Pápai Lapok. 16. évfolyam, 1889
1889-12-15
legkiválóbb tehetségüket, négy lozukat, alkalom volt bemutatni egymásnak és a városiaknak, kik nagy részben utolszor voltak szerencsések a világot bolonddá tenni, mert rövid idő múlva megszabadították őket hitelezőik négy lovuktól és örökségüktől. Toltak a leik legnagyobb dicsőségüknek azt tartották, hogy a főispán Káspedliei lehettek, s a főispán bizalmát kinyervén, mások felől adhattak információt a főispánnak. — mi által hatalmas embereknek tűntek fel. Ezek képezték a döntő köröket. Egy ideig sikerült is nekik egyik másik jóravaló ember iránt bizalmatlanságot kelteni, és a saját hódolóikat előtérbe helyezni: — azonban, midőn a hatalom élvezetében elfeledték a kellő mértéket megtartani, és a főispán maga észrevette a furcsa dolgokat, — utóbb kevésbbé alapított informatioikra, és ment a saját meggyőződése után, — tanúsítván, hogy a körülötte forgolódó hízelgőknek nem mindig ád informatioikra. • Jíazácoon- &áno$. Az „influenza". Oroszország ismét gyors iuvasiot intézett Európa több államába, csakhogy ne méltóztassanak azért megijedni t. olvasóim, mert ez nem háború alakjában történt, hanem csak az úgynevezett ..influenzajárvány alakjában. Miután az „influenza "nak járványos fellépése a hét elején nemcsak egész Oroszországra nézve constatáltatott, •-- hol egyedül Pétervárott több mint loo,uoo ember lett eme betegségtől meglepve, (mert gyors és rögtöni fellépését tekintve igazán meglépésről szólhatunk). - hanem már itt Bécsben is,—hol az influenza mint járvány nem fordul ugyan még elő. hanem már több egyes esetben észleltetett. — különösen az itteni közkórházbau nemcsak számos assistensen, de ápolónőkön és nagyon sok betegen is eonstatáltatott. helyén levőnek találom e betegséget itt részletesebben leírni és arról bővebben szőlui; mert gyors elterjedését tekintve megtörténhetik, hogy az ma vagy holnap már Pápán is avagy vidékén is észlelhető lesz. A mi az „influenza" jellemét illeti, az általában jónemünek mondható. Két különös sajátsága van ezen betegségnek : az első gyors elterjedését illeti, a mennyiben az nem ugy terjed el, mint p. u. a cholera. mely a forgalmi utak mentén lép fel és terjed el. hanem a többi ragályos betegség feltűnéséiül eltérőleg több és egymástól messze eső helyen kevés óra lefolyása alatt már megjelenik, és megtörténhetik, — a mint az most ís megtörtént - hogy az „influenza-1 a hét elején Oroszországban grassál, a következő napon már itt észlelhető és harmadnap már Parisban jelentkezik; az „influeuza"nak másik sajátsága az. hogy a hol fellép, nemcsak embereken észlelhető, hanem nagyon sokszor állatokon is hasonló tünetek mellett. Ott a hol az ,,influenza epidémia 1 ' egész erejével lép fel, az egyes individuumokon a prodromal (elő) stádium nagyou .ritkán észle-lhető r hftaeu» a-Mlönféle-syinptornák csaknem egyszerre állnak — be, a milyenek: magas láz,.a test különböző részeiben fellépő szúró fájdalmak, melyek bensőségre nézve a tüdőgyulladásnál jelentkezőkhez hasonlítanak, csakhogy az influenza-nál nincsenek a mell bizonyos pontjára, localisálva, — különféle légző szervi bántalmak, étvágyhiány, szomjúság, nervosus tünetek, különösen nagy fejfájás, levertség; nem ritkán a nyak és mellen piros foltok, — melyek első pillanatban valami bőrbetegségre engednének következtetni, — néha hányás és bélhürut is. Mindezen tünetek rendes körülmények között 4—G, ritkábban 10 napig tartanak, a midőn aztán beáll a javulás. Miként már előbb is említettem, az „influenza'' általábau jóneiaü jellegű, kivéve gyermekeknél és öregeknél,. hol az néha komoly következményit lelut. Ezen még a choleránál is nagyobb mértékben elterjedhető epidémia rendesen 4—6 hétig tart és aztán ép oly gyorsan megszűnik, mint a mily rögtön keletkezik. Az „influenza 1 ' (orosz betegségnek is neveztetik), mint egyéb ragályos betegség, a bacillusok egy nemének az emberi testbe való behatolása és elszaporodása által lép fel. Az „influenza járvány* fellépése esetén legczélszerübb a betegnek a többi személyzettőli elkülönítése, helyes életrend, — különösen könnyen emészthető táplálék használata, — a lábak melegen tartása; egyszersmind nagyou óvakodni kell. a testet gyors légváltozások behatásának kitenni; beállott catarrhusok ellen leginkább ajánlható meleg vízgőzöknek a száj és orron keresztül való beszivása; a magas láz és nervosus főfájás ellen „antipyrin" avagy ..antifebdír, amelyeknek kellő adagokban való előírása természetesen orvosra bízandó, kit minél előbb tanácsul hívni senki el ne mulaszs '.a, mert habár legtöbb esetben a betegség jóneinü charaeterü, mégis néha nehéz complicaíiokkal járhat. Felemlítem még, hogy némelyek — köztük Zdekauer orosz tanár is — az ..influenza járványt" a cholera hírnökének tekintik és ebbeli állításaikat ama tényre alapítják, hogy 1831-ben is megelőzte az ..influenza epidémia" a „cholera epidémiát"; ennek ily értelembeni magva rázhatását azonban legkiválóbb orvosi tekintélyek tagadják és hogy akkor az iníluen-a és cholera egymást követték, azt puszta véletlennek tartják. §c i i fe-M 11 ej c t űíóoíi: f. A megyei levéltártól. Szóba ho-atott vármegyénk múltkori ünnepén, mikor Széchenyi arcképe mellett Deák Pere- ezét is leleplezték, hogy Deákot megyénk táblabirájává megválasztotta. Ezen a gyűlésen jelen voltak: Ezernj'olczszáznegy venötödik esztendei augusztus negyedik napján — Nagyméltóságú Szolgaegyházi Marieh István Dávid urnák Ö császári királyi apostoli Felsége valóságos belső titkos tanácsosa, Arnnykuicsos híve, s eznu nemes megye Főispánjának elnök' s^é*TfIátt^éléTTlé"ve^ Esterházy Károly Sz. István apostoli király jeles Rendé keresztese, valóságos b. t. Tanácsos, kamarás és t. n. Győr "megyei Főiapán, -Galanthai gróf Esterházi Mihály, Medgyesi gróf Somogyi János, Vázsonykői gróf Zichy Miklós, báró Gzezner János császári királyi őrnagy, Tolnay.Fesfétics Antal császári királyi kamarás, Rimmely Mihály Pannonhalmi főapát, Eörí Márkus'Ignácz Szt. István Apostoli király jeles Rendé keresztese s Udvari Tanácsos, Sz. Király Szabadgyai Rosos Ignácz királyi Tanácsos s Udvarnok; — továbbá t. n. Győr megyei küldöttségből Sztankovics János megyés püspök, Deáky Zsigmond czimzetes püspök, Tóth József és Szilberkuoll József kanonok, Györg3'í Mihály, Lippay Sándor, Jankó István, Börcsy Imre, Zmeskál István, Pintér Pál, Bezerédy Kálmán, Szűcs Adolf, Király Lajos, táblabíró,— Fejér megyei küldöttségből: Szálai Báró Barkóczy László megyés püspök, gróf Cziráky János táblai biró és kamarás, Verbói Szluba 1 Imre udvari tanácsos és Jász Kun Főkapitányj Korizmlcs Antal kanonok, Nedeczky Ferencz, Pribék Vilmos, Bauer József, Eklér Mihály, Zuber Pál, Zlinszky István, Nagy Ignácz, Farkas György, Nagy Boldizsár, Petrás Károly és Szluha Benedek táblabíró, — Fehérvár városi küldöttségből: Haader Pál, Boros Imre, Say István, Bauer György, "Niczky János, Orsonics György tanácsnok s táblabíró: - Kotsi Horváth Sámuel i első, Kun József másod Alispán, Bezerédy Mik- i lós királyi ítélőtáblai főpap. Kopácsy József | királyi Ítélőtáblai ülnök, Szalay Imre, Kéry Já- j nos apát és kanonok, Hosszú Márton, Marki j Ignácz kanonok, Villax Ferdinánd zirczi, Pilisi s Pásztói, Brestyenszky Béla tihanyi, Gácser Leo Dömölki, Koroncz László vásárhelyi apát, Franki Márton Rátóthi prépost, Hunkár Antal Leopold császár jeles Rendje keresztes vitéze, Sebestyén Gábor, Kun László, Vizeki Tallián József, Késmárky Gábor, Dabasi Halász Sámuel, Sidó Ferencz, Molnár Ferencz, Hamvai Kovács Gábor s Imre, Szent Györgyi Armpruszter Pál, Kőszeghy József devecseri plébános, Szép György, Bn-os János, Szakonyi István, Sámson János professor, Anyós Móricz, Rohonczy István Levéltárnok, Boda László, Kenessey Antal hadi főadóvevő, Tamássá Pál számvevő, Bereczky Péter, Molnár Dienes, Katona Imre házi főadóvevő, Borónkay Boldizsár, Vermes Illés, Pap Gábor, Kenessey Györg3 r , Kőrössy József, Pap Ferencz, Balassa György, Marton Zsigmond, Véghelius Imre, Sólyom váry Ferencz táblabíró, Cseresnyés István, SzakonyiLajos, Fáiszi Ányos István, Bezerédy Kristóf íő, Takó Miklós tiszteletbeli fő, Gombás Mózses, Saáry László, Hunkár Sándor, Koller Ignácz, Balassa Mihály, Huszár Pongráez, Kupricz Imre alszolgabiró, Pap János fő, Szép Sándor 1-ső, Gál Lajos 2-od al, Kopácsy György, Mányóky László, Rosos Imre, Kőrössy Elek, Fodor Lajos b. altiszti, Pap János, Márton Antal, Tóth Lajos, Nagy Szabó Ignácz, From János, Horváth Antal, Materényi József, Szeredi Kovács Erazmus urodalmi, — Cseh Galamb József, Mustos János, Horváth István, Szentes látván, László Dávid, Újhelyi József, Gsizmazia Pál, Kelemen Sándor, Győrök György, Pintér Mihály, Barcza István országos hites ügy viselő; Szabó Antal, Augusz Karolj', aladó vevő, Györötskey György Lajstromozó, SzentSándor biztos, Balogh József, Komáromy Jó-: zsef, Molnár Albert, Hénes János , MinárikLászló, 'Fodor László, Martonfalváy" JElßk, Kamondy Károly, Burián István, Rosos Antal, Kajáry László, Kun Geyza járásbeli, . Simou Rudolf,. Vógh István, Miklós Gy' 5 rgy becsület-: beli Eskütt s több megyebeli nemes és közbirtokos urak — kezdődött s több utáinna következett napokon Veszprém mezővárosában tartatott T. N. Veszprém vármegyének közg3'ülése. KÜLÖNFÉLÉK. — Nagy ünnepe lesz a helybeli sz. ferenezrendi zárdának jövő hó 12-én. Ekkor lesz Szvastics Gyula orsz. képviselőnek, mint apostoli syndikusnak instellátiója. Rómából a megerősítést és diplomát nevezett képviselő ur már meg is kapta. Ez alkalomra városunkba érkeznek az összes ferenezrendi zárdák quardiánjai, s azon kivül Szvasticscsal jönnekLáng Lajos városunk orsz. képviselője, s több orsz. képviselő. — Az év utolsó megyegyülése e hó 17-én lesz. Reméljük, nem lesz okunkfelni a behavazástól, mint a múltkor. Már előtte való nap, 16-án fontos értekezletek lesznek, köztük a candidálás. Tudvalevőleg, a ki nincs candidálva (s ezt még indokolni sem kell a törvény szerint!) nem is választható meg. Több megyéhez hasonlóan csendes tisztújítás elé nézünk; legfeljebb a tisztújítás után a Korona vendéglőben tartandó győzelmi bankett, az lesz — zajosabb. — Uj nemes. Király 0 Felsége, dr. Emresz Károly soproni orvosnak, Emresz Gyula bánhalmi nagybirtokos és megyénk biz. tagja édes atytyának és törvényes utódainak, a közegészségügy terén szerzett érdemei elismeréséül, a magyar nemességet a „bánhalomi" előnévvel adományozta. — A megyei díszközgyűlésen tartott ünnepi beszédje Fenyvessy Fereneznek külön scép kiadásban is megjelent a Pallas nyomdájából. A beszéd egész terjedelmében a megyei jegyzőkönyvbe vétetett fel. — Köszönetnyilvánítás. Zubriczky Miklósné úrnő, budapesti lakos, a helybeli jótékony nőegylet javára két forintot volt szives adományozni. Fogadja az adományozó az egész nőegylet nevében hálás köszönetemet. Koller Jánosné elnök. — A veszpréminegyei kör felkéri mindazokat, kiknél gyűjtő iv van, hogy azokat mielőbb czim szerint (Egyetemi Lapok VI. A.udrássy ut 43.) visszaküldeni sziyeskedjenek. Azok, Iák tévedésből gyüjtőivet nem kaptak volna, vagy azt elvesztették, gyüjtőivért ugyanoda forduljanak. — Egyúttal kifejezi a kör a vármegye lelkes közönségének és hatóságainak őszinte köszönetét azon szives fogadásért és támogatásért, melyben a kör küldöttségét úgy a vármegye ünnepén, mint a műkedvelői előadás alkalmával részesítette. Az alapitó tagok sorába újabban beléptek: Plosser "^án^^eszprém) " 10. frt 60 kr, Néger Agos'tohráplí'pápa) 10 fi-t, "Puzdor Gyula (Ajka) lofrí,.StWé^József(Devecser)?í : öfrt, Gr. Esterházy Ferencz- (Devecser) 10 frt, GalamV József (Pápa) ló frt, Bíbó Dénes (Szúnyog-p.) 10 írt; Br. 'Fiáth Pál 10 frt, Iliász Lajos (Hathalom) 10 frt, Budapest, 1889. decz. 12. (Tas utcza 19. sz.) Spitzer Lajos o. h. főtitkár; - . — A pápai ipartestület elöljárósága f.. hó 7-én tartotta rendes havi ülését.. Az ülés folyamán egy indítvány tétetett,-mely szerint az elöljáróságba kereskedelmi és iparkamara, útján, a belügyniinisteriumnál, az- 1877-ik évi XXII. t. cz. -15. §-áná.k megváltoztatása érdemében kérvényezzen. Az indítvány egyhangúlag elfogadtatott, helyes és időszerűnek ismertetett el," mert á 'bágatell-törvény módosítása tekintetében a munkálatok tudvalevőleg most vannak folyamatban. A bagatell törvények ezen intézkedése, kereskedőink és .iparosainkra nézve valóban türhetetlnn is. Miként lehet azt megkövetelni az iparostól és kereskedőtől, a Id kénytelen •hitelbe adni árucikkeit, hogy sokszor csekély, néhány forint követelésének behajtása végett azon község bírájához forduljon, melyben az adós lakik? Sok esetben az utazási költség többe kerül, mint a mennyi a követelés. Nagyon méltányos lesz tehát, ha a kormány ezen a bírjon mielőbb segíteni fog. — Nyilvános köszönet. A t. közreinőködőkuek a helybeli izr. krajezár egylet javára e hó 11-én rendezett hangversenyen, nevezetesen Tek. Strickerné, Pápai Gizella, Báron Mariska. Schwarz Fanni úrhölgyeknek; Magyar Gyula és Kemény Béla uraknak e helyen is leghálásb köszönetét nyilyánitja Pápa, 1889. der\ 13-án a, rendezőség. — Tanácskozás á Balaton érdekében. Fontos tanácskozásra jöttek össze a múlt. héten Veszprém, Zala, Somogymegyék orsz. képviselői. Az értekezletre megjelentek X á d a s d y Ferencz gróf, Szarvassy Sándor és Beksics Gusztáv. A tanácskozás az országházban tartatott Bezerédj Viktor elnöklete alatt, ki az eddig Balaton érdekében történtekkel ismertette meg behatóan a tanácskozás tagjait. A tanácskozás tárgya a balatoni gőzhajózás volt. s pedig a második, esetleg harmadik hajójáratra. Az első gőzös körülbelül 70.000 frtba került, mihez a három megye évi 2000 frt subventiot szavazott meg s a szükséges kikötők építését, és fentartását vállalták magukra, A kormány a posta vitelért 2000 frtot ád. A második hajó, megvárván a Kenesséről, Almádiból és Füredről jövőket menne Révfülöpre, onnét Badacsonyba és Boglárba, "majd vissza. Sajnálkozással vette tudomásul a tanácskozás a vármegyék közönyét s főleg Somogymegyének érthetetlen eljárását. A tanácskozás abban, állapodott meg, hogy memorandumot -dolgoztat ki, melyet a kereskedelemügyi miniszternek s az érdekelt három törvényhatóságnak azon kéréssel fog átnyújtani, hogy a miniszter a vállalatot postaszállitás címén évt 6000 frttal, Sofáklyával leszálltak és nem messze attól a helytől, hol az előző napon a csatornát kiigazították és ahol e miatt az előző napon csak egy szál deszka volt keresztülvetve, férfi-hullára találtak. A férfi a deszkáról eshetett le és kijárást keresve, ott veszett, A kőművesek mit sem tudva róla, gyanútlanul falazták be a kinyitott rést, — Kinek a hullája ez? — Kérdi a szép asszony. A munkások levett kalappal állanak, de egyikük sem mer szólani, noha meglátszik az arezukon, hogy megtudnák mondani a halott nevét. — Fordítsátok felém az arczát. A munkások remegve teljesitik a parancsot. A szép asszony ránéz az eltorzult arezra, azután a nagykövethez fordulva, megjegyzést tesz, melyben semmi szánalom nem nyilvánul, semmi kegyelet, hanem végtelen megvetés. — Le parvenü n'a pas mérité d'autre sort. (A jöttment nem érdemelt más sorsot.) Négy nap Veszprémben. Irta GIZELLA. Deczember 1-éii vígan lengtek a városnak kiválóbb épületein a lobogók, nagy élénkség uralkodott mindenfelé, sokan siettek az uj szép megyeház felé, melyben diszgyül"st. — disz ünnepet tartottak Két „nagy névnek" hódolt a "megye, midőn arc/képeikkel diszité termét, melyek ott fognak letekinteni utódokról, utódokra, — talán még azon kort elérve, midőn c nagy mondásnak második része „Magyarország még nem volt, hanem lesz" — már valősulást ért! Midőn az ékes szónoklat elhangzott, midőn a lepel „Deák Ferencz és Széchényi István gr. babér koszorúzta arczképeiről (Vastagh Gy. munkái) lehullott, — nem csak öreg, de ifjak, hölgyek, katonák, földmivesek szemeiben egyaránt könny csillogott a meghatottság igaz gyöngyeiként, És elszéledt újra a közönség, részben a diszbanquettre, részben vendég szerető családokhoz, vagy e régi város megtekintésére, melynek püspökségét még Szt. István király alapitá 1809-ben. Mily érdekes nejének „Gizella" kápolnája most is az eredeti góht építkezés és freskókkal meghagyva, — a sötét falakon a szentek alakjai, széles fénysugarakkal fejeik körül, — majd kilencz századon át hirdetői e szent hely történelmi emlékének, hová áhítat, s érdeklődéssel lépve, magunk is imát rebegünk. — Az egész püspökség egy érdekes város részt képez, csinos emeletes házak, térségen Szt. Háromság szobrával, — majd nagy kut, — a bástyafok — melyről festői át tekintés nyílik az alant elterülő városra, szikla falakra, kertekre, melyek mos.t hóval födve, a legszebb téli tájképet mutatják. A püspöki nagy templom főiepei is régi freskók, és a fő oltár melletti két oldalon lépcsődet vezet le oszlopos kripta kápolnába, hol Biró Márton püspök 100 éves sarkophágát mutatják az oldal fülkében. — Szegény Veszprém, a törökök által sokat szenvedett, a magányos „uiiuarett" most is emlékeztet a félhold uralomra s azon korszaknak, miut egy sir emléke maradt meg a múltból. — De hagyjuk a mult emlékeit, — újra élénk kocsi forgalom, — fényárral világit messziről a megyeháza, vidám disxes társaság van itt egybegyűlve, a kedves Lady Patronesse" s előzékeny férje, a figyelmes bál elnökség és rendezőség, —* mindent elkövetnek hogy az est is méltó befejezése legyen e szép napnak. És sikev koronázza fáradalmaikat,, a jó kedv általános, a közszeretetü főispántól kezdve, a megye szine java itt találkozik. — A hatalmas csillár gyertyái, már mélyen leégtek, még folyton hangzik a zene, — de mi hajnali vonattal vissza akartunk térni, tehát sietve uti ruháinkba át öltözve, ki az állomásra, — Az egész napi sürü havazás kissé megfélemlített ugyan, de "a, vonat vigan fütytyentve megérkezik, jegyeink kezeinkbe, kofferunk feladva, — és mégis — mégis — maradni kell! — „Uraim Fehérvárra hó ekéért kell sürgönyözni" — hallatszik, — mi két órai késést jelent. Mit tegyünk? várni kell. A homályos lámpa fénynél haragos arezok, zúgolódó hangok, csak Veszprém képviselője irigylendő flegmával helyezkedik bundáiba, pedig neki még a parlamentben van ma fontos dolga, — hisz addig ott lehet, vigasztalódik, szép kii ueje türelmetlenül nézi az órát, apró gyernk-keiért nyugtalankodik, bár biztos egyén őrködik felettük, oh de az aggódó anyíji szivet, ezt nem oly könnyen lehet megnyugtatni. — Egy honvéd százados szives gondoskodással folyton az ajtótlan kályha tüzét éleszti, mert különben bizony megfagynánk a zord hidegben, a kaposvári ügyvéd is leszámol a helyzettel és Morpheus meghívásának enged, fehérvári collegáját is engagh-ozva. „Mennyivel jobb lenne még a bálban lenni" sóhajt a lányka s össze húzódva bundáinkba sóváran gondolunk a kedve3 otthonra,, várakozó gyermekekre, meleg, kényelmes szobára, melyben évek előtt íantasiából irtani le „Elhavazva" — s ime most tudom magam is, mi az elhavazás! — Lassan hajnalodik, a locomotiv még egyszer- sípol, a gőzt bocsátják ki, tüzes szeme rég elsötétült, már 9 óra a hó eke nem jő, talán csak délután lehet iuditaui a vonatot" szól a szomorú kijelentés. A vihar egész erővel dühöng, két lépést sem lehet előre látni, mit tegyünk ? különféle tanácskozás, — hozassuiik ki gyalog ember által ételt a városból, s várjunk itt délutánig, hisz sem kocsi, j sem szán nem jöhet, — vagy nem mésszé kis „kantin", "ott melegedjünk?! — Ezalatt mint mentő csónak érkezik bátor omiiíuusz. Sietve foglaljuk el, — és vissza tér a kis vihar verte társaság a városba. Szives családok kedves - menhelyet nyújtanak, szinte feledjük az orkánt, — midőn pezsgővel kocziutunk, s különösen mert a 'déli posta is megérkezett azon hírrel hogy a „vonat megy." — Újra sietve búcsúzunk, s állomásra érünk, hol kocsik, szánok, omnibuszok, már vagy 30 utas türelmetlenkedik. Fél órai vesztegetés után tudtunkra adják „a hó eke a füvátban elakadt nem indíthatnak"! Tehát végkép elhavazva, — elhavazva, senki nem mozdulhat, minden irányban fuvát, a vihar folyton tart, hó kavarog vadul a légben, kik megkísérelték kocsin az elindulást, csakhamar vissza tértek. A közgyűléseken nyugodtan folytatják a tanácskozásokat, az ezt követő fényes főispáni ebédeken vidám nagy társaság tart felköszöntőket, — este pedig a színház telve. És eljönnek bennünket is látogatni, vigasztalni a jó veszprémiek, kedves zircziek és pápaiak, kik szintén itt rekedtek. Hisz egész hó torlaszok képződtek még a városban is, szánok csörögnek, sürgöny-hordók járnakkelnek egész halmazzal kezeikben. —, llém hir terjed, —hogy farkas fagyott emberen lakmároz a városon kivül, — utóbb a.valóság kideríti, miszerint kutya—állat hulladékon csillapitá éhségéi, A vendéglők telve és telve „elhavazottakkal" most már semmi irányliöl nem 'jő, nem megy vonat. Áthatlan.szürke az ég, és sűrűen hullanak e szép ki,s csillag pelyhék , melyeknek oly nagy hatalmuk van. Nagy társaság jő össze a „Korona" termében, felköszöutik a bál elnökét „a kedvelt Devecseri grófot" s egyik alelnököt, Ugod szeretett képviselőjét, — kik névünnepeiket az elhavazottak társaságában kedélyesen töltik. Ékes, szellemes szavakat hallunk, a Veszprémiek kijelentik hogy „szereti őket a jó Isten, mert itt marasztalá vendégeiket,". — viszont megköszönik a veszprémiek szives vendégszeretetét, melynek nem egyszer adák bizonyítékát." És így többször' cseng a pohár, sok a „titulus bibendi" az öra éjfélt rég elüté,— künn pedig csak havaz,—havaz! Már negyedike, s most sincs semmi remény, a vonatok folyton szünetelnek. Bár újra szives meghívásokkal akarják feledtetni helyzetünket, estére tánczczal egybefüzött hangversenyt is rögtönözve, de vágyunk az otthon felé vonz, megköszönve a szives figyelmeket, egy jó ismerősünk tanácsára mi is kocsikat fogadtunk, a szállodába villás reggelire gyűlve,,néhány elhavazottal, kikkel összehozott a fuvát, — déli 12 órakor elhagytuk Veszprémet. — Szép nyugodt időben haladtunk, már az e napokban sokat emiitett '„G-eleméri" csárdánál, hol a legkritikusabb hely volt. de kik előttünk jártak, ásókkal embereket vittek, s áthidaltak a hó'lavinán: ,,Liter u-nél nem óhajtottunk megállni még egy „deczire" sem; „Kenése" oly kedves-kép a „magyar tenger partján" csinos házak, villák, melyek nyáron oly látogatottak, túlról „Tihauynak bérez tetőin a Balatonfelett, Sötéten és magán áll egy régi épület." Oly szép a táj téli köntösében, hogy szinte költői hangulatba jutunk. — A hó mezők lassankint elmaradnak, helyettök fekete földeket látunk, zúzos fák, hegyek körvonalai, — Lepsényben vagyunk. Megy a vonat? első kérdésünk, „igen igen, itt nem volt, fennakadás," volt a válasz, — s miután még két óránk van, most még turizálásra is megjött kedvünk. Lepsényi vendéglőben sétálunk, itt tréfálunk az „elhavazott" társakkal, budapesti ügyvéd és jogász, kaposvári ügyvéd r s a századossal ki megfagyástöl mentett. Vissza térve az állomásra, még több ismerőssel találkoztunk, végre csengettek, „mehet!" jajj mily Örömmel hallgattuk a vonat robogását, mi már közeledünk otthonunk felé, — hol örömmel, — majd részvéttel fogadnak, mely utóbbira nincs nagy ok, hisz oly jól multak volna el napj'aihk, de az emberi természetben rejlik, hogy nem bir megnyugodni a változtathajlahbau!— És most már kellemesen emlékezünk vissza, kalandos .utunkra, kedves szives egyénekre, az érdekes gyűlés, — a - szép est és órákra, melyek oly változatosan teltek el, s feledhetlenné tevék a négy napot! ., .