Pápai Lapok. 19. évfolyam, 1892

1892-03-06

j; 1 tiszt Lazányi Béla ügyvéd urnák szép és kedves, leányát Lazányi Bona kisasszonyt. Az esketést Gyurátz Ferenez ev. lelkész végezte, megható beszédet intézve az ifjú párhoz, Koszorulány volt Paál Jolán kis­asszony, vőfély Battenberg Lajos posta­tiszt. Esküvő után az örömapa házánál kedélyes lakoma volt. — Az árvamegyei ébiuségesek számára segélygyüjtés czéljából Yéghely Dezső kir. tanácsos alispán igen meleg­hangú felszólítást intéz a megye közönsé­géhez. Addig is, mig e felszólítást legkö­zelebbi számunkban közölhetnék, fölkér­jük olvasóinkat, hogy az országszerte meg­indult gyűjtéshez hozzájárulni s tapasztalt Áldozatkészségüket ujabban is bebizonyi-' tani szíveskedjenek. A könyöradományok egyenesen vármegyénk alispánjához kül­dendők, de lapunk szerkesztősége is elfo­gad s rendeltetési helyére juttat a legcse­kélyebb adományokat is. t — Súlyos veszteség érte Bényei Gábor veszprémi ref. lelkész^ egyetlen fiá­nak, Gábor Győzőnek, a pápai ev. ref. fő­iskola egyik kiváló növendékének február 29-én hagynuízban történt váratlan el­hunyta által. A korán elköltözött jó tanu­lónak temetése márc. 2-án délután 4 óra­kor történt, a zord idő daczára is számos részvevő jelenlétében. A háznál Xt. Kis Gábor ref. lelkész, a sírnál volt tanárai nevében' Antal Géza tanár beszélt, kik után még Veress István VI. oszt. tanuló mondott néhány búcsúszót pályatársai ne­vében. A koszorúkkal borított koporsón láttuk a következő feliratú szalagokat: Felejthetlen jó fiunknak. Szeretett osztály­társunknak, a VI. osztály tanulói. Győző­nek, Kis Ernő és családja. Kedves pálya­társuknak, a főgymn. tanulói. Még egy dí­szes virág-kosár tele élő virágokkal díszí­tette a vihar által korán letört virágot rejtő koporsót. Nyugodjanak békén a vi­déki ifjúnak itt a főiskola székhelyén nyu­galomra tett hamvai! — A .,Ve3zprémmegyei kör" mult hó 27-én tartotta alakuló közgyűlé­sét a körhelyiségében (Mokka kávéház; Bál­vány s Zrínyi utcza sarok) a következő eredménnyel: Tisztviselők: Elnök: Eötvös Bálint. Alelnök: dr. Perl Soma Kornél. Titkár: Somogyi Lajos. Jegyző: Cseh Gyula. Pénztáros: Hoffmann Lajos. El­lenőr: Benkő Károly. Választmányi tagok: Bülitz Antal, Biró István, dr. Cseresnyés József. Hercz Dezső, Hoffner Elek. Pótta­gok: Bognár Kálmán, Braun Pál, Ur. Szabó István. Számvizsgáló bizottságban: Elnök.­Steiu Pál. Tagok: Kenessey Aladár, Sem­mel weisz Károly, From Géza. — Dalaim. Dr. Angyal Armand, Győr város főkapitánya, ismert zeneszerző, a napokban bocsátotta közzé 6 eredeti da­lát, melyek közül háromnak Petőfi három ismert költeménye, egynek-egynek pedig Czuczor és Vajda egy-egy költeménye szolgál szövegül, mig a gyűjtemény 6-ik darabja „Ave Maria" Bogisich „Őseink buz­gósága" cz. művéből van véve. A dalla­mos és hangulatos darabok legjobb kriti­kája az, hogy Gerster Etelka, a világhírű művésznő, magyarországi körútja alkalmá­ból műsorába több dalt vett föl Dr. An­gyal Armand ezen és régebbi szerzemé­nyeiből. Ez alkalommal megemlítjük, hogy Gerster Etelka e hó 20-án lép fel Győrött s hangversenyét a Lloyd-teremben fogja megtartani. — Színház. Veszprémy Jenő zom­boi'i színigazgató színielőadások tarthatá­sára 1892. évi május hó 1-től, — ngj'an­azon hó végéig terjedő időszakra hely­hatósági engedélyt kért a várostól. A színigazgatót elutasították kérelmével. — mert állandó színházunkat úgy a tavaszi mint az őszi évadra Dobó Sándor szín­igazgató nyerte el. — A vörös kereszt egyesület mult hó 28-án tartotta évi közgyűlését Peutz Józsefné elnöknő és Peutz József alelnök társelnöklete alatt. A közgyűlés tárgyait képezte a vöröskereszt egylet mó­dosított alapszabályainak felolvasása, a mult évi számadás megvizsgálása s a ki­sorsolt bizottsági tagok helyének betöl­tése. A mult évi számadásokra vonatkozó­lag felemiitjük, hogy az egyesület összes bevétele volt 612 frt, kiadása ugyanennyi, a központba beküldetett 200 frt, szegé­nyeknek tűzifát vásárolt az egyesület 125 írtért A kisorsolt bizottsági tagok a leg­nagyobb részben újból megválasztattak és pedig id. Martonfalvay Elekné, Pente Eliz, Szilágyi Józsefné, Voyta Adolfné, Weber Eezsőné, Zimmermann Antalné, Barthalos István. Horváth Lajos, Dr. Kapossy Lu­czián, Pap János, dr. Kechnitz Ede. — Steinberger Lipötné a bizottsági tagságról pénztárnoki állasának megtartása mellett lemondott. Köszönetnyilvánítás. Vaszai y Kolos herczegprimás ur 6 eminenciájának a városi szegények részére küldött adomá­nyából Néger Ágoston apátplébános úr a ref. egyház szegényeinek segélyezésére 83 frt 34 krt juttatott hozzám, miért is a leg­mélyebben érzett köszönetemet nyilvánítom. Pápa 1892. marcz. 5. Kis Gftbor refc MMw. — Halálozás. Egy év előtt elhalt férjét, a jó „Kocsi bácsif követte hú neje a sirba, kinek tegnapelőtt történt elhuny­tát, nagyszámú rokonság gyászolja. A ki­adott gyászjelentés igy hangzik: Fájda­lomtelt szívvel jelentik alulírottak az ösz­szes rokonság nevében, hogy özvegy Kocsi Dávidué szül. Neymon Anna f. hó 4-én délelőtt 11 órakor a. halotti szentségek áj­tatos felvétele ntán. életének l>5-ik évé­ben agyszélütés következtében az Urban elhunyt. Az Istenben boldogult hűlt teteme f. hó 6-n 4 órakor fog a róm. kath. szer­tartás szerint az alsó városi sirketben örök njmgalomra tétetni. Az engesztelő szent miseáldozat folyó hó 7-én d. e. 9 órakor fog a plébánia templomban'a Mindenható­nak bemutattatni. Pápán, 3892. Márczius hó 4-én. Nyugodjék a drága halott béké­ben! Gyermekei : Nina férj. Bendly Jó­zsefné. Irma férj. Obermayer Ernőné. Emma, Nővére: özv. Békefy Károlyné szül. Neymon Irma. Fivére: Neymon Károly. Vejei: Bendly József. Obermayer Ernő. Unokái : Bendly Arthur, Bendly József, Bendly El­vira. Bendly Károly. Obermayer József, Obermayer Ernő. — Lapunk kedves munkatárs­nője Gizella ez uton is kijelenti a több­felöl hozzá intézett kérdésekre, hugy a ..Magyar Hírlap K-ban Gizella név alatt megjelenő tárczaczikkeket nem ő irta. ~~ Telefon összeköttetés léte­síttetett, vármegyénk alispánja és a vesz­prémi polgármester hivatalos helyiségei között. — Érdekes történeti adat. A „Századok' 1 legutóbbi füzetében érdekes történeti adatot olvasunk. Első Lajos ki­rályunknak a pápához küldött követsé­gében volt egy „Chenotorius Wgut co­mes." Ez nem más mint UgotH Chenyék" gróf. Csenyek származására cseh vitéz volt. Erdemei jutalmazásául Károly ki­rály neki adta Csák bánnak összes birto­kait. Csenyek — mint Poór Antal irja — ugy látszik egész pereputtyostól megte­lepedett nálunk. A győri káptalan a sop­ronmegyei Péterfát is neki adta. Károly ki­rály pedig mikor megtudta, hogy mily óriási jószágot adományozott neki, a Csák­féle birtoknak csak egy részére szorította és pedig — a Veszprém megyei ugodi ura­dalomra, — Nagy Lajos király korában már nem nevezik ('senyéknek, sem Cseh­nek, hanem — (/(/orff'-nak, ki 1344. febr. 18-án Veszprém megye ispánjának lett kinevezve. — Ugodinak iCsenyek) fiával már nem volt megelégedve Lajos király, mert kezéből kivette Somlyó várát. — Adomány az árvamegyei ínségeseknek. A hol a nyomor enyhí­tése, a szerencsétlenek könyeinek falszárí­tásáról van szó, — buzgó s jótékonyságá­ról általánosan ismert városi nőegyletütik mindenkor jelen van. A mnlt napokban, mikor először történt a lapokban említés Árvamegye lakosságának ínségéről, — nő­egyletünk nyomban husz forintot küldött Szmrecsányi György Árvamegye főispán­jának Alsó-Kubiuba, hogy azt az inségbi­zottságnak rendelkezésére bocsássa. Való­ban az olyau egylet előtt, mint a mi nő­egyletünk. — mely hivatásának minden­kor meg tudott felelni, — csak kalaple­véve és tisztelettel emlékezhetünk meg minden időben. — Számadás a jótékony nőegylet által folyó évi február hóban rendezett, tánczmulatság bevételei és kiadásairól. Bevétel: 1. Jegyekből befolyt 175 frt 50 kr. 2. Felülfizetésekből 119 frt 60 kr. 3. Tombolajegyekből 80 frt 40 kr. Összesen 375 fi't 50 kr. Kiadás: Tánczlerem és vi­lágítás 56 frt 8 kr. Nyomdaköltség 16 frt. Tánczrendek 9 írt 10 kr. Zenészeknek 50 frt. Sclnvarcz Vilmos számlája 5 frt. Kend­őröknek 2 frt, HeykálEde számlája 10 frt. Tombola-tárgyak vásárlásakor kiadatott 24 frt 70 kr. Apró kiadások 1 frt 32 kr. Ösz­szesen 174 frt 20 kr. Maradt tiszta jöve­delem 201 frt 30 kr. — Halálozás. Részvéttel vettük a következő gyászjelentést: Özv. Pottyondy Gézánó szül. Csupor Gizella, ugy a maga mint gyermekei József, Margit, Erzsébet, Irma és Géza nevében is, fájdalomtól megtört szívvel jelenti felejthetetlen és szeretett férjének illetőleg édesatyjoknak tekintetes csáfordi ós pottyondi Pottyondy Géza közbirtokos urnák, Sopronvármegye köztörvényhatósági bizottsági tagjának f. é. márczius hó 3-án délután l'A óra­kor hosszas szenvedés és a végső szent­ségek ájtatos felvétele után, boldog há­zasságának 17-ik s tevékeny életének 58-ik óvóben az Urban történt csendes elhuny­tát. A drága elhunyt hült teteme f. é. márczius hó 6-áu délutáni 3 órakor fog a családi sírboltban a róm. kath. egyház szertartása szerint örök nyugalomra té­tetni. Az engesztelő szentmiseáldozat pe­dig márczius 7-én reggeli 9 órakor a helybeli kegyúri templomban fog az egek Urának bemutattatni. Kelt Szil-Sárkány, 1892. márczius 3-án. Áldás ós béke leng­jen a legjobb férj és atya hamvai felett! — Az erdófelttgyelőség köré­ből. A földmivelésügyi m. kii-, minister értesíti Veszprémvármegye törvényhatósá­gát, hogy Bothó Imre győri kir. erdőfel­ügyelöt szolgálattétel végett a földmive­lési ministerium erdészeti osztályába ren­delte, ezen erdőfeliigyelőség ideiglenes ve­zetésével Lászlóffy Gábor pozsonyi kir. erdőfeliigyelőt bizta meg s hogy Jenőffy Jenő I. osztályn al erdőfel ügyelőt a győri kir. erdőfelügyelőséghez helyezte át. — Hagymáz járvány kezd vá­rosunkban fellépni. Eddig mintegy 18-20 beteg van városunkban/ Az. egészségügyi bizottság ez érdemben ira d. e. ]1 óra­kor ülést tart a városházái). — A pápai ág. hitv. evang. gyülekezet hálás köszönetét nyilvánítja Fövnagasságu Vaszary Kalos Herczeg­primás és esztergomi Érsek 0 Eminen­cziája áWal, Főtisztelendő és Nagyságos Néger Ágoston apátesperes ur szives köz­vetítésével a gyülekezeti szegények segé­lyezésére küldött 83 frt 34 kr. nagylelkű adományért. Pápa 1892. mart. 5. A gyü­lekezeti elöljáróság. — Meghivö. A „Pápai Wahrmann Mór (betegsegélyző) egylet" szegénysorait tagjainak, elhagyott özvegyei és árvái se­gélyezése czéljából 1892. évi márczius hú 19-én Pápán a „Griff 1 * szálloda nagyter­mében jótékonyczélu zártkörű házias táncz­estélyt rendez. Barna Ignácz elnök. Blum Miksa alernük. Sclior Armin titkár. Lang Ignácz pénztáros. Veisz Sámuel ellenőr. Böhm Mór, Bettelheim Ödön. Braun Ar­min. Fisch 1 Adolf, Guttmann Mór, Gold Antal, Gold Lajos Guth Ernő. Dr. Glück Fülöp, Herz Emil, Jutassy Ödön, Kertész Dezső, Ifj. Klein Vilmos, Id. Klein Vilmos. Lázár József, Ifj. Lang Ignácz, Nagy An­tal, Oesterreich er Gyula, Pollák Miksa, líapoeh Vilmos, Kechnitz Béla. Scliwarcz Vilmos, Szauer Ignácz, Schlesinger Kál­mán, Tausz Jakab. Belépti dij -. Személy­jegy 1 frt,, családjegy (3 személyyre) 2 50 kr. Jegyek előre válthatók: Barna Ig­nácz, Krausz J. M. és lia, Steiner Ignácz és Kertész Dezső urak kereskedésében, este pedig a pénztárnál. Pénztárnyitás 6 órakor. Kezdae ö órakor. Felülíizetések köszönettel fogadtatnak és hírlapikig nyug­táztatnak. — Halálozás. Eészvéttel vettük a köv. gyászjelentést: Özvegy Konrád Mártonné született Endrédy Erzsébet, és Schramek Kudolfné született Konrád Er­zsébet ugy a számos rokonok nevében mély fájdalommal tudatják forrón szere­tett férje, illetve testvérének és rokonuk­nak Konrád Mártonnak folyó bó '28-án reggeli 4 órakor, életének 55-ik, boldog házasságának 28-ik évében hosszas szen­vedés után történt gyászos elhunytát. A megboldogult földi maradványai f. hó 29-én délután 3 órakor fognak a róm. kath. vallás szertartásai szerint a várke­szöi sírkertben örök nyugalomra helyez­tetni. Az engesztelő szentmiseáldozat pe­dig márczius hó 1-én délelőtt fél 9 óra­kor fog a szanyi temolomban a Minden­hatónak bemutattatni. Keszö-Vár, 1892. febr. 28. Áldás és béke hamvaira! — A „Magyar Nyelvőr" és a pápai dialektus. A „Magyar nyelvőr'­1 leg­utóbbi számában a szerkesztőség által egyes szavak jelentésére vonatkozólag föl­tett kérdésekre pápai feleleteket is talá­lunk. A Magyar Nyelvőr, mint tudva van, nyelvünk megtisztítását s teljes megisme­rését tűzte feladatául s ezért mig egy­részt küzd a korcs képzésű szók ellen, másrészt igyekszik a régi s egyes vidéke­ken még használatban levő szavakat fel­kutatni. Igy intézett a szerkesztőség leg­utóbb „Hasító" és „Csürcsavarintó- szavak értelme iránt is kérdést intéz olvasóihoz. Mórocz István, (Móroez Emiliánnak ro­kona) az előbbire igy felel: Haskó helyett Pápán haspók: pockos, potrohos járja. A csürcsavarintó magyarázatául pedig azt adja, hogy: n Veszprém megyében fPá­pánj ostoros játéknak nevezik. 8—12 gyer­mek összefogódzik. Az egyik végén a szélső az ostornak a nyele, a többi meg az ostor, a legvégső a sudár. A nyél meg­áll egy helyben, a többi sz lad. Legna­gyobb utat persze a sudárnak kell meg­rutnia, azért az szalad leggyorsabban, sőt rendesen el is vágja magát, ha t. i. az ostort kóp'iselök is sebesen futnak."" — Rendőri hirek. Találtatott egy kulcs a Graf kávéház előtt, tulajdonosa jelentkezzék a rendőri hivatalban. — Veisz Dávid pápai kereskedő feljelentette a mult héten Steiner Lipót pápai lakost sikkasz­tás miatt. Az elsikkasztott összeg állitólag 39 frt. — A pápai keresk. ifjúság önképző köre által tegnap rendezett s kiválóan sikerült estélyről legközelebb hozunk tudósítást. — Sebes hajtás. Soós István 25 éves molnár kocsis mult hó 29-ón a Fő­téren sebes hajtás közben Tibolt Antal pápai lakost csaknem elgázoltatta lovai­val. Tíbolt Antal csak ugy tudott mene­külni a kész veszedelemből, hogy meg­fogta a lovak egyikének gyeplüszárát és abba belekapaszkodott addig mig a röhögő kocsisnak eszébe jutott a lovakat megáb litani. A rendőrség a vigyázatlan kocsist három napi elzárásra és 20 frt pénzbün­tetésre ítélte el. Bizony több is reáfért volna! — Lopás. Makay János pápai la­kos jelentést tett a rendőrségnél, hogy lakótársai: Bóezi Náczi és aunak felesége a mult héten, míg ő a városban muzsikál­gatott, — összeszedték összes ingóságait, és azokat kocsira rakva elutaztak Pápáról ismeretlen helyre. A rendőrség körözteti a gonosz lakótársakat. — „Az iparosokért." Fején ta­lálta a szeget az alsóausztriai iparegye­sület, midőn nemx'ég a következő felhí­vás közlésére kérte fel az osztrák napi­sajtót: „Hathatós segélyt nyújthatnak az iparosoknak a vevők leginkább az által, hogy számláikat pontosan fizetik. A. saj­nosán oly annyira elterjedt, sokszor csak hanyagság és figyelmetlenség által oko­zott késedelmezés a számlák kifizetésénél ugy a kisebb, mint a nagyobb iparosok­kal szemben is nagy méltatlanság, mely által azok érzékenyen károsulnak. A mun­kabért és az anyagot meg kell fizetni és e fizetést a künn levő számla-követelé­sekre való utalással elodázni nem lehet. Ily módon a legszolidabb iparos is, ha. nagyobb töke felett nem rendelkezik, a legkeserűbb zavarokba sodortatik, de sok­szor egész üzleti exisfcentiája is koczkán forog, mig adósa gondatlanságában fize­tési kötelezettségéről tökéletesen megfe­ledkezik, sÖt magát sértve érzi vagy sér­tettnek tetteti, ha a megszorult iparos követelésének megfizetését kéri. Nem le­het ennélfogva mindazoknak, kik a meg­szorult iparos osztályon segíteni akarnak, jobb tanácscsal szolgálni, mint azzal: fizessétek meg számláitokat és gondos­kodjatok arról, hogy barátaitok is hason­ló képpen cselekedjenek.' 1 — Felülfizetések. A pápai jóté­kony nőegylet február hó 20-áii tartott tánczestélye alkalmával felülíizetni szíves­kedtek: Koller Jánosné. Láng Lajos 10— 10 frt., Ihász Lajosné. Pap Ainelie, Kluge Ferenczné, Kluge Károlyné, Zimmermann Antalné, Zimmermann Krisztina, Beraiül­ler Józsefné, Csillag Mátyásné 5—5 írt., Mattus György né 4 frt. Mihályi Géza 3 frt 50 kr. Kreiszler Józsefné, Szvoboda Venczel, Nieszner József 3—3 frt. Lázár Lajosué 2 frt 10 kr, Szegleti Józsefné, Kiss Lászlóné. Peti Józsefné, Ajkay Imréné, Kövy Józsefné, Antal Gézáné, Steinberger Lipótné.. Wittmann Ignácz, br. Bothmer Béla, Steinér Ignáczné, Gyurátz Ferenczné Dr. Kende Ádámné 2—2 frt. Botka Jenőné, Pentz Józsefné, Galamb Józsefné, Pollák testvérek 1 frt 50 kr. Gulyás Miklós, Szabó Ede, Keh mann, Löwy Lászlóné, Batisz Zsigmond, Hoffner Albertué, Süss Bernát, Stark Lajos 1—1 frt. N, N., N. N.,-Jutassy Ödön, N. N., N. N., 50-50 kr. Mely szi­ves .adományokért hálás köszönetét nyil­vánítja Koller Jánosné elnök. — Óratolvaj. Bokodi Mihály és Tóth János pápai lakosok kocsisok, far­saug utolsó napján együtt mulattak egy korcsmában, miközben Tóth János a sok ivástól elálmosodván elaludt. Bokodi Mi­hály társának alvását arra használta fel, hogy ellopta ennek ezüst óráját. A rendőr­ségnél panasz emeltetvén, ez a lopott órát Bokodi Mihálynál az istállóban megta­lálta és a tulajdonosnak visszaszolgál­tatta. — Zsebmetszés. Adorján Lujza tapolczát'ői lakos panaszt emelt f. hó 4-ón a rendörségnél, hogy a piaezon ismeret­len tettes a tárczáját, melyben mintegy 6 frt pénz volt, ellopta. — A rendőrség Szabó Mecsák Pista gyereket, Györké Mária- és Kis Klári czigányleányokat nyomban letartóztatta, a kik hosszas ta­gadás után beismerték ugyan, hogy az ellopott pénzből nekik is jutott egy kis osztályrész, de a főczinkos, a tulajdon­kópeni tolvaj bizonyos Kati nevü czi­gánynő volt, a ki tüskevári illetőségűnek vallotta magát. A rendőrség a bűnvádi eljárást megindította a vádlottak ellen. — Kocsik összeütközése. Sinkó János molnár kocsis Orbán Istvánnál, a mult héten vigyázatlanságból összeütkö­zött Krausz Adolfné kupi korcsmáros kocsijával, minek folytán az utóbbinak kocsijábau 8—10 frt kára származott. — Krausz még eddigelé nem tett panaszt kárának megtérítése végett az illetékes helyen. — Végzetes húshagyó. Nagy Mihály pápai lakos, 27—28 éves fiatal földuiives, hushagyó-kedden több legény­társával elment mulatni. Korcsmáról-korcs­uiára jártak és a bor drága lévén, több­nyire pálinkával oltották el szomjukat. — A legutolsó hely, hol Nagy Mihály meg­fordult, a „Veiszféle korcsma" voltj hol tánczmulatságot rendezett az nap több fia­tal legényke. Nagy Mihály is -neki gyür­kőzött a táucznak és járta sorra a csár­dást a legszebb leányokkal, de közben­kozbeu természetesen akadt pálinkaital is fogyasztásra szánva. Három óra tájban Nagy eltávozott a korcsmából, valószínű, hogy ekkor már rosszul érezte magát — 39 mert hát legénylétére csak nem hagyta volna el a jó tánczmulatságot. Béggel 7 óra tájban édes anyja háza előtt találták meg hulláját az . utczán, A rendőrség­nyomban intézkedett, hogy a hulla felbon­czoltassék, melyet mult csütörtökön azután a két városi orvos foganatosított is. A ha­lál okául agyvizenyőt konstatáltak a bon­ezoló orvosok. A fiatal legényke tehát agyonitta magát, megölte a kushagyókeddi sok pálinka, a melyet a szerencsétlen kü­lönben huskagyőkedd előtt is igen mér­téktelenül szokott élvezni. — Városunkban meghaltak február 27—márczius 4-ig: Cziráky István, róm. kath., 56 éves, májsorvadás. -- Szabó György gyermeke, Imre, róm. kath., 9 hóna­pos, angolkór. — Baranyai Mihály gyermeke, Mihály, ev., 16 éves, hagymáz. — Szekeres Istvánné gyermeke, István, róm. kath., 6 éves, égési sebek. — Bényei Gábor, ref., 18 éves, hagymáz, — Büjte István gyermeke, Juliska, ev., 2 hónapos, orbáncz. — Nagy Mihály, ref. ( 2S éves, agyvizenyőség. — Bülitz Farkas izr., 83 éves, aggkór. —- Hitzel Rezsó' gyermeke, Gyula, ev., 1 napos, veleszületett gyengeség. — Lővy Lázár gyermeke, Béla, izr., 3 kónaposj ráuggörcs. — Kocsy Dávidué., róm. kath., 65 éves, gutaütés. — Tóth Antalné, róm.. kath., 76 éves, aggkór. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik feledhetlen Győző fiunk temetésén megjelenésükkel fájdal­munkat enyhíteni szívesek voltak, vala­mint a temetés szomorú tisztét teljesítő szónokoknak u. m. Nagytiszt. Kis Gábor lelkész és Antal Géza tanár uraknak, a mélyen tisztelt tanári testületnek, s a nemes főiskolai tanulóifjúságnak, különö­sen osztálytársainak szives és figyelmes részvétükért őszinte köszönetünket nyil­vánítjuk. Pápa, 1892. márcz 2. BÉNYEI GÁBOR veszprémi ev. ref. lelkész és nejo SZENOZI MOLNÁR JANKA. Kivonat: Pápa városának gabona-ár jegyzőkönyvéből 1892. márczius hó 4-éu^ Buza Rozs Árpa. Zab Kukorica Burgonya Széna Zsupp Jó. Köz6p. liŰft.GO kr.i lOft-ÍOkr. 9 > 40 '6 » 10 ;6 » 30 80 00 00 50 o > 2 > 3 » 5? . >9 > 5 > ö ­5 > 1 > 2 » 2 » Alsó. 10 ft 10 kr. '9 > oo > 5 » 40 > \b » 80 » ;s > 20. > 11 > 40 » 20 80 00 '30 80 80 30 Osváld Dániel polgármester­menetrend Indulás Pápáról. Győr felé: Indul 6 óra 22 perez reggel, Budapesten van 1 óra 35 perez dél­ben, Bécsben van 3 óra 30 perez délután. Indul 3 óra 20 perez délután, Budapesten van 7 óra 50 perez, este, Bécsben van 7 óra 20 perez este. És indullS óra44perez éjjel, Budapesten van 7 Órakor reggel, Bécs­ben van ö óra 20 perez reggel. Kis-Czell felé: Indul 12 óra 52 perez délben, — 8 óra este — és 3 óra 47 perez éjjel. r Érkezés Pápára. Győr felő^ 12 óra 52 perez délben 8óra este és 3 óra 47 perez éjjel. Kis-Czell felől: 6 óra 12 perez, reggel, — 3 óra 20 perez délután és 21. óra 44 perez éjjel. Egész selyem- mintázott Foulardokat méterenkint 85 krtói egész 4 frt 75 krig (mint­egy 450 különböző árnyalatban) megrendelt egyes öltönyökre, vagy egész végekben is szállít ház­hoz szállitya, postabér- és vámmentesen H e rí­tt eb er g Gv (cs. kir. udvari szállitó). selyem­gyára Zürich b en, Minták postafordultával küldetnek. Svájczba czimzétt levelekre lö kr bélyeg ragasztandó. (6) »88. , . . . ... 1892. tk. Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. járásbilóság mint telekkönyvi ha­tóság közhírré teszi, hogy Hegedűs János. ).-' patonai lakos végrehajtatónak, Molnár György ugyanottani lakos végrehajtást szenvedő .elleni 50 fit tőkekövetelés és járulékai iránti végre­hajtási ügyében, a pápai kir. járásbíróság' terü­letén levő L.-l'atona község hátaidban fekvő a 1..patonai 55. számú tjköilyvbeh A f. 1—8 sor szám alatt felvett ingatlanból végrehajtást szen­vedőt illető jutaiákra az árverést 1264 írtban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az 1892. évi márczius hó 17-ik napján d. e. 9 órakor L.-Patona községházánál megtartandó nyilvá­nos ' árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezaii szándékozók tartoznak, az in­gatlan becsárának 10%-át vagyis 126 forint • 40 krajezárt készpénzben, vagy az 1881: -LX. tfiivényczikk 42. §-ában jelzett árfolyammal .saamitott és az 1881. évi november hó 1-éii 3333. sz. a. kelt igazságügyministeii rendelet.8; §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban aki­küldött kezéhez .letenni, avagy az 1881: LX. t. cz. 1ÍÖ. §-á,^ értelmében a bánatpénznek, a­bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított sza­bályszerű elismervényt átszolgáltatni. •• Pápán, 1892. évi január hó 23. napján; Kir. járásbíróság, mint teUkkönyvi hatáság'. •

Next

/
Oldalképek
Tartalom