Pápai Lapok. 14. évfolyam, 1887

1887-03-20

pay Viktor, Szabó László és Szabó Pál, a nagy­számú rokonság nevében is fájdalomtól megtört szívvel jelentik forrón szeretett férjének, illetve édesatyjuknak, vejének, testvérüknél: és sógo­ruknak Dallos Jánosnak, hosszas s-tnvedés és a végszentség ájtatos felvétele után, életének 42-ik évében, folyó hó 14-én délután 3 órakor tortént gyászos elhunytát. A boldogultnak hült teteme f. hó 16-án délutáni 2 órakor fog a vesz­prémmegyei Gecsén a községi sírkertben örök nyugalomra eltétetni. Az engeszte-; szentmise­áldozat f. hó 17-én délelőtti 10 <: k\.r fos a vanyolai plébánia-templomban a M ;KU nhatónak bemutattatni. Áldás poraira! Kelt Oihan, 18F7. márczius hó 14-én. — A Pápa városi jótékoay nőegylet köszönetét nyilvánítja a pápai takarékpénztár részvény társulatnak azon 50 frtnyi adományért, melylyel ez évben is kegyes volt nevezett inté­zet az egylet czéljai előmozdításához járulni; továbbá köszönetet mond az egylet elnöksége a f. hó 12-én tartott batyubál rendezőségének azon szívességért, hogy az árva gyermekek és szegények közötti kiosztás végeit szíves volt az egyleti gondnokhoz élelmi szereket küldeni. — Köszönet nyilvánítás. A pápai ta­karék pénztár részvény társulatnak hálás köszöne­temet nyilvánítom, hogy a pápai irgalmusreiidi ko­róda javára az idén 20 irtot kegyadírnáiiyképen megszavazni szíveskedett. I'ápa 1887. máiczius hó 18-án. Pöck Fausztin házfőnök. — A közművelődési egyesület mult vasárnapi felolvasó délutánját Révész Kálmán ur foglalta el »a táncz«-ról tartott értekezésével. A tudós tanár ur végig tánczoltatott bennünket, hallgatókat, az ó-, közép- és újkoron, a nélkül, hogy elfáradtunk volna, mi csak azt bizonyítja, hogy felvett tárgyát szellemesen, élénken tár­gyalta, s nem jutott senkinek eszébe a vége után óhajtozni. Láttunk a teremben több öreg urat, kik a tánczolásnak e nemét jobban szeretik, de viszont sokkal több fiatal urat, kik a tánc gya­korlatát, az elméletnél többre becsülik. Sajnos azonban, hogy hölgyek csak kevés számban le­vén, be kellett érni a dolog elméletével. Erteke­zöt a hallgatóság lelkesen éljenezte. Révész Kál­mán ur után, Soos Lajos', a „Pápai Lapok" ismert költőjének emelkedett hangon tartolt „márczius 15." cimü elmélkedése olvastatott fel Kerekes József ur által. Kik jelen nem voltak és élvezni akarják e kis remek müvet, szíveskedjenek azt lapunk hasábjain felkeresni. — Köszönet nyilvánítás. A pápai ta­karék-pénztár kegyes volt. hitközségünk elemi isko­lájába járó szegény tanulóknak szükséglcndő tanköny­vek megszerzésére, 30 frtot adományozni, mely ado­mányért alulírott a nemes adakozónak ezennel leg­hálásabb köszönetét kifejezi. Pápa, 1887. márczius 17-én. Dr.Breuer Salamon főrabbi és isk. igazgató. — A pápai állandó szinhá/. közgyűlé­sére, mely pénteken f. hó 25-én d. e. 10 óra­kor lesz, felhívjuk a részvényesek figyelmét. — Hymen- Fellner Simon helybeli keres­kedő jegyet váltott Guth Károly érsek-újvári nagykereskedő szellemdús leányával, Szidóniával. — Nyilvános köszönet. A pápai keresk. ifjúság önképzőköre f. hó 5-én megtartott bálja jöve­delmének felél, vagyis 43 frt 93 krt a helybeli izr. nőegylet részérc adta át. Midőn ez összeg átvételét ezennel nyugtatjuk, kötelességünknek tartjuk az ön­képzőkör iránt, mely jótékonyczélu egyesületünket ily nagylelkű adományban részesítette, hálás köszöne­tünket kifejezni. A pápai izr. nőegylet elnöksége. —A városi tisztikar tegnap tisztelgett az uj polgármesternél. — Padragról Írják lapunknak, hogy a szalonkák oda már f. hó 9-én megérkeztek, a mikor esti húzáson 5 darabot láttak, de csak egy jött lövésre. — A „Budapesti Hírlap" (szerkesztők és khidó-Uilajdoiitisok Csukássi József és Rákosi Jenő}, a legkitűnőbb és legkimcritőlb távirati tudósításokkal szo.'gál és közvetlen összeköttetése lévén Európa összes fő'városaival, a mostani válságos időben, leg­I íiiU-lescbbeu tájékoztatja olvasóközönségét. A kivá­lóan hazafias szellemben szerkesztett „Budapesti Hir­iap"-ot. vezércikkei, tárczái, rovatai, az ország leg­• kedveltebb és legelterjedtebb hírlapjává telték. Eló'íi­j zH :-i .'ta negyedévre 3 fit 50 kr., egy hónapra 1 ' :'st ' •*? '• r. Szerkesztőség és kiadóhivatal Budapesten, kalap-ulczii 1G. szám. •— ISössÖneí nyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetetlen emlékű kisded leányunk temetésén való szíves megjelenésük által a bennünk támadt mély fájdalom enyhítéséhez hozzájárulni törekedtek — ez «ton hálás köszönetünket nyilvánítjuk. Pápa, 18S7. márczius 19-én. Tisztelettel Répásy János és neje. — A györvidéki gazdasági egyesület f. évi jiinius hó 1-sö és 2-ik napjain Gj'ö'rötfc a me­gyei fáskertben díjazás- és vásárlással egybekötött tenyész-állat- és mezőgazdasági gép-kiállitást rendez. A kiállítás a következő csoportokra oszlik: I. cso­port: lovak. II. csoport: szarvasmarhák. III. csoport: juhok. IV. csoport: sertések. V. csoport: szárnyas állatok. Minden ezen tenyésztés körébe sorozható szárnyas, u. m.: tyúk, lud, récze, galamb, pulyka páva, gyöngytyúk és fáczán. VI. csoport: mezőgazda­sági gépek és eszközök. Általános tudnivalók a ki­bocsátott hirdetményen foglaltatnak. A kiállítási bi­zottság nevében: Szilágyi Gáspár elnök. Szily Zoltán titkár. — G&ray János összes munkáiból most jelent meg Mehner Vilmos kiadásában a 11—14 fü­zet, mely a költő elbeszélő költeményének folytatását adja magyarázó jegyzetekkel. Egy füzet ára 35 kr. — Artézi kutak. Chinában megjelent e gy 40 kötetes mü, a mely szerint Krisztus szü­letése előtt 2000 évvel ott számtalan artézi kut fúratott. Thibet határán fekvő kerületben körül­belül 10.000 artézi kut van, melyek közül több jelentékeny mélységű. — Vas Gereben Összes munkáinalt Mehner Vilmos által kiadott, és Gyulai László rajzaival illus­trált füzetes vállalatból most jelentek meg a 31— 34 füzetek, melyek a „Nemzet napszámosai" czimü korrajz folytatását adják, számos képpel. Egy füzet ára 25 kr. —- A magyar nyugoti vaaut vesér­igazgatósága közli, hogy a nagym. m. kir. föld­mivelés- ipar- és kereskedelemügyi ministerium f. é. márczius 6-án kelt 11243. számú megha­gyása értelmében, Ajka állomásunk marha felvé­telére és lerakására felhatalmaztatott. — Háziasszonyaink figyelmébe. Ha kél há­ziasszony találkozik, biztosra lehet venni, hogy vagy (oilettekról, vagy a háztartásról, a főzésről vagy nyalánkságról beszélnek. Természetes, hogy magam sem teszek kivételt cs pedig annál kevésbé, mert ma­gam is a magyar háziasszonyok czéhéhez tartozom és „egyleti hölgy" vagyok. Az ily diskurzusoknál azt tapasztaltam, hogy a házi asszonyok nagyobb része azon panaszkodik, hogy nem tudnak oiy süteménye­ket, tortákat, szóval nyalánkságokat szerezni vagy készíteni, melyek nem mindennapiak, hanem finomak, pikánsak, kellemesek és — a mi a fődolog, — so­káig tarthatók. A legtöbb otthon készülő, vagy a czukrászoknál kapható süteményeknek az a hibájuk, hogy vagy nagyon közönségesek, vagy nagyon émely­gősek, el nem tarthatók, vagy rövid idő alatt kőke­ménynyé válnak. Én ez irányban óhajtok lanácscsal szolgálni a tisztelt háziasszonyoknak és néhány oly süteményt, tortát és n yalánkságot akarok ajánlani, Pápa elpusztulásáért okozott, azt írván idézett leve­lében; »Ő tette Pápa tájékát s több beleket majd koldulásra jutókká, s Pápa elégetését is okozta." Azonban ismervén a Bezerédy Imre és Bottyán tá­bornok közti személyes viszonyt, Bezerédy szavait Révay Gáspár olvasott levele után ellenséges indu­latból születetteknek kell tartanunk. „Styiiában be­menvén — írja Bottyán szept. 17-én Gr. Esterházy Antalnak, sok számtalan falukat égettünk Pápa el­égetéseért, azonkívül az Lajtán Harrachnak sok eze­rekbül álló malmát felégettettem, az mellett több mal­mokat és falukat Austriaban. De valóba, a kenyér­nek szűke vagyon köztünk pápai magazinumnak rui­nálásával (elpusztulásával) és az commissariusok gond­viseletlensége miatt." Pápa eleste Bottyánt nemesi felkelés hirdeté­sére is bírta, s a sopronyi alispánra következő ren­deletét küldé. „Tekintetes Nemzetes Vitézlő Nagy Mi­hály, Nemes Sopron Vármegye Ordinarius Vice Is­pánjának, jóakaró Uramnak 0 Kegyelmének sietve irám. Krakai táborban, 16. August. 1706. Jóakaró Vice-Ispán Uramnak ajánlom szolgála­tomat Kegyelmednek. Az ellenség Pápa tájái'a való érkezésével, tu­dom, a földnépe nem kevéssé consternáltatott (megré­mült) sók pusztítása s égetése után. Most mutatá ki Pálffy foga fehérét, midőn egy­mástérő leveleiben, a midőn senki nem kénszeritette, és esküvel is mentette magát, hogy az ő hada posi­tive és ex ordinibus nem égetett; hanem a mi tör­ténik, per modum excessus történik; melynek mos­mostani cselekedeti világos ellenkező bizonyságát, el­hitesse a lelkével Kegyelmed minden nemes­séget — senkit ki nem vévén — donatim et viritim (fejenként) insurgáltasson (hadba hozzon) Ebben pedig Kegyelmed semmit ne kételked­jék, Imw yúmvti Wjwötettt swwti, Úrihoz, vé­réhez s édes Hazájához köteles: olyan szorgalmatos legyen ennek effectuátiójáhez (végrehajtásához); más­ként, ha Kegj'elmed vagy (processuális) szolgabírói vét­sége miatt az ország szolgalatja notabilis defectust (észrevehető hiányt) szenved: kóntelenitetem ked­vetlen médiumhoz (eszköz) nyúlván, vasra veretnem •s altalküldenem Újvárban Kegyelmeteket, — ineryet nem vélem, hogy Kegyelmetek akármelyik is — ta­pasztalt igazi hazafiságát tudván — magára várjon." A Pápa felégetése miatt Bezerédynek s Bottyán­nak Stájerben tett sikeres pusztításai azt rnutatják, hogy a nevezett sopron megyei szolgabirálcuak az ói'­sekujvári börtönbe küldésére nem volt szükség. Lett legyen azonban bármekkora az elégtétel, mit hada­ink Styriában Pápáért vettek, az 1707. aug. 15-én felkelő nap csak füstölgő romokat talált Pápa helyén, a magánépületek közül csak 2 ház u. m. Bezerédy Lnre napának Botica Eerencnének és Tallián Sándor­nak ma is meglevő, s jelenleg a polgári kör helyi­„ségeül szolgáló háza, a Grószféle ház maradt meg, an­nak emlékéül, hogy városunk is lerótta a Rákóczy for­radalomban a független Magyarország ügyében felemelt nemzeti zászló támogatásáért vagyoni és véradóját. A pusztulást városunk kiheverte, phőnixként [feltámadt hamvaiból, s újra épült városunk azon ta­nulságot adja nekünk, hogy a hazáért ha mindenün­ket feláldozzuk, sem áldozunk sokat, a leégett város idővel ismét felépül, az elszegényedett vagy koldussá tett harezos ismét csak talál menhelyet, csak az el­vesztett hazát Aiem adhatja vissza többé senkisem! E gondolatokat ébreszti fel városunk történetének felolvasott kis szakasza, s mi ne feledjük e tanulsá­got, mert hiszen mire való lenne a történelem, ha nem tanulságra? Igy tanította azt Kossuth Lajos. melyek a legjobbak, aránylag legolcsóbbak és avval a kitűnő tulajdonsággal bírnak, hogy 3—4 hóig el­tarthatok. Nem hiszem, hogy valaki jobb süteményt ul'.ajíana vendegei ele tenni, mint a melyek 0 Fel­sége a királyné legmagasabb dicséretét kivivták, ki Pi.-<chinger Oskár bécsi gyárosnak az általa készített „Pischinger-torta" fölött legmagasabb elismerését nyilvánította. E tortákat a bécsiek a világ legjobb tortáinak nevezik és ez elnevezést, meg is érdemlik, ízük rendkívül finom, könynyen eltarthatok s igy nem csoda, hogy e tortákból másfél év óta körülbe­lül egy negyed millió [küldetett szét és pedig nem­csak Ausztria-Magyarországba, hanem a külföldre, sőt Amerikába is. Egy ily torta ára uagy.ságá'nnz ké­pest í írttól 3 frt 50 krig emelkedik. Fölötte prak­tikus és kitűnő speczialitások még- a „Pisehinger­fáukok !C , melyek reánk: háziasszonyokra nézve va­lóságos jótéteményt, képeznek. A sok vesződség és kellemetlenség, mely a; fánkok készítésével jár, me­lyek még gyakran el is romlanak és el nem tartha­tók, ezentúl megszűnik 1 . Legokosabb egyszerűen 100 Pischiuger-fánkot rendelni 13 fiiért, vagy 50-eí 6 friert és a legízletesebb süteményt kapják, mely akár 3 hóig is eltartható, anélkül, hogy izét veszítené, vagy elromlana. Egy harmadik kitűnő specziálitást képeznek Pischingernek „Biscuits Superoir"-jai. Ezek a legfinomabb thea- ési borsütemények, csinos zárható dobozokban 80 krtlól 1 frlig, melyeket ő felsége a királyné szintén megdicsért. Nem hagyhatom még felemlilés nélkül a Pischingcr-féle „Speczialitás-rak­tárakat" Bécsben Kerntnerstrasse 43. és Táborstrasse 33. szám alalt és ajánlom mindenkinek, a ki Bécsbe utazik és barátja á finom sütemény-különlegességek­nek, hogy c helyiségeket látogassa meg. Nagy vá­lasztékban (alálnak itt franezia és angol biscuit-ot, bor- cs thea süteményt, kétszersülteket és gy ennek­tápszer-különlegességeket, a hires karlsbadi ostyákat, melyeket Pischingertől visznek Karlszbadba és onnan hozzák be mint „karlsbadi" ostyát, továbbá az úgy­nevezett „Vafellikal", tortákat, kitűnő csokoládékat, olajtalanitott Cacaoport, bonbonokat, „Fandant"-okat, konfekteket, gyönyörű húsvéti ajándékokat, húsvéti tojásukat minden csak képzelhető alakban, selyemből, fából, bonboniereket meglepő választékban stb. stb. Meg kell azonban jegyeznem, hogy Pischingcr gyárt­mányait hamisítják és utánozzák is és pedig az áru rovására. A tortáknál csak az tekinthető valódinak, melyen a kereskedelmi törvényszék által bejegyzett vörös védjegy látható. E gyártmányok sokféleségéről és előnyeiről legjobban meggyőződhetik az, a ki Pi­schinger gyárából (Bécs Brigitlenau} egy posta cso­mag mintagyűjteményt rendel, mely 4 írttól feljebb kapható és a mely a czég gyártmányainak szép és gazdag gyűjteményét — tortát sem véve ki — tar­talmazza és árjegyzéket kér. Meg vagyok róla győ­ződve, hogy azok a hölgyek, a kik e kísérletet meg­tették, a „süteménykérdés" fontos ügyében nem jönnek többé zavarba. " Halász Sarolta. — Betöréses lopás. Folyó hó 14-én vir­radóra, Hegedűs Ferencz pápai lakosnak az Anna téren levő lakásához tartozó pinczéjét ismeret­len tettesek feltörték és onnan 28 üveg bort, nagy mennyiségű hust, különféle szeszes italokat és néhány hordót elloptak. A rendőrség által nyomban megindított nyomozás folyó hó 16-án vezetett eredményre, mely alkalommal Goszto­nyi Péter, a kinek lakásán az összes lopott tár­gyak megtaláltattak, letartóztatva lett. Goszto­nyi Péter rovott előéletű csavargó, a ki már lo" pásért és súlyos testi sértésért Budapesten több ízben büntetve is volt. — Ezen ország nemzeti betegsége a rosz emésztés ; modernélet cs modern főzés voltak c baj szülői, mely váratlanul lep meg bennünket, a beteg fájdalmat érez a mellben cs az oldalakban és néha a hálában. Levert álmosnak érzi magát a beteg; szájíze rosz, különösen reggelenként. Ragadós nyál­ka borítja a fogakat. Az étvágy hiányos. Olyan ér­zése van, mintha a gyomorban súlyos teher volna; néha gyenge izgatottság érezhető a gyomorszájban, mely azonban táplálék által nem elégíthető ki. A sze­mek becsnek, a kezek és lábak hidegek és tapadó izzadsággal bc vonvpk. Kevés idomulva köhögés kö­szönt, be, eleinte szárazon, néhány hónap múlva t>zon­ban zöldes szinü köpettel összekötve. Eközben a be­teg levertnek érzi magát, és az alvás semmi üdülést sem látszik nyújtani, Rövid idő múlva ideges izga­tottság áll be és gonosz előérzetek gyötrik. Szédülés és oly érzés fogja el ha hirtelen feláll, mintha fo­rogna vele minden. A belek eldugulnak. A bőr szá­raz és időnként forró; a vér megsűrűsödik és pang: a sKcmfehc/jft sárga bevonatot nyer; a veseváladék kevesbedik és sötét szinü, állás után üledéket rakva le. Gyakran (elbüffen a bevett táplálék a gyomorból, majd savanyu, majd édescs ízzel; ez gyakran heves szívdobogás és fulladozási rohamoktól kisértetik, a lá­tás gyengül s színes pontok látszanak a szem előtt lebegni, nagy levertség cs rendkívüli gyengeség 1 ér­zete jelentkezik. Ezen tünetek felváltva vannak jelen. Nem tévedünk, ha azt mondjuk, hogy az ország la­kosságának közel fele szenved ezen betegség vala­mely fokozatában. A SHAKER EXTRA CT oly kép hat az emésztő szervekj érjanyagára, hogy az átala­kítja a gyomorba jutott tápszert, oly anyaggá, mely képe|s a gyenge testnek táplálékot nyújtani, melynek' kövélkezinénze a jó egészség. Ezen szer hatása a csodával hatásos. Millió és millió üvegek adatnak el évente országunkban s a kedvező eredményeket bizo­nyító hálairatok tanúskodnak gyógyító erejéről. Szá­zai a különböző nevü betegsegekuek erednek a rosz emésztésből, és ha czcii egy baj elmúlt a tóbbi be­tegségek is eltűnnek, mivel ezek csak a valódi be­tegség kőrliinetei, ennek gyógyszere a shaker-extract és seigel labdacs. Ezrei a bizonyítványoknak kétség­bevonhatatlanul bizonyítják gyógyító hatását. Kap­ható minden gyógyszertárban. Egy üveg ára 1 frt 35 kr. — Egy doboz Spigel-labdacs 50 kr. Magyar­országi főraktár: Tűrök József gyógyszertárában Budapest, kjrály-utcza fi,, » általa kapható Magyar­ország minden gyógyszertárában. Pápán: Piacsek és Techet gyógysz. uraknál. — Sensafiól keltő gyógyhalás Meissner gyógyszerész (Vir. áll. egészségügyi tanács által megvizsgált]) tyukszemtapasz által tyuk'|Kem, sze­mölcs, bőrkeménység, daganatok ellen, felhívjuk erre olvasóink figyelmét: 0 - B e c s e , 1887. január 19. Kérek az ön által kihirdetett tyukszemtapaszból. Kí­váncsi vagyok váljon az eddig minden gyógysze­reknek ellenállott tyúkszemeimtől megszabadulok-e? tisztelettel Med. Dr. Kiss György, Kor. ar. érdem­kereszt tulajd. — Ó-Becse, 1887. február 13. ...... lihez járultak kegyetlen fájdalmas tyúk­szemeim. Ütmek szere által elmultak. Jó lélekkel ajánlom i,.n '.inek. Dr. Kiss György.— E c s k a, 1887­február 8. A tyukszemtapasz a tett .ajánlatnak nem vált szégyenére; sőt mondhatom, hogy ily eredményt tőle koránt sem vártam, mert a szer felének megta­karításával tyúkszemektől mentve vagyok. Honfi tisz­telettel Keiemcn István urad. ispán. Beké s, 1887. február 3. Tekintetes kapitány ur! Ott Pécsett egy jó ember, kiuek nevét nem tudom, mert a hozzám küldött levelező lapját elvesztettem, kü'ulött nekem 1 frt 15 krért olyan tyukszemtapaszt, melynek ha­tása néki dicséretére, — nekem és mind azoknak a kiknek abból juttattam, tyúkszem fájdalmainknak há­lát érdemlő igaz enyhítésére szolgáit. Kérem tekin­tetes kapitány urat, hogy ama tyukszemtapasz eláru­sító jó urnák nevét ha lehet postafordultával velem az e végeit ide zárt levelezési lapon tudatni szíves­kedjék őszinte tisztelője Nagy József, városi fő­jegyző. Rakovica, u. p. Buziás 1887. -február 5-én. Nem mulaszthatom cl, hogy hálaköszönetemet ki ne fejezzem a nekem küldött Meissner-féle tyuk­szemtapaszért. Vagy nyolez éve, hogy tyúkszem fájdalmat érzek, és cz idő alatt siker nélkül hasz­náltam mindenféle tyukszemtapaszt— és kenőcsöket. Most azonban a Meissner-féle tynkszemtapasz hat nap használata után képes voltam négy tyúkszemeimet minden fájdalom nélkül eltávolítani, tisztelettel (1 f. 15 kJ) Popovic E.Livius, állami tauitó. Érsekújvár, 1887. január 39. Küldjön utánvétellel a hires Meiss­ner tyukszemtapaszból, melyet mindenütt dicsérnek. Mély tisztelettel Malinczky József. T e in e s v á r, 1887. február 13. Szelvény 1 frt 15 kr. A küldött doboz tyukszemtapaszért, mely minden várakozást túlhaladva kitűnő. Reviczky Urb. 111. k. pénzügy, hivatalnok. Naponkénti postaszállitás eszközöltetik : Meissner gyógyszerész központi szállító raktára által Pécsett, szerecsen utcza G szám, mely 1000 cs. k. aranyat fizet annak, ki betudja bizonyítani, hogy fenti elismerések költöttek, vagy rokonoktól erednek, vagy csak kívánatra állíttattak ki. Kapható Pápán Techet. Adolf ur gyógyszertárában. — »Nincs többé köhögés!« Igy fog minden egyén nyilatkozni, a ki már egyszer kísér­letet tett a hírneves és dijjutalmazott Egger-fé I e 111 e 11 p a s 7J t i 11 á k k a 1, melyekre t. olvasóinkat ezennel figyelmeztetni kívánjuk. — Ezen kitűnő ha­tású mellpasztillák skatulyákban — á 35 kr. 50 kr. — minden gyógytárban kaphatók. — Városunkban meghaltak márc. 12—18-ig: Kasznár Juli gyermeke, Mária róm. kath., 2 hónapos, tüdövész. — Mórocz Mihály gyermeke, Böske róm. kath., hét napos, veleszületett gyengeség, — Mes­terházi Ferencz róm. kath., 44 éves, tiidölob. — Schvarcz Sinionné izr., 58 éves, tüdővész. — Göm­böcz Jánosné róni. kath., 43 éves, tüdővész.— Raska Jánosné róni. kath., 54 éves, rákos elfajulás. — Babjak József róm. kath., 84 éves, aggkor. — Ré­pásy János gyermeke, Gizella evangélikus, 1 V 3 éves, bélhurut. — Porpáczi István róm. ltath., 30 éves, tüdövész. — Klein Antal róm. kath., ÍO éves, tüdő­lob. — Németh Rozi gyermeke, Mária róm. kath., 1 '/ 4 éves, tüdövész. — Hannig Gyula gyermeke, Mariska róm, kath., 11 hónapos, gyermekaszály. — APRÓSÁGOK. — Férj. Asszony te megcsaltál, megcsó­koltad Athanászt. Nő. Bevallom. De lásd, ö oly jó barátod, s annyira tisrtel tégedet, hogy sem­mit sem tagadhattam meg tőle! — A. Mondom önnek, hogy az a Hétházi egy valóságos gazember. B. Ugyan, ugyan, hogy nyilatkozhatík olyan könnyelműen olyanokról, a kiket nem is ismer!-A. Nem ismerem?! Hiszen régi jó barátom! — Egy íiémet lapban a következő hirdetés jelent meg: »Egy a legjobb korbán lévő, vagyo­nos özvegy-ember, a kinek első nejétől 12 egész­séges gyermeke maradt, nösülési szándékból egy kisasszonynyal szeretne megismerkedni, a ki ha­sonló viszonyok közt él.« 80. p. 1887. Árverési hirdetmény. Alólirott kiküldött végrehajtó az Í88Í, 60. t. cx. 103. §-a értelmében e/.eimel közhírré teszi, hogy a veszprémi kir. trvszék 7057Í85. és a devecseri kir. jbiróság 3518/86. számú végzése által Kopstein Ignácz javára Jakab Pál ellen 150 frt tőke, ennek 1883. év október hó 15. napjától számítandó 6% ka­matai és eddig összesen 41 frt S8 kr perköltség kö­vetelés erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkal­mával biróilag lefoglalt és 300 frtra becsült szemes gabonából álló ingóságok nyilvános árverés utján el­adatnak. Mely árverésnek az 534/1887. szám alatti kiküldést rendelő végzés folytán a helyszínén vagyis Csöglén leendő eszközlésére 1887. évi márcz. tíó 22. napjának d. e. 10 órája ezennel kitüzetik, és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg: hogy az érintett ingóságok ezen árverésen .az 1881. évi 6ft. t. cz. 107. §-a értelmében a legtöbbet igei őnek bec>­áron alól is eladatni fognak. Az elárverezendő' ingóságok vételára az 1H8?. évi 60 t. cz. 108.: §-áhan megál pu ott fel < <k szerint lesz kifizetendő. I Kelt Devccserben 1887. márczius 7.

Next

/
Oldalképek
Tartalom