Pápai Lapok. 17. évfolyam, 1890
1890-11-23
radtak Láng Lajos városunk orsz. képviselt'jéhöz a gyűlés utáni napon estélyre voltak hivatalosak. — Meghívó. A „Veszprém megyei gazdasági egyesület" Veszprémben, saját hivatalos helyiségeiben, folyó évi deczember hó '.iO-ik napján délelőtt 10. órakor igazgató-választmányi s ugyanaz nap délután 3 órakor rendes közgyűlést tart, mely ülésekre a gazdasági egyesület igazgatósági, illetve összes tagjait tisztelettel meghívom, s a megjelenésre felkérem. Veszprémben, 1890. november hó 9. Gróf Esterházy Móricz, Cs. és kir. kamarás főispán, elnök. A helybeli kir. posta és távin la hivatalnál alkalmazott Szabó Ágost, városunk arany fiatalságának előnyösen ismert tagja, e hó 18-án tette le a posta és távi-ótiszti vizsgát sikeresen a soproni kir. posta és távirdaigazgatóság kebeleién összeült vizsgáló bizottság előtt. — Szívből gratulálunk. A pápai korcsolya-egylet f. hé> 16-án d. u. 3 órakor a városháza nagytermében megtartotta közgyűlését. Ellő tárgy a mult 1889/90 évadi számadás beterjesztése volt, mely helybenhagyatott s pénztárnok a felelősség alól felmentetett j másodsorban Horváth egyleti szolga elhányta folytán megüresedett asolgní állás betöltése iránti intézkedés vált szükségessé, mely szerint Sinkó Pál lett egyhangúlag egyleti szolgául megválasztva 4o frt egy évadra járó fizetés mellett, továbbá elhatároztatott, hogy az egylet helyiségében őrzés végett otthagvott koivsolyák után az illetők által fi/.-tend,> egy pár korcsolya után járó őrzési díj 30 kr is öt illetendi: továbbá elnök bejelenti, hogy gróf Esterházy Móricz ur ő méltóságától a terület ez évadra is elkéretett, de eddig még válasz nem érkezett ós ezért is. de tulajdonképpen azért, mivel a tagok még kellő számban be nem iratkoztak, annak reményében, hogy pár hét múlva sokkal több taggal szaporodik az egylet, elnök ur indítványára a tiszujitás későbbi közgyűlésen megejtendőnek határoztatott és az eddigi tiszti kar az előforduló teendőkben továbbra is el járni, valamint a tagok minél számosabb gyűjtésével is megbízatott. Végre elhatároztatott, hogy az egyleti tagok részére olcsó jelvények hozatnak, mivel alelnök bízatott meg. Noszlopy Antal városunk és vidékének ismert alakja hunyt el folyó bó> jft ás s temettetett tegnap nagy részvét mellett. A kiadott gyászjelentés igy hangzik. Özvegy noszlopi Noszlopy Nep: Jánosné szül. verbói Szluha Emma és gyermekei Margit, Josefa, István, György fájdalommal jelentik szeretett nagybátyjuk Noszlopi Noszlopy Antalnak volt országos képviselő, több megyének táblabírája és 1*48. honvédtiszt folyó évi november hó 20-án reggeli ti órakor 88 éves korában történt gyászos elhunytát. Földi maradványai folyó november hó 22-én délután 3 órakor fognak a róm. kath. szertartás szerint a kálváriái sírkertben örök nyugalomra tétetni. Pápán, 1890. november hó 2ü-án. Béke hamvaira! — A ligeti útból kiágozó uszodai útvonal mint értesülünk a jövő tavaszra befásittatik. Az engedélyt erre Barthalos István ügyvéd ur adta meg, a kinek a fürdőző közönség azért a legnagyobb hálával tartozhatik. — Köszönet nyilvánítás. A nov. 15-én tartott casinói tánczestély jövedelméhez felülfizetéssel járultak: Dr. Vinkler István I frt, Barthalos István, Körmendy Béla, Jády József, Ihász Lajos, Sült József, 2—2 fit, Klainik Antal, Tóth Dániel, Polcz Pál. Horváth Ernő, 1 -1 frt, Nieszner József 60 kr, Perczel Mór, Tompa Lajos, 50 50 kr. összesen 18 frt, HO kr. összeggel, mely adományokért hálás köszönetét nyilvánítja az elnökség. — A Balaton melléknek, a déli vasút mentén fekvő) homok területeinek szöllövel való betelepítésére a földmivelésügyi BZ. kir. minister gróf Széchényi Imrét kormánybiztossá nevezte ki. — A veszprémi vasúti állomás összes személyzete — a főnök kivételével, ki betegen fekszik — egy az állomásnál lefolyt vizsgálat folytán áthelyeztetett ; hogy mi szolgáltatott erre alkalmat, még eddig nem tudjuk. — A casinói mulatságok másodika, mely f~lyó hó 29-ére, szombatra van kitűzve, épen oly látogatottnak vagy még látogatottabbnak Ígérkezik, mint az első volt, melyet ifjúságunk még bizonynyal sokáig megfog emlegetni. Alakulóban levő Takarékpénztár. 1 iyör-Szent-Mártonban takarékpénztár van alakulóban, melynek alaptökéje 30,000 frt, ami 800 drb. 100 frtos névre szóló részvény kibocsátása által szereztetik be. Az aláírási ív deczeniber hó első napjáig lapunk kiadóhivatalában mindenki által megtekinthető s részvények ugyanott jegyezhetők. — Holtai Nándor színigazgató jól szervezett társulata már a második hete hogy Veszprémben működik. Az igazgató* mindent elkövet, hogy a közönség igényeit kielégítse. Előadatott már és pedig két ízben Nebáutsvirág. mely általános tetszésben részesült és telt ház előtt adatott. Ezen társulat valóban megérdemli hogy Veszprém város műpártoló közönsége támogassa. — Lukanéyei Blaskovich Pál honvéd alezredes özvegye s:<ül: Sárközy Johanna folyó évi novemK hó 19-én 78 éves korában Veszprémben e.nunyt. — Az a-teveli olvasókör mint lapunknak írják — f. é. nov. hó 20-án tartott rendes közgyűlést, mely alkalommal Nt. Ballá Gábor elnök ur szép beszéd kíséretében a gyűlést megnyitottnak nyilvánítván a közgyűlés főbb tárgyai intéztettek el. Ezek voltak: pénztárnoki számadás megvizsgálása, tagok gyűjtése, és a tisztviselők választása. A választás a következőkép ejtetett meg. Elnök Nt. Ballá Gábor, alelnök Kovács József, jegyző Zubek Lénárd, pénztáros cs. Böröczky Sándor, könyvtáros Balassa Lajos, vál. tagokul a kör tisztikara, Fodor Károly, Gyiméthy Dániel, Kapatsy Béla, Kis Lajos és Gyimóthy Sándor. Volt az „Olvasó kör"-nek az 1889/90-ik évben 12 alapító, 50 évi és 3 tiszteletbeli tagja, kamatozó vagyona mintegy 300 frt körül, úgyszintén mintegy 100 kötetből álló könyvtára. — Biagosch György német recitator hétfőn este tartotta meg lapunk mult számában jelzett előadását, kevés szánni, de hálás publikum előtt. A jól összeválogatott műsor elég alkalmat nyuj tott a közönségnek arra, hogy a szavaló hangjának terjedelmét csodálhassa. Különösen sikerültek Petőfi Örültje, A Meviilatnosság. Kii balga! azt hittem, maga a villamosság piros meg kék, pedig — a sarokba physikai tudomány — csak a billogja piros meg kék. Mint látni való, a billog a fő. Minő temperamentumod van atyámfia I Nanguinikns — használd a kéket. Cholerikus — hazználd a pirosat (már t. i. nem ám a billogot, hanem a kék stemplis köcsög folyadékját.) Melancholikus — használd a sárgát. Se hideg, se meleg — használd a semlegest. Fehérnép vagy - - használd a kéket: férfi vagy — használhatod akármelyiket. Én sanguinikus vagyok-- ide a kékkel! Becsukom ajtómat, felütöm a nagy könyvnek „Rituale" rovatát, s keresem a gyomorkatha rust. Megvan, óránként — ha sétán vagy, ha kaszinóban, mindegy — olvasatlan negyven cseppet bizalommal. Diéta: későn feküdni, későn kelni bizalommal: d. e. 10 órakor két adag bitstek angolosan: ebéd mint rendesen. (Sört napjában legfólebb 50 decilitert!) d. u. 4 órakor 2 adag bitstek francziásan (ha nem volna friss, akkor ludmáj vagy kalbász uri gusztus szerint); es f e : (Tál-sonka, valami tésztás : utána konyak — dohányzást illetőleg: ne szünetlenül. S r.raim ' nekem, ki ezt a kúrát csak egy hétig folytattam, hihetnek: gyomorkatharusom elmúlt. A mit háziorvosom képtelen volt egy álló esztendeig megcselekedni, a kék villamosság egy hét alatt megcselekedte. Kiadtam orvoson oa. A mit elvesztettem a vámon, megkaptam a réven. Csodagyógyulásom nem maradhatott titokban. Tömegesen kerestek fel szenvedő barátaim. Akadt köztük egy-két hitetlen is: ezeken nem mutatkozott a hatás, mig nem kapaczitáltam őket. Egyik barátomat azonban nem voltam képes kapaczitálni. Nem csoda. Egy kiállhatatlan, összeférhetetlen tudálékos természet, ki urad óráiban obysikai könyveket ea értekeiéseket szokott olvasgatni. Ez affektált alapossággal vitázott a villamosság mivdtjáról, chemiai, hangtani, fénytani, physiologiai hatásáról. Beszélt holmitéle Amperéről, Voltáról; próbáról, ellenpróbáról; érzékeny villamosságmutatóról, villamosság sokszorosító készülékről, mely a legcsekélyebb villamosságot is ezerszeresen sokszorosítva reprodukálja. Dialektikai ügyességem egész készletével hiába bizonyitottam be előtte a napnál világosabban, hogy mindezek özönvizelőtti ódonságok s elfogultságok, -— ő nem tágított. Hanem bezzeg ! egyszer feldagadt képpel rohan hozzám, hogy foga irtózatosan fáj, szabadítsam meg kínjaitól, (iyőztem — gondolám magamban. Visszavonod-e, kérdem tőle, előbbi állításaidat í Szívesen, barátom, ugymoed, • sk segíts rajtam. Bizol-e I Bizom. Előveszem az ő cholerikus természetének megfelelő piros villamosságot. Még egyszer hitvallást tetetek vele, s hozzáértetem beteg testrészéhez az illető köcsögöt. Óriási kiáltás, meleg kézszorítás, forró köszönet! Barátom ' lábaidhoz borulok ujjá szülöttem' Végy fel tanítványaid, csodálóid sorába! Mit éreztél — Kérdem. Azt, úgymond, hogy üllőn volt fejem s mázsás kalapácsosai vágott fejemre a legerősebb kovácslegény. Ugy kellett — mondám magamban. Ez a próba meg az ellenpróba, mely beigazolja a főtételt, hogy ez a fluidum villamos fluidum, ha nem is ugrik át belőle szikra az ujj bütyökjére. S mit gondolnak uraim, mi lett ebből az újjászületett barátomból? Mi? az elfogult physikusból a Mattéi fluidum buzgó apostola. • Kifizette háziorvosát; megszerette e csodaszereket. Iszsza és itatja ezrekkel; hódolattal csüng rajta a szenvedő s meggyógyult emberiség . . . Nincs előttem ettől kezdve orvosi tekintély. Villamos pilula; kék villamosság! te vagy az én egyetlen orvosom ás mindenem! phisto-jelenet a Faustból s egy humoros költemény Baumbachtól. A hálás pubikum iránt hálás volt az előadó is, amennyiben darabjai számát kettővel megtoldotta. — Túz. Folyó hó 18-án esti 8 óra tájban tüzet jeleztek a tűzoltók. A tüz a Laki utczában volt és Kis Mihálynak 1364 számú rozzant épülete esett áldozatul a pusztító elemnek. A tető már javában égett mikor észrevették hogy két piczi gyermek a szobában maradt. Két bátor tűzoltó berohant a lángokban álló épületbe és néhány perez alatt kihozták a siró apróságokat. Viz természetesen most sem állott a tűzoltók rendelkezésére. A szomszéd házakra hulló szikrákat botokkal és léczekkel oltották el. Szomorú dolog. Kocsi, ló és lajtokkal rendelkező egyének feléje sem szagolnak a tűznek soha, hát rendjén van ez? No de azt hisszük rövid idö múlva megjö már tüzrendészeti szabályzatunk és bizunk, hogy azután nem úgy lesz, mint volt régen. — Öngyilkos csendőr. Szabó Ferencz ugodi csendőr folyó bó 16-án reggeli 7 órakor az ottani temetőben szolgálati fegyverével szivén lőtte magát, minek következtében néhány óra múlva meghalt. — Rablógyilkosság. Veszprém város nyugalmát egy borzasztó rabló gyilkossági eset zavarta meg. E hó 18-án 6 és 7 óra között este özvegy Viedennan Miaályné 64 éves nö a Temetöbegyen levő kis házikójában , még eddig ismeretlen okból, meggyilkoltatott. A boldogtalant, miután egyedül lakott, csak másnap a déli érákban találták meg lakásán. A tettes oly módon gyilkolta meg áldozatát, hogy fejét a szó szoros értelmében szétroncsolta. A lelketlen gonosztevő valószínűleg pénzt keresett a szegény aszszonynál. Hogy ki követte el ezen iszonyú tettet, még eddig nein tudják, de a nyomozások erélyesen folynak és hisszük, hogy a rendörségnek sikerülni fog a tettest kézre keríteni. A P. Teszér, Fenyőfő, B. Tamási, Romáiul, (íyiróth, Sikátor községhez tartozó) Vecseny pusztán és Zircz községhez tartozó Akli pusztán uralgott száj és körömfájás megszűnt. — Pályakérdések a főiskolában . az 1890 91-dik tanévben. I. I'i'czfh/ilijiii. Adassék elő a magyar meseköltészet története, kiváló képviselőinek kellő méltatásával. A legjobb munka jutalma 33 frt 33 kr. — II. Dtékf dijra. a) Hittani szakból : Adassanak elő a refurmáczió politikai következményei Európára nézve, b) Jogi szakból: Az 1848. XX. törvényczikktöl kezdve adassanak elö ós biráltassanak meg a vallásfelekezetek egyenlőségére és viszonyosságára vonatkozó hazai törvények s mutattassék ki, hogy melyek lennének azokban javítandók vagy pótlandók, ugy általános jogi, mint speciális protestáns szempontból, c) Bölcsészeti szakból | Aesthetika); Az ódai műfajok története s elmélete. Jutalmuk: a legjobb munka a szerző javára a főiskola költségén kinyomatik. — III. Xagy József-itljra. Adassék elö Magyarország részvétele a SO éves háborúban. A legjobb munka jutalma 33 frt 33 kr. A pályamüvek idegen kézzel irva, lapszániozva s jeligés levéllel ellátva 1891. év május l-ig a főiskolai igazgatósághoz beadandók. — A jövő évi orsz. vásárok napjait a rendőri hivatal már megállapította és pedig: Gyertyaszentelői vásár február 3—4. Gyümölcsoltói márcz. 31. és ápr. 1. Szentháromsági május 26—27. Sarlós-boldogasszonyi július 7—8. Nagyboldogasszonyi aug. 18—19. Kisasszonynapi szept. 15 — 16. Boldogasszony-fogantatási decz. 15 — 16. — Megrendítő esetről értesítenek bennünket, mely vármegyénk területén, a devecseri járásban e napokban folyt le. Az eset a következő: lfju Dózsa lstvánné szül. Pap Lidia vecsei lakos azért mivel férjével czivódásban élt egy 5 éves és egy 3 éves fiút és egy 3 hónapos leány gyermeket Kis Dániel háza előtt levő kútba vetette és azután maga is azon kútba ugrott. Ezen m-'grenditö esetet Kálmán Károly vecsei lakos észre vévén, Dorsics Gábor segítségével az anyát és az I éves hut a kútból kimentette, de a 3 éves fiút ós a 3 hónapos leányt csak mint hullákat tudták a kutbód kivonni. Az asszony kérdőre vonatván, azonnal beismerte, hogy gyermekeit szándékosan akarta önmagával együtt elemészteni, mivel férje vele folytonos czivódásban vau. — Verekedés. Folyó hó 21-éu esti 8 óra tájban 4 vándorló legény egy liter bor fölött összeveszett a Hart mann féle szállóhelyisógben. A veszekedöket a rendőrség bekísérte a városházához a honnan tegnap illetőségük helyére tolonczoltattak. — A szegény Rátótiakról szól ismét a következő eset. A mondott faluban e napokban a falu csősze egy kóbor ebet fogott. Fogta magát tehát a község ezen kültisztviselóje ós foglyát a biró elé állította. Biró uram fejét csóválta nem tudván már most mitévő legyen. Azonban, csakhamar támadt egy jó gondolata, nyomban összehivatta a tanácsbelieket ; köztük a falu kovácsa is helyet foglalt. A mint a tanács együtt volt, megparancsolta a biró a kisbirónak, hogy vezesse he a csőszt és kutyát. Midőn a hívottak megjelentek, a tanácsteremben ottan pár pereznyire mély csend uralkodott, de ez csak addig tartott, mig a csősz a kutyát a terem közepére czipelte, ez elkezdett iszonyúan vonítani. Ekkor szót kért a falu kovácsa, állítván, hogy ö ért, az ilyesmihez, mert ö már embereket is gyógyított. Emelkedett hangon előadta hát, hogy az ö véleménye szerint a kutya veszett, mert lám. ugy monda, a nyelvét is ki lógatja, ez pedig a veszettségnek legbiztosabb jele, tehát ö azt tanácsolja, kötöztessék meg a kutya és pörköltessék meg. Ezen javaslat nagy tetszésben részesült, azonnal határozattá emeltetett és nyomban végre is hajtatott. Megkötözték a szegény ebet, kivitték a falu végére, ott nagy tüzet raktak és disznó módra megpörkölték a szép variászebet. Persze ennek hire csakhamar Veszprémije is eljutott és így tudta meg R . . . . ur, hogy az ö szegény kutyáján történtezen borzasztó eset. Most károsult a rátótt bírót fogja perbe idézni, követelvén rajta megpörkölt kutyájának árát. — A rendőrség f. hó 2o-án elfogatta Folkner Tamás vaszari illetőségű csavargót. Folkner azzal van vádolva, hogy folyó évi október hó 27-én Kertay István malombérlönél támadt tűzesetnek ö volt az okozóija. A rendőrség már több terhelői adat birtokában van, — minek folytán a csavargót legközelebb a bíróságnak fogják átadni. — Elkobozás Kellner Dávid itteni mészáros által folyó hó 11 in, a vágóhídon levágott tehénnek busát a rendőrség elkobozta és a gyepmester által a dögtéren el ásatta. — Takácsiból írják lapunknak: Takácsi község képviselő testülete, e hó 15-éu tárgyalta le tűzoltó egyesületi szabályrendeletét. Ugyanekkor - mint kizárólagos italmérési jogosultsággal biró testület — az eddigi albérlőkkel Tüskés Bálint és (üittman Ignácz urakkal a bérleti szerződést is megkötvén, a jegyzőkönyv aláírása után, nevezett bérlők a jelen voltakat rövid vendégségben részesítették. Ez alkalommal ugy a bérlök, miut a bérbeadókra szívélyes felkoszöntések mondattak, s midőn a felköszöutések sora egyesekre következett, egy jelenlevő azon inditványnyal lépett fel, hogy a ki ez után valakire köszönteni akar, tartozzék az „Önk. tűzoltó egyesület" javára a „garast" lefizetni.—Ez indítvány helyesléssel elfogadtatván azt eredményezte, hogy a nevezett czélra 10 frt 30 kr folyt be. Adja Isten, hogy ugy a felköszöntök, mint a felköszöntöttek sokáig éljenok s a közügy érdekében még többször is ily szép sikerrel köszönthes8enek! Egy jelenvolt. — Szeretetházi árvák. Érsek Ernő Pápa városi ós Bodai János szilasbalhási árva gyermekek, Veszprém vármegye által fizetett két alapítványi helyre, a b.-füredi szeretetházba felvétettek. — Dulakodó finánezok. Folyó hó 18-án esti 8 óra tájban két fináncz haladt a Kereszt-utczában fegyveresen. Nem egymás mellett mentek, mint ahogy hivatalos kiküldetések alkalmával szokás, hanem 4—5 lépésnyire egymástól. Gaál hentes üzlete előtt megállapodik az egyik és oda kiáltja a másiknak „te Schwindler, — te csaló, majd elmondom a szemlésznek, hogy mit műveltél." A sértett kollega mérges lett. Oda kiáltott a gyalázónak — „megállj, egy lépést se tovább.A másik az erélyes felhívásra megállott, mire a sértett fél oda ment kollegájához és el akarta venni tőle a puskát. De ez nem volt könnyű dolog, mert a sértegető semmi szín alatt nem akart megválni fegyverétől. Végre, hosszas dulakodás után a sértett fél lett a győztes. Mindkét puskát vállára vetve „előre indulj" vezényszavak hangoztatása mellett bekísérte a sértegető finánezot laktanyájukba. Ezt az esetet ajánljuk a szemlész úr figyelmébe. — Szarka István elzüllött csavargót a b. kir. törvényszék lopás miatt 9 havi börtönre Ítélte jogérvényes<*n. — Elitélt vadorzó. Gróf Esterházy Ferencz urodalmi erdejében Pap József erdöörje cserkószés közben egy vadorzóval találkozott aki előle megugrott, mire Pap József azt üldözőbe vette ós reá kiáltott, hogy hiába fut, mert ugy is megismerte öt. E kijelentésre az üldözött, Hanker Ede megállott, 15 lépésnyi távolságból az erdöört lőfegyverével czélba vette, s hasba lőtte. Ennek folytán az urodalmi erdöör életveszélyes sérüléseket szenvedett, mindazonáltal még seblázának beállta előtt képes volt egész határozottsággal kijelenteni, bogy ö Hanker Edét ismerte föl ezen bűncselekmény elkövetőjében, akinél a gyilkoló fegyver is utóbb megtaláltatott. Miután Hanker Ede szándéka, tekintettel az eszköz veszélyességére, és annak használati módjára, kétségtelenül az öt fölismerő Pap József megölésére volt irányozva, habár a czélba vett eredményt el nem érhette, az a tettes akaratán kivül eső ok által lett csak meggátolva. Ezért. Hanker Edét a szándékos emberölés bűntettének kísérletében mondotta ki künösnek. I azért 7 évi fegyházra ítélte el. Ez ellen a királyi ügyész és vádlott is fellebbeztek. A védelmet dr. Berkes Móricz ügy védj elölt képviselte. — Jól jövedelmező gyárak. A ministeri jelentés szerint, a m. kir. államvasutak gépgyárának mult évi összforgalma: 3.198.653 frtot, tbzta üzletfölöslege pedig 634.418 frtot tett, a mely kedvező eredmény jórészt a vasúti mozdonyoknál növekedett megrendelésnek tulajdonítandó, mig a cséplőgépek és lokomobilok elárusitásánál csökkenés állott be. A diósgyőri gyár összforgalma 3.848, 088 frtra, tiszta nyeresége pedig «04.862 Írtra rúgott. A gyárak tiszta üzleti fölöslege 1.539,281 frtot tévén, a 6.368.286 frtnyi építési és beruházási töke 24.17-"/,,-kai kamatozhatott. — A kereskedelemügyi ui. kir. minister felhívja a törvényhatóságot.hogy hatásköreién minden lehetőt elkövessen, miszerint az őrizet nélkül való legeltetés a pályák mentén megakadályoztassék, mert az e részben elkövetett mulasztások következtében az illetők nem csak marháj tik elpusztulásával károsittatnak, hanem hazai törvényeink alapján minden egyes esetben szigorúan meg is fognak büntettetni. Megszűnt hírlap A „NagyKanizsa ós Vidéke" hetenként kétszer megjelent hirlap negyedéves pályafutása után megszűnt. — Sáros járdák. Idegenektől épp úgy, mint a magunk szégyenfejjel való beismeréséből tudjuk, hogy városunk sárfészek. Hogy a szekérutak sárosak, nem csoda, s azért igen elfogadható kifogásunk az, hogy nagy a kocsiközlekedés. De hogy gyalogjárdáink oly csúf sárosak, azt már nem lehet sehogy sem menteni, s vagy a határtalan közömbösség, vagya köztisztaság iránt még kevéssé kifejlett érzékünkön múlik, hogy elviseljük, ha a sár fejünk felett feoeen is össze. Pedig a dolognak igen egyszerit orvossága volna. Tessék a házigazdáknak napjában legalább, kétszer saját házuk előtt a járdát, leseperni, a városi utczatisztitóknak pedig az átjáróikat tisztántartani, I a járdák kifogástalanok lesznek. Próiháljuk meg! — E szavak Szninbnlhilíjvi' voltak ugyan mondva, de Pápán is igazak. A fürdővendég vig monológ Zöldi Mártontól képezi a Koseuberg Rafael által megindított monológ könyvtár első számát Megjelent Budapesten s ára 10 kr. — Temesvárott kiállítást rendeznek a jövő év július havában. E kiállítás két okból fog különös jelentőséggel bírni, egyrészt mert a bizottság különös súlyt helyez arra, hogy 1881. óta keletkezett és állami adókedvezményeket élvező gyárak kivétel nélkül részt vegyenek a kiállításon, és igy az ország figyelme felhivassék arra, miszerint több oly czikk, mely eddig a külföldről került be hozzánk, immár a belföldön is elöállittatik, másrészt pedig azért, mert ezen kiállításon az erdélyrészi ipar lesz különösen képviselve, — Lopott tárgyat ne tégy a szűr alá. Hajmás Mihály adorjanházi lakos mult pénteken Nenbaocr .1. vasárus kereskedésében egyet mást vásárolgatott és válogatás közben egy kapát, mikor senki észre nem vette, a szűre alá rejtett. Mikor a vett tárgyakat kifizette eltávozni akart, de a lopott kapát a rosz szűrön át meglátták az üzletben levők és az atyafit letartóztatták. Tanulság: Rosz szűrben nem tanácsos a lopás. — Városunkban meghaltak november 15- 21-ig. Kovács István róm. kath., 58 éves, tüdövész. — Rosenberger Mór gyermeke, Miksa izr., 4 éves, roncsoló toroklob. — Szabó András gyermeke, Mária róm. kath., 12 éves, kagyináz. — Nagy János gyermeke, róm. kath., halva született. — Szekrény Istvánné róm, kath., 66 éves, kizárt bélsérv. — Schvarcz Dávid izr., 79 éves, tüdő!ob. - Tamás Istvánné róm. kath., 50 éves, tüdölob. — Noszlopy Antal róm. kath., 88 éves, aggkór. Kivonat: Páoa városának gabona-ár jegyzőkönyvéből 1890. november hó 21-én Jő. Közép. Alsó. Búza . 7 frt N ar. 7 frt 40 kr. 7 frt 20 kr. Rozs 7 . 10 » tí » 80 » (i » 00 > Árpa 7 » KO > 7 » 40 > 7 » 00 » Zab . . V . 20 7 . na . 1 > 90 > Kukoricza 6 > 40 » 6 » 00 » ö > 60 > Burgonya 2 > 00 % 1 » 80 . 1 > 40 > Széna 1 » 20 % 3 » 00 » Zsupp 1 » 80 » 1 » 60 » Osváld Dániel, polgármester. Als preiswerthep. praktisches Weihnachtsgeschenk empfehle ich : Fi. o ll © 1 d. Baslroben faasnSeiae) lt. lO.TSOp. Hube, sowie fi. 14.25. 17.50. 21.25. 2<>2."> bis 29.HO nadelfertig. Es ist nicht nothw endig, vorher Muster kommen IS lassan; ich tausche nach dem Fest um. was nicht convonirt. Muster von schwarzen, farbigen und weissen Seidenstoffen umgehend. Seidtnfabrik-Depot f», Heuneberg K n. K. Hollieferant i, Zürich. Briefe kosten 10 kr. Porto. (O) * 1 " 47"