Pápai Lapok. 18. évfolyam, 1891

1891-03-15

da vonatkozó szakaszát ilyen értelemben vesz­szök, akkor tessék kijelenteni, hogy az ügy­véd saját felével együtt egy személynek te­kintetik a tárgyaláson, és mondja ki, hogy a kik a várossal szemben perben állottak azok szintén ne szólhassanak hozzá. Akkor tehát Barthalos István barátomnak és képviselő tár­samnak a ki Nagyságos Nagy Szabó Ignácz­nét képviselte, sem volt joga interpellálni." Martonfahay Elek: „Horváth Lajos ur mint jogász bizonynyal tudni fogja, hogy a vá­rosi képviselő testületnek nem áll jogában a törvényt értelmezni, s az nem tehet mást, mint venni a törvény szavait, ugy mint azoknak nyilvános értelme van. Már pedig a törvény­nek imént felolvasott szakasza csak a pörhen közvetlenül érdekeltekre vonatkozik, és bár igaz, hogy a törvényszéknél az ügyvéd képvi­selt felével egy személynek tekintetik, de ez nem ad nekünk jogot arra, hogy egy közigaz­gatási ülésen áz ügyvédet és képviseltjét azo­nosítsuk." Barthalos István: „Tisztelt közgyűlés! Kénytelen vagyok felszólalni röviden Horváth Lajos t. barábom és képviselő társam megjegy­zéseire. Igenis én nagyságos Nagy Szabó Ig­náczné úrhölgyet képviseltem; de — s ezt ő nagysága tudtával és beleegyeztével, — beadvá­nyom elején nyiltan kijelentettem, hogy jól tudjuk ugyan, hogy az italmérési jog tulajdon­képen Pápa városát illeti, de mégis bejelent­jük igénj'ünket, hogy részben a város joga ezáltal is világosabban kitűnjék, részben pedig azért, hogy netalán előre nem látható esetek­ben saját jogunk megóvassék." (Elénk helyes­lés.) De t. képviselő testület én nemcsak ügy­véd hanem egyúttal városi képviselő is va­gyok és mondhatom nagyon szomorú dolog volna, ha tőlem a felszólalás joga megvonatnék ép9n akkor midőn én a város jogát képviselem. Most mi itt a közgyűlési teremben vagyunk s reánk nézve itt csakis a városi érdekek­nek szabad irányadóknak lenni j — magán­felemet majd Íróasztalomnál igyekszem meg­védelmezni. Annyi belátásom van, hogy az ügyvédet és a városi képviselőt egymástól megtudom különböztetni. Mert kérem akkor egy ügyvéd sem lehetne tagja a városi kép­viselő testületnek, mert egyik vagy másik ügyvéd egy vagy másik fele által maga is érdekelt volna az egyes ügyekben (TT.síyeslés.) Sziláyyi József: „Bocsánatot kérek, ezen érzékeny felszólalások által eltéríttetünk ma­gától a tárgytól, mert mi csak azt a kérdést tettük fel, hogy elfogadjuk-e az állandó vá­lasztmány javaslatát vagy nem? (Felkiáltások: Már elfogadtuk régen, azon már túlvagyunk. Zaj. Elnök csenget.) Martonfalvay Elek: A kérdést már két izben is volt alkalmam föltenni s most utoljára teszem föl: méltóztatnak-e az állandó választ­mány javaslatát elfogadni. (Élénk felkiáltások: Elfogadjuk! A képviselőtestület, néhány tag ki­vételével elfogadja az állandó választmány ja­vaslatát.) Barthalos István: „Mélyen t. képviselő testület. Én már elfogadtam az állandó választ­mány javaslatát, minek következtében az Íté­let a képviselő testület előtt nyilvánosan fel­olvastatott, a mi pedig az ítélet elleni feleb­bezést illeti, az már az ügyész ur kezeiben van. Hiszazük, hogy az ügyész ur a polgármes­ter úrral egyetértőleg városunk javára szük­séges ellenindokokat felhozni el nem mulasztja. De kérem a biró nemcsak bizonyítékoktól ítél, hanem meggyőződésből is és én nem sze­retném, ha a két felső forum bírói azon meg­győződést nyernék, hogy Pápa város képviselő testülete az első bíróság Ítéletét végig hall­gatta anélkül, hogy ezen ítéletben felhozott indokok ellen csak egy szót is szólt volna. Én kérem interpellatiomnak és a polgármester ur és a városi főügyész urnák arra adott vá­laszának jegyzőkönyvbe való felvételét, nem azért, hogy a felebbezéshez ujabb bizonyítékot csatoljunk, hanem azért, hogy a képviselői tes­tület ne látszassék mintha az ítéletet hallgató­lagosan helyben hagyta volna" (Elénk helyeslés). Martonfalvay Elek: „Méltóztatik-e Bar­thalos István ur interpellatiojának jegyző­könyvbe való vételére nézve tett indítványát elfogadni, a reá adott válaszszal egyetemben?" (Felkiáltások: „Elfogadjuk".) Horváth Lajos: ;,Tisztelt közgyűlés! Ez kérem nagyon fontos kérdés lehet; a jegyző­könyv szerkesztése tekintetéből akarok ma­gomnak teljes bizonyosságót szerezni, mert igen helyesen van, ha kimondatik, hogy tár­gyalás közben a kifogások megtétettek, (3 jövőben is megtétetní fognak. S igen helyesen lesz, ha a közgyűlésen tett interpellationak s az arra adott válasznak, a jegyzőkönyvben némi nyoma marad, de engedelmet kérek, ha a jegy­zőkönyvben az czéloztatik bevétetni, hogy azt a közgyűlésen helyesléssel vették tudomásul, hogy az állandó választmány javaslatát Bar­thalos István interpellatiójával és az arra adott válasszal együtt jegyzőkönyvbe vegyék, enge­delmet kérek ­ez nem felel meg a méltányos­ságnak. Éz esetben kérem, hogy azoknak ne­vei, akik e pörben érdekelve vannak, mint je­lenlévők a jegyzőkönyvből törüttessenek ki, nehogy ugy járjanak azok, kik elég szerencsét­lenek egyúttal városi képviselők is lenni, hogy ezen jegyzőkönyvi pont ellenök érvényesíttes­sék, mint a kik maguk is helyeslő szavazatok­kal hozzájárultak ahhoz, hogy a kérdéses bi­zonyítvány jogereje kétségbe vonassék. Én csak azt nem tartom méltányosnak, hogy ilyen alaki kérdésből esetleg önbeismerés czimén az egyes érdekeltek ellen kovácsoltassák fegyver". Martonfalvay Elek: „Azt hiszem, hogy a választ a melyet megadtunk az interpelláló tisztelt képviselő urnák, egyszerűen tudomásul veheti a t. közgyűlés. — Ezzel semmi nemű érdek sértve nem lesz. (Helyeslés, felkiáltások: Nyugodjunk meg a polgármester ur előterjesz­tésében" !) Az elnök köszönő szavai mellett a kép­viselők eltávoznak. Vidéki levelezés. Műkedvelői előadás Takácsira folyó hó 1-én. A Pápán felállítandó felsőbb leány­iskola javára f. hó 1-én Takácsin egy ki­tűnően sikerült műkedvelő előadás tarta­tott szép közönség részvétele mellett. Az ünnepély este 7 órakor vette kezdetét, s a zsúfolásig telt terem minden' részéről tapsokban nyilvánult az elisme­rés az egyes darabok végével, mit méltán *meg is érdemeltek az „ifjú művészek". G-áthy Zoltán főiskolai ének ós zene ta­nár ur vezetése alatt a cantus kiválasztott néhány tagja nyitotta meg a tartalmas műsort a „Dalárinduló" helyes és élveze­tet nyújtó éneklésével. Az ének elhang­zása után Czike Pál szavalt egy részle­tet Petőfi „Apostoláéból, most is épp úgy, mint egyébkor bemutatva kiváló szavalói képességét. A szavalat után jött az ünnepély fénypontja, Gáthy Zoltán ének és zenetanár ur hegedű játéka melynek ha­tása a hallgatókra megkapó volt. A tapsok elhangzása után következett Kisfaludi K. „Gyilkos" czimü vígjátéka.Lovasdi test­vérhúga (Ballá Ida k. a.) valódi müésznö volt, Róza árvaleányt (Miklós Mariska k. a.) pedig dicsérni sem lehet eléggé. A férfi szereplök is méltán megérdemlik elismeré­sünket. Mikó (Nagy István), Lovasdi (Czike Pál), Sándor (Szekeres Mihály), Izsák (Ballá Dezső) méltán arattak tapsokat. Majd Kis Tivadar ur mulattatta a hallgatókat ügyes „Magánjelenet"-ével mig a műkedvelők a második vígjátékhoz előkészültek, amely Kövér Lajos „Egyik a kettő közül" czimü kis müve volt. Betti, Verényi gyámleánya (Szekeres Flóra k. a.) a legremekebbül adta szerepét; Sára gazdaasszony (Sze­keres Gizella k. a.) tökéletes kis gazda­asszony volt. Játékukban semmi mester- m kéltség. A darab végével következett Paizs Géza ur tilinkó : játéka, mely megcsodál­tatta velünk azt az erőt, a mi egy kis ti­linkóbaa rejlik. Végre a fentiek „csatadala" zárta be az emlékezetes ünnepélyt, az az zárta volna be, ha a hallgatóság távozott volna addig, mig egy humoristicus kis da­rabot nem rögtönöznek Kiss Tivadar ur közreműködésével, a mi annál élénkebb befejezést adott az ünnepélynek. Az előadás végeztével nt. Szekeres ur vendégszeretetéről ismeretes házánál társasvacsora vette kezdetét, majd az is­kola teremben kivilágos kivirradtig folyt a táncz. A négyeseket 24 pár tánczolta, mely elég bizonysága annak, hogy az ünnepély igen szépen sikerült, erről tesz bizonyságot az is, hogy a tiszta jövede­lem 75 frtot tett ki. Jelen voltak: Kis Gáborné, Soós Ig­náczné, Jády Ilona, (Pápáról) Ballá Gá­borné (Tevel) Varga Sándorné, Kovács Sándorné, Tóth Gáborné, (Szemere) Paál Jánosné, (Ménfő) Kis Mari ós Lujza, La­zányi Ilona és Róza (Pápa) Ghiczy nő­vérek, Kovács nővérek, Tóth nővérek, Tóth nővérek, (Szemere) Ballá Ida (Tevel) stb. stb. Egy városi közgyűlés városunkban a 16-dik században. (Az akkori jegyzőkönyvek nyomán hűen közölve.) Mert úgy valának ők meggyőződve, hogy a régi jó időkben élünk még most is, miko­ron az ivodák tulajdonosai dominálák vala a a városi képviseletséget, és adának irányt ezen műhelyekben a diétába való küldésnél úgy, mint a városház tanácskozó termének zöldre bemeszelt asztalánál. De ezen idő már régen elmula vala és azt belátá a legtöbb városi Senator csak azok nem a kik ezúttal más véleményt táplálónak. Igy történe, hogy Krisztus születése után 1571-ben március hónapnak 7-én újra elő­szedek vala a rozsdás fegyvereket és bősz Achillesként akarának harcba szállni a város érdekeinek ellenében. Összehivatok a községig biró által a képviseletséget, azon csélzatosság okából, hogy a városi senatorok közül, a vesz­prémi úriszék által hozott, reájuk nézvést fe­lettébb kedvező, a városi lakosságra azonban séi'élmes ítéletet, két ezüst forint büntetés ter­hének alatta, senki megappéllálni ne meré­szelje, nehogy azon járandóságoktól, melyek nékiék az Ítéletben sine titulo kíadmányoz­tatának, valamiképen, azonképen attól ilye­ténképen elesni ne kénylelenéttessenék. De az érdemes, nemzetes és vitézlő tisz­telve szeretett városi képviseltség a rozsdás fringiáknak ősi virtussal és hősies bátorság­gal ellenállá vala. Bartholomeo városi Senator tevén le a garast, legottan elsőnek lépe ki a kilzdtérre. Oratori tehetségévél csakhamar megnyere min­denkit, kivévést azokat, a kiknek érdeke éllen­ábon nyugvék. Bajnoki ihlettel szállá szembe Bogaras képviselővel, a ki sokszor akaródzott beszélni, mert replikázhatnékja volt, de az előülő korpus jurisunk értelmében szóhoz jutni nem engedvén, ez csakis hadonázó kézmozdu­latokkal add tudtára a jelenvoltaknak, hogy protestál és opponál minden meghozandó itél­kedés ellenében. Bartholomeo senatort azonban ez nem dís­gitsztálá vala. Szóbuzogányát oda méré Bo­garas szenátor kopakjának és kimondd, hogy a ki ezen ügyben érdékélt, az ne beszélgetés, hanem hallgatás által tündököljék. Ezenköz­ben az előülő kisilabizálván a korpusz juris­?iak erre vonatkozó szententsiáját, azt legottan apUkálá vala. Erős zúgás támoda ekkoron a teremben. Az eddig simának látszó arczok mind hosz­szúra nyulának és egyéb dolgaik nem lévén, a beszédeket falánk étvágy gerjedelemmel foga­dák be vala. Koczogós Senator mindezek daczára sikraszálla és nem épen erőtelen hangidomÜ­ványokkal az úriszék bölcs ítéletét és Pápa­város bírójának bizonyítványát bonczolgatá, de nem tartott sokáig ezen uralma, mert úgy jára, mint Bogaras Senator, szó megvonatott tőle, mert a senatorok mind tudák már, hogy az úriszék őtet is méltányolta ítélkezésében. És győze az igazság. A képviseletség legnagyobb része eldobd az appéllátától irtózó senatorok megénéklésre méltó dütső indítványtételét és marada úgy mint vala régen. A város esze alias prókátor pedig komoly higgadtsággal a regália apel­látának, a felsőbb úriszékhez való benyújtá­sára utasíttatott. e&ototua. A közönség köréből.*) A „Pápai Lapok" 9-ik számában Margulit Lajos aláírással egy közlemény jelent meg, mely ha nem közvetlenül is, közvetve engemet mint a „Pápa járási ló­tenyésztési bizottság" elnökét érintett. Legyen szives Szerkesztő ur b. lapjában e közleményre vonatkozó megjegyzésem­nek helyet engedni. Ami czikkirónak azon állítását illeti, bpgy ón aligha olvastam a „Gazdasági Lapok"-ban a percheron lófajnak hasz­nosságát: arra rövid megjegyzésem az, hogy ón Margulit ur lovát nem azért ta­*) E rovat alatt közérdekű felszólalások díj­talanul közöltetnek, tartalmukért azonban nemvál­lal felelősséget a Szerk. menedéket. De ez nehéz feladat volt, mert a bosszuszomjas ellenség földjén juthat­tak át csak nyugot Európa szabad föld­jére. Mennyi veszélylyel járt ez, mint kellett minden lépten-nyomon elfogatás­tól, bebörtönöztetéstől tartani annak, ki ily merész vállalatra adta fejét: ismere­tes. Beöthy Ödönnek még bujdosásában is nehéz szerep .... ez utóbbi jutott. A bu­kás után egy darabig a csanádmegyei Kaszaper nevű pusztán tartózkodott. De nemsokára az efféle rejtekhelyek sem ma­radtak ismeretlenek Haynau emberei előtt s bizonyára Beöthy Ödön is olyan sorsra jutott volna, mint sok mások, ha neje idejekorán nem gondoskodott volna me­neküléséről. Csendes őszi alkonyat volt; a nap bágyadtan tekintett vissza az ég széléről az elhagyott földre, bibor színnel vonva be a letarolt róna felületét. A csendes kis mezei lak tornáczában néhány tagból álló kis társaságot találunk, beszélgetésük olyan vontatott, mintha mindeniknek va­lami szaggató fájdalom marczangolna szi­vében! Haj ! igy volt ez akkor mindenütt. Egyszerre a társaság egyik tagja megle­petten ugrik fel s erősen odaszegezve te­kintetét egy a láthatár szélén feltűnő fe­kete pontra, kocsi közeledtét adja tudtul a reá figyelőknek. E nem várt látogatásra a társaságnak egyík tagja, egy alacsony, zömök termetű, piros-pozsgás arczú, őszbe csavarodott férfin szobájába vonul vissza. A látott fekete pontból csakugyan egy jó lovaktól repített futó kocsi alakja bonta­kozik ki, s a róla leszállott jó külsejű fiatal ember a társasághoz érve a szertar­tásos bemutatás után Beöthy Ödön felöl tudakozódik, kivel fontos közleni valója van. A családtagok nem minden aggoda­lom nélkül utasítják a Beöthy szobájába, de a másik pillanatban már megnyugvás száll az aggódó lelkekbe; a szobából a viszontlátás derült hangjai hallatszanak. ki s a feltárult ajtón Beöthy Ödön kar­jára véve a jött ifjút — ki nem volt más, mint egy somogyi születésű, de theologiá­ját Debreczenben végzett diák, ez időben a kismarj osi Beötbyéknól nevelő —: eről­tetett mosoly kíséretében tudatja a derék házi úrral, hogy holnaptól fogva nem Beöthy Ödön többé, hanem Szabadi Ba­lázs kocsis, kinek hivatása és rendeltetése a jött fiatal embert Csurgóra, szüleinek látogatására haza szállítani s nagyobb hi­telesség okáért fel is mutatja a debreczeni cs. kir. biztostól kiállított útlevelet. Ez ügyes tervet a nagy férfiúnak lelkes, ós férje sorsán szeretettel csüggő neje gon­dolta ki; ő ugyanis nem tartván eléggé biztosnak a Kaszaper pusztán való tar­tózkodást, reá birta ama fiatal embert, hogy legyen segítségére férje menekülé­sében, eszközöljön ki a maga és kocsisa számára egy-egy útlevelet s aztán jöjje­nek át Dunántúlra s várjanak be itt egy másik férfiút, akinek rendeltetése volt Beöthyt Bécsbe s onnan tovább juttatni. Másnap korán reggel szívélyes bú­csúvétel után meg váltak a családtól s Orosházára érve Balázs bácsi uj öltözőt kapott. A pitykós mándli dolmányban, kék posztóju, széles zsinórzatú nadrágban, nagy csizmában, szóles karimájú kalap­ban bodor füstöket eregető kocsisban ne­héz lett- volna Beöthy Ödönre ismerni. Szeptember 18-án indultak el Kaszaper­ről, 21-én már átmentek a Tiszán a mind­szenti révnél, 23-án pedig már a Dunán is átjöttek a szt.-benedeki réven. Itt tör­tént, hogy a kofák felismerték Balázs bá­csinak a fehér karjáról, melyről a lovak tartása közben a mándli és a paraszt ing­ujj fölcsúszott —, hogy bizony ö sem volt azelőtt kocsis, s ismeretlenül is a legna­gyobb részvéttel köszöntötték. Hány jó hazafi bujdosott akkor igy álruhában. A Mecseken átmenve Pécsen pihenőt akar­tak tartani, de a aow est sem. engedte, mert mielőtt Pécset elérték volna Balázs bácsi útközben össze szóllalkozott egy kath. papnak sváb kocsisával s ugyancsak összeszidta „a németet". A pap erre az­zal fenyegetőzött, hogy szavaiért Pécsen elfogatja, minek következtében Pécsre be sem hajtattak, hanem nagy sebesen elváp­tattak a város alatt s meg sem állottak Szigetvárig. Az ide nem messze eső Ne­meskón találtak először a majdnem egy heti utazás után nyugalmat. A nemeskeí ref. pap a Beöthy mentőiének jó ismerőse volt s rendkívül örült, hogy a szülei lá­togatására indult fiatal ember öt is útba ejtette, ki is jelentette mindjárt megérke­zésük után, hogy 4—5 napig tovább me­netelről ne is álmodjanak. Balázs bácsi­ról természetesen eleinte szó sem volt. Ö egészen beletalálta magáb az ügyes ko­csis szerepébe, segédkezvén a fözőnónek konyhában, udvaron ós a baromfiak ete­tése körül. Vajon jutdtt-e eszébe eme szolgai teendők végzése közben fényes pályája; jutott-e eszébe, hogy ö, Erdély­nek teljhatalmú kormánybiztosa minő sorsra jutott ?! És mily keserű érzelmeket verhetett fel viharzó lelkében az ily gon­dolat; mily nag, ós nemes lélek volt, mu­tatja az, hogy a lelkében dúló fergeteg csak egy perezre sem juthatott felszínre; magaviselete, kedélye, sőt egész lénye egy sorsával megelégedett jámbor kocsist tün­tetett fel benne mind végig. 0 tőle ugyan soha senki meg nem tudta volna, rajta ki nem találta volna a titkot. Utoljára is kísérője, nem nézhetvén tovább a nagy ember életének eme paródiáját —, egy ebéd utáni beszélgetés alkalmával meg­vallotta a háziúrnak, hogy Balázs bácsi nem más mint — Beöthy- Ödön. Elkép-j zelhetni a jámbor lelkész meglepetését a felfedezésre. Rögtön sietett is az istállóba jóvá teendő képzelt hibáját, hol Balázs bácsit a széna ágyon szenderegve talalt«. Es tágtól fogva a harangozó lett & lovak gondviselője, Balázs bácsi pedig a lelkészi lakban lett elszállásolva. Egy ebéd alkal­mával vendégek lepték meg az egész bi­zalmassá válfc kis kört, s a vendégek kö­zöl egy orvos a hamarjában távozó Ba­lázs bácsira olyan forma észrevételt tett, ho^ry ö" sohasemlátott még ilyen fehér ke­zet, nyakat és parókát paraszt ombernól. Ez időtől fogva nem érezték többé biz­tonságban magukat Nemeskén, ós néhány nap múlva tovább bujdostak előbb Tóth Szt.-Györgyön az ottani ref. lelkésznél majd Bódén ós Ajkán a luth. lelkésznél tartóztodván huzamosabb ideig. Beöthy türelme fogyni kezdett, kije­lentette, hogy ha pár nap múlva meg nem érkezik a Bécsből várt férfiú az útlevéllel, ő feljelenti magát. Erre azonban nem lett szükség, mert a várt egyén csakugyan megérkezett, tudósítván Beöthyt az aradi szomorú esetekről, hozván továbbá ma­gával egy bécsi lapot, melyben közöltelik, hogy „a lázadó Beöthy Ödön is felakasz­tatott". Ez -utóbbin persze minden kese­rűségük daczára is jót nevettek. Az út­levél egy cs kir. fourir tulajdonát képezte, ki 5 napra átengedi azt 25 drb aranyért ós 50 forintért Beöthy számára oly for­mán, hogy ő addig Győrben marad, mig Beöthy Bécsbe jut és tovább menekülnie sikerül; 5 nap múlva aztán ismét kezéhez kapja azt. Minden akkép történt. Balázs bácsi bucsut vett a kocsis ruhától s a fourir öltözetének megfelelő kékes-zöld szinti felső öltönyt, pantalont ós bakkan­csot húzva fel bucsut vett az ajkai luth. lelkésztől s Pápán keresztül Győrbe el­jutván átvette a derék fourirtól — ki már várt reájuk — az útlevelet s azzal örökre átlépte az imádott haza határát, ..... Le­gyen oly nyugodt pihenése, mint a mily tiszta éa áldott emléke az utókor előtt!!.. láltam alkalmatlamnak, mert'az perche­ron, — amit egyébbiránt nem a "gazda­sági lapokból szerzett tapasztalatom után kétségbe vonok, — hanem azért, mert a te­nyésztésre alkalmatlan. Különben ha any­nyira meg van győződve lovának alkal­mas voltáról, mult kedden — midőn a bizottság már nemcsak egy tagból állott, elő lehetett volna azt vezetni, amit azon­ban Margulit ur, nem tudom mi okból, teljesíteni elmulasztott. Arra vonatkozólag, hogy kérdéses lónak beszerzése oly nagy áldozatokba került, magánértesülósem szerint csak annyit jegyzek meg, hogy itt túlságos nagy az áldozat nem lehetett, mert a lo­vat Margulit ur egy hedrahelyi polgártól vette nem épen drágán s igy lelkiismerete­met Margulit ur nagy vesztesége fölött igen megterhelve nem érzem, ff Végül csak annyit, ha bármikor te­nyésztésre alkalmas és percheron lovat tetszik elővezetni, legyen meggyőződve,' hogy én a magam részéről azt a bizott­ság többi tagjainak is ajánlani fogom. Veszprém, 1891. Márczius 13. Becses lapja e heti számában, a hon­véd egylet választmányához, s. különösén alolirt választmány elnökéhez, Horvátth Károly aláírással, egy felhívás intéztetett, az egylet vagyona — és kezelési viszó^ nyaira vonatkozólag. Miután az egylet vagyonának keze­léséről a kimutatás, a mint az — minden év elején, a megyéhez beterjesztetik, ugy a- hivatalos Veszprém czimü lap 9-ik számában is közzé tétetett, evvel a nyil­vánosságnak, és az ez érdemben a felvi­lágosítás után vágyóknak, kellően elég tétetett. A ki pedig bővebb tájékozást akar magának szerezni, azt magán uton az el­nökségnél, vagy pedig személyes megj ele­nésével, a T . álasztmányi és közgyűléseken mindenkor könnyen elnyerheti. Tisztelettel e3yleti elnök. laaíitaT — Melyik lapra fizessünk elő ? Gazdag tartalmánál, nagy terjedelménél fogva a legolcsóbb magyar lap az „Egyetértés", mely a mult január hó 1-én lépett fennállásának 25­ik évébe. Ez a magyar olvasóközönség lapja. Hiteles forrásokból származó értesüléseinek gyorsasága, alapossága és sokasága;'±-gé&ski$i. változatossága, kitűnősége, a különböző olvas­mányok gazdag tárháza tették az Egyetértást népszerüvá. Szerkesztve ugy van ez az óriási terjedelmű lap, hogy egyszerre két homlok­egyenest ellenkező irodalmi czélt szolgáljon. Mert az Egyetértésben naponkint megtalálja a család, a hölgyvilág a maga szépirodalmi ol­vasmányát a világirodalom legkitűnőbb íróinak legújabb regényeiben, talál benne tárczaczik­keket legjobb Íróinktól, divattudósitást Paris­ból stb. stb. ugy, hogy nincs szépirodalmi lap mely az Egyetértésnek e rovatával a versenyt kiállhatná. S ezzel szemben ott van az Egyet­értésnek oldalakra terjedő politikai és közgaz­dasági része, mely megbízhatóság, komolyság és jólórtesültség tekintetében utolérhetetlennek van elismerve a magyar sajtóban. Különösen kiemelendőnek tartjuk itt, mint egyik legfőbb érdemét az Egyetértésnek, hogy az események ösmertetése körül soha semminemű tekintetek által sem hagyta magát befolyásoltatni, hanem mint teljesen független lap fölötte áll minden pártérdeknek, s csak az igazságot szolgálja. Az országgyűlési tárgyalásokról hozott a az egész sajtóban legnagyobb terjedelmű tudósításainak is mindenkor a párttekinteteken felülemelkedő részrehajlatlanság szerezte meg a közelismerést,, mely abban nyilvánul, hogy az Egyetértés ol­táséi között mindon pártból találunk híveket. Az Egyetértés gazdasági rovata elismert régi tekintélynek örvend. A magyar kereskedő s gázdáközönség, az iparos és vállalkozó nem szo­rul többé idegen nyelvű lapra, mert az Egyet­értés kereskedelmi s tőzsdei tudósításainak hő­ségével a, többi lapok már föl sem veszik a versenyt. A kereskedő, az iparos s a mező­gazda két évtized óta tudja már, hogy az Egyetértésben megtalálja mindazt, amire szük­sége van, s e miatt az Egyetértés a társada­lom eme legnépesebb rétegeiben ma már nél­külözhetetlenné vált, mint a hazai kereskedelmi-, ipari- és mezőgazdasági forgalom magyar nvélvü vezérlapja. Üzleti dolgokban az Egyetértés a legjobban informált lap Magyarországon. A rendes rovatokon s a fölmerülő eseményekről legnagyobb terjedelemben közlött bő tudósítá­sokon kívül végre csak az Egyetértés 3 spe­cziális rovatát emiitjük meg, melyek országos hírre tettek szert. Ezek: az Irodalom, a Tan­ügy és a Mezőgazdaság, melyek mindegyike egy-egy szaklapot képes pótolni. Szóval, a ki olvasni valót keres, és a világ folyásáról gyor­san és hitelesen akar értesülni, fizessen elő az Egyetértésre. Előfizetési ára egy hóra 1 frt 80 kr, '/ t évre 5 fr^, egész évre 20 frt. — Magyar Hirlap. Ily czímmel márczius hónap 21-én uj politikai napilap indult meg Budapesten. Felelős szerkesztője Sorválh Gyula, főmunkatársa Mikszáth Kálmán, mind­ketten országgyűlési képviselők. A „Magyar Hirlap" a szabad el vüsóg szolgálatában fog állni s a kiegyezési alapnak lesz őszinte híve, de mert áz, épen azért minden oly törekvésnek föltétlen és kérlelhetlen ellensége, mely akár álloyalitás, akár konffliktusoktól váló félelem­ből szerzett jogaink érvényesítésétől tartózko­dik, vagy a kiegyezési törvény által érintet­lenül hagyott jogkörünkön csorbát enged ej­tetni. A „Magyar Hírlapot" sem szimpathíák asm anÜpathiak nem vezérlik és teljesen ß9' |íl«n Qr$<tmw í$s& Ennyit röviden kfcnwft^ |

Next

/
Oldalképek
Tartalom