 63 » 75 > nadrágok \ > > betéttel 77 » 90 > Alsó ruhák Chiffonból széles hímzéssel 110 > 135 > Képes árjegyzék ingyen és oérmentve. Szétküldés utánvéttel, vagy a pénz előleges beküldésével történik. Heinrich Schwarz Wien, XI. Aiserstrasse 12. Hell- és tüdőbaj eilen. Dr. med. FÁYE1SS Szepesi Kárpáti I növénykivonata ' 1 üvcíi ára baszn. utasítás.vil ! Trs kr. 0ZUK0RKÄ 1 iloi bozzal 3."> kr.. 1 c-soinii!r ' 20 kr. THEA 1 ooinau'fsú rSO kr., kis i2n kr. TizeniU év óta le<rjobb eredméiiyiiyol ! használták köhögés, rekedt|ség, katharus, höklmrut, náthalaz (influenzaszükmellüség, tüdő-gyulladás stb. Pllen. Emd<-tibi n kapható Fáykiss József „nagy Kristófhoz"-aoz czimzett gyógyszertárában Budapestt"i. továbbá Török József gyógyszertárában. KiráK-utcza 12. és a honi gyógyszertárokban. Postai megrendelésük azonnal eszk.'J::'Ututni;k. szafoadalm. mosószer. Ezen mosószer a rnháí őllenili és nem rongálja, használata: idő, pénx és 11111 jár. munkaerő meg'fakarilássál ifi 1 literes iivegni'k 82 lr, (az üveg 5 krért visssaváltatik.) Kapható Pá^án: Bermüller Alajos és Brenner S"erencz urak íiiszerkereskedéséhen. QÚRH közegészségügyi hatóság által u ' kipróbált fogtisztitószere A L 0 D 0 jXpható minden gyógyszertárban és illatszorkereskedésben stb., egy darab ára 35 kr. ária czelli lyomoroi nagyszerűen hatnak gyomor bajoknál, nélkülözhetetlen és álíolánosan ismeretes házi és népszer. A gyomorbetegség tünetei: étvágytalanság, gyomorgyengeség, bűzös lehelet. felttijUág. ! ti l savanyu felböffögés, hasmenés, gyomorégés, felesleges nyálkakiválasztás, sárgaság, undor és hányás, gyomorgörcs, szüklllés. Hathatos gyógyszernek bizonyult fejfájásnál, a menynyiben ez a gyomortól száimazolt. pyomortulterhelésnél ételekkel és italokkal, giliszták, májbajok és hámorrhoi(iái.nál. Említett bajoknál a MáriaczelligyouiorcsepjH'Jc évek ota kitűnőknek buunyultak, a mit száz meg száz bizonyítvány tanúsít. Egy kis üveg ára használati utasítással együtt 40 kr., nagy üveg ára 70 kr. — Magyarországi főraktár: Török József gyógyszertára Budapest. Király utcza 12 sz. A védjegyet és aláírást tüzetesen tessék megtekinteni!! Csak oly cseppeket tessék elfogadni, melyeknek burkolatára zöld szalag van. ragasztva a készitö aláiráHval (G. Brady) és ezen szavakkal: „Valodiságát bizonyítom". c \/íx<i\l>j' j_ Máriaczelli gyomorcseppek valodian kaphatók. PÁPA: Piacsek Gyula, LOVÁSZ-PATONA: Zalán B., TÉTH Novách Ignácz urak gyógyszertárában. K-I