Pápai Lapok. 14. évfolyam, 1887
1887-07-31
lének vagyunk a törvény lííján kötelezettségeik teljesítésére felhívni. Tisztelettel felkérjük végül lapunk hátralékos előfizetőit, kegyeskedjenek lapunk előfizetési díjait alulírott kiadó hivatalnak mielőbb beküldeni. Tisztelettel A ..PÁPÁI LAPok" kiadóhivatala. Egy lap a zene történetéből. Minden más ország, még a költészetdús Spanyol és Angoloi'szág is terméketlenek maradtak zenészét! tekintetben. Ennélfogva három nemzetisége á világnak alkotott külön zeneirányt s szerzett a zenében biztos s maradandó alapot: az olasz, a franezia, a német. A többiek, mint a spanyolok, angolok, dánok, oroszok ezekhez csatlakoznak s egyik vagy a másik zeneirányát követik. Az olasz zenében legelőször a karének fejlődött ki, mint az egyházi zenének alapeleme. TÖRTÉNELMI NAPTÁP,. — Rovatvezető T1BOLD ÖZSÉB. — j frt, — Ruston (Marczalthő) 8 frt, — Hollán Ernő | altábornagy, Szvoboda Venc/el, Ihász Lajos (Löi A tizenhatodik század jeles zeneköltöje PalesA zene s a vele szorosan egyesült opera ha- |' trina volt < A tizenhetedik században a világi zene zaja Olaszország. - Itt a keresztényi hierarcheában ^°™ ut elöt « ,ße- 62 ^ en Velenczében került az első Julius 31. — 1784. Diderot Dénes nagyhirü és befolyású francia bölcsész linlála Parisban. Augusztus 1. — Kr. sz. o. 457. Esdrás főpap nagyszámú zsidósággal Xerxes kormánylata alatt a perzsafogságból kiszabadulván, Jeruzsálembe visszatér. Augusztus 2. — Kr. sz. e. 47. Julius Caesar II. Pharnacett, Mithridates hires pontusi király fiát, Zelánál leveri. E győzelem után irta Julius Caesar egyik barátjának e három szót: „Veni, vidi, vici" (Jöttem, láttam, győztem.") Augusztus 3. — 1Ö99. Aviano Márk kapucitörtént a művészetek újjászületése. — A művészet és az ó-kori klasszikusok tudománya a római birodalom összedűlt romjai közt lelte sírját, ámde azoknak maradványai tudós szerzetesek által előkerestettek és csendes titoktartásban a JÖYŐ nemzedék számára fentartattak. A művészet és tudomány tehát a római birodalom elbukta után biztos menedékhelyet lelt a kolostorokban a szerzetesek közt. A zene, ha eredetéről akarunk említést tenni s vissza akarunk menni legkezdetlegesebb állapotára, a megvetett éa ismeretlen kunyhók szülöttje. A negyedik században azonban már találkoztak a keresztyének közt tudományosan képzett egyének, a többiek közt egy tudós bibornok, ki feladatául tűzte ki hogy az éneket rendezi és tökéletesiti. A szent Ambrosius elsőnek említtetik, a ki a temploméneket tökéletesité. 0 összegyüjté a keresztények dalait s rendezte. Ambrosius megkezdett utain haladt később Gregor, dalmű szinre. A zenészét különösen a sok zenészeti ! iskolák által vitetett a tökély magas fokára Olasz! országban. ] A német zene jelleme komolyság, mélység, kűlönféleség és egyetemesség. A kereszténység elter• jedésével legelőször az egyházi zenében nyilvánította | magát. Nagy Károly idejében Rhabanus Maurus faldiai apát és fia János szerzetes a, templomi énekeket első alkalmazta zenére. A tizenötödik században t az orgonaszók léptek fel. A tizenhatodik században Luther lépett fel mint egyházi zeneköltő. A tizenhetedik században Bach és Händel voltak a német zene határozott művelői, de a kor romlott izlése miatt nem értették meg őket. A íizennyolczadik században Graun, Mozart, Gluck, Haydn, a tizenkilenczedik században Beethowen Lajos, Weber, Sphor, Meyerbeer, Mendelssohn s több más lángeszű zeneköltők támadtak. Eraneziaország nem mutatott fel mindjárt egy teljes és rendszeres fejlődést s csak sokkal később rinte) 5 — 5 frt, — Berger Gábor (Diós) 4 frt, Hilberth Andor alezredes, Gyurátz Ferencz, André Gyula (Zircz). Glatz József (L. Patona) 3—3 frt,— Hanauer j«enöné 2 frt 50 kr — Ajkay Imre, Dr. Löwy László^ Dr. Kövi József, Kisfaludy Béla (Gencs), Dr. Nyikora József (Szany), Váli Ferenczné, Wittman Ignácz, Kakas József, Pap János, Sághy Béla, Zárka Dénes, Barthalos István, Spitzer Ignácz, Neumann Béla, Néger Ágoston, Berger Vilmos, özv. Kreislerné, Günther Adolf, i Hanauer Béla, özv. Csillag Mátyásné, Mihályi i nus, Károly lotharingi hercegnek minden harcba kö- j SÁndoí ' ( N- D ^)> Bognár Árpád (L. Patona) 2! vetője, s a harcosok szellemdús buzditója meghal j 2 frt < ~ Bermüller Gyula 1 frt 55 kr, - Boha1 Bécsben 1 esek Lajos (Iharkút) 1 frt 50 kr,—Kiss Lászlóné, I Aiigusztus 4. — 1849. a magvar képviselőház Klein Mór- Beck ^cz, Antal Gábor, özv. Tima ! Aradon utolsó ülését tartja. ! J ózsefllé (Mihályháza), Hock János, Kemény Já1 Augusztus 5. — 1809. Mittemvald közelében j nos (Podar), Aschenbrenner János, Korn Ignácz ' levő szorosban egy francia csapat a tirolok előtt ! ( P- Kovács.), Bermüller József, Bermüller Alajos, ' fegvverét lerakja. j lllkót y J ózsef > Mattus G >' ör ^' S P itzer Katiwa, Augusztus li. - 1806. aregensburginémetbí- i Pá P ai I g nác7 '' Kleillik Aatal főhadnagy, Bayer rodalmi gyűlésen II. Ferenc a „német császár" cim- í billdor hadnagy (Kőszeg), Dr. Kluge Endre, Baről lemond, s az „osztrák császár" cimet veszi fel. \ r . áth Fcreucz > Laufer Miksa > J^ovits Mihály —— J őrmester, Böhm Ignácz, Szilágyi József, Lazányi •rr TT T rí -BT T? yi T TÍ TT j Béla, Paál István, Schmiden, Dr. Koritschoner KULUNrlSLljK. i Lipót ' V °y ta Adolf, özv. Grósz Ignáczné, Guth Karoly, Schöpf G3'ula, Tost Gyula minist, oszt. ta/em £./-,( \ ö • i •••*> A I lépett fel önálló jelentőséggel. A francziáknál a ma a. nagy (591—604.) 0 is szorgalmasan gjuijte a da- j -"M"* 1 *' J ^ && lókat s bővité ujabbakkal s berendezte az istentisz- } teletbe. j A szent-énekkönyvnek egy példánya, melyet ő j szerkesztett, a római Sz. Péter templom oltárára té- j teteti le. j A régi klasszikus költőknél van szó a hang- i tudomány és énekesekről, de a hangtudomány alatt ! kétségkívül a recitatív leéneklés és inkább epikai, i lyrai költemények elszavalása értetett, az énekesek j alatt pedig a költők, s a rapsodisták (vándorló sza- j valók; értettek, a kik híresebb költők műveit (Horner { Iliászát stb.) szavalták s adták elő. j A görögök és rómaiak nagyon távol álltak a • gasabb becsű egyházi zene teljesen hiányzott. Josquin korában 1500 körül voltak az egyházi zenének művelői, de siker nélkül. A dalmű felfedezése és létrejötte óta lehet alkalmunk Erancziaországban lényegesebb dolgokról szólanunk. Mazarin bibornok volt az első, ki azt Erancziaországban meghonosította. Ez 11545-ben történt, midőn egy olasz opera társaság először tartott az udvar előtt előadást. A szinelöadásokat különben már régebben ismerték, különösen egy neme volt az ugynezett ballet, a melyben a táncz mellett még énekeltek és beszéltek is, ez azonban mind a lehető leginüvészietlenebb — Személyi hir. Jenő főherczeg ü Fensége tegnap d. u. a Kis-Czellből jövő vonattal városunkba érkezett és az esti vonattal ugyanaznap elutazott. A főherczeg a vasútról a Griff szállodába hajtatott, hol a honvéd és városi tisztikar tisztelgett nála. nácsos (Pécs), Körmeody Béla 1 — 1 frt,—Schosberger S. L., Boda György 60—60 kr, — Fleischner Berta, Weiss Adolfné, Weisz Adolf, Ivicz László. Krausz Pál, Schwarcz Gyula, Oram Valter, Kellner David, Weiler Miksa, Gombás AlatAi~ A T ' r n " •- > •> > > ! DAR 50-50 kr, — Pálfy József őrmester, Tolnai — Halálozás. Lazar Benő ugyvea es va- , n . . , , • , , • c oQ , ... , fT • 1 Gusztáv 40—40 kr. A pénz megolvasásakor 1 rosi képviselő f. ho 28-an délelőtti '/„rí órakor f . t t . , . L r . h ,«,. < •- ... 1 7* t»' -u- íonnt többlet mutatkozott, miután az csakis szíven lőtte magát es rogton meghalt. Par ho > , , ., ,, , , ,„ , . . , * . . .. , . , ; abból eredhet, hogy valamely alulfizetés va?y ota betegeskedett es valószínű ezen betegség I . . J adta kezébe a fegyvert is, mely életét kioltá. — tevésen jegyeztetett, vagy kimaradt, az itt mint ,. ,, . felülfizetés felvétetik, felülfizettetett összesen 170 Temetése nagy részvét mellett tegnap délután . f , . T , . , '/ n y , b r ; frt 55 kr. Az az: Egyszazhetveukilencz forint és ment végbe. A gvászszertartast Kis Gabor ev. i ... . . , , . . , .. L g SJ ! ötvenöt krajczár, mely összeg hirlapilag nyűgref. lelkész végezte, az ügyved. kar neveben p t- . táilaHk) g a ^ adomá , okért h;i)ás kös J. dig Baranyay Zsigmond ügyved mondott bucsu- . net liyilváaitatik . Hasonlókép köszönetet monzót a sírnál. A kiadott gyászjelentés igv szol: , , n , n , , . . . , . u SJ J ?• 1 dunk Goldberg Gyula urnák is, ki 200 drb d.özv. Lázár Benőné saját és gyermekei Andor, , , ., ,, M . , , . ^ J &/ ' s/es tanezrendet e jótékony czel iránti tekintetzene egyszerűségén alapuló zenei hangszerektől, mit . .,, , . ., . . 1 • z • i I volt, a mely tarkán összeállított dolgokat minden világosan bizonyít az is, hogy a gorogok es rómaiak I ' J 0 csak két hangszerrel bírtak s ezek a lyra (lant) és a fuvola, — melyek áltatok zenei hangszereknek neveztettek. — Az egyptusiaknál csak a hárfa volt is- s méretes, minden más hangszer, mint a harsona, dob, j a harczi jeladásra s roham jelzésre használtattak. | Midőn már a kolostorok és templomok falai j közt bizonyos magaslatra emelkedtek a művészetek, ! akkor lassanként kiszivárogtak a népéletbe s a nép- j vándorlás özöne, a középkor sötét barbarizmusa után j mindinkább meg lőnek erősítve politikailag is. j Az olaaz berezegek udvarainál találjuk kezde- j tét a dalműnek. — Téves felfogás az, ha azt hisz- j szűk. hogy a dalmű (opera) a templomban tartandó j paszsziójátékokból származott volna, melyeket még i most is megtartanak a buzgó tiroliak és bajorok. — 1 A dalmű az olasz berezegek udvarainál tartott iin- j ne]játékokból származott. Olaszországból kiterjeszkedett a zene a más j (•zivilizált országokba is, de Olaszországot kivéve, | csak Eraneziaország és Németországban talált erős ; talapzatra. [ izlés nélkül tartalmazott Ha gyorsan átpillantunk az opera és zene történetén, akkor látni fogjuk, hogy a hol a leghamarább fejlődött ki az opera — Olaszországban - - ott a leggyorsabban is roskadt össze. Olaszország zene tekintetében mint bukott or- ' szág tekinthető. Az egyedül Verdi József tartja fenn még a lelket benne, kinek elhunytával az oj>era is sirba száll Olaszországban. A Bellini, Donizetti, Ros- ,' sini, Mercadante mesterek Verdin kivül nem találtak hivatott követőre. i A zenedrámai oj>era még fejlődőben van s • mint eddig látjuk, a német zeneirány van hivatva I azt tökéletesíteni, mint azt Wagner Richard megkezdte. Wagner zenéje drámai és kifejező. Beethoven a klasszikus drámai zene megteremtésében érte el ' tetőpontját, Wagner a romantikus drámai zeneirányban, t Ferencz, Vilma és Lajos, valamint az összes rokonság nevében mélyen szomorodott szívvel jelentik hőn szeretett férje, illetőleg atyjuknak és rokonuknak Lázár Benő köz és váltó ügyvédnek folyó évi julius hó 28-án élete 39-ik évében történt gyászos elhunytát. A boldogultnak hült tetemei Papán julius hó 30-ikán d. u. 5 órakor fognák az ev. ref. egyház szertartásai szerint az alsó városi sírkertben örök nyugalomra tételűi. Pápán 1887. évi julius hó 28-án. Béke hamvaira! — Ä ssent István ünnep Budapesten fényesnek ígérkezik. Ez alka'ómmal megtartatni szokott lóversenyen Esterházy Móricz gróf főispánunk három lova fog futni: Vinaigrette, Giardiretto és Nilwasser. — Köszönet nyilvánítás. A Jászberényben szerencsétlenül járt magyar honvéd huszárok segélyezésére f. hó 24-cn rendezett tánezvigalomban megjelent t. közönségnek, s az alább ; böl teljesen ingyen készített. Pápán, 1887. julius ; 27. Hilberth Andor, elnök. F"enyvessy Ferencz, ' elnök. Günther Adolf, a bizottság pénztárnoka. ) Wittman Ignácz, ellenőr. i A tüsoltó-Sgylet ma d. u. 3 órakor fé1 és alpai ancsnok választása céljából közgyüI lést tart. — Az iparos ifjúság ma a polgári kör 1 kerti helyiségében tánczmulatságot rendez. A i tiszta jövedelem a segélyegylet javára lesz ', fordítva. j — A g?»nnai templomot, mely az Es! terházy grófok fejedelmi fényű temetkezési he,' lye felett van, a folyó évb.:n újból festették és ! Néger Ágoston apítesperes ma egy hete szentelte fel. ! — Lapnak hirdatései kÖsí olvasható j közlemény szerint az urasági tókertek bérietei irt jólckouy adakozóknak, úgy Beimüllcr Gyula; bérösszeg változtatás miatt felmondattak a bérurnak szíves fáradozásért — c helyen mond ha- löknek. Ezen változásra tekintettel most volna kis köszönetet a rendezőség nevében j tehát ideje, hogy a városi hatóság folyamodnék Hilberth Andor, elnök. Fenyvessy Ferencz, elnök, j Gróf ur ü Méltóságához aziránt, hogy kegyes— Ä Jászberényben- szerencsétlenül j kednek megengedni, hogy egyik dűlő útnak' átjárt migyar-houvédhuszárok 'segélyezésére ren- helyezése mellett a tokerii árnyas ut egyenes vodezett tanczvigalbm pénztáránál felülfizettek a j «alban vezettessék ki a gróf utig. következők: Gróf Esterházy Móricz főispán 50 [ — Tost Gyula miniszteri osztály taAz igazgató csakis a fiatal lányra fordította figyelmét, megbeszélte vele a holnapi főpróbát és az előadást. Egész tüz és láng volt a jó ur, mfg a fiatal leány egész hidgadtan vette a dolgot. Végre minden megvolt beszélve, és az öreg ur elbúcsúzott. hagytam feun és ha nem tudtál magaddal tisztába jönni, ugy jól tetted, ha meggondolási időt kértél. — Jobb szeretted volna, ha mindjárt lekötöm - Igen Margit. Ma reggel közöltem veled az — Tehát bizhatok önben kis tündérem! holnap | okokat, miért tartam ezen házasságot szerencsének, oly pont kilencz órakor a próba, holnapután nagy előa- j szer encséuek , melyet minden habozás és halogatás elás! Isten vele kis Margitkám! Isten veled vén medve! j n éikiü megkellctt volna ragadni. Jól tudod, hogy csak Hervey fejével bólintott, folytatva a hangjegyek j as5< i rfc egyeztem fellépésedbe, mert ezt körülmenyeink közti keresgélést. Most egyedül van unokájával, né- j & a szükség igy paranesolák, de szerencsésebb köhány pereznyi nyomasztó csend után a nagyatya j rülmények közt nem engedtem volna meg azt soha. Pedig te is egész életedben a színháznál törte meg a hallgatást. -— Margitom, holnap én nem lehetek jelen a főpróbán, de az nem tesz semmit, tudora, hogy biztos vagy, csak még egyet akarok kérdezni. Melyik dalt választottátok a második jelenet kiegészítésére? Margit arczán szokatlan zavar mutatkozott, mindamellett a zongorához lépett és egy hangjegyet elővonva monda: Ezt a dalt 'választotta az igazgató! Hervey vállát vonta. Igen, azon könnyű, fülbemászó felületes dalok egyikét, de miután a mai ízlésnek megfelel, ugy lehet vele sikerre száraitarii. Ismételjük tehát. A karnagy a zongarához ült, a kiséret első ütemeit játszotta s Margit néhány perez után az éneket elkezdé. Hangjának valóban reudkivüli tiszta ezüst csengése bámulatot gerjesztett, a futamok mint gyöngysor csengtek rózsás ajkairól, de a dalnak szövege nem emelkedett érvényre, igaza volt Herveynek, hiányzott énekéből a lélek, a kifejezés. — Jól van — monda a karnagy helyéről felkelve. Ugyhiszem, hogy fellépésedhez — ha már meg kell lennie, nincs több elrendezni való. A fiatal leány szép szemei aggodalommal fügtek a nagyatya vonásain; olvasott belőlök, de a megjegyzésre felelet helyett rebegve e kérdést intézte: -. - Haragszol rám nagyatyára? — líem, nem gyermekem, miért haragudnám! ? volt •> karnagy komoly felelete. A határozást neked mííküdtcl! - Epen azért! Mert a kelleténél jobban felismertem mibe kerül ezen forró talajon állni és el nem bukni. Ismerem a színházi világ kölcsönkért és csalárd fényét; ott mindenki magát, és mást ámít, ugy hogy végre a valót nem birja a hazugságtól megkülönböztetni. Ott az irigység és cselszüvéuy a legszebb sikert is megmérgezi. Higygy nekem gyermekem, szányakkal kell annak birnia, ki mindent a földön hagy va, felszállhat oda, hol a művészet tiszta levegőjét érheti. S ez csak keveseknek adatott. Te szegény gyermek ne is kisértsd mog az oda jutást! Mély keserűség feküdt ezen kitörésben. Margit ijedten tekintett nagyatyja vonásaira, azután szemeit földre szegezve, leverten monda: Tudom, hogy te nem sokat tartasz tehetségemről, pedig annyit fáradtam, igyekeztem és tanultam! — Tanultál az .igaz! te mindig szorgalmas gyermek voltál. De a. leg fenségesebbet, legmagasztosabbat nem lehet megtanulni.. De ne aggódjál, hangod sikert biztosit és egy ily fiatal lánytól senki sem követel t : 'bbet. Hisz tapasztalat után tudom azt dalaim szerzésénél. A fiatalság és a hit mindent pótol. De elérkezik a nap, hol a fiatalság nem elégit ki, hol a közönség míívészetet követel, és a ki a próbát ki nem állja az elbukik. Én nem álltam meg • próbát, és te sem fogod megállani. A fiatal láiry nem mondott ellent, csak fejét ! suté le és hallgatott. E;;érí szerelném, ha ideje korán derék, becsületes férliu karjaiban keresnél menedéket, ki irányodban szeretetet érez. Menj hozzá leányom, ha külseje nem is felel meg egészen a magadnak alkotott eszményképnek, folytatá meghatott hangon az aggastyán. — En már öreg, törődött vagyok, meglehet a jövő év már nem talál az élők sorában, ha fáradt fejemet nyugalomra hajtom, akkor árván állasz az élet göröngyös utain, melynek meredekeiről és mélységeiről fogalmad sincs. A jobb utat választod ha Szánta^' szereiéit és boldog nejévé lész és én áldani fogom azon napot, melyen ezen frigy megkötteük. •A meghatott aggastyán unokáját karjaiba zárta és a fiatal leány könnyes szemekkel, de behizelkedő hangon monda: — Nem mondtam nemet cs nőin is fogok nemet mondani, de mielőtt az iien szút kiejtettem volna — egj r figyelmeztetés, é^gy óvás fogott el, mely e szó kiejtését elfojtá. Jól mondád nagyatyám Szántay eszményképemnek nem felel meg, én a szerelmet máskéj) képzeltem, de mióta tudom, hogy ezen házasság örömet okoz neked, igly te miaítad — — Nem miattam Margitom gyermekem, — vága közbe komcjlysággal Hervey neked köunyü lesz a lemondás, red azon dicsőség utáni- vágyaj engem- egész életen át gyötör zóvel még öregségem hava alíl réssel fenyeget. Te neked a szin te még nem ísmet és szomjat, mely és mely égető tütfc is sokszor kitöpad csak tündöklő játékszer, mely csillogásával megörvendeztet, de melyet fájdalomérzet és keserűség nélkül hagjdiatsz oda, ha boldogságot kínálnak cserób}.. De legyen megőrölnéd, ismerd meg a színpadi eletet is, de ha lezajlott fellépésed mámora, akkor gyermekem vedd komoly fontolóra az életet és adtor válassz:!! A dalmű elkezdődött; az el äö felvonás véget ért. A köiöaség a fiajtal ke*dőt kit már a hangversenyekből előzetesen ismert,* rokonszenvesen fogadta, ámbár tehetsége az első felvonásban nem fejlődhetett ki teljesen. A karnagy jóslata teljesült, Margit kedves csengésű hangja a hallgatóság szivét meghatotta és kedves külsejű megjelenése az eszményi öltözet által még jobban emelve, nem téveszté el hatását. Elfogultsága, mely egész jelenségén elömlött és hangjának csengését is elfátyolozá. tetszést nyert a közönségnél. Hisz ez oly természetesnek találtatott, egy ily fiatal lánynál és még a tanult mesterkélt mozdulatokat is elfelejtették gáncsolni. Mindenki köteleségének tartotta és hajlandóknak mutatkozott a kezdő tehetséget előzékenységgel fogadni és felbátorítani. A színpad közelében egy oldalpáholyban ült a karnagy a fiatal Szántay társaságában. Hervey unokájának felléj>ését a nézőtérről akarta birálui, nem küzdhetvén le a kebelében marczangoló nyugtalanságot, de ezen nyugtalanság csak nagy hamar eloszlott, mert látta, hogy Margit elfogultsága daczára sem hagyja magát zavarba hozni és szerepét jól fel felfogja. A hallgatóság rokonszenvét már sikerült neki megnyerni. Bukásról már szó sem lehetett. A függöny a második felvonáshoz felgördült, az első jelenet váget ért és most jött azon perez, hol a tetszés szerbi ti dal előadását várta a közönség. Margit a színpad előterén állt és Hervey, kinek szeme mindig unokájának bájos alakján függött, észrevette, hogy a kíséretét vezérelő karnagygyal egy egyetértő tekintetet cserél, ezután szemei arra a helyre irányoztattak, hol nagyatyja ült — ezen tekintetnek rendkívüli szokatlan kifejezése feltűnt az aggastyánnak, nem birt magának magyarázatot adni, sem ezen félig aggódó, félig kérő tekintet értelmét megfejteni, nem maradt ideje a toprenkedésre, mert a zenekíséret első ütemei elkezdődtek, s Margit hangja megcsendült. (Eolyt, köv.)