Pápai Lapok. 18. évfolyam, 1891

1891-08-09

-p u ha János beszédének egy részét: „Pezsgő élet zajától lelkesült örömriadalomtól visz­iangoznak Komárom vár ősi bástyái. Olyan régen hallott, lelkünknek olyan jól eső visszhang ez, még e mogorva bástyák is kétkedéssel fogadják, váljon álom-e ez, vagy valóság. Mert hiszen régóta, nagyon régóta altidván, álmuk mély és nyomasztó volt. Forrongás moraja, ágyuk döreje, ár­vizek zúgása, pusztító tüzelem sistergése szolgáltatta hozzá az altató danát. Erőnk megtört a küzdelemben, s mi belefáradva a létért vívott nehéz harezba, csüggeteg lemondással, csupán Istenre bíztuk sor­sunkat, és jó kezekre bíztuk, Isten meg­segített. A baladó kornak szózata füle­inkbe dörgött: ébredj munkára fel! munkára /;</.' Igrat, ez volt az a bűvös szó, az a bűvös ige, amely megtörte a mult emlékein tétlenül merengés varázslatát. Hozzáfogtunk minden ponton a munkához, kettőzött szorgalommal, odaadó lelkesedéssel ipar­kolturík helyrehozni a mult mulasztását, egyesült erővel fogtunk hozzá a mult romemlékeinek eltakarításához és annak oinladékaiból iparkodtunk lerakni szebb jövőnk épületének alapkövét, és munkán­kat végre siker koronázta."— A hasonlósá­got, mely Komárom városának itt vázolt helyzete s a mi helyzetünk közt fönn áll, nem fejtegetve: meleg szívvel s őszinte ürömmel kiáltjuk Komárom városának: éljenek munkás iparosai és kereskedői s éljenek a kiállítás rendezői, kik fáradha­tatlan működésükkel a város hanyatlásá­nak útját állni s azt a felvirágzás útjára terelni igyekeznek! Koronázza siker mű­ködésüket! — Dr. Fittler Bálint sz. fehér­vári kir. ügyészt, hasonló minőségben sa­ját kérelmére, G-yőrbe helyezték át. — A pápai „Polgári kör u vá­lasztmánya a f. hó 7-én tartott gyűlésén elhatározta, hogy kedvező idő esetén e hó áu-án Szt.-István napján saját kerti helyi­ségében tánczmulatságot rendez. — A villanyvilágításnak vá­msunkban leendő létesítése czeljából a vállalkozó a mult héten egy megbízott­ját küldötte hozzánk, a ki a város utczá­it a költségvetésnek elkészithetése czeljá­ból pontosan felmérte. A költségvetés íiiLit értesülünk október hóban a tanács asztalára letétetni fog ós igy minden va­lószínűség szerint, — már t. i. ha a vá­ros atyái akadékoskodni nem fognak, — a jüvő év végével impozáns villanyfény világítja meg városunk utczáit. — Egy dijnok vétetik fel a ren­dőrkapitányi hivatalban. — Az izr. iparosok egylete mely miut azt annak idején megírtuk Pap liábor ev. ref. püspököt disztagjává vá­lasztotta, az erről szóló okmányt három tagu küldöttség által fogja átnyujtatni. A diszokmány igen szép kiállítású s di­cséri mesterét Herz Dávid városi rajzta­nárt, ki azt kiváló Ízléssel s nagy gond­dal készítette el. — Agyagiparkiállitás. A folyó hó ló-én Budapesten megnyitandó agyag­iparkiállitás sikeréről már előre beszélnek a fővárosi lapok. Valóban csak helyeselni tudjuk, hogy Pápáról is három fazekas­iparos jelentkezett, a kik az általuk hely­ben készített különféle tárgyakkal belép­nek a kiállítók közé. Ideje volna, hogy városunkban ezen ipar mielőbb nagyobb lendületet nyerhetne. Ezen három derék iparos: Zsilavi József, Huppan István és Fábián Zsigmond. — A takácsi ref. egyház folyó hó 16-án tartja temploma 100 éves fennállá­sának ünnepélyét, melyet az egyház s a Mvek lehető díszessé akarnak tenni. Ez alkalommal adják át az uj orgonát is az egyházi használatnak. — Délután mint a lapunknak küldött meghívóból látjuk, a tűzoltó egylet tart tánczmulatságot saját pénztára javéra. Kezdete délután 5 óra­kor. Belépti díj személyenként 50 kr, há­rom személy 1 frt 20 kr. — Áthelyezés. Prauer Károly de­vecseri kir. jbirósági telekkönyvvezetöt az igazságügyminister a helybeli kir. járás­bírósághoz helyezte át. — Meghalt Amerikában. Sten­ger János k.-gannai illetőségű kivándor­lóit munkás a Consulatus értesítése sze­rint Buenos-Aires-ben szeszgyárban tör­tént baleset következtében meghalt. 446 frank és 25 cent.-ből álló hagyatékát posta utján fogják az örökösöknek meg­küldeni. — A budapesti állami ipar­iskolába (VUr. ker. Népszinház-utcza 8. sz.) a beiratások szeptember hö 1. napjától ő-íg tartanak. Az intézetbe rendes tamüókiil felvétetnek azok a 15 évet betöltött ifjak: a) kik a polgári iskola, gymnasium, vagy reál­iskola négy alsó osztályában jó osztályzatú bizonyítványt nyertek azon tantárgyakból, a melyek az ipariskola első évfolyamának főtan­tárgyait képezik; ezek a magyar nyelvtan, számtan és- algebra, mértan és mértanirajz. b) iparossegédek és mindazok, kik az előbbi pont­•W kivánt ismeretekben a felvételi vizsgálat­Bál kellő készültséget tanúsítanak, c) Rendkí­vüli tanulókul felvétetnek egyes szakosztá­lyokba azok, kik a* íp«<» tanulók számára szervezett iskola bárom évi tanfolyamát bevé­gezték és legalább jó osztályzatú bizonyít­ványuk van, továbbá, kik a megkívántató is­meretüket kellően igazolják. Általában szük­séges, hogy a belépni kivánó növendék az ál­tala választott szakcsoportbéli iparágban már előre gyakorlatot szerzett, de legalább is azon két havi nyári szünidő alatt, a mely után az intézetbe akar lépni, a gyakorlatban foglal­kozott legyen. Az intézetnek öt szakosztálya van u. m. az építészeti, a gépészeti, a vegyé­szeti, a fém-vasipari s a faipari szakosztály. A boiratási díj 2 frt, a tandij félévenként 10 forint. Bővebb felvilágosítással szolgál az igaz­gatóság. — Dr. Sándorffy Miksa a vesz­prémi járás orvosa több hét óta a fővá­rosban időzik, hogy a bacteriologiai inté­zetben a bacteriologiát tanulmányozza. — Ali aljarvany van városunk­ban. A szarvasmarhák között a száj és körömfájás nagy mértékben van elter­jedve. A betegség megakadályozása tekin­tetéből messzemenő óvintézkedések lettek foganatba véve. — A borhamisítás ellen Fran­cziaországban törvényt hoztak e napok­ban. Mi még mindig csak — leledzünk egy ilyen után. — Iparunk diadala. Az „Első magyar gazdasági gépgyár részvénytársaság" közhirré teszi, hogy az idénre gyártott gőz­cséplőgépei mind teljesen elfogytak és már csakis a jövő évi szállításokra fog dhat el megrendeléseket. A czég az idén vetőgépeket és borsajtókat is gyártott és ezek ma még kaphatók. — Engedélyezett segélygyüj­tés. A m. kir. Belügy minister Kis-Ber­zseny r. k. hitközségnek megengedte, hogy templom helyreállítási költségek beszerzése czeljából az ország területén, azonban csakis saját hitsorsosai között 3 hónapon át egy gyüjtökönyv mellett könyör adományokat gyűjthessen., — Uj järdakövezetünk minden tekintetben beválik — -és valóban csak azon lehet leginkább csodálkozni, hogy a mi város atyáink erre a jó gondolatra csak az idén jöttek reá. Ha meggondol­juk, hogy ez az uj járda semmivel sem kerül többe a réginél, — halálos vétek­nek tartanok, ha az uj kövezés fokozot­tabb mértékben nem folytattatnék. — Szivarvégek-gyűjtése. Váro­sunkban többen foglalkoznak szivarvégek gyűjtésével, melyeket azután valamiféle j ótékony intézeteknek küldenek el. Értesül­tünk arról, hogy szivarvégeket a helybeli irgalmas-nővérek is elfogadnak, melyek­nek árát árvagyermekek nevelésére szán­dékoznak fordítani. Felkérjük tehát a gyűjtő urakat, szíveskedjenek a már gyűj­tött — valamint ezentúl gyűjtendő szi­varvégeket a helyett, hogy vidékre kül­denék, a helybeli apáczáknál átadni, mert nekünk pápaiaknak kétségkívül a helybeli jótékony célokat kell első sorban szem előtt tartanunk. — Egy bölcs határozat Nosz­lopon. Tudósítónk jóizü humorral írja le a noszlopi községi képviselő testületi gyűlés egyik határozatát; mi azonban mellőzve a leirás humorát csak a tárgyat mondjuk el, a mi ma­gában is humoros. „Községi képviselő testületi gyűlés volt nálunk — irja tudósítónk. — A gyűlés első tárgyát képezte az alispáni leirat, mely felhívja a képviselő testületet, hogy az 1883-ik évi XX. t. cz. értelmében intézkedjék, miszerint a község határában a vadászati jog bérbe adassék, a mennyiben a régi bérlet aug. l-én lejár. Midőn a falu pennája a rendelet felolvasásával végzett, a nagy eseményeket megelőzni szokott tünemények jelentkeztek, zúgás, mozgás, öklök szorongatása, kapkodás a mentő gondolat után, mely ezen drákói ren­delet kijátszhatására a kiutat megmutassa. Csak egy képviselő ült nyugodtan, arczán ka­ján mosoly, szemében megvető gúny, agyában a mentő gondolattal s mikor a képviselők ki­zugták, kimorogták magukat, csendesen fele­melkedik helyéről, arczárói kabátja ujjával le­törli a veritek cseppeket, végig nézve a kép­viselők feldúlt arczain, mintegy azt látszott mondani: mit féltek kicsi hitűek, mikor itt va­gyok Én? De hát ki is volt ez az Én? Nem volt más, mint a községnek félévtől fogva esze, bölcse, névszerint Reziák Hanzi. Főfog­lalkozása kovács mester, hivatala póttag a képviselő testületben, és a nemes község gye­pigazdája. „Indítványom van," kezdé beszédét „az alispán abban a levélben községi határról beszél, és azt parancsolja, hogy annak a köz­ségi határnak vadászati jogát adja bérbe a képviselő testület, én mint a nemes község gyepi gazdája, á nemes közbirtokosság nevé­ben tiltakozom az alispán ezen rendelete el­len, és azt indítványozom a nemes közbirto­kosság nevében, hogy mondja ki a képviselő testület, hogy Noszlopon községi határ nincs." A jeles indítvány nagy szótöbbséggel elfogad­tatott, s jegyzőkönyvbe iktattatott, hogy Nosz­lopon községi határ nincs, 11 (a jegyzőkönyv szó szerint idézve) s igy ami nincs, annak jogai sincsenek, ergo Noszlopon a község határában a mi nem létezik, a vadászati jog bérbe nem adható, tehát a képviselő testület az alispáni rendelet végrehajtásába nem bocsátkoxhatik. Két képviselő, az uradalom képviselője, és a helybeli r. k. plébános mindent elkövettek, hogy ezen határozat jegyzőkönyvbe ne kerül­jön, de eredménytelenül, sőt kicsibe mult, hogy le nem hurrogatták őket. Ez történt Noszlopon 1891. július hó 19-én. Ezen bölcs határozattal silányitották tönkre a noszlopiak Bátóth több százados dicsőségét, s rabolták el tőle irigy­lendő hírnevét. Valóban sajnálandók szegény rá­tóthiak." — Vinár — rakodó állomás. A kereskedelemügyi m. kir. miniszter értesiti Veszprém vármegye közigazgatási bizottságát, miszerine a m. kir. államva­sutakat felhatalmazta arra. hogy Vinár megállóhelyet az érdekeltség részéről megajánlott 6889 forintnyi hozzájárulás felhasználásával rakodó állomássá alakit­tassa át, minélfogva az érdekeltség által felterjesztett összes iratok leküldóse mel­lett felhívja a közigazgatási bizottságot, hogy a minister elhatározásáról az érde­keltséget értesítvén, egyúttal szólítsa fel, hogy az állomás lótrejövetele czeljá­ból elvállalt kötelezettségeinek aze rész­ben utasított m. kir. államvasutak meg­kezdésére most már eleget tegyen. — Tűz. Vámoson folyó évi au­gusztus hó 6-án a reggeli órákEan isme­retlen okból tűz támadt és rövid pár óra alatt 6 ház ós gazdasági épület letta lángok martaléka. — A New-York és támadói A New-York életbiztosító társaság ellen rosz­akaratulag terjesztett hírekkel szemben azt ol­vassuk a bécsi „Mittlers Assecuranz- und Handelszeitung"-ban, hogy az egész nemtelen eszközökkel folytatott agitatio csakis egy min­den loyalitást nélkülöző konkurrencia müve. A New-York czégjegyzóse már május óta tökéle­tes rendben van, különben is a cégjegyzés kö­rül előfordult tévedés nem a New-York hibája folytán történik és semmikép sem érintheti a társaság nagyságát és szolidságát. Az idézett szaklap hazug rágalomnak jelenti ki azon ál­lítást, minthe a New-York sikkasztás folytán 370,000 dollárt veszített volna, mert a New­York egyetlen egy krajczárt sem veszített. Azon lap ellen pedig, mely e valótlan hirt először közölte, t. i. a „New-York Times" el­len a társaság rágalmazás miatt pört indított és e laptól az amerikai törvényekhez képest egy millió dollárnyi kártérítést követel. De a New-York támadói nem is fogják czéljukatel­érni, mert egy intézet mely mint a New-York 601 millió franknyi vagyonnal és összes köte­lezettségei fedezése után 77 millió frank fölös­leggel bir, fölötte áll minden hamis híreknek. A New-York melynek nincs oka tartani a leg­nagyobb nyilvánosságtól és legszigorúbb ellen­őrzéstől a New-York állami biztosítási hiva­talnál maga ellen vizsgálatot kért, mely a va­lótlan hirek terjesztőit gyökeresen meg fogja hazudtolni. Nemtelen rágalom tehát azon állí­tás, mintha a vizsgálat hivatalból rendeltetett volna el. A bécsi szaklap e szavakkal végzi czikkét: szóval a New-York a legigazságtala­lanabb módon lett megtámadva és nem tehe­tünk róla, de ki kell jelentenünk, hogy mi ez üzelmeket gyalázatosaknak tartjuk melyek minden emernek, a ki a loyalis eljárást az el­lenféllel szemben is a tisztesség törvényének elismeri a szégyenpirt arczába kergeti. Kü­lönben a magyar aligazgatóság kizárólagosan magyar állampolgárok által vezettetik és a New-York még ez év folyamán Btdapesten az Erzsébetköruton, az uj takarékpénztári palota közvetlen közelében egy diszépületet fog épít­tetni. — Találtatott. Egy drb. méter­mérték találtatott. Tulajdonosa jelentkez­zék a rendőrkapitányi hivatalban. — Lopás. Szabó Mihály panaszt tett a helybeli kir. járásbíróságnál, hogy Berki Jánosné szül. Gurbás Lizi pápai lakos, öt bokor kukoriczáját ellopta. Kára 16 kr. A feljelentést minden valószínűség szerint, valamiféle előleges cziyakodásnak lehet tulajdonítani, mely a felek között végbement. [ — Hatalmaskodó marhake­reskedő. Dukay Imre félegyházi illető­ségű marhakereskedö a mult napokban 30 drb. marhát szándékozott a városba be­hajtani anélkül, hogy a vámilletóket kifi­zetni akarta volna. A vámos felhívására nem is hallgatott, s midőn ez öt marháival együtt megállítani akarta, még neki állt feljebb, megveressél fenyegetve a vámost. Azonban a vámos sem ijedt meg, meg­fogta az atyafit és bekísérni akarta a ren­dőrséghez, mire ez megcsendesedett ós ki­fizette az illetéket. — Köszönet nyilvánítás. El­mulaszthatlan erkölcsi kötelességemül is­merem dr. Kövi József orvos urnák isten­ben boldogult felejthetlen férjem illetve atyám hosszú betegsége alatt fáradhatlan buzgalommal teljesített gondqs kezelésé­ért; az izr. iparosok gyámolító és beteg segélyzö (poel zedek) egyletének ugy a Ohevra kadischah tisztelt elöljáróságának, rokonaim, barátaim és ismerőseimnek ke­gyes támogatása ós sokoldalú részvétéért hálás elismerést és mély köszönetet mon­dani. Kelt Pápán, 1891. aug. 7-ón özv. Róth. Lajosné, — Róth Ignácz. — Városi tanácsos a tör­vényszék előtt. Benkő István kádár­mester ós városi tanácsos Veszprémben, a mult év október havában Bécsbe uta­zott Pozsgay barátjával a gazdasági ki­állítást megtekintendő. A kiállítás meg­tekintése után a vasútra hajtattak, s azu­tán a vasúttal megindultak Győrön át Veszprém felé. Zurány és Pándorf között Bakán vonatkísérő meglátta, hogy a Hl. osztályba került Benkő István nem épen korrekt viselte magát s mikor erre fi­gyelmeztette, Benkő a vasutast arczul vágta ós ki akarta a kocsiból dobni. Ezen cselekedete miatt került Benkő a törvényszék elé, hol hatóság elleni erő­szak bűntettével vádolták. A végtárgya­lás után Fischer G-yula dr. kir. alügyész , a vádat fenntartotta ; Erdős Kálmán dr. hatásos vódbeszédben igyekezett bizonyí­tani, hogy védencze nem hivatalos kö­zeggel állt szemben, s különben sem volt olyan állapotban, hogy a kérdéses tettet terhére róni lehetne és végül felmentést kért. A kir. törvényszék vádlottat a btk. 76. §-a alapján beszámithatatlanság czi­món a vád alól felmentette. A közvádló felebbezett. — A jótékony czél érdekében mű­kedvelői előadást rendeztek mult héten Stern Riza, Mayersberg Frida, Koritschoner Margit, Appelfeld Ferencz, Stern Francziska, Stern Béla, Appelfeld Mariska elemi iskolai tanulók 8 az izraelita krajczáregylet részére össze is hoztak 4 forintot. Ezen összeget át is vévén, érte a kis műkedvelőknek hálás köszönetét nyilvánítja a fent nevezett egylet elnöksége. — Eltűnt 200 frt. Szalczér Her­mán szábóiparos különös módon vesztett el 200 frtot, melyet minden valószínűség szerint soha többé látni nem fog. Az eset következő: Folyó hó 3-án Fleischner Si­mon pápai lakos egy felöltőt vitt Szál­ezer üzletébe javítás végett. A felöltő dél­után 2 óra tájban elkészült és felakasz­tották a fogasra Szalczér Hermán kabátja mellé, a ki szabással lévén elfoglalva ka­bátját levetette és üngben dolgozott. Két óra után Böhm esztergályos bement Szal­czér üzletébe és megkérte, hogy váltana fel neki egy 5 frtos pénzjegyet. Szalczér elővette pénzestárcáját, mely a szegre akasztott kabátnak belső zsebében volt és a benne lévő forintosokból kivévén 5 dbot átadta Bőhmnek, — az 5 ftos bankót pe­dig elhelyezve tárcájába visszaakarta tenni kabátja zsebébe, de tévedésből állítólag Fleischner kabátjába csúsztatta. E közben érkezett meg Fleischner a felöltő tulajdo­nosa, a ki magára vévén a felöltőt azzal eltávozott. Szalczér csak később vette észre, hogy tárcája a 200 írttal hiányzik. Kereste ós .nem találta sehol. Elment Fleischner lakására, de az kijelentette, hogy a felöltőben semmi nem Volt. Szal­czér ilyen körülmények között megtette Fleischner ellen a feljelentést és a tény­állást a fentiek alapján beszélte el. A nyo­mozás folyamatban van. — A pápai kir. járásbiróság árlejtést hirdet, a fiókfogház helyiségei­nek fűtéséhez 1892-ik évre szükséglendő famennyiségnek szállítására. Az árlejtés f. évi szeptember hó 17-ón d. e. 8 órakor fog a járásbírósági épület 11-ik számú szobájában megtartatni. — Felöltő-lopás. A komáromi ki­állítás megnyitására tömegesen mentek el a vidéki lapszerkesztők, köztűk Jutassy Ödön a Pápai Közlöny szerkesztője is. Jutassy azonban megjárta, mert visza­jövet a győri indóháznál, várva a pápai vonat elindulását, elszunyadt ós ezalatt felöltőjét egy ismeretlen gazember el­lopta. Jutassy Ödön az^esetet bejelentette az itteni rendőrségnél. — Verekedés. Fábián József és Gáspár János napszámosok a mult héten egy pálinka kereskedésben összevesztek. A putikban szűk lóvén a hely, elmentek mindketten a kis-tórre és itt lovagias ut­on elintézték becsületbeli dolgukat oly formán, hogy mindegyik egy husángot kerített elö ós azzal derekasan elpáholták egymást, a kis-téri közönség nem kis gyönyörűségére. A botránynak egy rendőr vetett véget . — A veszprémi tűztoronynál a javítási munkálatok foganatba vétettek és be is fognak végeztetni. Csak az cso­dálatos, mint tudósítónk megjegyzi hogy az óra csinálásra több veszprémi iparos konkurrált és mégis ezen munkát egy órás segéd kapta meg, igaz, hogy ennek az ajánlata volt legolcsóbb, de az is tény, hogy ily esetben nem lett volna szabad a városnak fukarkodni és a munkálattal egy önálló iparost kellett volna megbízni — Iiódijazás Devecserben. Mint azt lapunkban már jeleztük a lódijazás Devecserben szeptember hó 8-án leend megtartva: — Ravasz szabó. Hogy mennyi ravaszságot kell néha használni arra, hogy késedelmes adóstól pénzt csikarjanak ki, arról a következő történet nyújt fogal­mat, mely mult héten törtónt egyik hely­beli tisztességes háznál. Egy szabó, ki mint víg czimbora ismeretes nálunk, egy fiatal házaspár erősebbik felének ruhákat, szolgáltatott, de pénzét sehogy sem kap­hatta meg. Valahányszor segédjét a pén­zért küldó, a fiatal asszony, kinek bájait férje-gondosan' örízé, rendesen azt mon­dotta: férjem nincs hon. A szabó tehát elhatározta^ hogy személyesen próbál egy-­szer szerencsét. Először is a szolgálónál bizonyosodott meg arról, hogy a férj, csakugyan hon van. Bement tehát a szo­bába és a menyecskén kivül más nem le­vén jelen, attól kérte pénzét. De ő sem járt jobban segédjénél, feleletül azt nyerte hogy férje nincs hon. Cakugyan? Akkor hát .... ekkor hatalmas csók csattant, azután még egy . . . az ajtó hirtelen fel­pattant és a dühös férj rohant ki a mel­lékszobából: Uram miként merészelhető hogy megcsókolja nőmet ? —Eszem ágá­ban sem volt, felelte a szabó kaczagva, csupán kezemre ezuppantgattám. Azon­ban minthogy szerencsém van, tehát bá­/torkodom ezzel átadta a féltékeny ~ férjnek a számlát. Mig ez szégyenszemre a pénzt olvasta szabója elé, addig a za­varában és szégyenében piruló nő a mel­lékszobába surrant. A nagygyakorlaton. AGyőr­ben állomásozó huszárok lelett Estei Fe­rencz Ferdinánd föherczeg a mult heten szemlét tartott, s ez alkalommal komoly baleset történt, melynek egy huszár élete esett áldozatul. Midőn ugyanis a 6-ik hu­szárezred 5-ik százada a Szent-Iván köze­lében fekvő erdőből attaquirozni akarta ugyanazon ezred 4-ik és 6-ik századát, az egyik ló elbukott és reá az utánna kö­vetkező hat huszár lova is. Az egyik hu­szár, Bolck oly szerencsétlenül bukott le a lóról, hogy egy reá esett huszár kivont kardja állkapczáját teljesen átdöfte. A sze­rencsétlent, ki esése közbén kezét ós lá­bát törte, a katonai kórházba vitték, hol másnap meghalt. — Gummipuskák ismét lábra­kapnak a gyermekek között. A mult hé­ten ismét több ablakot lőttek be ezek a javithatlan vásott vadászok. Jó lesz, ha a rendőrség ismét razziát indit a gummi­puskák ellen. — Városunkban meghaltak július 31-től aug. 5-ig. Roth Lajos 71 éves? aggkór. — Büki Róza gyermeke, Mari 2 hó­naps r. k. bélhurut. — Keresztény Erzsébet 58 éves, r. k. kieárt sérv. Vármegyénk közgazdasági helyzetéről. Az aratás ezen évben 8—10 nappal ké­sőbb vette kezdetét ós ez az oka annak, hogy a termések mennyiségéről ez úttal számszerű adatok nem állván rendelkezésemre, jelentést nem tehetek, csupán általánosságban jelezhetek annyit, miszerint a f. évi aratásának eredmé­nyen, mind mennyiség, mind minőség tekinte­tében a mult évinek jóval mögötte marad. Az aratás csak nyíltabb vidékein a megyének van befejezve, a zabok nagyobb része aratat­lan, a hegyesebb vidékek termése kedvezőtlen esős időben most áll aratás alatt. Általában a buza középszerű, a rozs középen alóli termést adott. Az árpa keresztszám nem kevés, de szemre minősége nem kielégítő, sárga-barna szinü, sör gyártásra alkalmatlan. Zab buján fejlődött, jó aratást igér, bár sok helyt üres szemek jelenlétét lehet konstatálni. A cséplés kezdetét vette ugyan, de a kedvezőtlen időjárás miatt csak lassan halad­hat. Takarmány termett elég, de a kedvezőt­len időjárás abból sokat mogrontott. Gyümölcs semmit, szöllő ott is hol a filloxera még nem pusztítja rendkívül cseké­lyét igér. Állategészségügy a múlthoz képest rom­lott, a ragadós száj és körömfájás, de különö­sen sertés orbáncz számos községben fellépett és szedi áldozatait. Kapás növényeink kitűnően állanak bő termést ígérnek. A gabona árak eléggé kedvezően álla­nak, a kereslet meglehetősen élénk, remélni lehet, hogy végre valahára, részünkre is ked­vező kereskedelmi politika alakulása mellett, gabnáink a mult évinél joobb áron lesznek értékesíthetők. Meé Jenő. Kivonat: Pápa városának gabona-árjegyzőkönyvéből 1891. augsztus hó 7-én Buza Rozs Árpa. Zab . Kukoricza Burgonya Széna Zsupp . Jó, Köz*p. . Alsó. 10ft6Ű kr. 10ft30kr. lOftOOkr. 8 . 80 > 8 » 50 • 8 . 00 » 7 . 20 » 6 » 80 » 5 » 90 » 6 » 80 . 6 » 40 > 6 » 00 » 6 > 60 > 6 » 40 > 6 > 00 * 2 * 20 » 2 » 00 » 1 » 40 » 3 • 50 > 3 » 20 » 2 » 00 , 1 > 80 > Osváld Dániel, polgármester. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. IC (Veszprém.) Fentartjuk lapunk »Visz­szavonas« cimü cikkének, minden sorát. Hogy Eö. csakugyan csak a vita hévében hivatkozott Vesz­prém megyére, az legjobban kitűnik azon tényből, hogy mikor Baross jminister az adatok felsorolá­sára hivta fel, ö Radó főispánt és a Vas megyei vasutakat hozta fel adat gyanánt, melyről aztán másnap maga azt állította, hogy nem volt jól in­formálva. Mikor pedig Baross viszonválaszában Veszprém megyét érintette, melyről Eö. beszélt, — Eö. közbeszólt: »Ki beszélt Veszprém megyéről?! E közbeszólás is legjobban jelzi azt, hogy Eö. már nem is emlékezett, hogy ő Veszprém megyé­ről is beszélt, a mi azt bizonyítja, hogy Eö.-nek nem volt semmi adatja a Veszprém megyei viczi­nalis vasutakra nézve, mért akkor bizonyára nem á Vas megyei, de a Veszprém megyei adatokai ál­lott volna elő. -r- Justus. Sokat irtak már a szo­cziáldemokratákról. Lapunk múlt évi folyamában előkelő tollból közöltünk e tárgyról. De az Ön czikke igen kezdetleges. Gelsenkirchenben jelenik meg egy demokrata újság, melyben nyiltan hirde­tik, hogy a szocziáldemokratáknak a bíróság előtt — hamis esküt tenni szabad. Ön persze ezt nem olvasta. — K. IJ. Nem avatkozunk katonai dol­gokba. Csak annyit jegyezzen meg azonban magá­nak, hogy: »Das Schwert ist kein Spaten, kein JPflug, — wer damit ackern wollte, thäte nicht * klug « — »A paridl Anna bil.< Sajnáljuk, hogy érdekes levelét elkésve kaptuk. Paräd e kedves szép hely bizony több közönséget érdemel. De nem kételkedünk benne, hogy előbb-utóbb egyike lesz e fürdő a léglátogatottabbaknak, főleg ha a grófi, nagy várkastély idővel az uraság által lel nem használ­tatván szállodává alakittatik át, A jelenlegi fürdő évad élénkségében sokat köszönhetni földink­nek, Vári Szabó Elemérnek, a ki mint gróf Ká­rolyi gazdatisztje a fürdő igazgatóságot vitte. Ked­ves előzékeny modoráért méltán dicsérik. —• 1F». Z. (Bpest.) Inkább élczlapba való, ajánljuk, hogy némi csiszolással küldje be egyiknek vagy másiknak a különbén jó izü adomát. — Kesergő rátóthi polgár. Ne búsuljon; igaz, hogy a noszlopi határozat Veszedelmes konkurrencziát csinált Rá* tótnak, de azért nincs szüksége arra, hogy »Fajdalmas könyüket Sirjon Rátót népe! Dicsősége ledőlt, Hírnevének vége.* — Névtelen. Ne féljen; eszünk ágába sem jut föl­lebbenteni ázt a leplet, mely mögé ön rejtőzött, mert attól tartunk, hogy el kellene mondani Phäd­russal — nincs agyveleje, — F 1 , Hí. Biztató kí­sérletek. Csak előre! — S—s, A szép czikkét kö­KÖhjiik, Intézkedtünk. 32*

Next

/
Oldalképek
Tartalom