Pápai Lapok. 13. évfolyam, 1886
1886-09-19
tus György 2 frt 62 krt, Bermüller Gyula 1 írt 04 krt, Hirsch. Náthán 1 frtot. Ételeket és italokat küldöttek: Aranylábi Mátyásné, Gróf Batthiányi Lajosné, Bárányi Istvánná, Báron Jakabné, Bari balos István, Bermüller Józsefné, Berger Ferenczné, Bildcy Sándorné, Bottka Mihályné, Botka Jenöné, Bognár Gáborné, Beck Ignáczné, Bok István, Csillag Mátyásné, Pehér Dánielné, Peigl Sámuelnó, Pellner Jakabné, Galamb Józsefné, Günther Irma, Graf Jánosné, Györké Sándorné, Gyurátz Ferenczné, Goldsmidt Józsefné, Geböek Gyuláné, Hammer Károlyné, Hauptman Ist- ] vánné, Horváth Lajosné, Hejkal Edén*'-. Horváth Józsefné, Horler Ferenczné, Hegedűs Fe oi,,-zné, Jókai Etelka, Kakas Ferenczné, Kakas Józse/.u'-, Kiss Lászlóné, Kluge Ferenczné, Koller Jánosné, Kom Ignácz, Kövy Józsefné, Kreisle r Józsefné, Kunte Jánosné, Koritschoner Lipótné, Koritschoner Fülöpné, Klein ilórné, Kálmán ifária, Kohn Mari, Lázár Lajosné, Lázár Benőné, Lóskay CorrnéHa, Dr. Lövy Lászlóné, Makara Györgyné, Mattus Károlyné, Mautner Ferenczné, Metzli Camilné, Mányóky Hermin, Mikovinyi Ödönné, Muck Máténé, Matkovics Pál, Néger Ágoston, Nisner Józsefné, Neubauer Józsefné, Obermayer Józsefné, Pakrócz Ferenczné, Peti Józsefné, Pácz Gyuláné, Rechnitz Edéné, Schneider Lipótné, Szvaboda Venczelné, Szvaboda Venczel, Szabó Károly, Steiner Józsefné, Sebestyén Dávidné, Spitzer j Jakabné, Steiner Antalué, Steinberger Lipótné, Szilágyi Józsefné, Sulyok Józsefné, Szenté Gáborné, Schvarcz Bemáthné, Tarczy Dezsőné, Tschejjpen Józsefné, Tóth Lajosné, TJjváry Gizella, Zimmermann Antalné, Zimmerman Kiisztina, Yáli Ferenczné, Vágó Lászlóné, Vajdits Károlyné, Wittman Ignáczné, Voyta Adolfné.. A szükséges asztalokat, lámpákat, evőeszközöket szivesek voltak kölcsönözni: Niesner József, Máday Sándor, Kutrovácz József, Beinekker József, az edényeket Moisinger Jónás, az üvegnemüeket Maitinszki Sándor urak. Az itt tisztelettel felsorolt urak és urnök szives és jóakaró közreműködésének, a mélyen tisztelt közönség részéről tanúsított nagymérvű érdeklődésnek, a kóstolón megjelent nőegyleti választmányi tagok, egyleti tagok és elárusító kisaszszonyok fáradhatlan tevékenységének köszönhetjük azon alig reménylett sikert, hogy a pápai jótékonj' nőegylet f. hó 12-én tartott kóstolójának tiszta jövedelme, minden előző évinek jövedelmét felülmúlja, s az egylet pénztárát azon helyzetbe juttatja, hogy kitűzött feladatának ez évben is megfelelhessen. Kedves kötelsességének ismeri tehát a nőegylet elnöksége, hogy a felülfizető, étel és ital küldő, szereket kölcsönző s a rendezésnél buzgólkodó úrnőknek é.s uraknak, valamint a Kóstolón megjelent közönségnek e helyen nyilvánosan fejezze ki köszönetét, a pápai nőegylet 'és az általa segélyezett árvák iránt ez alkalommal is tanúsított azon jóakaratukért, melynek legszebb jutalma azon nemes öntudatban van, hogy meghozott áldozataik és fáradozásaik által közremunkáltak a szegények nyomorának enyhítésére. — A helybeli főiskolában az ifjúság önképzésének czéljából már régóta fennálló egyletek ezen tanévben is szokásosan megalakultak; még pedig — a mi az ügybuzgalom mellett tesz tanúbizonyságot — mindjárt az iskolai év elején. Igy a otheologiai képzőkor< folyó hó n-én tartotta alakuló gyűlését. — Elnöknek ez évben is — a társulatot több éven át bölcs tapasztalataival s szép adományaival támogató s fáradhatatlan buzgalommal vezető — Németh István akadémiai tanár ur lléretett fel. Alelnökké megválasztatott Babay Béla segédtanár s főiskolai senior ur; titkárrá Czike Lajos IV. év. p. n.; jegyzővé Medgyaszay Vincze I. év. p. n.; pénztárossá Fülöp József II. év. p. n.; ellenőrré Szűcs Zoltán IV. év. p. n.; mindnyájan egyhangúlag. — Az »ifjusagi képzőtár sulat«., mely oly szép múlttal dicsekedik s mely e múltjához mindeddig hü maradt, buzgó tevékenységű s szeretett tanárelnökének P. Szabó Károly urnák, az irodalomtörténet tanárának, elnöklete alatt a szokott határtalan lelkesedéssel folyó hó 12-én alakult meg. — Alelnök s főjegyzővé megválasztatott Fülöp Iózsef II. év. p, n,; titkárrá Medgyaszay Yincze I. év. p. n.: aljegyzővé Freistadt Dezső VIII. o. t.; pénztárossá Boross Kálmán II. év. p. n.; könyvtárosokká választattak Molnár István IV. év. p. n.; és Czupor Károly I. év. p. n.; segéd-könyvtárossá lett Sándor Benő II. év. p. n.; bírálók Nagy Zoltán és Sebestyén Ferencz VII. o. tanulók. Mindnyájan egyhangúlag. — Könyvtári jegyzők lettek Czike Pál, Dávidházy János, Pethes Dezső VII. o. tanulók szótöbbséggel. Fülöp József II. év. p. n. — A győzte* magyar ló. A bécsi őszi meetingen tegnapelőtt egyik diját a lóversenynek ifj. Esterházy Móricz gróf ur Vtfiaegrette nevü lova, (p. gyimóthi nevelés) nyerte el. — A mult heti országos vásár lanyhább volt a szokottaknál. — Átíratott marháslevél 555, lólevél 84 db. — TÜ*. Kupon f. hó 14-én éjjeli 11 órakor tüz ütött ki és két pajta tele takarmánynyal elégett. , — Nyilvános számadás. A tüzoltoegyJetnefcazept8-án tartott mulatsága jövedelméről. Bevétele volt az egyletnek: 1. a tekepályán 20 frt. 2. belépfijegyekból 130 frt 30 kr, 3. felülfizetésekből 41 frt 88 kr, összesen 192 frt 17 kr. Kiadása pedig:: í. zenekarra 40 frt, 2. székekért, meghívók nyomatosa és világításra 21 frt 12 kr, 3. vegyes költségekre 1 4frt 45 kr, 4. költség a tckeversenynél 10 frt 40, összesen: 85 frt 97 kr. Maradt tehát tiszta jövedelem » hüdrophor javára 106 frt 20 kr. — A felülfizetéshöz járultak: Nagy Szabó Ignácné úrnő 5 frt, Mattus György 3 frt 12 kr, Csillag Mátyásné 2 frt, Graf Jánoeiié 3 frt, Teuffel Mihály 1 ft, Bermüller Alajos 1 fit, Bermüller József 1 frt, Hammer Káról 1 frt, Nalog Gábori frt. Vált Fcrencrté úrnő 1 fit, Szvoboda Vencclné 1 fit, Nagy István 1 Irt, Techet Adolf 1 ft, Iglauer .lános 1 ft 25 kr, Vánke József I ft 50 kr, Hermiiller Gyula 1 fl, Szenté Gábor 50 kr, Lehrbaum Antal 50 kr, Wnjdits Karol 50 kr, Berecz János 50 kr, Kunte János 50 kr, Slezinger IV. 50 kr, Krausz 50 kr, Cs.Mag Dénes 50 kr. Csillag Karoly 50 kr, Miilics 50 kr, Szvoboda Vencel 50 kr, Paal István 50 kr, Mokos Gyula 50 kr. Szekeres Mihály 50 kr, X. N. 50 kr, Szabó Alajos 50 kr. Dehn Sándor 50 kr, Heinénkéi- József 50 kr, Szupic* Gyula 50 kr, Gyurátz Ferencz 50 kr, Sebestyén Dávid 50 kr, Kleinig úr 50 kr. Hencz Géza 50 kr. dr. Kövy József 50 kr, Korn Ignác 50 Kr, Pintér Gyula 50 kr, Balogh Gyula 50 kr, Hickman Kr. 50 kr, lleguly Nándor 50 kr, Schafiier István 50 kr, Hartbalos István 50 kr. Kolhy Gyula 30 kr, Vermes András 20 kr, jVIissuri Ferenc 1 frt. Az ügynek rokonszenves pártfogásáért fogadják az illetők az egylet választmányának szives köszönetét. Pápán, 1886. szept. 15. Az elnökség. — Nyaradon hála Istennek nem volt olyan nagy tüz, minőt első perezben a hír beszélt. Szerencsére csak alarm-hír volt, mert szemben a nagy közönséggel és épen megyénkben egész falvakat megsemmisítő tűzzel a nyárádi tüz csak kis jelentőségű volt. — Varietaa delectat. A száz éves Chevreul franczia nagy tudós ugyancsak delectdlhatja magát az idők változásába. Életében eddig (!) látott hazájában 4 királyt, 2 császárt, 3 köztársaságot, 65 marschalt, 84 hadügyministert. — Tolvajlások. Folyó hó 23-án Csoknyay Károly tapolczaföi község jegyző irodájából 18 frt készpénzt, — f. hó 15 és 16 közti éjen pedig Dereskén Hermán János ur udvaráról 14 réczét, 2 kövér ludat és 8 drb pulykát loptak el; tettesekül az első helyen egy vándorló szabó legényt, az utóbbinál pedig vándor oláh czigányokat gyanítanak. — Érdekes kis statistikai, illetve levéltári jegyzetet kapott az 1835-ik és 1840-ik évről lapunk Acs Rudolf úrtól, megyénk derék levéltárnokától. E szerint tekintetes nemes Veszprém vármegyében volt azon évben 12 mezőváros, 162 helység vagy falu, 135 puszta. Tekintetes Nemes Veszprém vármegyében a votizáló nemesség az 1834-iki nemesi összeírás szerint kitett 6412 személyt. Tekintetes Nemes Veszprém vármegye népessége az 1833-iki népes ósszveirás szerint volt: 140604. T. n. Veszprém vármegyének volt 102 portája, mely 1836-ban c;S-ra leszállitatott. Adózó népe az 1828-diki országos öszveirás szerint tesz 55982 személyt. Hadi adója az 1831-diki május 7-ki 1013 pontja tesz 70225 frt49'/ 1G krt ezüstben és a verbung pénz egy esztendőre 1224 frt 28 kr ezüstben. 1840 ik évben a rabok száma a megyénél 272 személy volt, az uradalmaknál 177 személy volt. Sessiók száma 2671. — A rendőrség mult héten négy körözött, hírhedt zsebmetszőt tartóztatott le a vasárnapi zöldségpiaezon. — Rejtélyes eset. Szabó János nevü 12 éves fiú Ozoran Tolnamegyében, mintegy két héttel ezelőtt, — a község végében levő füzesben játszott több gyermekkel. Egy ismeretlen ember ugyanakkor hajtatott arra kossíján, ki a játszó gyermekek előtt megállapodva, a most uevezettet megfogta, erőszak alkalmazásával kocsijára tette és vele elhajtatott. A gyermek, bár az ismeretlen több helyen megállapodott, szólni sehol nem mert, mert attól félt, hogy ez öt azon rekeszbe bújtatja, mely a kocsiján volt. Tegnapelőtt érkeztek állítólag Pápára. Mig az idegen itt egy bolt elött megállapodott s valószínűleg vásárlás czéljából oda bement, a gyermek a kocsiról leugrott és elillant. Igy találta meg öt egy rendőr az utczákon csavarogva, a ki bekísérte öt a városházához. A vizsgálat itt megindítva lett. — Nagy tűzvész pusztított mult csütörtökön Vecse községben. A falu egész keleti sora, alig öt káz kivételével hamuvá égett. (Körülbelül 20 ház mellék épületeivel s összes takarmány készleteivel együtt.) Az egész környék odaadó s példás mentési kísérletei és szélcsend daczára a már majdnem önmeggyulásig kiszáradt tetőzet oly gyorsan tüzet fogott, hogy egy fél óra alatt már az egész elégett rész egy lángtenger volt. Méltó, hogy feljegyeztessék, miszerint az egész veszély ideje alatt a számos emberbarát között nemcsak a környékbeli intelligentiát, de még gróf Zichy Ferraris Lajost a »szöllösi gróf«-ot is ott lehetett látni, a ki nemcsak számos emberét küldé a vész helyére, de maga is folyton fel s alá járva mindenütt osztogatta tanácsait a mentési munkák körül. — Nyilatkozat. A Veszprémi »Független hirlap" f. é. 38-ik számában — 1886. szept. 10-dik kelettel Pápáról — r. I. aláírással egy czikk jelent meg, melyben a többi között a Pápa városi árvaszéki kiadó ellenében az hozatik fel, hogy r : hivatalos óráit a Grill fele sörödében tölti, s csak ugy szokott betekinteni a hivatalba, továbbá hogy zugirászkodik. Alulírottak, mint a kik a megtámadott árvaszéki kiadó úrral többször érintkezünk, s a viszonyokat, — de a megtámadott 11 r jellemét is—jól ismerjük, — az igazság érdekében kijelentjük ezennel, hogy a névtelenség köpenye alá bujt czikkiró ezen vádjai valótlanságot tartalmaznak, tehát rágalmazást képeznek, s hogy mi a jelelt kiadó urat a hivatalos órákban mindig a hivatalos helyiségben, meg pedig szorgalmasan dolgozva — találtuk, "s hogy a zugifáskódásnak azon neme, melyet ö gyakorol, hogy t. i. szegény iparosoknak iparengedélyéli — pár sorból álló kérvényt elkészít, vagy pedig ügyefogyott szegények részére az árvaszékhez ("mint városi hivatalnok^ kérvényt szerkeszt, s mind ezt díjtalan 111 teszi, nem oly eljárás, mely. kárhoztatást érdemelne. Keit Pápán, 1886. szept. 16. Saáry Lajos ügyvéd, városi j; znMniányi tag. Dr. Koritschoner Lipót ügyvéd, városi hizottmáiiyi lag. Mányóky László ügyvéd. Lazányi Béla ügyvéd, s városi bizott 111 árui tag. Paál István városi képviselő. Schiikhuber József ügyvéd. Galamb József ügyvéd s városi képviselő'. — Biztos gyógy hatás. Kik a hasszorulás, emésztési gyengeség következtében létrejött, puffadás, szorulás, főfájás, élvágyliiány vagy más gyön^élkedeslien szenvednek. MOLL valódi Seidlitz palának használása után biztos gyógyulásra szumithulnak. Szétküldés naponta utánvéttel A MOLL cs. kir. udv. sznllitó, gyógyszerész által Bécsben Tuchlaubeii í). Vidéken minden gyógyszertárban és l'üszerkereskedesbeu határozottan MOLL készítménye ennek gyári jelvényével és aláírásával kérendő. — Városunkban meghaltak szept. 11 — \y' 2 o'Markovics József gyke. róm. kath., halvaszületett.— Kerekes Flórián, róni. kath., 19 éves tüdó'vész. Magyar gazdák jégbiztosiíási szövetsége. Néhány őszinte szó. Körülbü|öl egy bele annak, hogy egy tisztességes uri ember, nyomtatványoktól duzzadó zsebekkel, felkeresett szerény talusi hajlékomban. Én az „Első magyar általános biztosiló társaság" megbízottja vagyok és felkérem uraságodat arra, hogy lépjen be a „magyar gazdák jégbiztositó szövetkezétebe és irja alá a kötelező nyilatkozatát. Itt. vannak az alapszabályok, itt, a nyilatkozat! méltóztassék átolvasni ! ;í „Jól van, uram! hagyja itt nálam az iratokat, áttanulmányozom azokat s pár nap múlva megadom a a választ. R11 amúgy hevenyében nem szoktam határozni ! u „Bocsánatot kérek, de az iratokat itt nem hagyhatom; szigorú utasításom van ezen irányban. Megfontolásra adhatok időt, de nyomtatványaimat magammal viszem." „Ugy! Tehát önök egyelőre bujkálnak a nyilvánosság előtt! Isten velünk! 1 ' Pár nap múlva megkaptam a nyomtatványokat. Egy az „Első magyarral" versenyző társaság ügynöke küldötte meg nekem azon komentárral, hogy a konkurrenczia vitális érdekében fekszik az „Első magyar" nyomtatványainak a terjesztése. Vasáiiiap szeptember 5-én, tekintélyes fővárosi lapokban, igy a „Pester Lioydban" és az,„Egyetértésben" czikkek jelentek meg, melyeket nagy érdekkel olvastam el, Megvallom, én egészen más következtetésekre lyukadtam ki, mint. az igen t. czikkező urak, és kötelességemet ismerem: eltérő felfogásomat és nézeteimet a nyilvánosság elé hozui. Keljen azután az érdekelt gazdaközönség. A tervezett szövetkezet czime: „Magyar gazdák jégbiztositási szövetkezete." Azt kellene ebből következtetni, hogy it] egy önállóan működő, külön s független szervezettel ÍJiró szövetkezetről van szó. Nem oda Buda! A szövetkezet nem egyéb, mint az „Első magyar" függeléke, az „Első magyar" kezeli, az „Első magyar" készíti, és az „Első magyar" közgyűlése hagyja jóvá a költségeket, az „Első magyar" állapítja meg-, s hajtja be, egy szóval: a lényeg az „Első magyar", a szövetkezet pedig puszta czim, és puszta lég. Uaz. hogy a szövetség élén egy elnök, két alelnök és 43 tanácsos fog állani és ezen szomorú 45 levente volna hivatva az ellenőrzés gyakorlására. De hát őket. is az hEIső magyar" választmánya szemeli ki az „Első magyar" igazgatósága által javaslatba hozottak közül s igy természetesen a ki kellemetlenkedni és függetleukedni akar, megkapja a kousilium abeundit. A szövetkezet tagjai pedig lesznek egyszerűen az „Első Magyar" biztosított felei azzn különbséggel, hogy eddig fizették az egy évi dijat egyszer, ezentúl fizetni fogják minden valószínűség szerint kétszer, a régi rendszer szerint kötelezve valáuak egy évre, az uj boldogító rendszer szerint kötelezvs lesznek az utódokra is terjedő obligóval, a sommás eljárás terhe alatt 13 egymás utáni következő évre. No de hát van az éremnek másik oldala is. Lehet nyereség is. Az „Első magyar" a brutto dijakból mindenekelőtt levon magának 5 százalékot, mitől egyúttal a a szövetkezet végkép elbúcsúzik. Levonja továbbá a jutalékokat sájá. belátása szerint, a kezelési költségeket a díjbevétel arányában, a. kárfelvételi kiadásokat saját felszámítása szerint felvéteti és kifizeti a károkat a közös kasszából saját megállapítása szerint, a mi megmarad, képezi a nyereséget. Gaudeamus igitur! • A nyereségből azonban 50 százalék tartalékba helyeztetik. A fenmaradó 50 százalék aztán a tagok számára marad. Kíváncsi voltam arra, hogy esetleg mily T nyereségre tehetnék szert. 12 év alatt, ha belépnék a legújabban kifundált szövetkezetbe. Elövetem tehát az „Első magyar"-nak a legutóbbi öt évre szóló, az évi közgyűlés elé terjesztett jelentéseit. Mellékesen megjegyzem, hogy azért mentem csakis az 1880. évig vissza, mert ezen év óla szűnt meg az „Első magyar"-nak addigi majdnem kizárólagos egyeduralma a jégbiztosítás terén és szállottak alá a dijak a konkurenciának a biztosító közönségre nézve annyira üdvös befolyása folytán. Nem akarom szó szerint idézni az „Első Magyar jelentéseit. Csak annyit hozok fel, hogy 1880ban a veszteség nagy mérvben igénybe vette a társaság kasszáját, 1881-ben a veszteség szinte meg volt, habár nem oly nagy, mint az előző évben. 1882 ben a jégüzlet veszteséggel záratott le, 1883-ban a veszteségek jelentékenyek voltak s részben felemésztették a tüzüzlet jövedelmeit. 1884-ben jelentékeny nyereség éretett el, 1885 azonban ismét veszteséggel volt összekötve s az 1896. év is aligha fog örvendetes eredményeket felmutatni. A fent elősorolt 1880-1885. évek circa 800000 frt veszteséget hoztak. Most aztán előáll az „Első Magyar" egy körözménynyel, melyben vastag betűkkel nyomva a következő szózat hallatszik: „átengedvén az ily tormában létrehozott üzlet összes nyereményeit a szövetségi tagoknak! Mily feláldozó önzéstelenség. Mily páratlan nagylelkűség! Nem folytatom tovább. Azt sem kérdem én, hogy mért nem engedi át az „Első magyar" a tüzüzletet is valamely szövetkezetnek. De meg azt sem kérdem én, hogy van szükség az „Első Magyarra", ha nekünk gazdáknak kell részben vagy egészben a koczkázatot viselni. Csupán azért irtain ezen igénytelen sorokat, hogy mezőgazdatársaim talán hasznukat veszik. Ajánlom is figyelmükbe a régi latin hözmonpás két utolsó szavát: respice finem! hozzátehetném még: respice funem! Kivonat: Pápa városának gabona-ár jegyzökönyvéből, 1886. szeptember hó 17-én. t 00 kilograro Hir/.:i |ó 8 fl 80 kr,— közép 8 fl 40 kr,— alsó 8 fl 00 kr. IW./s 10 6 n 40 kr.- közép 6 ft 20 kr,— alsó 6fl 00 kr. Aipii jó 7 flOO kr, - közép 6 fl 40 kr,— alsó 6 f1 OOkr. Zab jó 6 ft 50 kr.—közép 6 fl. 20 kr.—alsó 6 ft 00 r. Kukorica jó 0 fl 50 kr, — közép 6 fl 20 kr,— alsó 3 fl 80 kr. Burgonya j ó 1 ft 60 kr,— közép 1 ft 40 kr,— alsó 1 ft 20 kr. Széna ]ó 4- ft 60 kr. — közép 4 fl20 kr — Zsupp jó 2 frt 60 l;r, közép 2 ft 10 kr. Osváld^ Dániel h. polgármester. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. — K 11 J—s. (Veszprém). Köszönjük. Üdvözlet. — F. P. (Helyben). Hogy czikked mint kcstoló jól ütött !. e, éhesek lettünk rá. Máskor is tálalj. •— Sz. A nyárádi tűzről mai számunkban irunk. Reméljük, megelégszik a helyreigazítással. — R. J. Köszönjük. ! „Mi legyek" . . . . (K. Czell) Csak újságíró ne! — B- M. (Veszprém.) Hát ön tubákot használ porzó helyett. Pedig az orra inkább használhatná. Igy legalább nem vesz kárba. 3321. p. 1886. Árverési hirdetmény. Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX, t. cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a pápai kir. járásbíróság fenti számú végzíse által Steiner Ignácz pápai lakos végrehajtató javára özv. Fleischner Vilmosné mint kk. gyermekei term. és törv. gyámja pápai lakos ellen 400 frt tőke, és járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt és 701 frt 79 krra becsült bolti rövidáru czií<kek és egyebekből álló ingóságoknak nyilvános árverés utján leendő eladatása elrendeltetvén, ennek a helyszínén, vagyis Pápán leendő eszközlésére 1886. sept. hó 27 és 28-ik napjának d. e. 9 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. f. cz. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóság vételára az 1881. évi LX. t. cz. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Pápán, 1886. sept. hó 14. JCotudt-fv eíánco, kir. bírósági végrehaj'ó. r Árverés. Csóth községnek az ottani 86. sz. telekikönyvben I., 1—ii. sorsz. alatt felvett- 14229 frt becsértékü birtoka, — a pápai kir. járásbíróság", mint telekkönyvi hatóságnak f. é. 3944. sz. végzése folytán, — folyó évi szeptember hó 22-én délelőtti 9 órakor a kir. járásbíróság telekkönyvi irodájában végrehajtásilag el fognak árvereztetni. A bánatpénz 1422 frt 90 kr. — A többi árverési feltételek a bíróságnál vagy alulirtnál megtekinthetők. Viel Károly ügj'véd, mint a végrehajtató képviselője. Egy meglehetős jó karban levő ZONG ixren iutányos áron azonnal elE&cLÓ szűcsön a posta hivatalnál. 50 — 60 holdra terjedő jó minőségű föld egy tagba kerestetik örök árba, a pápai határba.— Esetleg értesítést nyerhetni a Pápai Lapok kiadó hivatalában. ^ Értesítés. Van szerencsént a n. é. közönséget értesíteni, miszerint Pápán a ezukrázda meíleüi (városházzal szemközt) M szabó SÉeiÉa az őszi és téli idényre a legdivatosabb bel és külföldi szövetekből dús raktárt rendeztem be, s ezekből — a legjutányosabb árak meglett — vállalom el a legújabb diválni in Iák szerint, bárminemű fér fi ruhák elkészítését Bizalommal fordulok tehát a n. é. közönséghez, miszerint megrendeléseivel szerencséltetni kegyeskedjék, tiszteletié! Süle Józse ^ X férfi szabó. 38*