Pápai Lapok. 17. évfolyam, 1890

1890-11-09

nemes szőllő egész Európában igen ked­velt, én magam is Rajin vidékére, Cob­lenczbe, Majna melletti Frankfurtba si­kerrel szállítottam csemege szőllőt, 30 írt­ért 111. mázsánként, a szállítás díját vevü fizette. Tudjuk, hogy egy ni. mázsa szől­lőbűl 75 liter mustnál tóbh nem lesz, s igy a sz 11 j jövödelnie páratlan ma­gas hasznot nyújthatna. A bort már a világon mindenütt gyárakban készítik, de a magyarországi s/ llönek erős versenytársa még nincsen, Humpa északi tartományai nem nélkü­lözhetik azt. A heh csen, okszerűen ültetett és kezelt szÜKi közép számítás szerint ka­taszt. holdanként 40 m. mázsa csemege széllőtt adhatna, ennek ára holdanként 12(MI frt lenne; ezért a csemege szőllő termelésre, annak ültetés módjára, a fa­jok meghatározására, a népet kitanítani kellene; a csemege szülő cultura, bizo­nyos "kszerübb módot, finomabb izlést kivan, miután a szép és nemes Blőllő­nek van világpiacza. Ezen és még tervszerüleg kidolgo­zott egyéb eszmék végrehajtása, a Ba­laton déli oldalát paradicsommá vará­zsolná. A Balaton északi oldalán elpusztult s/'!1'hegyeket. kifejlett erős gyökeres vessz 'ket, halatoni homokkal kellene ül­tetni, a főgyőkér körül elhelyezendő ho­mok, e szülü'i életet megóvná; ilyen kísérletet már fi év előtt sikerrel tettem. A csemege szülőnél 4 láb távol­ban elhelyezendő aránylag sokkal keve­sebb tőkét homokkal ültetni, időnként kőbányai, vagy műtrágyával könnyen le­hetne javítani, igy erés lúgosok képeződ­vén, nagy termést eredményeznének. Kü­lönben is az exportképes szüli sürü es alacsony tőkén nem terem, nagyban csupán a kifejlett erőteljes luguS, szál­vessz3 tenni azt. A halatoni gőzhajózás a vármegyék segélyével létesült, ezért I társulattól elvárnánk, hogy a szőllő ültetéshez szük­séges siófoki homokot, különösen a sze­gény einhernek, igen olcsó áron szállítsa az északi partokra. Ha a tiroli 4—500 m. magas hegy ormaira puttonyban felhordhatja termő­földjét; ha a miramarei kir. palota 10 holdas kertjéhez — mely a világnak egyik csudája, mely az adriai tenger felett levő k-szikla ormok tetejére ültettetett — a tengeren messzeföldről szállították a föl­det és azt 4<M> ni. magasra felhordták, ugy a magyar nép kövesse a példát, ki­tártéi szorgalommal visszaszerezheti ínég elveszett kincsét, gyönyörű szőlleit. Torvényt kellene alkotni, vagy az 1*07. XX-ik térvénvezíkket szigorúnn végrehajtani, hogy a Balaton partok ko­pár részei, de különösen szülőnek nem használható futóhomokja befásittassók. — Ez a vidék klímáját javítaná, a szeleket felfogná, a felhők gyors haladását kor­látozná, igy az eső lehullására jótékony hatású lenne; miután bizonyos az, hogy a lassan haladó felhőkh l több esi hull a földre; végül árnyat nyújtana az üdül i közönségnek. A hazában a hefásitás terén kell 3 cultura még nincs, a nngyar faj a fa­tenyésztést nem kedveli; sokkal több ba­rátja van az erdőirtásnak, mint a fatc­nyésztésnek, pedig ismert dolog, hogy az erdők kiirtása, a források bedugulására, a szelek képződésére, i szárazságra, a termékenységre, II ország klímájának zor­donabh átalakulására nagy befolyással van. A veleiiczeick, a hóditii Atilla el I. Aijiiilea lerombolása után. a lagúnák közé menekültek, a Karszt h -gység rengeteg erdőit kipusztították, azokból pilótákat készítettek, ezekre épült fel Velencze és a dogék remek palotája. A Karszt erdői oly sok század alatt többé nem zöldültek ki, Fiúmétól \ab­rezináig, sőt még tovább. 300 kilométer hosszúságban kopár minden, fűszál nem tenyész. a vidék szeles, zordon 1 in, a Bora és a Siroccó szele, a Karszt cse­kély termő rétegét elhordták, itt a te­nyészet, az emberi pusztítás folytán meg­semmisült S ott többe erdőket el íállí­tani nem lehet. l'gy-e az ember kezében mily óriási hatalom van I még az Istennek alkotá­sait is egész tartományokban lerombolni tudja! Francziaországbaii e század eis i fe­lében, Provence tartományban, kiirtották a szép cédrus erdőket, a vidék szeles, száraz és terméketlen lett. Az eszes fran­cziák az erdőirtás hátrányait megértet­ték, nagy szorgalommal erdőségeiket visz­szaállitották s igy az éghajlat kedve­zőbb lett, s a fold ismét visszanyerte, termő erejét. Negyven év előtt Késmárk, L'cse mellett az északi szelek ellen védelmiíl szolgáló erdőségeket kipusztították, s az idő óta ott diófát tenyészteni nem lehet, a vidék annyival zordonabb lett. Igy van ez hazánkban, de különö­sen Mezőföldön is, mióta a csajághi, aka­ratjai, ősi és rostási emelkedett magas­latokon északi szelek ellen még 30 év előtt védelmiíl szolgáló nagy erdősege­ket kiirtották, az óta Mez ifold éghajlata szelesebb, szárazabb lett, földje kopár, forrásai iiieglógytak. jr.it ikjai eltűntek, esőcsapadéka oly kevés 1 in, mint az al­föld sivatagjain; most már a Bakony száritó Bórája féktelenül pusztít, a cse­kély esőcsapadékot is elrabolja a növé­ny ektÜ. Hazánkban az erd -irtás máris mily óriási rombolásokat idézett el>, igy ha­ladva, hova jut az ország? Megmarad az áldott, de ékességeitől kipusztított föld, de nem lesz eső, harmat, mely a növé­nyek életét növelje, az ország Ükéinek kenyerét adja. Egy látszik, nagy földte­rületeknek a szllő lombjaitól való meg­fosztása, a most uralkodó, szokatlan őszi nagy szárazságnak okozója. Afrika sivatagjait, az európai cul­tura átalakítani akarja, máris tért foglalt; hogy törekvéseit létesíthesse, — elibb óriási erd íségeket kell el állítani, s ugy javul c talaj, éghajlat, képz idik a har­mat, keletkeznek források, sz.iletnek nö­vények, fejlődik tenyészet. A Mindenható >w emberiségnek ok­szerű, nagyobb mérni, országos, s'ü nem­zetközi beíá.-.itussal módot DVoitott, hogj azon földnek, mely kenyeret tenni, mely­ből maga az elei, is fakadt, annak klí­máját szabályozhassa., a tenyészetre oly iiélkülözhetlen harmat, esi csapadékot növelje. Vajha évszázadok éta háborgó Ba­laton rianása elzúgná népe fájdalmát s a kepéi ormok bánatosan visszhangzó moraja cselekvésre intené a nemzetet! Vajha a nemzet, a Yelenczeiek rom­bolásaira gondolva, Provence lakói elő­nyét utánozva, \isszaadna a főidnek fel­század előtti koronáját, erd iaégeit, akkor, oksierü befásiással valódi aagnlkertté lehetne tenni az országot, s igy a világ­nak nemcsak legszebb, de legterméke­nyebb fiüdje lenne Magyarország! l'dvös volna ha az állam, de külö­nösen a Balatonvidéke is ezen eszméket elfogadná B életbeléptetné; bizonynyal a munkát szorgalmat áldás, a löldnépének, félmillió magyarnak jóléte, a haza felvi­rulása követné! Közművelődési egyesületeink. Az erdélyi magyar közművelődési egyesület s a felvidéki kultur egyesület nemrégiben tartotta meg közgyűlését. Tú­llépnek tekinti e gyűlések napját az egész Magyarország; szép, eredménydús évet zárnak le az egyesületek, melyek drága nyelvünknek s a miniig /élték tnytn védeti mugytr (illiiui eszmének ujabb diadalait hir­detik. Megelégültség töltheti el szivünket ha a nemzeti erők nagy munkájában egye­táltti téren tapsastalnnk hatalmas fellendu­lést. Rövid néhány éve, hogy ez egyesü­letek megalakultak s ha végig tekintünk a tények ama hosszú sorozatán, melyek­nek véghezvitele egy részben az egyesü­letek jó vezetőinek, azok buzgó kitartá­sának s hazafias odaadásának érdeme, más részről a munkafelosztás termékenvitö ha­talmának következése, lehetetlen fel nem kiáltanunk: Mily magasztos eszme! A tár­sul ihm működés kalömbCző tényezőit egy tó­ziis czélérdekében ugyanazon irányba terelni. S ez irány határfája? .-1 magyar állami tár­tadalom. A magyar állami társadalom győze­lemre nem juthatna közművelődési egye­sületek nélkül s ily egyesületek felállítása nem mai eszme. Ki Széchenyi gondolat­világán keresztül iát. az a nemzeti casinó kitűzött czéljában a közművelődési egyesü­leteknek már teljeaUni kezdett programm­jára ismer. Ez egyesületek nem munkálkodnak zajjal; nem indítanak lármás kultur har­ezot, működésüknek hevében nem oktro­yálják másokra nézeteiket. .1 politikai ét társul dini élei között <d; írnnk <> zajt álon lel­kesedés csendes erejével kapcsol vonni. Az ál­lami hatalom mellé állanak mint szövet­séges barát, s mindazt, mit az állam el nem végesbet a társadalom egyleti tevékeny­sége hajtja végre. S a végrehajtott tet­t iknek néma. de az egyesületeket annál inkább dicsérő bizonyítékai ama iskolák, óvodák, intézetek stb. melyek legnagyobb diadalai a magyar állam eszmének. S ha az E. M. K. E. S a felvidéki kultur egye­sület megmarad lobogója alatt, ha minden nemzetiségi és társadalmi elfogultság né 1­kül lógja tovább is hirdetni közös jel­szavunkat : -Nyelt és v dláskülömbség nélkül arra hívunk minden magyar állampolgárt, hogy szeresse n magyar hazái i nyújtson ke­zet annik hold nyitására* ugy számíthatnak minden jéiakaratu ember pártfogására. E két közművelődési egyesülethez csatlakozik most egy újabb, a „Danántúli közművelődési egyesület." melynek ala­kuló gyűlése november hó 80-ikára van egy be híva. Az or&ságoa érdek, melyet ez egyesület megőrizni van hivatva, a ma­gyar nemzet tagjai megtartásának jól fel­fogott érdeke azt parancsolja, hogy az egyesület, létesüljön I áldásos működését íninél előbb megkezdhesse, s biannk a kö­zönség, különösen a Dunántúl közönsé­gének áldozatkészségében és hazafiságá­ban, hogy 8 czéd megvalósítására mindent el fog követni. TÖRTÉN ELM 1 NAPTÁR, Ötödik évfolyam. - A Pápai Lapok számára irta TII50LD ÖZSÉB. ­Nooembtr hé 9, --• 17*2. Hader Ali, Mysore zuhanja, Ázsia legjelesebb és legfelvilá­gosultabb uralkodóinak egyike, az angoloknak hatalmas elleufele, meghal Seri dg* patámban (Hindostánban.) November hé> Itt. — 1868. Amsterdam ipartanodája alapit tátik. Xoremlier hé II. - - 1*147. l'o/.sonyban az utolsó országgyűlés a robot és tized eltör­lését a földesurak kárpótoltatásáuak föltétele alatt kimondja. Xoremlier hé 1'2. -- 1606. Váczott Brassó város küldöttsége Hocskay István előtt tiszte­legvén, neki a néhai rác despótok aranvkoro­náját, övét és forgóját átnyújtja. November hét l'.í. — 1805. A francia se­reg Murát alatt Bécsbe, I. Napoleon francia császár pedig Schönbrunnba vonul be. November hó 14. — 18*53. a jóniai szi­geteket Anglia a londoni confereneia határo­zata folytán Görögi rszágnak átadja. November hó !~>. — 1687. a pozsonyi országgyűlés a magyar koronát a Habsburg­ház mindkét ispánról és osztrák; ágában Örö­ksének nyilatkoztatja ki. Irodalom és művészet. — Rózsakedvelöknek. Caapárj Albert miikertész, kit ez év elején az a nem mindennapi kitüntetés ért, hogy a ...Szobai edé­nyes növényteuyésztés"-ről irt munkáját Jőaaef főherczeg ci fensége, mint a „Magyar kerté­szeti egyesület" fővédnöke, saját költségén nyo­matta ki: most ismét egy hézagot pótló jeles munkával gyarapította szakirodalmunkat. — Kózsatenyésztés czim alatt irt munkát, mely­ből mindenki megismerheti ezen közkedveltség­nek örvendő virág ápolására és tenyésztésére vonatkozó szükséges dolgokat. A munka 10 fü­zetben fog megjelenni számos ábrával és színes kőnyomata rózs-aképpel lenud díszítve. Előfize. tési ára ' /% évre (4 füzet) 1 frt 2<* kr: % ,„ évre (8 tűzet) 9 frt 90 kr: \ évre (12 tüzet)'3 frt 60 kr: egész évre (1(> füzet, a teljes munkai I frt Sil kr. Tekintettel arra. hogy a ker­tészeti irodalomban ezen mii páratlanul áll, te­hát hézagot pótol — melegen ajánljuk a kö­zönség pártfogásába, mirt oly müvet, amelv jeles tulajdonainál lógva hivatva van a hasonló, — de silányul szerkesztett — német munkákat kiszorítani hazánkból. — Az első füzet decz. elején jelenik meg s annak méltatására még visszatérünk. — Az előfizetési pénzek Tarezali Dezső könyvkiadédiivatalába, — Nyíregyházára küldendők be. — Előfizetéseket bármely hazai könyvkereskedés elfogad. — Klinikai Füzetek• <zim alatt barenoa vállalaton indított meg dr. Donath Gyula a mult hóban. E vállalat, ezélja az osz­szes gyakorlati orvostan köréből egyes fejeze­teket, fontosabb kórtypusnkat vagy a napi renden levő kérdéseket a gyakorló orvos igé­nyeihez alkalmazva, a tudomány legújabb ál­láspontján ismertetni. - A klinikai füzetek évenként egyelőre 12 (1—2 ívnyi terjedelmű) 8" füzetekben lógnak megjelenni. Sziiksrg ese­tén 3—4 ívnyi terjedelmű kettős füzetek lóg­nak kiadatni. Előfizetési ár 12 füzetre 4 frt. fi füzetre 9 írt. Egves füzet ára 45 kr. Az első füzet ,.a cholera indica kór és gyógytana" An­gván Méla tollából. Az előfizetési dijak <>'ri!l Károly könyvkereskedése Bpest V. Dorotiya utcza 9 vagy a szerkesztő tulajdonos Dr. Pa­náth Gyu'.ához Upest V. Bálváuyutcza 3. kül­dendők. — A ..Veszprémi naptár" a mel­lett, hogy szépirodalmi részével teljesen a mai kor irodalmi követelményeinek színvonalán van. egyúttal kimerítő kalauz Veszprémmegyének közigazgatási, törvénykezési és társadalmi vi­szonyaiban Ez a címtár, ez a kalauz teszi ér­tékessé e naptárt, mert n'baigazit mindenkit, bármi ügyes-bajos dologban s minden a me­gyében fennálló és létező köz- vagy magin­intézet, egyesület, társulat vagy bármifele inté­zet legkimeritöbb címtárával szolgál, Meleger ajánljuk közönségünk figyelmébe. A naptár ára öO kr, megjelent Kraasa A. ha czég kiadásá­ban Veszprémben s Pápán kapható a kön3­v­keresk édesekben. — ..Alkalmi beszédek és to­asztok" közli: Dr. Németh Antal. A fenti czim alatt g&zdag gyűjtemény jelent meg (iross Gusztáv kiadásában Győrött, a melyben ko­moly és kedélyes eredeti beszédek és felko­szöntők foglaltatnak nyilvános és családi un­nepélyekie. s a melyben különösen nagy súly van fektetve az iskolai alkalmi beszédekre. A beszédei; és felköszöntők szerzői között nagy­nevű szerzőkkel ta'álkozunk, kik között csak SeltUiUiii ii.-váradi püspök, Vaszary főapát, Fenytessy orszgy. képviselő, néhai Szidd; J. neveit említjük fel. A gyűjtemény 21 ivre ter­jed s ara fűzve 9" kr., teljes vászonba kötve 1 frt 20 kr. veinket. A történelemnek nem is az a feladata, hogy vérfagylaló jelenetek raj­zolásával keltáén érdeket, a történelem feladatát meghatározta nekünk Kossuth Lajos: „mire való lenne a történelem, ha nem tanulságra" ? E szempont vezéreljen minket is mindenkor a történelem tanulmányozá­-áLan. l ez mentsen fel engemet hogy a bakó munkáját én nem rajzolom. Ke­reeeaa inkább mindenkor a lelki tulajdo­nokat, s mivé] a történelem vértanúink egyikének másikának utolsó levelét meg­őrizte, ezekből mutatok be néhány vo­nást, ezek vésethetnek minket leginkább vértanúink emlékezetének tiszta megőr­zésére. A vértanuk sorát megnyitó gr. Bat­thyány Lajos ma 41 éve, esti 9 óra tájban irta utolsó levelét, mely itt következik: „Drága, kedves nőm! Hasztalan reméltünk az emberiség utolsó szikrájában, midőn egymást látók, ezt is megtagadták tőled. Ismétlem tehát c sorokban mélyen érzett kijelentését legforróbb hálámnak és csodálatomnak a te tiszta szerelmed mind­azon kincsei iránt, melyeket megérdem­lem soha sem tudtam; s oly igaz, a mint­hogy a halál küszöbén állok, ez bennem a hibának egyetlen tudata, mit magam­mal a sirba viszek Ezen ünnepélyes órában esküszöm neked, hogy a király és a birodalom iránti árulásnak még csak gondolata sem tért lelkemhez. Hogy a hazának nem kevésbé híve voltam s vagyok, ki fogja most két­leni? Es azért halok én meg; a törvény s a király esküje volt az én szabályozóm, én attól sem jobbra sem balra nem en­gedtem magamat eltáutorittatni: „viam meam persecutus sum" — és azért ölnek meg engemet. Ennyit a nyavalyás politikáról, meg­nyugtatásodra, bár arra neked nincs szük­séged, ki egymagad sohasem estél irányom­ban tévedésbe. A gyermekeket csókold s áldd meg nevemben. Ne. szégyeljék, nem kell szégyelniök magukat atyjok miatt. Előbb vagy utóbb azokra háramlik vissza halálom gyalázata, kik engem há­látlanul s igazságtalanul gyilkolnak meg. Hagyd el most az országot a gyer­mekek miatt; itt az ö jövőjük csirájában megmérgeztetnék. A te vagyonod elég le­end nekik; jobb egy szegény sors, mint az alimizsna azok kezéből, kik őket ár­vákká tették. Az én szegény, jó kedves nővérem! Menj mindjárt hozzá, szükségtek leend egymásra, hogy egymást támogassátok. Szegény hü Jancsimat ajánlom neked; lásd el öt, megérdemelte irántam. A gyalázattól, melyet nekem szántak, menekülni reménylek, E végre régen van nálam egy szabadító. Es most még egy bucsucsókot. Isten Veled! Szivembfu egyedül képeddel, aj­kaimon a te neveddel halok meg. A vi­szontlátásra. Batthyány Lajos." Budapesten az úgynevezett Újépület északi oldalán akácfa sor van, ott lőtték agyon másnap alkonyatkor Magyarország első ministerelnökét gr. Batthyány Lajost. A tábornokoknak Aradon volt a vesz­töhelyük, tizenhármán voltak, közülök négyen részesültek azon kegyelemben, hogy agyonlőtték őket, a többi kilenczet felakasztották. Amazok voltak Kiss Ernő, Lázár Vilmos, Dessewfy Arisztid és Schwédel József. Közülök Lázár Vilmos levelét ismer­jük, melyet ö is nejéhez intézett az utolsó éjszakán, 8 ez a következő; „Mindenein e földön, kegyes szentem Marim! A lelkiatya, a kinek kezébe htettem vallomásomat és kinek kitártam tiszta ön­tudattal biró lelkemet, át fogja neked adni kis gyűrűmet, szivartárczámat és evő­eszközömet, melyet itt, fogságom alatt használtam. Károlynál fogsz találni egy levelet, és kedves arcképedet, — azonkí­vül több holmit. — Én keresztül vívtam az élet-halál tusát — ón megfogok halni, mint férfihoz illik. Szivem — a szegény, mely érted fog dobogni utolsó ütéséig és tiszta szerelmein nálad maradnak. — En nem akarom átkozni a végzést, nem sen­kit; én boldogító szerelmedben 5 évet és majd két hónapot éltem; és ezen idő vi­gaszul szolgál, midőn már el kell hagyni e földi pályát. — Adj gyermekeink mind­egyikének, ha kilép e világba, egy em­léket tőlem, élő jeléül annak, hogy az a ki becsületesen és tisztán élte egész éle­tét, nyugodtan bir meghalni, ha ártatla­nul is, mint én. — Te pedig éltem véd­angyala, kinek kezeidben lételem tisztább és jobb lett, teneked kedves Marim, még egyszer az utolsó Isten hozzádot mondom és szolgáljon ezen vallomásom neked vi­gaszul, hogy annak oka, miszerint nyu­godtan halhatok meg. te vagy és felte­szem felöled t3 mindenem, hogy méltó fájdalmaidat nem lecsillapítani, mert azt tudom, hogy nem lehet, — tudom ma­gamról is — de korlátolni fogod és azzal bebizonyítani, mily kedves emlékem te­neked. Köszöntsd, csókold nevemben Ár­mint, Hermint, Lórit, Minát, Steinert és Mednyánszkyt ós minden jó ism?rösöket és barátokat és rokonokat; csókold ked­ves gyermekeinket és öleld forrón szived­hez nevemben, miként én téged kedves Marim, képzeletemben ölellek és szorit­lak ezen utolsó perczig éretted dobogó szerelmes szivemhez — Isten veled. Tied örökké, még a síron túl is a te Vilmo­sod." A golyó által ki végzettek sora után következtek a kötél általi halálra Ítéltek. Ezek voltak: Aulich Lajos. Damjauics János, Nagy Sándor, gr. Vécsey Károly, Török Ignácz, Láhner György, Knézics Károly, br. Pöltenberg Ernő, gr. Leitun­gen Károly, kinek szintén bírjuk német nyelven nejéhez írott levelét, a mely nyel­vünkön a következő: „Egyetlen kedves, véglehelletemig szeretett Elizem! A koczka el van vetve; csak néhány órám van még ezen a világon, hogy a nehéz lépésre előkészüljek. A halál nem volna reám nézve borzasztó, ha magam lennék, de reád, drága Elizem s ártatlan gyermekeinkre gondolva: szivem elszo­rul. E c-apás nem jött váratlanul, min­denre készen kellett lennem, és mégis szi­vem görcsösön szorul össze, midőn arra gondolok, hogy téged örökre el kell hagy­nom. Nem. Nem örökre, mert hitem szi­lárd, hogy egy szebb túlvilág fog követ­kezni. Szellemem mindenkor körülötted fog lebegni, mert a lélek mindenhol ott van, ahova az Isten hatalma elér! Mily szívesen éltem volna még körödben, hisz mindenem meg volt, s oly boldog voltam veled, a mily boldog csak egy halandó lehet. Most s komo!y r órában, midőn min­den mulandó földi dolog csekélynek tűnik fel előttem, e kedves emlékek felelevened­nek lelki szemeim előtt, s ez teszi a vá­lást oly nehézzé. Oly tisztán, oly magasztosán lebegsz előttem, hogy képtelen vagyok azt sza­vakkal kifejezni; képzelheted mennyire fáj s kérem az Isten erősítsen meg, hogy ugy halhassak meg, mint keresztényhez illö. Atyáim vallása szerint végső szent­séget, s a pap utolsó áldását már magam­ii hoz vettem, s kész vagyok az ur ítélő széke előtt megjelenni. Engedj meg drága Elizem. ha életben valaha fájdalmat okoztam neked. Must már nem hallhatom szavadat, de szi­vem azt súgja, hogy megbocsátasz. Es ó jó Istenem! hát szeretett gyermekeim! neveld fel őket az ur félelmében és jó emberekké, én már nem őrködhetem fe­lettök, legyen olyan anyjok. ki m-gtanitja őket szerencsétlen, de b'csület's atyjok emlékét tisztelni! Ab! ha kezeimet még egyszer tehetném áWt lag fejökre lobosak még egyszer pillanthatnék «osasikbe! Tahin jobb igy! Teljesedjék az ur akarata! Testvér im, rokonaim fogadják utolsó áldásomat, imádkozom érettük. Nagy Isten! a válás órája nemsokára üt. Mondd meg gyermekeimnek, hogy emberi törvények ítéltek el; hogy becsületes em­ber voltam s meggyőződésemért haltam meg. Az Isten á'dja meg őket és tégedet: adjon neked erőt, s nekem örök nyugal­mat. Isten veled drága Eüzem! éljetek boldogul szeretett gyermekeim ; ne átkoz­zátok emlékemet; nem sokára kiszenvedek. Még egyszer köszönei hűségedért s mindazért, mit értem tettél. Nem irhatok egyebet. Éljetek boldogul kedveseim. Hol­tig híved Leiningen Károly." Azt hinnők talán, hogy Batthyány és a 13 tábornok kivégeztetésével beérte a kormány s megelégelte a boszu müvét. Hosszú névsort adnak azok nevei, kik ha­lálra ítéltettek, szerencse, hogy nagyobb részük külföldre menekült, de a kik ár­tatlanságuk ás a győztes fél emberi érzel­mében bizva. itthon maradtak, azokon az ítélet végre lön hajtva, Komárom, Mun­kács, Kufstein, Josef-és Teresienstadt vá­rai pedig a fogságra Ítéltek százával tel­tek meg. cKb <St 40.

Next

/
Oldalképek
Tartalom