Pápai Lapok. 19. évfolyam, 1892

1892-01-31

18 vöknek talajuk köves, de szép a vidékük; az ellenkező parton, Siófoktól Balaton­Sz.-Györgyig a talaj homokos, a viz se­kély, de a vidék sivár. Ezen az oldalon jobban érezni ós élvezhetni a hnllámcsapásokat, de kellő berendezés —fürdőkocsik— hiányában, kényelmetlen s esetleg egészségrontó le­het szeles hidegebb időben, kivált nőkre nézve a fürdőből való kimenetel nagyobb távolságra nedves tapadó ruhában. A túlsó parton legtöbb belyütt a viz mély. Az itteni talaj köves voltán nád-, kancsuk- vagy vászonczipök használata által segítenek a fürdővendégek. A bala­toni gyógyhelyek koronájáról, Balaton­füredről, mely a legutóbbi években óriá­silag haladt, s valóban fejedelmi nagy­szerűséggel és pompával képviseli a ma­gyar kultúrát a fürdészet terén, ez alka­lommal nem szólok, ezzel versenyezhetni egyetlen balatoni fürdő sem fog soha. Ez lesz mindig a balatoni nyári élet köz­pontja, hol minden a Balaton partján ny&való és fürdőző vendég meg fog for­dulni, kivált ha a közlekedési viszonyok a tavon javulni fognak; a mi ugyan'csak idő kérdése lebet, de ma a hibetetlenség­gel határos állapotban van. Mert csalódik ám, a ki azt hiszi, hogy Eiu-ópa egyik legnagyobb taván, hazánk eme kincsén, nyári fürdőzése alatt végig bajózhat, hogy a zalai parfc bájos s történeti nevezetes­ségű, költőinktől oly szépen megénekelt vidékekben gyönyörködhessék! mert az ős és kiszolgált „Kisfaludy" helyett épült gőzös, a „Kelén", alig hogy képes a Rió­fok, Balatonfüred és Almádi közötti, na­ponként kétszeres szolgálatot elvégezni. Megjegyzem azonban, hogy hagyományos magyar indolent iánk mellett arról is, hogy az Összeköttetés Siófok, illetve Balaton­füred és Almádi között naponként két­szeri, csak a helyszíneken szerzünk tudo­mást, mert „a magyar hivatalos útmutató" júniusi száma szerint. Almádiba esak egy­szer jár a hajó. A hirdetésektől egyáltalában irtó­zunk. Igy például a Balatonra indulva, a magyar államvasutak központi pálya­udvarában függő különféle hirdetések közt e szót Balaton hiába kerestem. Azt meg­tudhatjuk ott, hogy a Salzkammergutba, a svájczi tavakhoz hogyan juthatunk el, de hogyan jutunk Balatonfüredre, azt nem. Több reklámot ajánlhatok balaton­parti fürdőink tulajdonosainak! Szemtauuja valék véletlenül Osten­dében, midőn a fürdőidény végével az ot­tani ..Casinó", a mit nálunk (a hol van) gyógyteremnek neveznek, hatezer frank­nál többet fizetett csak egy londoni lap képviselőjének hirdetések fejében. Már pedig mi azt hinnők, hogy Ostende megél már hirdetés nélkül is. Az emiitett „Kelén" hajón kivül van a Balatonnak még egy gőzös jármüve, a „Rohan" nevü kis propeller, mely hivatva volna egyrészt az összeköttetést Badacsony és a somogyi part közt fentartani, más­részt a zalai part nevezetesebb pontjait egymással s Balaton-Füreddel összekötni. De ez egyáltalában nem felel meg sokat igérő nevének, s akkor is, ha a hinár ke­rekeit meg nem fogja, nem rohan; csak mászik. S ráadásul, még a mikor megin­dult, nem volt hol kikötnie, mert kik a kikötő-helyek elkészítését elvállalták, azok U S7 gondolkoztak a fürdőidény elején, hogy „hej, ráérünk erre még." S mindezen indolentia daczára igen közel van azon idő, hol 20—30,000 ember fog a Balaton partjain nyaralni s a Ba­laton idegcsillapitó habjaiban fürödni: a mi nemzetgazdászatilag némi kárpótlást fog nyújtani ezen vidék szőlőhegyeinek elpusztulásáért. Ezt az időt az érdekeinkkel nem gondoló s a zónát nem ismerő déli vas­útnak néhány év múlva bekövetkezendő államosítása s egy zalaparti vásut jelen­tékenyen fogják siettetni. Ezen általános kitérés után lássuk Almádit. Ez kies, tág, a Balatonra nyilt katlanban fekszik, hol' az elpusztult sző­lők egyes borházai csinos villákká alakít­tattak át. Ezekben, valamint a már uj czélukra épült, nem utczákba összeszorí­tott, de a dombokon festőileg szótszórt, elragadó kilátást nyújtó épületekben ma már közel 100 szoba áll a fürdővendégek rendelkezésére. Uszodája elég jó berendezésű, igen sok kabinnal. A fürdós a szabad Balaton­ban történik. Meleg fürdője hiányzik még, s hiányzik a mai fürdői élet egyik fökö­vetelménye: a posta és távírda, a mi an­nál feltűnőbb, mert a balatonfüredi postát közvetítő gőzhajó naponta kétszer jön Almádiba, de postaládáját itt nem csak ki nem nyitja, de levélszekrény sincs rajta. Ezen hiányokon az intézetnek sür­gősen kell segíteni a mi annál könnyeb­ben megy, mert a kormány e tekintetben nagyon móltányos. A fürdői részvénytársaság igen sokat tett már a telep befásitásáórt, a mi kitű­nően sikerűit. TJtai nagyon jól vannak gondozva. Szóval, kinek igenjééi nem túl­ságosak, itt már meglehetősen rendezett fürdői viszonyokat talál igen jutányos árakon. A hét legtöbb napján van a für­dőnek orvosa is, a mennyiben az egyik veszprémi orvos itt tölti a nyár legna­gyobb részét. Az első tiz év. — Statisztika a pápai színházról — (Folytatás és vége.) Lili (A), LxTmpáczius vagabundus, Liliomfi, Legjobb az egyenes lít, Liána grófné. Miniszter előszobájában (2), Másoló, Milimári (3), Marcsa és a Mariska, Mu­kányi, Majom és vőlegény, Mai nők, Ma­gyar fiuk Bécsben (mükedv.), Magdolna (2), Molnár és gyermeke, Marcsa az ezred leánya, Melinda, Mikádó Í4j, Marjolaine, Medea, Megzavart mulatság, Megboldogult. Nő uralom, Msida a négy milliós menyassz.. Norma, Nap ós hold i5;, Nagy­apó és a szerelmes diák, Nézd meg az anyját <3), Nótás Kata (2), Nöemancipá­ció (3;, Nóra, Nópfölkelök, Nebántsvirág (3j, Ne vigy a kísértetbe, Náni (3), Nagy r mama, Női diplomáczia (mükedv.), Nagy­ratermett, Nagy Galeotto, Nyolczadik pont (mükedv.j. Olivet lakodalma (2), Őszi napsugár, Odette, Oh ezek a férfiak, Oh ezek a nők, Ördög bibliája, Orfeus a pokolban (2) } Olga, Ördög pirulái, Örök törvény. Piros bugyelláris f 3Parlagi Jancsi, Pajkos diákok (2), Pünkösdi királyné, Pe­leskei nótárius Í5), Pálinka, Pápai két bakter, Proletárok (2), Párisi regény, Pry Pál (2), Paraszt kisasszony (4), Protekczió, Petőfi Sándor élete és halála, Pápai tit­kok, Pepita, Postás Klári, Peking rózsája, Pápai örökösök. Rokkant huszár (2), Rang és mód (3;, LT. Rákóczy Fer. fogsága (2), Robin orvos, dak, fehér kőkeresztek, a Zibin folydogál csen­desen. Majd Schellenberg csinos falun megyünk keresztül, e kis szász helység sokat szenve­dett a tatár járás, és török uralom alatt. Bá­thory András 1599-ben is itt vesztett csatát, az ország uttöl nem messze hegy halom alatt nyugosznak az elesettek, kik között 300 szász is alussza örök álmát. Talmátsck helységet is elhagyjuk, a hegy ormon a „Landskrone 11 vár­romja szomorkodik múltja felett. E büszke ne­vet viselő várnak is szép szerepe volt száza­dok előtt, még 1370-ben ópitteté I. Lajos ki­rály a szászok segítségével az ellenség védel­mére. 1453-ban V. László király leromboltatta, helyette a Vörös torony erődítményt engedé­lyezé a szászoknak, egyúttal több falu tulaj­donát is rájuk ruházva. — Olyan változatos utunk, nem csak számos történelmi emlékkel egybe fűzve, hanem gazdag a természet vad szépségében. Távolabb, messze belátunk az oldal völgybe, tobb helység fehérlő házait, a kis Talmacsel pirosló templom tornyával üde zug­ban, festői helyet foglal. Távol hatalmas hegy­óriások köd borított csúcsaikkal, a Sznrú, a Negoi, Erdély büszke hegy'ormai a fellegek­kel játszadoznak. A völgy össze zárul, az Olt a tegnapi vihartól ki áradva, vadul rohan, el­mosva az ország ut egy részét, melynek helyre­hozatalán számos munkás dolgozik lázas siet­séggel, helyenkiut partok kiszakítva, egész erdő részleteket hozott le az áradat, nagy kitéréssel csak lassan haladunk. Helyenként mély vízmosások tátongnak, szép, de rémes vihar által okozott pusztítás tárul szemünk elé. U*fi fejünk felett ií^go sziklák, le apdort fenyők, fekete föld omladék, — igy megy ez több izben. Kaiserquellenél kis pihenőt tartottunk, a pompás hegyi forrás, vizét bőven ontja 3 cső­ből kő medenczébe, sziklába ékelt kőlapon ki­rályunk neve, kinek dicsőítésére ezen elneve­zés. Majd a tulajdonképeni szoroshoz érve Boiczánál már látjuk a „Kother Turmot," mely­től e szoros elnevezését nyeré. Oly szép e zárt hely, a zúgó Olt, magaslaton négyszög vár, alakú torony piros tető és kőfalával, ellenté­tül az erdős zöld hegyek, és fehét ország ut.. Szívesen nézegetünk a kanyarulatnál vissza, az eltűnő festői kép felé. Több fordulatnál zárul el utunk, majd a „Zerbrochener Tnrm"-hoz érünk; e gömbölyű torony erős kőfalát az idő megkímélte, de a ki-ki áradó Olt kiszakitá egy részét, a mult és jelen ellentétéül itt egyesül, mert hozzá van építve az útmester csinos laka, mely felett ős bástyafal romja vonul a szikla hegybe ékelve. Mennyi ellenséges kéz pusztított itt egykoron, áttörve mind e védfalakat, mig most csendes békés utasok, vagy kirándulók gyönyörköd­, nek az elmúlt emlékei felett. Elértünk végre a határszélre, kocsinkat vissza hagytuk a vendéglőbe, miután lovakért nagyobb letétet igényelnek a contumas vagyis vámhivatalnál, és gyalog mentünk román szom­szédaink területére. Az eső azonban csak ha­mar vissza térésre kényszeritett, vendéglőben találkoztunk a mérnök urakkal kik vasúti ügyben (egyik Belgiumból) jártak. Azt mondák, hogy nem nagyon pontosak a román urak, inert második terminusra sem érkeztek be, miért is ok idQt veaítegítwkv (folyt jí$v.) Rosszul őrzött leányok, Rosenkranz és Güldenstem (2), Rip Rip (van "Winkle) (7), Reif Reiflingen, Rhea grófnő, Romeo ós Julia, Rezervisták (2). Sárga csikó (3), Sevillai borbély, Sevillai borbély op., Szikra (mükedv.), Szép Helena (2), Szép Galathea (2), Szép asszony kocsisa, Szigetvári vértanuk (Bo­csör jnb.) Stomfay család (2), Szép leányok, Sátán leánya (2), Serge Panine, Szerelmi Varázsital, Szerencse gyermeke, Szabinnök elrablása (3), Szélháziak (2), Szécsi Mária (2), Szerelem vadrózsái, Sári néni, Sötét pont, Szökött katona (2), Stern Izsák egy a mi népünkből, Szökött asszony (2), Sa­rah grófnő, Siró gyermek, Színházi kép­telenség, Suhancz (3), Szegény Jonathan (3). Tiszturak a zárdában (2), Tündérlak Magyarbonban, Tévedt nő, Tiz leányegy férj sem (2), Tőr, Tót leány (5), Titilla hadnagy (2), Tündérhaj, Turi Borcsa, To­loncz, Tiszteletes úr keservei (2), Tunikás leányok, Tavasz tündére(műkedv.), Tyu­kodi Lőrincz , Titkos csók, Tricocbe és Cacolet. Üdvöske (.6), Utolsó szerelem (2), Urak és cselédek, Uff király (3), Utczai gyöngy. Váljunk el (2), Visszatérés Japánból (mükedv.), Vereshajú (2), Vénasszony a targonczán, Vörössapka (4), Vasgyáros (3), Vén kupecz, Vadgalamb (2), Viola az al­földi haramia, Vén bakancsos s fia a hu­szár, Vasember (2;, Válás után (3), Varázs­ital, Vadorzók, Valeni nász, Végrehajtó (mükedv.) Vidéki levelezés. Lovúsz-Patona, 1892. jan. 20. Tekintetes Szerkesztőség! Az általam vezetett postahivatalnak forgalmi adatait, melyek községünk szép haladásáról tanúskodnak, midőn beküldeni van szerencsém, fölkérem: lenne oly szives becses lapjában egy kis helyet szorítani. Ezen postahivatalnak forgalmát mult, 1891. évről közlöm, mely eléggé tájéko­zásul szolgál arra, hogy egy községnek folyton tartó fejlődését — haladását il­lusztrálja! ugyanis: kézbesítés alá a két félévenkint összeállított statistikai ada­tok szerint közönséges levél érkezett 10,080 darab. Levelezőlap 3660 darab. Ajánlott levél 1058; ugyanez továbbszál­lításra föladódott 1058 drb. Nyomtatvány érkezett 2280 drb. Portómentes levél 2260 darab. Kocsipóstai csomag és pénzes levél föladatott 1013 drb, ezek közt volt 200 drb utánvótéles; ugyanez kézbesítés alá ^ érkezett 1445 drb, ezek közt volt 520 drb utánvételes. Postautalvány kifizetés alá érkezett 632 drb 18.038 írttal; ugyanez föladódott 1873 drb 37.646 írttal. Postai­megbizás érkezett 11 drb 311 írttal. Pos­taitakarékpénztári befizetés a cheque for­galommal 10,811 írttal, és ugyanez uton kifizettetett 3020 írt. Külföldi újság kóz­besittetett 44 drb. Megjelent (Gyáminté­zet) illetve tovaszállitásra föladatott hír­lap 2700 drb. Tiszta jövedéki bevétele volt ezen postahivatalnak 1452 frt, mely­ből a kezelési költségre esik 773"frt! És ezen tételenkint kimutatott for­galom évről-évre szemmellátható Jag nö­vekedik, mely hűen bizonyítja, hogy ezen postahivatalt használó felek mennyire tud­ják czóljaikra fölhasználni! Rosz czimzós következtében visszajött levelek el lehet mondani, nem is fordulnak elő. Hogy Amerikából vissza jöttek tömegesebben előfordulnak, arról az a szegény magyar ember bizony majdnein nem tehet, mert Isten bocsássa meg azokat az idegen hang­zású helyneveket, melyek A.merikában vannak, még kimondani sem képes, nem­hogy leirni! postamester. Irodalom és művészet. —Megrendelési felhívás ily czimü munkára: compendium theologiae morális. Ex auctoribus probatis in usum scholarem cleri ju. nioris dioecesis Veszprómiensis concinnavit: De­siderius Káuzli. Minden embernek szüksége van ugyan bizonyos fokú vallás-erkölcsi tudományra, hogy e szerint intézhesse földi életét, s hogy ennek segélyével előkészíthesse lelki örök bol­dogságát: de legszükségesebb az erkölcstan teljes ós alapos ismerete mégis a papoknak, kikre Isten egyházának kormányzását, az em­beriség lelki üdvének gondozását bizta. Isten szive szerinti pap az erkölcstan alapos isme­rete nélkül nem is képzelhető. Jaj annak, ki e tudomány nélkül tolakodik a szentélybe, mert a hivek ezeréit rántja s viszi magával együtt az örök kárhozat örvényébe! -Róla szól az Ur lelke Ozeás prófétánál; „Quia tu scieutiam re­pulisti, repei) am te, ne sacerdotio fungaris mihi." (Osee 4.) Tehát nemcsak a papi müveitrég, hanem a hivők lelki üdve is követeli, hogy az egyházi férfiú az erkölcstudományban teljesen jártas legyen. „Numcpiid potest caecus caecum ducere? nonne ambo in foveam cadunt"? (Luc. 6, 36.) Mivel tehát az erkölcstan alapos isme­rete életföltétel minden pap számára, mivel továbbá ezen tudomány legtöbbnyire * a tudós theologusok vaskos kötetekre terjedő munkái­ban van letéve, azt hiszem nem végeztem fö­lösleges munkát, midőn papjainak vallás-er­kölcsi tudományáért és híveinek lelki üdvéért Usgo.16 apoitoli wellemü FőptotQrQia 4* Atyára határozottan kifejezett óhajára egy kisebbszerÜ katholikus erkölcstant állítottam össze, mely egyrészt vezérfonalul szolgál hallgatóimnak er­kölcstani előadásaimnál, másrészt esetleg se­gédkönyvül szolgálhat már tényleg a lelkészi pályán működő paptársaimnak is a kath. er­kölcstudomány elveinek alapos és könnyű el­sajátításában vagy azok időnkinti átismétlésé­ben és alkalmazásában. Munkám katholiczitá­sán ós rövidségén kivül nem dicsekedhetik semmivel; legkevósbbé igényli magának azon­ban az eredetiség dicsőségét. Jelesebb szer­zőkből (Gfury, Lehmkuhl, Müller, Palásthy, Sárra, Stapf) állítottam össze s főtörekvésem csakis az volt, hogy rövidsége daczára is ma­gában foglaljon mindent, mit egy kath. pap­nak az erkölcstanból okvetlenül tudnia kell. A munka már megjelent (terjedelme XXII, 481. 1.) s igy azon kellemes helyzetben v|­gyok, hogy a megrendeléseknek azonnal ele­get tehetek. Ára 3 frt. Kitűnő tisztelettel: Veszprém, 1892. január 14. Káuzli Dezső, theol. tanár. — „Jogász-keringő" A legutóbbi (január 14-iki) budapesti jogász bálra, Nagy. Zoltán, egy a fővárosi lapok által kiváló elis­meréssel fogadott keringőt szerzett. A keringő kiadói jogát Méry Béla budapesti zeneműke­reskedő megvette s a kedves zenéjü keringő az ö kiadásában már meg is jelent. Ára 1 frt. Ajánljuk nemcsak Nagy Zoltán személyes is­merőseinek, kik Pápán elég számosan vannak, de a zongorázó közönségnek általában figyel­mébe. TÖRTÉNELMI NAPTÁR, — A Pápai Lapok számára irta TiPOLD ÖZSÉB. Hatodik évfolyam. Február 1. — 1725. I. Nagy Péter orosz cár, a tudományok akadémiáját alapítja. Február 2. — 1836. Ramolini Laetítia, I. Napoleon francia császár édes anyja meg­hal Kómában. Február 3. — 1809. Mendelssohn Bar­tholdy Telis, hires zeneszerző, a Bölcsész Men­delssohn unokája, születik Berlinben. Február í. — 1830. Obrenovics Milos, egy földművelő fia, miután hazáját 14 éven át kormányozta, a kragujeváci népgyűlés 700 fő­ből álló követsége által Szerbia örökös feje­delmévé kikiáltatik. Február 5. — 1848. a magyar ország­gyűlés azt határozza, hog} r a horvátok bel­ügyeikben saját nyelvükkel élhetnek. £ebruár G. — 1833. Bajor Otto görög király Görögország partjain kiszáll és Naup­liába bevonul. Február 7. — 1867. Beust báró Ausz­tria miniszterelnökévé kineveztetik. E kineve­zéssel kezdődik a dualizmus. KÜLÖNFÉLÉK. — A választások 1.) Pápán. Mult számunkban jeleztük, hogy Eötvös Károly aligha jön Pápára s hogy a pápai függet­lenségi párt valószínűleg a helybeli füg­getlenségi vezérférfiak közül fog fellép­tetni valakit. Eötvös csakugyan elmaradt s csak levélben tudatta, hogy nem reflek­tál a pápai jelöltetésre. Erre a függet­lenségi s 48-as párt Gyurátz Ferenez evaugélikus lelkészt kérte fel a jelöltség elfogadására. Hosszas habozás és kétsé­geskedés után, mialatt a legellentétesebb hirek keringtek a jelöltség elfogadásáról s visszautasításáról, a függetlenségi és 48-as párt csakugyan G-yurátz Ferenczre szava­zott, mig a szabadelvű párt Pápa város eddigi képviselőjére Láng Lajosra adta szavazatát. A jelölés megtörténte után meg­kezdődött a szavazás; tizenként léptek a szavazó asztalhoz a Láng s illetve Gyu­rátzra szavazók. A teljes tiz azonban csak­hamar fogyatékán volt s ekkor megkezdő­dött a szavazatok egyenlőtlenné levésé. Láng Lajos szavazatai lassan bár, de fo­kozatosan emelkedtek. Visszaesés csak egy­szer volt déltájban, mikor 53 többségről 48 többségre szállott alá, de nem sokkal utóbb fölemelkedett 63-ra. Fél hatkor hir­dette ki az elnök ä választás eredményét, mely szerint Láng Lajos 318, Gyurátz Fe­renez 227 szavazatot kapott vagyis Láng 91 szótöbbséggel megválasztatott, mire Láng Lajos kevéssel utóbb pártja kísére­tében fölment a városház nagytermébe hogy a mandátumot átvegye. Szilágyi József szép beszédben üdvözölte Pápa város újon­nan immár hatodszor megválasztott képvi­selőjét, mire Láng Lajos meghatottau vá­laszolt s hangsúlyozta beszédében, hogy ez ujabb bizalom mint erkölcsi tartozás nehezedik reá, melyet Pápa érdekeinek töle telhető támogatásával igyekszik le­róni. A zajos éljenzés, mely szavaira fel­hangzott biztosíthatta róla, hogy Pápa, mely ragaszkodásának annyiszor adta je­lét, hálás tud és hálás akar- lenni. Láng Lajos államtitkár még két napot töltött városunkban, honnan tegnap a délutáni vonattal távozott. 2. Az ugodi vál. kerületben Fenyvessy Ferenc ellen az utolsó perezben a — szé­kesfehérvári, ügyvédi kamara egyik tagja lépett fel 48-as programmal. A választás roppant érdeklődéssel kezdődött meg. Gyö­nyörű volt látni azt a lelkesedést, mi a Fenyvessy pártban uralkodott. Ki- kitört főleg, mikor a reggeli órákban minden ol­dalról csakúgy özönlöttek a kocsik, melyek Fenyvessy választóit hozták. A kerületnek összes intelligentiája megjelent és mind Fenyvessyre szavazott. A másik táborban nem volt egyetlenegy intelligens ur sem. A függetlenségi és 48-as párt elnöke Biró Vincze kinek politikai nézetéről lehetnek I:Q.SSÍQ1Ó yéleroényekj de ki jeltemileg mag* a becsület és kinek 48-as érzelmei rég óta ismeretesek: a választási elnök, Szabad­hegyi Kálmán előtt kijelentette, hogy a függetlenségi 48-as pártnak nincs jelöltje. A szavazás d. n. 6 órakor véget ért és Fenyvessy 234 .többséggel győzött, Feny­vessyért — lei Berger Gábor vendége v0 ]t — küldöttség ment és leirhatlan lel­kesedéssel fogadtak. Szabadhegyi riadó él­jenek közt adta át Fenyvessynek a man­dátumot, ki mindenek előtt a választási elnököknek, jegyzőknek és bizalmi férfi­aknak köszönte meg fáradozásaikat. Majd hálával emlékezett meg a kint levő hon­védhuszárokról és a pozsonyi gyalogságról, kik a rend és közbiztonság érdekében téli időben teljesítették kötelességüket. Majd pártjáról emlékezett meg, mely már ne­gijedizben győz diadalmasan. Nem egy po­litikai párt győzött újból itt, de a tisztes­séges, becsületes iparkodást tisztelni és beesülni tudó párt. Tartson össze ez a párt továbbra is, hogy mindig becsületes és ma­gyar embert segíthessen győzelemre. Óriási lelkesedés követte az uj képviselő sza­vait, ki után Lukacsek János gyönyörű szavakban emlékezett meg a pártról. A nép köréből Szalay József beszélt, megkö­szönve a Fenyvessy párt vezéférfiainak lelkes fáradozását. Este bankett volt a Griffben Feny­vessy tiszteletére. Az asztalfőn maga a párt elnök ült, ki szűnni nem akaró lelke­sedést keltett felköszöntőjével. Bemjvessy a párt elnökét éltette, majd a megjelent tiszti kar tagjait. Felköszöntőt- mondtak Láng Lajos pápai képv., Horváth Lajos, Kühn' Vincze, Antal Géza, Gerstner Ignácz, Erdödy Károly, peterdi jegyző. Dr. Kövi József, Bognár Endre, Pitying József, BteinbergerLipót stb. stb. 3. Somlóvásárhelyen Beöthy Ákos nem­zeti párti ellen, mint azt mult számunk távirata jelentette, Komjáthy Béla lépett föl 48-as programmal, ki meg is válasz­tatott 560 szótöbbséggel. 4. Veszprémben heves küzdelem folyt Szabó Imre szab. párti s Nemes Dénes nemzeti párti jelöltek közt, mely az előb­binek győzelmével végződött. A többség esak 15 volt s az ellenzékiek elkeseredé­sükben zavarogni kezdtek, úgy hogy több sebesülés is történt. 5. Zirczen kemény küzdelem után Kemény Pál eddigi képviselő választatott meg gróf Hugonnay ellen több mint száz többséggel. 6. A vázsonyi kerületben Fodor Gyula elbukott s a szabadelvű párti Dr. Óváry Ferenez lett győztes. 7. Enyingen a három jelölt közül Matkovich Tivadar eddigi képviselőnek si­került 7 szavazattal az abszolút többséget elnyernie. — Főapátválasztás. A pannon­halmi szent-Benedekrend tagjai február 22-én Pannonhalmán gyűlést tartanak. A főapát választása iránt, mely a követ­kező napon 23-án lesz, a rend tagjai közt nagy az érdeklődés. A titkos szavazáson, mint királyi biztos Zalka György, győri püspök lesz jelen. A szavazás háromszor ismétlődik, mert az első második s har­madik helyen jelölendöre külön-külön szavaznak. A szavazás eredményét a ki­rályi biztos ö Felségének előterjeszti. A három jelölt valószínűleg Fehér Ipoly, Franc sics Norbert és .Villányi lesz­nek, az azonban, hogy melyikük kerül az első helyre, igen kétséges. — Sikerült társas vacsorát ren­dezett mult. vasárnap a casinó, igazgatója gróf Esterházy Móricz tiszteletére. Az es­télyen résztvettek Láng Lajos államtitkár s Dr. Fenyvessy Ferenez, kik az esti vo­nattal érkeztek meg Budapestről illetve Győrből. A felköszöntök sorát Szilágyi Jó­zsef fögimn. igazgató nyitotta meg, él­tetve gróf Esterházy Móriczot, ki beszéd­jében sajnálatának adva kifejezést, hogy a casinó aligazgatóját a megjelenésben betegsége gátolta, a jelenvolt tagokat s Láng Lajos vendéget köszönti föl. Láng Lajos gróf Esterházy Móriezra emeli po­harát; Révész Kálmán, a legifjabb bibor­nökot," Vaszary Kolost, Szilágyi József Fenyvessy Ferencet, Steinberger Lipót Szilágyi Józsefet, Femjvessy Ferenc viha­ros tetszést keltő beszédben Perczel ez­redest s a honvédtiszti kart, Perczel Feny­vessyt, Herz Dávid a honatyákat éltetik. Vacsora után még soká együtt maradt a társaság. — A kamara tanácskozásai. A kereskedelmi ós iparkamara kereske­delmi szakosztálya szerdán d. n. 3 órakor Weidman Adolf elnöklete alatt ülést tar­tott, melyen letárgyalta a vasárnapi köz­gyűlés elé kerifiő kereskedelmi ügyeket — Az iparosztály szombaton d. u. 4 órakor tartotta Schlichter Lajos elnöklete alatt ülését, melyen egyebek közt az iparos­szakiskolák tárgyában javaslatát tette meg s egyszersmind átvizsgálta a kamara által hirdetett 300* frtos utazási ösztöndíjra be­érkezett pályázati kérvényeket. — A köz­gyűlés január 31-én, d. u. két órakor lesz megtartva. Tárgyai közül kiemeljük a költségvetést, zárszámadást, bizottságok alakitásátj a városi helypéjiaszabályrende*

Next

/
Oldalképek
Tartalom