Pápai Lapok. 14. évfolyam, 1887

1887-10-23

XVI. évfolyam. 43. szám. Pápa ? S887. októbei JMegJ ©leni.it Mi v. ű e n v a s á r n a p. Közérdekű sürgős közlésekre ko-önkim rendkívüli számok is adatna.: ki Bénnemeilen lev< lek, csak ismert kezektől fogadui utak el. Kéziratok nem adatnak vissza. A lapun!;, szán! közlemények a l ap SZIiUK h i r a I a l á b a (Ó - k Í; / / ég i ii m é p ii I e l) küldendők. Előfizetési elljalt. Egy évre 6 frt. — Félévre 3 frt. Kegyed évre 1 frt§0 krajczár. Egy SÍ ám ára fj kr. HIRDETÉSEK r hasábos petitsor térfoga/a után 5 kr, uyiltiérbcn 25 krajczár. A dij előre fizetendő. Bélyegdíj'mindigkülön számíttatik Az előfizetési dijah\ s hirdetések a lap KI A D Ó h i v a ta láb a [r e f. f ö i s k 0 l a n y 0 m d á j a) küldendők. •rM.'>iV|W.ir.-.-:rx i_->.­Pápa város hatóságának és több pápai, s pápavidéki egyesületnek hivatalos közlönye. j)apa-VIC18!ÍÍ kG2ÍMi¥8!öli8Si egyesülethez. Jeleseinkkel rendesen ugy vagyunk, hogy csak holtuk után ismerjük őket, j méltányoljuk érdemeiket és emelünk ne­kik szobrot. De mie; éltek feledve valá­O nak, s nem egyszer történt, hogy a lé­tért való küzdelemben, a legutolsó nap­számoskint harcoltak, s néha éhen vesz­tek el vagy pedig az el feledés keserű érzetében lehangolva, szétzüllöttek. Belizár, Konstantinápoly hőse. elárul­tatva, s szemétől megfosztatva, mint vak koldus kereste kenyerét, Dante számki­vetésben halt meg. Cervantes börtönben. Izaiás koldustarisznyával járt; Jób sze­métdombon hentergett. Hómért, életében semmibe se vették, s éléskamrája az éhség volt. Petöfy a csatatéren halt meg, s míg élt gúnyolták. S ezreket lehetne fel­hozni, akik hazájoknak rendkívüli szol­gálatokat tettek, s mégis — élce elfelej­tettek. Pedig egy hősnek, vagy egy láng­elmének nincs irtózatosabb temetése az — elf éledésnél] . . . Ez egy naponkinti meghalás, a vér­tanúság minden kínjaival. E fájdalom annál nagyobb, ha ahhoz még a hálál­lanság erős gyanúja fészkelődik. Mert hálát­lansággal fizetni vissza a jótéteményt: oly bűn, melyre Seneca szerint az em­berek nem szabtak büntetést, mivel an­nak megbüntetését csak a legigazságo­sabb istenek képesek kellő szigorral fe­nyíteni. A magyarnép az ő nagyjai iránt sohsem volt hálátlan. De néha megfe­ledkezett rólok, mivel ezek félrevonult szerénységükben nem adtak életjelt ma­gukról vagy mert nem mertek élni a mai világban divatos reclámmul. Hallgattak, de dolgoztak, mint a csermely, mely vi­dékeket öntöz, de nem zúgtak mint egy óriási folyam, mely medréből kiöntve, nem öntöz, hanem pusztít és temet. Klapka György tábornok, Komárom hőse, szabadságharcunk egyik legdicsőbb, s leg­tisztább alakja tavaly kiadta „Emlékiratait. Az első kötet megjelent. A közönség hall­gatott: mintha csak egy deákgycrekről lett volna szó, aki első versével próbálja az első szárny csattogást. A sajtó is hall- | gatott; —legalább nem ugy szólt, mint a jeles mű megérdemelte volna — a rek­lámok aludtak, s igy történt, hogy a mű megjelent ugyan, de a szerző tetemes ál­dozalával. A tábornok úr nincs olyan helyzet- | ben. hogy irodalmi vállalatokba dobja nagyon is kimért megélhetési szükségle­tét. Szelid lelkülete pedig épen nem olyan, hogy zajt csináljon maga mellett, s maga érdekében. Ha a hazának szüksége volna kardjára, bizonyára első volna, ki azt kirántaná, de legutolsó, ki azt önmaga, mellett fölemelné. Igy van a dolog müvének II köte­tével, melyben a legérdekesebb és sehol és senki által nem használt okmányok­kal találkozunk. A nemzeti műveltség és történelmünkre nézve, hol a legdi­csőbb események festetnek le, vétek volna, de szégyen is ez okmányok elvesztése. Amit tehát a tábornok ur szerény­sége, s anyagi helyzete nem enged, azt tegyük meg mi a szövetkezés által. „Vál­lal a vállhoz az ég alatt, s nincs ki le döntse a sziklafalat". Szövetkezzünk! Komáromban, 1849. okt. 4-én har­mincö'ezer honvéd kapitulált. Ezeknek éle­tét, vagyonát és becsületét Klapka tá­bornok mentette meg! Ha emryi honvéd közül csak egy tizedrész is ól még, s áll ki a sikra: a mű meg van mentve. Alulirott, mint közvetett megbízott, legelső sorban a „ Pápa-vidéki közművelődési Egyesülethez" folyamodik a végett: ha a tábornok úr Ií. kötelének kiadását párlolólag kezébe venné; a megyei s más vidéki lapokat, továbbá az összes megyei honvédegíjlelekel, a bpesti ir óik ört; az országos képviselőket; a városi polgárokat \ papokat, lanilókat, földbir­tokosokat stb. a l á i r á s r a felszólítani ke­gyeskednék, ugy, hogy legalább ezer alá­író levén, a mű kiadása biztosittassék. Az aláíráskor az előfizetés fele lenne lefizetendő, másik fele a mű megkapásakor. A többi módozatok megállapítását közös tanácskozmányban kell eldönteni. Honvédek! bajtársak! A ki nektek mindig azt mondotta: „Elöre\ u A ki ti­teket mindig diadalra és becsületre ve­zetett, kinek szeplőtelen zászlója alatt a hazát és szabadságot forrón szeretni meg­tanultátok, annak nevében most ón mon­dom nektek: Előre! :: sorakozzatok a munka körül! — Ez legyen a legszebb, legzöldebb babér, melyet még élő tábor­nokunk ősz, de mindig nemes homlokára tehetünk! No a holtakat, hanem az élő­ket koronázzuk meg, megtisztelvén ez által önmagunkat s hazánkat is. Hasonlókép szólunk hozzátok ti írók. papok és tanítók, mint a nemzet okta­tóihoz; képviselők, mint a nemzet tör­vényhozóihoz, kik a haza szent emlékei­nek emlőjén emelkedtetek a honat3 7 a­ságra; végre hozzátok gazdagok s ha­talmasok, kiket Isten minden földi javak mellett jó s nemes szívvel is megáldott! A haza genfűsa legyen velünk és törekvésünkön! Ugod, 1887. okt. 20. •plébános, volt 1848—49-iki bonvéd tiszt, s orsz. képviselő. A régi megyeházban. 111. A veszprémi régii megyeházban öt negyed századon keresztül megtartott megyegyülések között alkalmasint azjtk voltak a legnépesebbek és legnagyobb részvéttel kisért közgyűlések, me­lyek az alkotmány visszaszerzése érdekében az 1860. és 61. években tartattak. Ezen gyűlések élénkségéről már más helyütt megemlékeztünk; de az 1S61. évben Veszprém városában oly gya­kori fáklyás zenék közül egyet itt helyén való­nak találjuk felemlíteni. A februári pátens izgalomba hozta a ke­délyeket. Az előbb táplált remények helyett a kétség nyugtalanított mindenkit cs ezen lelki ál­lapotban mindenki kész volt a hangos és nyil­vános tüntetésre. Mindenütt összejövetelek, érte­kezletek, szónoklatok tartattak, melyeknek heve természetesen egy óriási fáklyás menettel tar­tott éjjeli zenében tört ki, A fáklyás zene Gróf Esterházy Pálnak, azután Gróf Zichy Manónak adatott, a kik az alkotmányos küzdelemnek hő­sies vezérei voltak. Tán ezer fáklj'ának rémüle­tes világa és füstje vonult az utczákon végig oly embertömeggel, a mely a fővároson is impozáns látványt nyújtott volna, annálinkább, mert ezen felvonulásnál nem veit hallható az örömnek ri­vallgása, sőt azt inkább a fájdalomnak jelentő­ségteljes némasága jellemezte azon komor mo­rajjal, mely ily nagy tömeg menete mellett lenni szokott. A csudálatos embertömeget csudálato­san világította meg a fáklyafény, ellenben a tö­meg felett oly sürü füstfelleg keletkezett, mely­rémületes látványt nyújtott. A füst felhő sötét­jében egy emberi alak látszott a magasban, mely alakot a tömeg vitt magával a fejek felett, mig a tömeg a fáklyák sokaságával együtt a Korona vendéglő előtt megállapodott és a Rákóczy in­duló riadalmai a tömeg éljenzésével együtt el­csendesedtek. A tömeg felett hordozott szónok égnek emelte fejét és tiszta csengő hangon, mely a téli éjszakán messze elhangzott, e szavakkal kezdte beszédét Gróf Zichy Manóhoz : „Midőn a mi eleink ebben az országban megtelepedtek, — akkor a németek ugy imád­koztak : — a magyaroktól ments meg Uram minket" — — A szónoklat ezen kezdetét oly óriási éljen­zés követte, hogy az épületek rengettek bele. A kedélyek hangulatát érintette, tehát kitörésre késztette. Képzelheti mindenki, hogyha egy kitűnő szónok akkor, midőn az osztrák államférfiak hely­telen politikája támadást intéz a magyarnak azon legfőbb kincse ellen, melyért annyiszor ontotta vérét, s melyet épen visszaszerezni akar a két­ségbeesés küzdelmével is, — képzelheti mindenki, hogy azon szónok, ki igy kezdte beszédét, mi­ként folytatta azután és mint dörgött Jelkének haragjával, s lelke haragjának menydörgésével azon osztrák államférfiak ellen, kik e nemzetet megsérteni merészelték. TÁRCZA. AZ EMLÉKEZÉS DALAIBÓL. I. Eltem merő kéj volt! Ragyogott az égbolt; Kis madárka dala, Bűvös-bájos vala; Patak csobogása, Szellő susogása, Bimbó fakadása, Hajnal hasadása, Minden olyan szép volt: Eltem merő kéj volt! II. Olyan boldog voltam: Mindig azt gondoltam, Hogy ragyogó mennyem Mosolyog szemedben . . . Ezüst hangod' hallván, Véltem: madár dal tán; Fölcsengvén kaczajod Csobbanó patakot Képzeltem . . . s fülembe Ha súgtad hizelgve Ez egy szót: „Szeretlek!"-: Vidám szellők keltek, Melyek könnyű szárnyán Üdvök üdve szállt rám . . . Mikor pajzánkodva Édes-mézes csókra Nyújtottad ajakad; Hittem: bimbó fakad, — S ha szemérem pírja Ült ki arczaidra: „Hajnal," azt gondoltam, ~* Olyan boldog voltam! III. Nemde megmondottam Akkor is már, ottan, Mikor még boldogság Hő karja fogott át, Mikép lehetetlen, Hogy képem szivedben Örökösen éljen, — Tőlem el ne téijen. Szeszélyes hajlamod, Mikor én nem vagyok Körülötted, ottan . . . Nemde megmondottam? . IV. Régen volt, jó régen! . . Mostan már az égen Csak felhőket látok; Földön is virágok Utamon nem nyílnak, — Nincs egyetlen csillag, Mely reám ragyogna, — Patak lejt csacsogva S én rá sem hallgatok, ­Kertbe sem ballagok: Fü-fa nem érdekel — S ha madár énekel: Többé el nem bájol . . . Ah, hiszen oly távol Vetett sorsom tőled — S hírem sincs felöled, — Pedig e világon Te vagy boldogságom, Te vagy üdvösségem . . Régen volt, jó régen! . . A festett szakáll. — Beszély. — Ha igaz az. hogy a valódi művész előtt nincs közönség, ugy Karmos István nagy művész lehetett, mert bizony ő előtte ritkán volfc közönség egész szini pályája folyamán, vagyis jobban mondva ö rit­kán volt a közönség előtt, mely magyarázatát abban leli, hogy ö a közönséges kórista szerepnél feljebb soha sem vitte, ámbátor saját állítása szerint is a negyven évet meghaladta s már huszadik éve óta tölti e színpadhoz kötve sovány kosztu életét. Karmos egész irigységgel nézte, hogy kollégái szeretnek, ölelnek, szöktetnek és csókolnak ~ a szín­padon és azon kívül, míg ó' neki szomorúan kellett konstatálni az elkomoritó tényt, hogy eddig még sem az előbbit, sem az utóbbit el nem érhette. Ilyen sanyarú és koplalni kényszerítő körül­mények közt teljesen megőszült volna és igy csak szerencséjére szolgált, ^íogy nem volfc rajta a mi megőszüljön, kiborotválja lévén színészi állásánál fogva bajusza és szakálla s kihullva a hajaszála. Egyszer azonban, midŐii épen azon két áruló ráncz elsimításával foglalkozót! a mely homlokán, erősza­kosan akarta helyettesíteni a születési bizonjdtvány keltét, egy levele érkezik a kerületi közjegyzőségi irodából, melyben értesíttetik arról a vele most meg­történt régi és mindig uj történetről, hogy az ö nagybácsija Amerikában meghalt és hagyott az ő számára tízezer dollárt készpénzben a mi már el is küldetett a tudósitó közjegyzőhöz a hol a pénzt fel lehet venni. Ha mint regényíró híven akarnám ecsetelni a jellemeket, azt írnám, 'hogy Karmos előbb nem akarta e szerencsét elhidni, de nem, ezt nem mon­dom; Karmos jól ismerte á német de igaz példabe­szédet: „Der Dumme hat's Glück," s ennek alapján el is hitte s igy első dolga volfc-a pénzt fölvenni. Második dolga voltj vacsorálni, de u.viasán } sor szerint ez volt a második tette, de életében bizo­nyára az első jó vacsora, {melyet mint úr kénye kedve szerint költött el. • És végre harmadszor ^kényszerítve vagyunk a valóval előlépni, neki is volt egy ideálja (szegény­nek ő benne sem vált a vér vízzé) egy bájos tüne­mény veres hajzattal s bizonyos gyanús pecsétekkel ellátott arczczal, ki lévén egy pék leánya, ki min­den reggel dagasztotta a zsemle tésztát, nem csoda tehát ha Karmos szivét e nemes foglalkozás meg­ragadta s az ő rendesen 0 fokon aluli szive talán a dús veres hajzat láttára tüzet kapott, mely addig addig dúlt szivében mig végre forró szerelemben tört ki. És e szerelem kitörése után néhány héttel kö­vetkezett az örökség a nagybácsitól. Miután pedig ily szerencsés véletlen folytán egy kis pénz birtokába jutott, elhatározta magát egy látogatásra, mely nyilatkozattal leend egybekötve. Másnap este öt óra felé lehetett, de tél közé­pén szalmaszinü kesztyűt húzván ujjaira cylinderben elindult imádottja házához. De a szerető szive oly heves bika természet' 1 volt, mely ha veres szint lát, felingerlődik s Karmos szerencsétlenségére vele is igy történt. Egész uton gondolatban csakis az ő ideáljával foglalkozott, fel­tűnt előtte annak széles termete és alakja s ezzel együtt természetesen veres haja is, ez volfc az oka izgatottságának, merfc szive a veres haj láttára föl­gerjedt s ő izgatottságában valóban nem tudta mit csinál. Bele ütközött az uton minden ott ólálkodó hor­dárba (pardon m. t. akadémia: hordóba) s" a mi min­dennél több elfelejtette a nagy kinnal bemagolt be­szédet. Végre elérkezett Kurcz Mihály sütőmester há­zához, hol is a műhelybe, melyben a mester dolgo­o zott, ugy rontott be, hogy cylindere még az ajtó kinyitás közben a zsinóron függő kőolajlámpára .esett, melyről niklon a cylindert; lekapni akarta, a lámpát 4a ".

Next

/
Oldalképek
Tartalom