Pápai Lapok. 18. évfolyam, 1891

1891-11-29

Géza gróf halála káros befolyással lehet megyebeli vasutaink ügyére. Az aggodal­mak alaptalanok, a győr-veszprém-dom­bóvári vonalat egyátalán nem érinti » gyászeset, de nem érinti még a győr­zircz-veszprémit sem, — melynek pedig az elhunyt egyik engedményese volt, — mert, mint biztos forrásból értesülünk, e vasut­résznek is az ügyét a megboldogult édes­apja, id. Batthyány Géza gróf veszi a kezébe. Ezzel azt hisszük, el van hárítva minden alaptalan aggály." — Meghívó. A „Yeszprómmegyei gazdasági egyesület" Veszprémben az egye­sület hivatalos helyiségeiben folyó évi de­czember hó 6-án délelőtt. 10 órakor igaz­gató-választmányi, s ugyanazon napon délután 3 órakor rendes közgyűlést tart, m ely ülésekre a gazdasági egyesület igaz­gató-választmányi, illetve összes tagjait hazafias tisztelettel meghívom. Veszprém­ben, 1891. november hó 10. Gróf Ester­házy Móricz, cs. és kir. kamarás, főispán, elnök. r — A „Feher-ló" helyén óhajtja mint annak idején már irtuk, a ref. egy­házkerület főiskolájának tervbe vett új épületét fölállítani, a mi monumentális épületekben szegény városunkra kétség- " kivöl szépészeti szempontból igen elő­nyös volna. Az ügy mint értesülünk az óhaj stádiumából á komoly terv stádiu­mába jutott, a mennyiben vármegyénk főispánja mint tulajdonos a Feher-ló épü­letet hajlandó a czél iránti tekintetből eladni. Némi nehézséget okoz azonban azon körülmény, hogy a Fehér-ló helyén' felállítandó iskola a női kórház s tébolyda épületnek lenne közvetlen szomszédjá­ban. Óhajtandó volna, ha az egyházke­rület ez épületnek is birtokába juthatna, mely esetben ezután az irgalmasok nagy kórházától a Fehér-ló sarkáig s onnan a Széchenyi utczáig két hatalmas homlok­zattal emelkedhetnék fel az új iskola. — Érdekkel várjuk az ügy hova fejlődését s a város érdekében óhajtjuk, hogy az a nyolcz van vagy százezer forint, melyet az új épületbe befektetni fognak, ne a tökeitekre nézzen, eldugva a szem elöl, hanem nyilt téren emelje Pápát, melynek a róm. kath. elemi iskolán, az izr. elemi iskolán s az apáczazárdán kivül alig van íVjabb keletű nagy középülete. — A marczaltöi kisajátítási ügyben tegnap d. e. 9 — d. u. 2 óráig tar­tatott meg a tárgyalás, Kinn voltak Vég­hely Dezső kir. tanácsos alispán, mint küldöttsági elnök, Sült József ós Ihász Laj os közigazg. bizottsági tagok ós Hor­váth Lajos főszolgabíró, mint küldöttségi jegyző. A'Bába szabályozási társulat ré­széről Vidos Miklós és Kolossváry Sán­dor. A tárgyalást hétfőn d. e. 9 órakor folytatják ós azon nap délig hihetőleg el is ö fogják végezni. A bizottság a tegnapi tárgyalás után Buston József marczaltöi nagybirtokos vendégszerető .házához ment ebédre. — A négy hitfelekezet szegény Sorsú iskolás gyermekeinek javára rende­zendő előadások anyagi sikere is, tekintve a tömeges jelentkezést, biztosítottnak te­kinthető. Az előadások művészi sikeréről egy pillantás a szereplök neveire, meg­győzhet bennünket. A második előadás valószínűleg tiz nappal az első után lesz megtartva. / —Az 1791-iki XXVI. t. czikk emlé­két, mely a protestánsok vallásszabadsá­gát biztosítót Ga, a református gyülekeze­tek má ünneplik osszágszerte. Az alkalmi egyházi beszédet a helybeli ref. templom­ban Kis Gábor lelkész fogja tartani. — Tanitó és szolga. Bégi dolog, .hogy Magyarországon a kocsisoknak átlag nagyobb fizetésük van, mint a néptaní­tóknak. A hivatalszolgák meg pláne urak a tanítókhoz képest, mert ők a tanítóké­nál nagyobb fizetésből még nem is kény­telenek uri módra élni. A Tanitók Sza­vában keserű hangú czikket ir erről Gáti Győző s egyúttal kimutatást közöl a'köz­oktatási, pénzügyminiszteri ós közlekedési minisztériumokban ós a minisztériumok alatt álló különféle hivatalokban alkalma­zott szolgák fizetéséről. Mindezeknek a fizetése 300—500 frt közt váltakozik. S nehogy valaki azt higyje, hogy ez csak Budapesten van igy, a hol a drága élet­mód megokolja a tanítókénál nagyobb fizetést, megjegyezzük, hogy a diósgyőri vasgyárnál négy kapus és szolga van al­kalmazva 360—480 frt fizetéssel ós lakás­sal, — Ezen körülménnyel kapcsolato­san fel kell említenünk, hogy a néptaní­tók fizetésének rendezése a megvalósulás­hoz közeleg. A közoktatásügyi miniszter ugyanis közvetlenül a képviselőháznak újra egybegyülése után törvényjavaslatot fog benyújtani a népiskolai tanitók fize­tésének szabályozása tárgyában. A javas­lat alapintézkedóse az, hogy minden nép­iskolai, tanitó számára biztosíttassák leg­alább is háromszáz forintnyi fizetési mi­nimum-. Minthogy pedig ez idő szerint az Országban — majdnem kizárólag feleke­zeti —- 5270 oly tanító van, kinek fizetése nem éri fel a 300 frtot, fizetéseik a szó­tan forgó összeg erejéig állami hozzájá­Mm segítségével fognak kiegészíttetni. E hozzájárulások az államkincstárt évi 603.000 forintnyi összeggel fogják meg­terhelni. Egyúttal életbe fog lóptettetni a néptanítókra nézve is a korpótlékok rendszere oly módon, hogy e korpótlékok a nyugdíjazásnál is tekintetbe fognak vé­tetni. E korpótlékok már az uj törvény életbelépte utáni ötödik évben 200.000 fo­rintot meghaladó további állami hozzá­járulást fognak igényelni. — -A- zirczi templom felszen­telese. A zirczi cziszterczita-rend res­taurált székesegyházát vasárnap délelőtt szentelte fel Hornig Károly báró vesz­prémi püspök. Béggel 8 órakor vette kez­detét a felszentelési ünnepély, melynél Hornig püspöknek Vogronics Antal, Szabó György, Bódey Gyula dr. kanonokok se­gédkeztek. A szentbeszédet Szentes An­zelm rendtag mondotta. A felszentelés után Vajda Ödön, zirczi apát 100 terí­tékű ebédet adott, melyen az első felkö­szöntőt Hornig püspök mondotta a rendre. Utána Vajda apát mondott pohárköszön­töt a püspökre. Szólottak még Kemény Pál dr. és Szabó Imre orsz. képviselők. Az ünnepélyen a vidék notabilitásain ki­vül jelenvoltak: Bierbauer pannonhalmi rendtag, mint Vaszary primás megbízottja ós Veszprém megyének küldöttsége. — A gyönyörű, barock-stylü templom restau­rálása a rendnek közel 100,000 forintjába került. —' A honvédszobor és az apácza zárda javára rendezendő előadások mint értesülünk január első napjaiban fognak megtartatni. A második előadást táncz fe­jezi be, mely egyúttal nyitánya, lenne a jövő évi hosszú farsangnak. — Jótékonyczélu műkedvelői előadás. A négy hitfelekezet elemi isko­láiba járó szegénysorsu tanulók segélye­zésére, Pápán, az állandó színházban 1891. évi deczember hó 1-én szinre kerül: „A nyolezadik pont." • Vígjáték 1 felvonásban. Irta Murger után Wallzel és Szerdahelyi. Személyek: Dubreuil volt tengerészkapi­tány Czike Pál ur, Santenio Julia özvegy unokahuga Unger Izabella úrhölgy, Ge­rard Baoul Körmendy Béla ur, Bóza szoba­leány Österreicher Serafin úrhölgy. Törté­nik Parisban. Ezt követi: „Egy nő, a ki nem féltékeny." Magánjelenet. Előadja: Fehérné Mányőky Bóza úrhölgy. Végül: „Barát­Ságból." Vígjáték 1 felvonásban. Lta Tay­lor Tamás, forditotta Csiky Gergely. Sze­mélyek: Bensőn ügyvéd Szekeres Mihály ur, Carry neje Lazányi Ilona úrhölgy, Southdown Trotter, Bensőn barátja Kis Tivadar ur, Lucy neje Szép Irén úrhölgy. Meredith, Bensőn segédje Hermán Pál ur, Helyárak: Nagy páholy 4 frt. — Kis pá­holy 3 frt 50 kr. — Erkélyszék 1 frt. — Támlásszék 80 kr, — Zártszék 60 kr. — Számozott állóhely 50 kr. — Földszinti állóhely 40. — Deákjegy 30 kr. — Kar­zati ülőhely az első sorban 40 kr, a má­sodik s harmadik sorban 30 kr. — Kar­zati állóhely 20 kr. — Egy színlap a pénztárnál 10 kr. Felülfizetések köszönet­tel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztat­nak. — Jegyek előre válthatók Kis Tiva­dar ur könyvkereskedésében és az előadás napCán a pénztárnál. — Kezdete pont 7 órakor. — Dr. Breuer Salamon frank­furti rabbi családi ügyekben Magyaror­szágra jő s városunkon átutazóban ki fog szállani s itt fog néhány napot tölteni. — A hires héber tudós itt tartózkodása alatt Lőwenstein Adolf hitközségi elnök ven­dége lesz. — Véletlen szerencsétlenség érte Szirmay Józsefné urnöt, e hó 26-án. Este 8 óra után egyedül ment lakására a szomszéd­ból és mikor Guttmann Sámuel korcsmája előtt elhaladt, Ugyanakkor egy részeg em­ber jött ki onnan, aki jó kedvében meg­fogta vállait ós ezen szavakat: „hová mész" dörmögte fülébe. Szirmaynó urnő e nem várt megtámadásra nagyon megijedt és futásnak eredt. Futás közben elcsúszott ós a földre esve oly mórtékben sértette meg egyik lábát, hogy több hétig kény­telen lesz az ágyat őrizni. — A rend­őrség még ugyanazon éjjel letartóztatta a tettest, ki teljesen részeg állapotban volt ós kihallgatásakor semmire vissza­emlékezni nem tudott. A rendőrség gon­datlanságból eredt súlyos testi sértés bün­tette miatt • vizsgálatot intézett Hutvag­ner István ezipészsegéd ellen. — A pápai leányegylet tegnap esti hangversenye szépszámú és előkelő közönséget vonzott a „Griff" nagy ter­mébe. Városunk színe-javának képviselői élvezettel hallgatták a műsor minden egyes számát ós lelkes tapssal jutalmazák a közreműködőket, kik minden lehetőt el­követtek az est sikerének biztosítására.. Az ügyesen megválogatott zenedarabok előadása minden tekintetben kitűnő volt. Közbejött akadály miatt a „Koldusdiák­beli" párdal és Schulhoff keringőjének előadása, elmaradt. E helyett azonban egy quartett ónekszólam nyújtott a közönség­nek kárpótlást. A hangverseny befejez­tével tánezra perdült a fiatalság. _ A „Stamboul" Konstantiná­polyban megjelenő fraaezia napilapj&p^ 21-iki számában földinkről Kellner L.-ról a következőket olvassuk: „Arról értesü­lünk,^ hogy Kellner L. urat a „Phenix" áruház igazgatótulajdonosát Ö Felsége a persa sah udvari szállítójának nevezte ki. E kitüntetést Kellner ur nagyon megór­demlette mert jelszava áruházának meg­nyitása óta mindig az volt, hogy daczára árai alacsony voltának számos vevői min­den igényeit kielégíthesse." — Igy a ne­vezett tekintélyes lap, mi Őszintén örü­lünk ezen földinket ért kitüntetésnek. — A közbiztonság Veszprém­ben. Vespróm városában ugyancsak meg­lazult a közbiztonság; alig van nap, hogy betörésekről, lopásokról ne hallana az em­ber. November 25-ón az esti órákban épp akkor csíptek el a rendőrök egy csavargó mészáros legényt, midőn egy házban va­salót készült lopni. A meglazult közbiz­tonságnak f őoka a rendörök csekély száma és még az is, hogy ezen csekély számú rendőröket más teendőkre is használják. De ezen a bajon most némileg segítve lesz, a mennyiben a hivatalos teendők elvégzésére hivatalszolgák fognak felfo­gadtatni, hogy ezentúl a rendőrök csu­pán a közbiztonság érdekében legyenek felhasználhatók. — Gazdasági tudósító. A föld­mivelésügyi m. kir. miniszter Szabó An­tal devecseri lakost ós uradalmi ispánt, a devecseri járásra nézve, az állandó gaz­dasági tudósítói tiszttel megbízta. — A képesítés igazolása. — A kereskedelmi miniszter körrendeletet in­tézett a másodfokú iparhatóságokhoz, a melyben figyelmezteti azokat a képesítés igazolásánál előforduló szabálytalansá­gokra s kimondja, hogy most már a mun­kakönyv tekintendő a képesítés szabály­szerű bizonyítási eszközének, noha ezen­túl is megmarad a hatóságnak az a joga, hogy a folyamodók bizonyítékait szaba­don mórlegelje. — Köszönetnyilvánitás. Kluge Károlyné urnő szives volt az egylet sze­gényei számára 2 alsó szoknyát, 1 alsó nadrágot és 2 pár czipőt ajándékozni, a miért az adakozónak a szegények nevé­ben hálás köszönetemet nyilvánítom. Kol­ler Jánosné elnök. — Hymen. Breuer Lajos veszprém­jákói birtokos ós kereskedő, hétfőn vál­tott jegyet Lasz Begina kisaszszonynyal, Lasz Hermán vecsei földbirtokos leányá­val, Lasz Samunak a „Győri Közlöny" főmunkatársának s lapunk ismert kedves munkatársának húgával. — A „Veszprémmegyei kör" november hó 21-én s 14-ón felolvasás­sal s szavalattal egybekötött társas-estólyt tartott. A f. hó 14-én megtartott felolvasó­estélyt Salzer Aladár „Szegény Lidi" cz. falusi históriájával nyitotta meg. Utánna Schreiber Jenő szavalta Komócsy „Má­morosan" költeményét jóizü humorral, ügyes hanghordozással. Majd ugyancsak Schreiber Jenő olvasott fel „Két vár" cz. alatt egy költeményt Kollár F.-töl. S vé­gül Hercz Dezső, Gabányi Árpád „Uj lakó" cz. hatásos költeményét szavalta el kedves hangon, tragikai színezettel. A fel­olvasások s szavalatok megkezdése előtt Salzer Aladár egy jövő évben Pápán tar­tandó Jókai ünnepélyre nézve tett indít­ványt, mely élénk vita után a választ­mányhoz áttétetett. Mult szombaton, az az 21-én folytatta a kör rendes heti felolvasó­estólyót, mely érdekességben s változa­tosságban vetekedett az előző hetivel. Ezen estély programmja a következő volt: Az akaratszabadságról. Tanulmány. Irta és felolvassa Hoffuer Sándor. Szerző a sza­badakarat fogalmát teljesen elveti; sze­rinte nincs szabadakarat. Felolvasását vita követte az általa felvetett thema felett; s a vita valódi tudományos mederben folyt. Utánna Kenessey Aladár szavalta Garay „Utolsó lövés" cz. költeményét s végül Mészáros Dániel kis szépirodalmi dolgo­zatot olvasott fel. „Felszáradt könnyek" cz. alatt. — Találtatott egy- forint pónzösz­szeg, tulajdonosa jelentkezzék a rendőrkapi­tányságnál. — Falukeresztelés. A Bakony­ban volt két község Magyar-Szt.-László, meg Nómet-Szt.-László egymás mellé épül­tek s utóbb annyira összebarátkoztak, hogy közös ügyet csináltak s egy község lettek. Most aztán a belügyminiszter uj nevet is adott nekik. Ezentúl t. i. már se nem „magyar," se nem „német," hanem Bakony-Szent-Lászlónak nevezik az egy­gyó lett falut. — Esküvő: Klein Gyula ajkai la­kos f. évi deczember hó 6-án esküszik örök hűséget Ajkán, Süss Bernát pápai kereskedő leányának Eózsának. — Nyilvános leszámolás a hely­beli „izr. krajezár egylet" mult évi bevételei és kiadásairól. Bevételek: mult évi pénzmara­dék 2 frt 64 kr, a t. tagok járulékai 242 frt ? 60kr; a t. izr. hitközség járuléka 25 frt, a t. pápai takarékpénztár 30 frt, az egylet által rendezett jótékonyczélu tánczsstélyből 45 frt 25 kr, kamat 3 frt 45 kr adakozások, évközben 96 frt 70 kr. Koréin Juliska k. a. u éy vágón L&frt, öwiesea! 376frtA4 y krVAr!^ő.k;^u)| "évi nyomtatványok 13 frt 21 kr; a tagsági I díjak beszedéséért 28 frt; évközben 3 pár csizma 7 frt 50 krt, portó 31 kr. 130 pár csizma ! 325 frt Összesen 374 frt 2 kr; pénztármaradók jövőévre 2 frt 62 kr. Egyúttal köszönettel, el­ismerjük, hogy t. Bruder Józsefné 2 kendőt, t. Lang Ignáczné 12 nyakkendőt, t. Kohn Miksáné 18 pár harisnyát t. Wittmann Ig­náczné többféle ruhaneműt t. Berger Mór 1 pár uj csizmát adakoztak a jótékony ezélra. Fogadják a nemeslelkü tagok és adakozók ez uton is a kisdedek nevében leghálásb köszö­netünket. Pápán, 1891. november 29-én. Az izr. tanítótestület, — Megszűnt száj és körömfá­jás. — A Nagy-Szőllős, Ajka, Nyögór és Enying községhez tartozó Kustyán pusz­tán uralgott ragadós száj és körömfájás hatóságilag megszűntnek nyilváníttatott. — A veszprémi kereskedő if­jak egyesületi helyiségében tegnap sze­redai Sváb Leó tartott felolvasást ily czim alatt; „Szerelmi vallomások." — Ipartestűletek hatásköre. A hazai ipartestületek legutóbbi országos gyűlése elfogadott ós a kereskedelemügyi miniszterhez jóváhagyás végett előterjesz­tett egy javaslatot, melynek értelmében az ugyanazon iparhatósági területen egy­máshoz közel fekvő községek, vagy kö­zös ipartestületet alakithassanak, vagy pedig valamely már létező ipartestület­hez csatlakozhassanak. A kereskedelem­ügyi miniszter e javaslatot az összes má­sodfokú iparhatóságokhoz intézett köz­rendeletében jóváhagyta. — Élő sövény alakításra s egyéb ültetvényekre alkalmas: 15,000 drb Gleditschia, ezeré 8, frt, — 15,000 drb két éves ákácz, ezeré 8 "frt, kapható a „Vesz­prém megyei gazdasági egyesütet"-nél.— Megrendelések Veszprémbe, a gazd. egye­sület titkári hivatalához intózendök. — Téli fürdőzés. Parlag Kati ve­tóly társnője volt Madarász Katiczának. Nem csoda, hiszen mindketten egy és ugyanazon huszárgyereket szerették és mindketten ennek mosolyáért versenyez­tek a nyár óta. Ezért agyarkodott egy­másra a két Kató. A hol csak tehették, ott lerántották egymásról a becsületet, sőt nem egyszer, nyilvános és nem nyil­vános helyen megtépázva egymást, — cso­mókban vitték egymás haj fürtéit, nagy diadallal a város utczáin végig lakásukra. Egyéb bajuk azonban soha nem törtónt. Mindenesetre legokosabb volt Jancsi hu­szár, a ki nyugodtan nézte a vetélytár­sakat" ós viseletéről itólve nem nyújtott egyiknek sem előnyt. Szerette mind a kettőt, — mert pro primo szép volt mind­két Kati, pro secundo mindketten olyan helyen szolgáltak ós szolgálnak máig is, hogy néha-néha egy kis borocska is tel­lett szerelem fejében. Igy multak a na­pok és hónapok egész folyó hó 26-ik nap­jáig. Ezen a napon reggel 5 óra tájban vizért mentek a tóra. Daczára a sürü sö­tétségnek (mert nálunk 12 órakor már egy lámpa sem ég) a tópartján felismer­ték egymást az ellenfelek. Ez elég volt arra, hogy a hadjárat megindittassék. — Mintegy varázsütésre ledobták a sajtáro­kat ós elkezdették egymás haját tépni. Nemsokáig tartott a dulakodás. Az egyik Kati veszekedés közben elvesztette az egyensúlyát ós belebukott a Tapolczába, maga után rántva a másik Katit is. A habok között még néhány arezulütósi mi­velet volt hallható, de csakhamar ennek is vége lett és mindketten a partra mászva kullogtak el a csatatérről. Jancsi huszár­nak tegnap mesélték el az esetet, a ki E iegkuzogatva bajuszát, — teljes önór­ettél nézett végig deli termetén. A rend őrkapitányság a jövő hét egyik napján tart ezen ügyben tárgyalást — Köszönet nyilvánítás. A pá­pai önkéntes tűzoltó egylet elnöksége, Löven stein Adolf urnák, a kir. járásbíróság által ró szere tanudij fejében megállapított 2 frtnaki az egyleti pénztár részére törtónt adományo zásáért, ezennel hálás köss3netét nyilvánítja. — Vigyázatlan kocsis. Kohn Ignácz csóthi lakosnak kocsisa mult pón tekén Stern Mór porczellánkereskedŐnek sátorát a főtéren kocsijával feldöntötte, A kocsis a felszámított 2 frt 24 kr kár­összeget a károsultnak nyombaa kifizetvén, — nem került a dolog rendőrség elé. — Megjárta. Kis Mihálynak a háza mult óv nov. hó 18-án leégett és a le­égett házban lakó Szűcs Ferencznek ak­kor egy jó kabátja eltűnt. A rendőrség most jött nyomára a tettesnek Treszler Ferencz pápai lakos személyében, a ki a kérdéses kabátot e napokban a zálogház­ban elzálogosította. A bűnvádi eljárás ne­vezett ellen folyamatba tétetett. — Kuruzslás. Nagy Jánosné va­szari lakos panaszt emelt Szórády Bozi pápai czigáriyasszony ellen. Panaszában felemlíti azt-a furfangot, a minővel Bozi asszony ilyen esetekben eljárni szokott. Ez ugyanis bement lakására és kijelen­tette, hogy a. ház egyik sarkában tömér­dek • 'pénz van elrejtve ós valóságos vi­Cg^^^to8ág..^ölna ast fel nem venni és WxSSíB*--•• e-i-.. ­nosnó kapva kapott az ajánlaton ós a ezigányasszonyt jól tartotta étel ós ital­lal. Mikor Bozinak a gyomra rendben volt, előrukkolt többi kívánságaival is.— Elmondotta, hogy neki 5 frtra van szük­sége, mert Krisztus Urunk öt mélységes sebeihez akar imádkozni ós a pénzt a tem­plom perselybe tenni. Elmondotta továbbá, hogy Nagy Jánosnónak meg kell válni • minden kedves ingóságaitól,—-mert külön­ben a pénz felvétele nehézségekbe ütköz­nék. Nagy Jánosné lépre ment. Egymásu­tánadogatta átBozinak kedvenez ruháit és kendőit, — elannyira, hogy Bozi néni alig' tudta Papára czipelni az ingóságokat. .A ki azonban harmadnapon a pénzfelvéte­lére nem jelent meg, az természetesen Bozi volt, az a Bozi, a ki az ilyen dol­gokban páratlan ügyesség és ravaszság­gal szedi reá a tudatlanokat. Bozit ilyen dologért már több izben megbüntették, de csak nem hajt a jó szóra és a bíróság előtt nem egyszer jelentette márki,hogy ebből öt senki nem fogja kigyógyítani, mert lopni nem szokott, hanem kenyerét ilyen uton keresi meg. — A kefekötőkről a közmondás eddig azt tartotta, hogy „isznak," de ha • tekintetbe vesszük Török József és Fleisch­ner Lajos kefekötö-tanonezok esetét, akik mult pénteken sátorépités közben a fő­téren összebirkóztak, — akkor maholnap azt is elmondhatjuk, hogy: „verekednek mint a kefekötök." A két tanoncz birkó­zás közben ütlegelte egymást ós mikor Törők József fölénybe jutott társa fölött, a kezében lévő kalapácscsal ugy homlo­kon ütötte Fleischner Lajost, hogy ezt menten elöntötte a vér. Az okozott testi sértés könyü ós a látlelet szerint 5 nap alatt meggyógyul. A rendőrség megindí­totta a vizsgálatot. — A fűst hasznosítása. Angliá­ban egy idő óta ama füst hasznosításával foglalkoznak, mely a gyárak és gőzmoz­donyok kéményéből elillan. Egy angol társaság már ki is aknázta több gyár füst­jót ós olajat gyárt belőle, melyet arra használ, hogy a vasúti talpfákat telitik vele. Már csak egészségi szempontból is kívánatos lenne, hogy a gyárakból illanó összes légnemű testeket ily módon ala­kitnák át a végből, hogy az iparos váro­sok levegője megtisztittassék. — Az aranycsinálás mester­sége. Berthelot franczia vegyész a pá­risi akadémiában olyan ezüstöt mutatott be, mélynek a szine teljesen olyan, mint az aranyé. Ezt az aranysárga ezüstöt Caró ezüstsókkal ós vasczitráttal való kezelés folytán állította elő. Az ipar sokat nyer az uj ezüst által, de az iparlovagok is, mert kétségtelen, hogy e találmány sok csalásra fog alkalmat nyújtani. — Városunkban meghaltak november 21—27-ig: Prauer Mihály gyermeke, József, róm. kath., 1 napos, veleszületett gyen­geség. — Lócsi István gyermeke, róm. kath., halvaszületett. — Eriedner Márkusznó, izr., 58 éves, üszök. — Terelro.es József gyermeke, Er­zsébet, ref., 3 napos, veleszületett gyengeség. SZE.BKESZTÖI ÜZENETEK. B. LJ... Kevéssel leveliink elküldése után . vettük sorait. Örültünk a kimerítő értesítésnek. Kö-, szenet és üdvözlet. — "Vigil. A kérdéses levél az , nap este csakugyan megérkezett. Reméljük, hogy a jövő számban iielyet szoríthatunk az érdekes le-' írásnak. — JOiego. Tárgyhalmaz miatt. Szegény Ny. bácsi, ha eddig várt, elvárhat még egy kicsit. Szives üdvözlet. — S. A.. Mint gondolhatja a má­sodik eset forgott fennt. A dolgot óhaja szerint megfogjuk említeni illetékes helyen. —- IP: A. (R. Komárom) Tárgyhalmaz miatt kiszorult, a jövő számra pedig idejét multa. Keressen föl máskor, szívesen fogadjuk. — Beatrice. Kissé fellengős és mesterkélt. Azt hisszük tud ön az igaz érzelem hangján is beszélni, a mely egyszerű és kereset­len. — M. JT. Ön ismertetést kíván »Irodalom« rovatunkban oly könyvről, melynek hangja a leg­több helyen minden csak. nem »irodalmi« Sajnál­juk rá az időt, a melyet hasznosabbra is tudunk fordítani. — ÍLara J. A harmadikat — papirko* sárba tettük. Előfordul ilyesmi többször is. Leve­lét jől esett olvasnunk, mint szinte a kis költetné? nyéket is. Nem hisszük ugyan, hogy igazi költő mások huzditgaíása folytán nyúljon tollhoz, ép úgy a mint nem hisszük, hogy azt kedvezőtlen bírálat következtében félre dobja: de mégis ha van va­lami hatása a buzdításnak, fogadja a mienket is. Kopogtasson be többször is. — Sz. "V. (Vesz­prém.) Szívesen fogadjuk. — K. Gr. Nem tartó-, ­zik r eánk. . iéMAk. Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. jbiróságmint tikkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a Veszprém megye ösz­poutositott gyámi pénztára végrehajtatónak Mol­nár József sághi lakos végrehajtást szen­vedő elleni 593 frt 27 kr tőkekövetelés és járulé­kai iránti végrehajtási ügyében a pápai kii\ jáV rásbiróság területén lévő Vinár község- határá­ban fekvő, a vinári 34. sz. tkjkönyvbeji A. 1. \—15 górsz, alatt felvett ingatlanra az árve­rést 745 frtban azennel mcgállapitott kikiáltási árban elrendelte, cs hogy a fönnebb megjelölt ingatlanok az 1891. évi decz. hó 23-ik napján d, e. 9 órakor Viuár községházánál megtartandó nyilvános ár­verésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fog. Árverezni szándékozók tWtoznak az ingat­lan^ecsáiának 10%-át, vagyis 74 forint 50 krt készpénzben, vagy az 1881, LX. t, cz. 43. §-ában jelzett árfolyammal számitott és az 1881. évi november hó 1 -én 3333. sz. alatt kelt igaz­ságügyminiszteii rendelet 8. §-ában kijelölt ovadekkepes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t. cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előle­ges elhelyezéséről kiáilitott szabályszerű elis­mervényt átszolgáltatni. - Pápa, 1891, évi szeptember hó 30-án. A kir. járásbiróság mint uh%ömjm hatóság*, 48*

Next

/
Oldalképek
Tartalom