Pápai Lapok. 18. évfolyam, 1891
1891-08-23
Vasúti menetrend. Indulás Pápáról. Győr felé: Indul 6 óra 22 perez., äggel, Budapesten vau lóra 35 perez dél- I en, Bécsben vaui óra 40 perez délután." ídnl 3 óra 35 perez délután, Budapesten j an 8 óra 55 perez, este, Bécsben vau 7 t-a 20 perez este. És indul 12 óra 59 perez 13 el, Budapesten van 7 órakor reggel, Bécsen vau 6 óra 4 perez reggel. Kis-Czell felé: Indul 1 óra 5 perez élben, — 8 óra 16 perez este — és 4 óra 8 perez éjjel. Érkezés Pápára. Győr felől: 1 óra 2 perez délben, óra 16- perez este és 4 óra 18 perez éjjel. Kis-Czell felől: 6 óra 12 perez, iggel, — 3 óra 30 perez délután és 12 ra 59 perez éjjel. Kivonat: ápa városának gabona-ár jegyzőkönyvéből 1891. augsztus hó 21-én —,— Jó. KözAp. Alsó. Buza . ' 11 f120 kr. 11 f110 kr. 10 ft 80 kr. Rozs . 10» 20 » 10» 00 » 9 » 80 > Árpa. . 7 » 20 » 6 » 80 » 5 » 90 » 0 Zab . ó > 80 » 5 » 60 > 5 » 4Ü » Kukoricza 6>60>6»4ö»6»O0> , Burgonya 2 » 20 > 2 » 00 » 1 > 40 > : Széna . 3 » 50 » 3 » 20 » Zsupp . 2 > 00 > 1 > 80 > Oífoáld Dániel, polgármester. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. — Fidelio. Mily kedves és szíves ez az ánlat öntől! Azt hittük nem tudunk mit csinálni •ömünkben. s csak később — ah, később ébrednk a szomorú valóra, hopy ajánlatát nem fogaditjuk e\. — í*. Z. Alkalmilag, némi csiszolás.1. sorát kerítjük. — Többeknek. (Üíoszlop.) A int láthatják, a nyilatkozat tárgyilagos részét punk szerkesztői részében közöltük díjmenteín. Ezzel a mennyiben tudósítónk tévesen köilte a gyűlés lefolyásáról a tudósítást, a helyreazitás megtörtént s lapunk az ügyet nefejezett3k tekinti. — Sz. (Devccser.) A hirdetés átígatásáról intézkedtünk. — Sz. Oy. (Veszprém], hosszas hallgatásban leli a mi hallgatásunk is lagyarázatát. Most már reméljük mind a két részül 0 máskép lesz. — Veszprémi. A törvényszéki íremből hasonló tudósításokat mindenkor szívesen eszünk. — XJ. I. Mai számunkra későn érkezett, iisonló terjedelmű dolgozatot kérjük lehetőleg étitek délig beküldeni. ISI yHt-tór. Köszönetnyilvánítás. Szivemből mondok köszönetet a jóékony nőegylet minden egyes tagjának zon szép üdvözletekért, melyekkel leáyom eljegyzése alkalmából a nálam megslent küldöttség által tolmácsoltatni keyesek voltak. KOLLER JÁNOSNE, elnök. Köszönetnyilvánítás. Folyó hó 18-án gazdaságomban táíadt tiiz lokalizálása körül a pápai tüzltó-egylet oly szakavatottsággal segédkeett a mentési munkálatok körül, hogy lmulaszthatlan kötelességemnek ismerem z egylet minden egyes tagjának legxólyebb köszönetemet a nagy közönség lőtt kifejezni. KOLLER JÁNOS. Búcsúzás. Elöljáróimnak legutóbbi káptalani yiilésében történt intézkedés folytán PáárólaRend sümegi házába helyeztettem t. — Több évi Pápán tartózkodásom ideje latt támadt számos ismerőseimtől, kik arátságos szeretetükkel megajándékozik, az idő rövidsége miatt e becses laiok utján veszek bucsut, s fejezem kitaiasztalt szives jó indulatukért hálás közönetemet és mindnyájuknak szívélyes Isten hozzád"-ot mondva, kérem hogy ártsanak meg továbbra is becses emlékeztükben KISS KORNÉL, szt. Ferenczrendi társ és orgonista. Leszállított selyemszövetek 257„—337 3 7 0 és Ó07 0 engedmény az eredeti árakból méterenkint és végenkint vám- és portomentesen szétküld Henaeberg G. gyári raktára (cs. kir. udvari szállitó) Zürich. Minták postafordultával. Levelekre. Svájczba 10 kros bélyeg ragasztandó. (3) L07G.SK. j . . , . . .... 18 9i. Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. járásbíróság, mint (könyvi hatóíá<r közhírre teszi, hogy a ilcvccseii hitel sgyesülct részvénytársaság mint vcgrcliajtatólak Bernáth Jánosnc szül. Wolf TcrcV, devecseri lakos végrehajtást szenvedő elleni 300 irt tőkekövetelés cs járulekai hanti végrehajtási ügyében a pápai kir. járásbíróság területén lévő' a Pápa város halárában fekvő a páoai 895 sz. tjkvbcn A f 1 sor, 1108 hisz- a. felvett 352. számú ház es udvar birtokból végrehajtást szenvedőt illető '/, résznyi jutalékra az árverést 475 útban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az 1891. éei szept. hó lö-ik napján d. e. 9 ómkor ezen kir. jbiróság tkvi hatóságánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól ís eladatni fog. Árverezui szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10%-át vugyis 47 ltot készpénzben vagy az 1881. LX. t. Cz. 4S-ik§-äban jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 3333. szám alatt kelt igazságügyministeri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképcs értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881: LX. t. cz, 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Pápáiij 1891. évi május hó 7-én. A kir. járásbirósáff, mint telekknmim hMnsán Brünn legnagyobb áruszétküldő háza J Ticho Ftüöp, I Kt-autmarkt 21 BRÜN IN Ralhhausgasse 17. | Utánvét vagy előrefizetés mellett küld: ^ Brünni posztókelméket, méterje 3.10, egy teljes férfiöltözékre fáj jó minőségben csak frt 5.— Brünni posztókelme, méterje 3.10, egy teljes féruőltözékre, ^ jobb minőségben csak frt 8.— /ajj JECirTT Brünni posztókelme, méterje 310, egy teljes férfiöltözékre a fa legfinomabb minőségben csak frt 10.75 r Brünni posztókelme, fekete szinü, méterje 3.10,.egy. szalonöltöI ff I TI I T^TÍ¥7 zetet ad, nagyon tartó's csiik frt 9.— r*j l/l n II A II IM/ 2 méter, egy felöltőre (Üeberzieher), a legújabb színekben és %i Ifi 11 K (1 I IH Ii kelmenemübcn csak frt 6.— ^ • |f|||r|||| i|\ Mosőkammgam (moshatóság kezeskedve), a legújabb mintázat- fjjs .1JL1XÍ11XMJ JJA & és színekben, méterje ü.40, egy teljes férfiöltözékre csak frt 3,— aJ< Egy maradék vászonnemű, czérnázott árú, mosható és csodaszerü (g^ mintázatok méterje ü.40, egy teljes férfiöltözékre csak frtí,— Egy nagykendő, czérna, 9 negyed, hosszú, frt 1.20; tiszta gyapjú, 10 negyed hosszú, frt 4—; egész fekete, selyemrojtokkal (cachemir-kendö gyásznak frt 4.50 «83 KTöi volles Väszonäruk 1 ruhakelmék o»*«) Bgy vég 30 bécsi rőf- Á ..• , n .,' , . moshatóság kezeskedve. Ára- egy végnek: ^ mnden szovesfaiban, ki- ^, v , r ,.., T ,., 0 , . H, , ° : CS? ritelben ós szintien a leg- Esy ^ ,JGS rU * a ' szekvaszon 5 ^ ijabb és legelegánsabb az .. . „ . 1° meter . ^ OQnlJ ne p ed . sz f 6S A ..f faoü § .891/92. tavaszi és nyári J ó minőségben . . frt 2.80 llnmburgi oxford, valódi <* évadra finom „ . . frt 3.50 szinu, la frt b.50 ffi legfinomabb min. . írt 4.50 Rumburgi oxford, valódi Egy teljCS rilll rl atlasz-minőség. . frt (3.— szinü IIa írt 4.50 ^ duplaszéles, ' Chiffon, nagyon jó minő- gjj aminőségben 10 m. fi-t 3.50 • * fiinnnnuní/ ség, á frt 4.50, 5.50, obb „ io „ „ 6.- Juie-TuggonyoK, 650 egéaz frt 9 __ ^ Lnomabb min. 10 „ n 8.— török minta teljes hossz, Házi vászon, négy ne- ™g egfinomabb „ tiszta gyapjú, e i s ó' minőség . . frt 3.50 gyed szél., 4.50, 5 ne- ^ 10 méter _ frt 9.— m 4 so a „ . . f r t 2.50 gyed frt 5.50 (§£j áválóan finem minős., tiszta . Stefániavászon, öt ne- (S\ gyapjú, 10 méter frt 13.- Tunk fiinnHnwnlf , gyed széles, teljes pót- M . franczia árú. ' Unib-FliggonyOK, léka a v á aZ onszövet- ^ "~~~ ^ arauyuyal átszőve, kiváló nek frt 9.— ^| FßkßtC CachGniirOk. finom szalagok-és bojtok- Atlasz-csinvat ágyhuza- (g^i szász gyártmány, ' ía 'i ^jes hossz, minden tokra la 8.50, IIa frfc 5.50 (23$ ;ima, csikós vagy virágos: szinben .... írt 4.5ü Lepedők varrat nélkül, Ä L ruha, 10 méter, sima ír 4.50 e S7 darat » 2 m- h <>sz- gj [ruha,ío „ csíkos fr. 5.5o Eavaamítura ^ szu T . frt 1,10 a legfinomabb minőségig. aía ' Kanavasz, la min), ágykét ágy- és egy asztalterítő, huzatokra • frt 6.— ®< ^gplzephyrekívászon).^ ; ; ; ; S IIS | i legfinomabb és legcélszerűbb _ Női ignek chiffon-vagy ^ házi és utcai ruhákra. U.i ; U M U\ A . Uú A^ nwapU erövászonból, csipkék- g L teijes ruha la min. IOmeter md,,,,,d »»lü!>2ü"yegt5K, kelj 6 darab frt 35ü ^ frt 5.50 nagyon tartós, legjobb rumburgi szövés L teljes ruha Ha min. IOmeter egy maredék 10—11 méter svájezi hímzéssel 6 ^ frfc 4.- frfc 3.40 drb frt 6.— « J = - • .-- -.- i Képes divat-árjegyzékek ingyen és bérmentve. — Minták kivá- @ 30-25 W^^F natra minden czikkből ingyen és bérmentve küldetnek. ^ láx'il illajos-féle Padlózat-fénymáz (Glasur) Ijgkitönőbb mázoló-szer puha padló számára. 1 nagy •palaczk ára frt 1.35 kr. — » 1 kis palaczk ára 68 kr. Viaszk-kenőcs legjobb és legegyszerűbb beeresztő-szer kemény padló számára, 1 köcsög ára 60 kr., mindenkor kapható: TWryiiillAr Ala.inaná.1 Pá.nán Árverési Iiirdclinéiiy. NOSZLOP község' elöljáróság-a által köziné tétetik, hogy a község 1720 k-at. ohlnyí liatárán a vadászati jog )lyó augusztus hó 25-én délelőtt 10 órakor a ígyzói irodában nyilvános árverésen 6 évre aszonbéibe fog adatni; az árverési feltételek Sfvanott mefftekínthetők. Noszlop, 1891. augusztus l?-éii. az elöljáróság. Rendkívül fontos találmány gyengeség ellen! Férfiaknak! A cs. és kir. szab. Potentator-ral gyógyulhatnak férfiak rögtön, tartósan és utóbajok nélkül, még oly esetekben ÍSJ hol semmi sem használ; még több évi gyengült vagy elvesztett erő is helyreállittatik (külsőleg észrevehetétlen, garantirozOtt ártalmatlan, izgalom nélküli, kellemes gyógymód). Híres tanárok elismerő nyilatkozatai, legmelegebb orvosi ajánlások és alaposan kigyógyultak ezernyi hálairatai érdek nélkül tanácsolják a cs. és kir. szab. Fotontator alkalmazását. Maradandó eredmény. A küldés és csomagolás discrétióval. Tartalom és származás felismerhetlen Dr. Altmann Károly, Wien, VII., Mariahilferstrasse Nr. 70. Fclvilágositó röpiratok kívánatra ingyen és bérmentve küldetnek. AWlM-félCiffliJIlII ' fájdalomcsillapító azer köszvény, Reuma s idegbajoknál. Különösen kitűnő hatással van azlzmok és lnok merovségónél, görcsök s ldegfájdalraaknál, orösitő szer nagy gyalogolások ntán. Ára egy üvegnek 1 frfc. Továbbá kaphatók: Kwizda-féle Alveolar Kwizda-féle Alveolar fogcsoppok. 1 üv. 50 k szájvíz. 1 üveg 40 kr. Kwizda-féle bajszosz. Kwizda-féle n t i í n1 üveg ára 50 kr. n e d V. 1 üveg 35 k. Kwtzda-féle t y n k- Kwizda-féle Alveolar szem-flastr om. 1 fogpép. 1 porczellándoboz 35 és 70 kr. | dobozban 70 kr. Kwizda-féle szemöl- Kwizda-féle hagymaose- és tyúkszem-' pomade. 1 doboz 80 k. tlnktnra. 1 üveg 35 kJ ' Kwizda-féle sósborszesz. 1 üveg 85 kr.: Valódiak csak a melletti védjegygyei ellá- *SBL ^ ot * i áruk, melyek minden fBSL gyógyszertárban kap- Hatók. Naponta szétküldés Tr . , _ gyógyszertárából Kwizda Fer. János SSg; 1 Legojabb türelmi játék. 176 feladat. Nagyon érdeke 3 és nagyon mulatságos. Ára 85 kr.; minden jítétuer lertjtedéibtn tiphiió. .61 óvjunk m»gunkat és csakis oly sli •ekén a ítyári jel a „vertt Horgony" va Hirdetmény. I „pápai takarékpénztár" részvénytársaság Igazgatósága közhírré teszi, hogy 1891. éri január l-sejélöl fogva tiáz és földbirtokrai békeblezés mellett 6| kamatra SL c3. köles ön őket Ad továbbá az intézet törlesztéses kölcsönöket is, ineyeknél ugy a kamat, tnint a tőke is teljesen letörlesztve leendzj iV'lo fizetésmellett 42 '|, év alatt 8°| 0 fizetés mellett 23 év alatt. % „ „ 32 „ „ I0\ „ .„ 15'| 2 év 5 , >V\o •„ „ 86V„ „ «3% „ „ 10'Uv,, A kölcsönök készpénzben adatnak, s óvadék fejében emini sem foff azokból visszatartatni. Ezen törlesztéses kölcsönök, a törlesztési évek letelte' lőtt is 3, esetleg 6 havi felmondás után, minden kárpótlás télkül visszafizethetők. Nagy összegű kölcsönöknél a feltételek megállapítása setről-esetre külön egyezség tárgyát képezi. A kölcsön ügyletek lebonyolítása s a pénzkifizetése a 3liető leggyorsabban eszközöltetik. Egyszersmind értesítjük az érdekelt feleket, hogy a egálé kötvényeket vagy azok utalványait megváároljuk s azokra előleget is adunk. Pápán, 1890. évi december bó 18-án. Saáry Lajos, Hanauer Béla, intézeti ügyvéd. intézeti elnök. j Egyetlen Msérlet bárkit meggyőz arról, Hogy 11 ^^^^ 5^^^^' egjobban használhatjuk por alakban való széthintéssel az ( célra szolgáló Zacherlín-készülék segélyével. Zackerlint nem kell felcserélni a közönséges rovarporokkal; mert a „Zacherlin" egkülönlegesség, amely sehol és soka máskép nem létezik, mint bepecsételt palackban, J« Zaclierl névvel. ki tehát Zacherlint kér és dobozban port kap, az biztosan csalódil "Valódi kapható: ^ápán: Bermüller Alajos úrnál. Pápán: Piacsek G-ynla gyógysz.úrnál. „ G-eböck Gryula úrnál. Ajkán: Steiner József úrnál. „ Löwy Ignácz úrnál. I)eüecserben:]i£ MiltnerZsigmondámá 1 „ Szabó Ede úrnál. Zirczen: Molnár Perenoz úrnál. Bérleti hirdetés. A főtéren X22. sz. ICLÉLT&lO&hXl 1 nagy bolt összekötve egy 3 szobából* konyha, élés kamara, és faházból álló la,l5ZáiSsa>l ? továbbá i nagy píncze, 2 nagy raktár, padlás- és jégveremmel több évre toÓ2T"fc>© ^d^l3.cÍó. Ezen helyiségek igen előnyösek kávéházi, sörödéi, vagy kereskedési czélokra. : . Felvilágosítást ad a tulajdonos _ Hanauer Béla; , Drelier-féle Scb.wecb.ati palaczk-sör (eredeti töltésű) így palaczk 7 dc. tartalommal p«fF* 20 kr -^H| üveg nélkül. Továbbá valódi eredeti töltésű magyar-óvári PALACZK ésHORDÓ-SŐR mindig frissen kapható RUZICSEK SÁMUEL sörraktárosnál Pápán <bástya-ntcza 438* sz hstvhan \ n i