Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885

1885-12-13

melléklet a „Pápai Lapok" 1885-tk évi 5<Mk számához. 203 léke s joggal hirdeti alkotójának, a német nemzet­nek műveltségét és szorgalmát! A mintegy 40 év előtt újból megkezdett munkálatokat páratlan kitartással folytatták; az ötvenes évek vége felé elkészültek Schmidt vezetése mellett a tornyok részlettervei is. A 60-as évek óta valósággal gőzerővel dolgoztak; a magasban álló emelőgép (nem a historikus daru) 65—70 méter hosszúságú csővezetéken át nyerte az északi oldalon levő kazánházból a gőzt. Az ezen idő alatt egész a befejezésig esz­közölt építkezés költségeit 16 milliom bir. már­kára teszik. A kölni dóm — egészen eltekintve a gí­gansi kompozíció formai nagyszerűségétől, ará­nyainak szépségétől és részleteinek bevégzett tö­kéletességétől — szerkezeti részeiben is rendkí­vül sok tanulságot nyújt. A régi erődítmények, melyek a város fej­lődését fölötte akadályozták, lebontattak; csak egyes historikus emlékű kapukat hagytak meg s a mennyiben azok az élénk közlekedés igé­nyeit kielégíteni képesek nem volnának, a kö­rülöttük levő házak sajátíttattak ki s a kocsi-ut most, jobbról-balról kerülvén meg a kapukat, ezeken a helyeken régi szélességének 3-szorosára szélesbült. A régi sáncok helyén keletkezett »Ring« mentén a modern Köln építkezik; a »Hohenstau­fen Ring«, »Haubsburger Ring«, és a »Hohenzol­lern Ring« nagy részben már ki is vannak épitve. Szinanyagépitmény majdnem valamennyi bérház; az erkélyek és áltányok köszerkezetüek, a födé­mek a szokásos gerendafödémek falfokok nél­kül, ritkábban sinboltok. A válaszfalakat rajnai trachyttuff törmelékből készült likacsos műkö­vekből készítik, ha ajtónyilás van bennök, akkor favázas szerkezettel birnak. Előszeretettel alkalmazzák az oromzatokon, erkélyeken, áltánykiugrásokon a játszi és semmi symmetriát nem ismerő »hannoveranisch« motí­vumokat^ de ismét tagadhatatlan, hogy ez ál­tal egyszersmind külső szerkezeteikben sokféle experimentálásra csábitották el magukat. A szá­mos példa között legérthetetlenebb a »Hohen­staufen Ring« egyik kisebb bérházán épült há­romszögű áltány. Szerkezete a földszint két köz­bülső pilléréből indul ki és pedig két negyed­ivnyi böltövvel, melyeknek záradéka a három­szög csúcsán van és semmiféle ellennyomással nem bir. Egyedül a záradékkövet a fallal össze­kötő vaskapocsra van bizva az egész két eme­letre épített áltány állékonysága ... de termé­szetesen sikertelenül, mert valahányszor a bolt övek mintaiveit és az aládúcolást el akarták tá­volítani, az egész áltány mindannyiszor össze akart dűlni. A ház már készen áll, az áltányt pedig még mindig a dúcolás tartja; — legmeg­foghalatlanabb az egész dologban az, hogy mi­ként nyerhetett egy ily terv épitési engedélyt ? Ilyen példák ellenében valóban helyén való volna a berlini szigor ! Németország legnyugotibb határvárosában Aachet.ben , bár látszanak már nyomai a belga (francia) befolyásnak, még mindig a német lakás­os épitésmód uralkodik; mert habár az épitési rendszabályok nem tiltják a padlásszobák hasz­nálatát, a kandallófütést, s a padolatig érő ab­lakokat, mégis alig találni Mansard-tetöket, ál­talában a kályhafűtés szokásos, s az épületek külső kiképzése leginkább hasonlít — az egy­két fennmaradt régi házat kivéve — a 70-es éve­kig Berlinben szokásos építkezéshez. A dóm előtti harangtorony és az összekötő ives hid teljesen helyreállitattak már; a Nagy Károly idejéből való kupolát is legközelebb el­kezdik restaurálni. Ha az aacheni dóm idővel teljesen restaurálta­tok is, a melléje épített barokk kápolna mindenkor zavarni fogja a harmonikus öszhatást, de ne is tá­volitassék el az azért sohasem, hiszen olyan ré­gen nyugosznak már ott Nagy Károly csontjai, hogy ezen kegyelet maga méltányosságot és kí­méletet parancsol a kápolna és oromzatának apostoli címere irányában.*) Eszaknyugoti Németország építészete min­den tekintetben az egyéni előrelátás, mérséklet és önmegtagadás félreismerhetlen bélyegét viseli magán. A lakóházak hosszú generációknak szol­gálnak, a nélkül, hogy a tartósság vagy a tűz­biztonság túlzott követelményei volnának irány­adóak. Utóbbi tekintetben az egyéni józanság és vigyázat, valamint a rendszeres tűzoltói intézmény iránt viseltetett általános közbizalom nagyobb er­kölcsi kezesség, mint még oly szigorú tüzrendöri szabályzatok. Életszokásaikat, a lakás módot fejlesztik és nemesitik folytonosan, de azért a kényelem, a mire házaikban, lakásaikban törekszenek, nem az egyéni pulyaságot, hanem első sorban a csa­lád patriarchális együttélésének szent követel­ményeit elégiti ki. A legtehetősebb német csa­ládoknál sem találhatni azt, hogy a ház urának úrnőjének külön szalonjai, boudirjai volnának an­nak rovásara, hogy a gyermekszobának egy má­sik emeleten maradna csak hely. Technikai ujitások iránt meglehetősen tar­tózkodóak; de ha egyes reformok életrevalósá­gáról meggyőződtek, akkor azt országszerte rend­szeresitik is s jó eleve megvédik a nagy közön­séget minden visszaélésektől. A traversa-tipusok országos egyöntetűsége erre eléggé fényes bizo­nyíték. A kifejlődött szabadalmi intézmény ezen állítással ellenkezni látszik. Azonban csak első tekintetre, mert azon sok asztalos, lakatos, bá­dogos, kályhás, .... stb. pátens, a mely Né­metországban évente napvilágot lát, épen a kö­zönség tartózkodását igyekszik meggyőzni; s ha ez éveken át nem sikerül, akkor még mindig nyitva áll előttük az út szabadalmaikkal szom­széd országokba pl. Ausztriába menni házalni. Az épitési rendszabályok tulszigorusága ta­lán a jövőben fölös-legessé válik, a midőn vala­mennyi épitési ipari foglalkozások ismét a szak­képzettség és ambició garanciái alatt fognak ál­lani; de napjainkig a legnagyobb áldás volt egész Németország építkezéseire nézve. A mi az építészet művészi fejlődését illeti azon nemzeti vonás, mely az újabb német archi­tektúrán átvonul és a mely voltaképen századok óta meglevő lényeget és jelleget ébreszt uj életre csak természetszerű folyománya a német törté­net mai fényes századának. S alig nyilatkozik a német j;zan eszélyes­ség a nemzet egyik kulturális jelenségében is oly élesen, mint architektúrájában. A kozmopolitiz­mus épen oly távol áll tőle, mint a chauvinizmus; vérmérsékletét, kedélyét nem tagadja meg, hü marad a nemzeti, a családi tűzhelyhez százados tradícióihoz mindvégig, de azért kegyelettel őrzi és ápolja az évezredek idegen művészetét is. *} Nevezett kápolna magyar zarándokok adakozásából épittetettt, A szomszédból. Veszprém, dec. 10. 1885. ígéretemet beváltandó, a hét eseményeiről kell referálnom. Ezek közt a sorban, meg érdekesség tekin­tetében is első helyet foglal el a felolvasás, mit a Pápai Lapok tulajdonos szerkesztője Veszprém­ben tartott a mult vasárnap, mintegy a jó szom­szédság megerősítésére: — gondolánk: önöknek ir, nekünk olvas. Csakhogy nem igy történt, mert se nem irt, se nem olvasott. — Hogyan tartott tehát felolvasást} — Kérdik önök. — Hát aként, hogy leült a felolvasó asz­talhoz és csevegett a bevett szokás ellenére egy sor irás nélkül arról, mi hirtelen eszébe ötlött. A »felolvasásról«, az »idöjárásról«, »nagyvilagi esemenyekröl« és »localis nagysá gokrol«, »sogor­ról — komáról?, Xantippéröl, aggszüzekröl, csak az afiyósokról nem, — szólott valaki méltó saj­nálattal a hátunk mögött. — Voltak, kik azt várták, hogy a »keleti kérdésröU, vagy az »Andromeda köd foltjairól« » Veszprém legelső meghódítójáról« vagy épen a »volapük« nyelvről fognak hallani, — s csalód­tak, de még milyen kellemesen. — A képzelet hatalmával megragadott, a nyelv varázsával, bubájával lekötött s kifogyhat­lan szellemével meghódított mindnyájunkat a »felolvasó* ugy, hogy időre, térre nem figyelve, mint egy szép álomból ébredtünk, ugy tetszett: pár rövidke perc után. — A veszprémiek szive Fenyvessy ur előtt eddig sem volt terra incognita, hanem a mai naptól igazán bent id ám ö a kosárban. — A férfiak őszinte elismerése a hölgyek bűbájos mosolya ugyancsak igyekeztek a méltó hálát kifejezni. Hétfőn a megyeház nagy termében láttuk a megyei bizottságot oly nagy számban, hogy azt hittük, még szerdára is, — mikor a gyűlést folytatták, jut belőlük résztvevő. A karzatokon szép hölgyek az elnöklő főispán diszmagyarban a megyebeli országos képviselők majdnem kivé­tel nélkül, s a bizottsági tagok annyian, hogy nem jutott mindnyájuknak ülőhely. — Ezt a vármegyét akarják némelyek el­törölni ? Hisz itt az önkormányzat összes facto­rai vállvetve küzdenek a közügyekért, hol itt a közöny, az elhidegülés, mivel a megye bizott­ságokat vádolják ? — De menjünk sorban: A főispán éljen zúgás közt elfoglalja székét s érczes hangon meg­nyitja az ülést. — Egy tisztviselő távozik, érdemeit mél­tányolják, az megköszöni, helyébe másikat vá­lasztanak, ez is siet megköszönni a bizalmat, he­lyébe ismét más tisztviselő lép és igy tovább, mint a karikacsapás — A megye székházának épitése kerül szőnyegre: Az alispán referál a kiküldött bizott­ság működéséről. — Felvilágosításokat kérnek tőle. — Megadja. — Újból interpellálják a fizető és nem fizető közönség érdekében. — Vita ke­letkezik. Az ellenfél zöme támad, a könnyű lo­vasság nyugtalanító támadással támogatja, az apró fegyverek zaja el elhaló morajba olvad az asztal végén. Egy-egy levente kiválik s hősi mozdulatokkal igyekszik magára terelni a fi­gyelmet. — Min d híjába! A támodók nem ismerik a terepet, nincs határozott cél szemeik előtt, s egy bátor fordulat a megtámodottak részéről telje­sen lefegyverzi őket; az üldözök majdnem ül­dözöttek lesznek s egyszerre bekövetkezik a fegy­verszünet,— a tizenkét óra! Pedig a védők még bele sem melegedtek a támadásba, az öreg ágyukra nem is került a sor! — Hát nem szép, dicső egy látvány ez ? — Alkotmányos önérzetünk feltámad, megtanu­lunk szóval küzdeni a hazáért! Küzdeni s ha kell, bölcsen hallgatni is. — De ime folytatják: »Nyöger község költ­ségvetési előirányzata*, — >a közmunka felosz­tása, — »az X falu határában levő hid helyre­allitasa« de hát hova is lettek egyszerre a megye bölcsei ? . . . . Hisz a tárgysorozat ki­lenc tizedrésze még hátra van! — Bánják is azok már! Az egy órakor tartott főispá?ii díszebéd nem éri itt valamennyit s szerdán, — szépen csendesen lemorzsolják az elészábott munkát a tisztikar tagjai, meg egy­két bizottsági tag, a ki épen rá ér, — időrabló szónoklatok s nagyhangú frasisok nélkül, gyor­san és alaposan, mert hiszen sok a teendő, — csak ugy, mint akármelyik bureauban. — Tanulság: Az igazi vármegyét ne hét­főn, hanem szerdán keresd a gyűlések termében ! r. I. Levelezés. N.-Dém, 1885. dec. 10. Szomorú kötelességet teljesítettünk ma Román­<1\ n, a községnek szeretett lelkészét, főtisztelendő S/.edlmajer Károly kerületünk esperesét kisértük az örök nyugalom helyére — a temetőbe. A megboldo­gultnak áidolt lelke folyó hó 7-én esti 6 órakor szállt az Ur elé, hogy fáradhatlan buzgó életének, örök ju­talmát elvegye. Az érdemekben megőszült nemes lelkületű fér­fiú 71 éves volt már, és ezen szép időből 48 évet mint fölszentelt pap töltött be. Az egyházkerületnek pedig 22 év óta volt esperese és iskolafelügyelője. Romándon hol a boldog halál érte, 35 évig volt a közönségnek szeretett lelkésze. Meglátszott ro­mánéi híveinek hús arczán, — kik könnyezve kisér­ték a temetőbe, — hogy a boldogultban, oly lelkipász­torukat vesztették, kit minden időben szivük mélyé­ből tiszteltek cs igazán szereltek. Nem volt egy is hívei közül, ki fájó szívvel és könytelt szemekkel ne hagyta volna el azon fris halmot, mely örökre el­födte tőlük felejthetlen lelkiatyjukat. Egy kesergő hívétől hallottam a boldogultnak, hoffv annvira sze­reite őket, hogy minden nagyobb ünnepeken, mind­azon szegény sorsú híveinek, kik hust vitetni nem tudtak, egyenkint egy font hust rendelt. Szép jele e tett is azon kölcsönös szeretetnek, mely a boldogult lelkipásztor és hivei között fönállott. Bokros teendői közül, egyik főelhatározása y^lt, hogy németajkú, de magyarérzelmü híveivel, hazánk nyelvét, a szép magyar beszédet megkedveltesse. — Ezen hazafias működése, már is meglepő eredményt mutat föl. A gyermekek magyarul beszélnek, az ut­czán magyarul köszönnek és a felnőttek is igen szí­vesen társalognak magyarul. Ha igy megy tovább, igen rövid időn megérjük, ho/ry Románd községnek lakosi, nemcsak szivükben, de nyelvükben is magya­rok lesznek. Az igen nagyszámú halottas kiséret között ott voltak a boldogultnak, a kprületbeli főtisztelendő pap­társai mind és még számosan vidékiek. A környék­beli intelligentia is igen szép számmal volt képvi­selve. Nemkülönben a szomszédos községek lakosai is nagyon sokan voltak. Végre ott volt a kerületbeli egész lanitókar is, hogy ezen utolsó tiszteletadással némikép lerója, a boldogult iránt tartozó Inláját. Nagy hálával tarto­zunk mi e kerületbe tartov. 'anitók a megboldogult­nak, inert ő nekünk, nemcsak esperesünk és iskola­felügyelőnk, hanem annál több, . irt a népnevelés és tanügy lelkes barátja, atyánk és igazi jóakarónk volt. Atyai szeretetének és irr'<>.unki jóakaratának egyleti gyűléseinken — mely az én szerény közben­járásom folytán, ezelőtt hat évvel általa megalakita­tott — minden időben a legszebb jelét adta. Gyűlé­seinken, daczára annak, hngy ő már elaggott és gyak­ran gyengélkedő volt, mindig pontosan megjelent és azt a legnagyobb atyai szeretettel és fáradhatlan buz­galommal vezette, és minden törekvése odairányulni látszott, hogy egyletünk czélját elérje és a tanitókar tekintélyét emelje. Akit ilyen szép hála és igazi szeretet kisér sírjába, mily lelki megnyugvással mondhatja : Uram, Istenem, megfőttem mindent, mit rám biztál; most már nyugodtan és örömmel megyek szined elé. Le­gyen könnyű a fö!d a drága halott hamvai fölött 1 — Nyugodjék békében. tanitó. TÖETÍMLMI! MFTÍE. Rovatvezető: TIPOLD ÖZSÉB. December 14-, — io'01. Segesvár várát Báthory Zsigmond erdélyi fejedelem serege Basta császári vezértől csellel elfog­lalja. — \848 Tomassovácot Jaskováo eleste után Kiss Ernő honvéd tábornok a Vetler hadosztálylyal ellenállás nélkül meg­szállja és leégeti; a környék lakóival pedig a sáncokat széthá­nyalja. — X.865. Budapesten a királyi palotában Ferencz Jó­zsef apostoli királyunk az I86 s /, hires országgyűlést, (mely alatt a kiegyezés és koronásás létesült) megnyitja. December 15. — 1743. Kesseldorfnál 11. Frigyes porosz király vezére, az Öreg Dessaner, a szászokat leveri. — 1809. Parisban l. Napoleon francia császár családi gyűlést tart és első nejétől, Jozefinélől, elválik. — IS40 Parisban I. Napoleon francia császár teleméi Szent- Ilona szigetről, hol már 1821­ben nyugalomra tétette'-, haza hozatván, a „rokkanlak" temp­lomában" nagy ünnenétylyel eltemettetnek. December lő. — \606 Kassán az országgyűlésen, Bocskay István a bécsi és zsitvaloroki békekötés pontjait kihirdeti. December 17. — 1636 Krisztina leköszönt svéd királynő Turinba nagy ünnepélgességek közt bevonul. December 18, - \793 Parisban Tempil-erődből XVI. L'ijos kivégzett francia királynak^ Mária Terézia nevü leánya szabadon bocsáttatik. — 1848. Mosonynál.Görgey Arthur hon­védtábornok az üldözésére kelt Jellaehich horvát bánt visszaveri. December 19. — Í562. Dreuxnél a Guise Ferenc és Sainl-Andre (ki itt elesett) alatti katholikusok a Conde herceg alatti hugenottákat megverik, mely alkalommal Conde herceg fogságba kerül Monlmerencyt pedig a hugenották fogják el. December 20. — 1768. Schedius Lajos, kir. tanácsos, az irodalom minden ágában tevékeny magyar iró, a magyar és több tudós társaság tagja, a pesti egyetemen az aeslhetika és görög nyelv lanára, születik Győrölt. — 1852. Andreoli József, a felülmulhatlan conlrabossista, meghal Majlandban. KÜLÖNFÉLÉK. — Ifj. Esterházy Móricz gtóf főispán mult héten már pénteken Veszprémbe utazott, hogy a szombati számonkérő szék ülésén elnö­köljön. Ugyancsak ö elnökölt a vasárnap délelőtt tartott gazdasági egylet választmányi ülésén, s ö vezette az nap délután a gazdasági egylet köz­gyűlését is, melynek lefolyásáról más helyen em­lékezünk meg. Még az este pedig a kijelölő vá­lasztmány ülésén is elnökölt. Hétfőn délelőtt a megyegyűlésen elnökölt, s délután már ismét a közigazgatási bizottság elnökségét vitte. S mind ezek közt egyre másra fogadta az egyes kül­döttségeket, köztük a devecseri és a cseglöi kül­döttséget. Mondanunk sem kell, hogy a főispán gróf úr páratlan ügybuzgalma, s fáradságot nem ismerő tevékenysége, osztatlan elismerést aratott. — A megyegyülés. Mint előre várható volt, a megyegyülés nagy terme a szó teljes ér­telmében zsúfolásig megtelt Közelböl-távolból megjelentek még azon biz. tagok is, kiket kü­lönben nem minden ülésen láthatni. A karzat is, mely a főispáni installatióból fenmaradt, sok szép nőnek adott helyet, kik érdeklődve hallgatták a különben nem nagy port felvert ülés tárgyait. A hölgyek közül ott láttuk Véghely Dezsönét, Laky Kristófnét, Ihass Lajosnét, Mészölyeiét, leányával stb. A gyűlés napirendjében csak a megyeház épitése kérdése és á közigazgatási bizottsági ta­gok választása okozott némi élénkséget. Az első­nél Magyar János kanonok emelt szót, mely eléggé jelezte ugyan, kogy a tárgyat nem ismeri, de a legjobb intentióju beszéde egyáltalában nem csinált rosz hatást. Annál feltűnőbb volt Cserna Vincze biz. tag és kir. ügyésznek semmivel sem indokolt támadása. Szerencsére az alispán — mint mindig, úgy ezúttal is — hatalmasan megfelelt, erélyes hangja, világos érthető magvas előadása hamar meghódította a közvéleményt. Kitűnő napja volt Szabó Imrének is, kit hosszabb idő­től fogva, ma hallottunk újra érdemleges tárgya­lásban részt venni, mely részvétel csak a tárgy alaposságának vált hasznára. A közigazgatási biz. tagok választása egy kis ferde pozitiot szült. Volt sugdosás, nógatás, hogy ezt, vagy azt ki kell hagyni, s helyette ezt, vagy azt kell bevá­lasztani. A sok sugdosásnak aztán az lett az eredménye, hogy a devecseri járás most nincs képviselve az oly fontos bizottságban és hogy épen az, (Bezerédj V. képviselő) kinek kétség­telenül helye van a bizottságban, legkevesebb szavazatot kapott. — Kinevezés. Sült József pápai kir. aljá­rásbiró urat király O Felsége a veszprémi kir. törvényszékhez törvényszéki bíróvá nevezte ki. Szivböl gratulálunk ezen valóban megérdemelt előléptetéshez. —Uj megyei tisztviselők. A legköze­lebbi megye gyűlésen egyhangúlag fmegválasz­tattak: I. aljegyzővé dr, Purgly Sándor, Il-od aljegyzővé : Végh István, III-ad aljagyzövé: Hu­szár József. — Főispán ur O Méltósága pedig ki­nevezte szolgabiró-segéddé Bélák Lajost, szolga­bíró czimmel a zirczi járásba, továbbá m. tiszte­letbeli aljegyzővé: Soos Lajost, tiszteletbeli járás orvosokká a devecseri járásba dr. Vadnay Szi­lárdot, és az enyingibe dr. Bélák Sándort. — Főispáni ebéd. Ifj. Esterházy Móricz gróf főispán, nagy ebédet adott a megyegyülés alkalmából. A főispáni lakás e czélra szük lévén, az ebéd a Korona vendéglő nagy termében volt, melyre 60 személy volt hivatalos. Az asztalfőn maga a házi gazda ült, jobbra tőle Véghely al­ispán, kir. tan.: balra Laky Kristóf kir. kama­rás törv. széki elnök. Mellettük Kemenes, De­vics, Magyar J. kanonok, a megyebeli orsz. kép­viselők, s a főispánnal szemben Fiáth Pál báró, és Szapáry Károly gróf. Az első felköszöntöt Kemenes kanonok mondta, a gyönyörű előadás­sal a fáradhatlan buzgalmu főispánra. Kemenes szép beszéde nagy hatást keltett. Utána főispán szólt s vendégeire, a megyére és annak alispán­jára, kit — mint magát a főispán tüntetőleg ki­emelé — »erélyessége miatt bármely megye meg­irigyelhetne tölünk« emelte poharát. Laky törv. széki elnök zajos éljenzést keltve a főispán ne­jét, a grófnét éltette. MagyarJános a megyebeli' országos képviselőket, Véghely alispán a kath. elérust, és annak az ebéden megjelent képvise­lőit Fenyvessy Ferencz a megye uj vőlegényeit, kik ma, a restauratio alkalmából, esküdtek fei: Purgly Sándor első aljegyzőt, Bélák tiszt, szol­gabírót,' Végh és Huszár József aljegyzőket. — Láng Lajos a megyét, Maikorics Tivadar Feny­vessyt, Bezerédj az alispáni-, Fodor Gyula id. Purglyt éltette stb. Az ebéd, főleg a pompás pezsgő után, mely a borral együtt a grófi pin­céből került ki, szikrázó jó kedvvel végződött. Ki kell emelnünk ezúttal a Korona vendéglősét, ki mindenkit meglcpöleg, ízléses, s valóban pom-

Next

/
Oldalképek
Tartalom