Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885

1885-12-06

M. ogj ele nilt Minden vasárnap. Közérdekű sürgős közlésekre koronkint rendkívüli szamok is adatnak ki. Bérmenletlcn levtlek, csak ismert kezektőlfogadtatnak el. Kéziratok iievi adatnak vissza. A lapnak szánt, közlemények, a l a p SZER K. h i vatalába (Ó ~ k o 11 éy i u m é p ií l c t) küldendők. Előfizetési dijait. Egy évre 6 frt. — Félévre frt. Negyed évre i frt £0 krajczár. Egy szám ára iß kr. HIRDETÉSEK i hasábos fetitsor térfogata után S kr, nyilttérbeii 25 krajczár. A dij előre fizetendő. Bélyegdíj mindig külön számíttatik Az előfizetési dijak, s hirdetések a lap KIADÓ hivatalába (r ef. fő isk 0 la n y 0 m d áj a) küldendők. Pápa város hatóságának éstöbb pápai, s pápavidéki egyesületnek hivatalos közlönye. PÁPA, 1S85. dec. 5. Igazságügyi reformokról is beszélnek már mindenfelé. Az ügyvédgyülés és a jogászgyülés hangot adott minden kí­vánságnak. S azóta a lapokban egymást érik a bulletinek, a mi nagy betegünk: a magyar igazságügy állapotának ked­vezőbb voltáról. Tehát mik lesznek azok a reformok ? A fölszinre került badarságokról nem szólunk komolyan. Hogy biráinkat a tisz­tes birói palást helyett katonai egyen­ruhába bujtassák (mint azt az osztrákok tették), az semmi egyéb, mint reporteri élez. Valami tizedrangu ember gúnyolta ki vele a — tényleges állapotot. Ugyanaz az irónia, mely a birói li­bériát kifundálta, kitalálta azt a három­emeletes bolondságot, hogy az államtit­kár a birói állás anyagi függetlenségét (s erre kétségkivül szükség van) cautió­val akarja biztositani. Hogy t. i. a biró csak akkor házasodhassák meg, ha 5000 frt kaueziót bir letenni. Ez mindenesetre nagy bolondság, de ebben is van némi rendszer. Állami intézményeink eddigi fejlődése csakugyan ilyen uton haladt s a mai fizetés mellett a birák legtöbbje jól teszi, ha coelibatusra adja magát. A házassági kaueziót pedig tényleg úgyis keresi mindenki. De ezek csak bolondozások s tudva­levő dolog, hogy már meg is vannak czáfolva. A reformok más vonalokon fognak megindulni s ez az, a miről né­hány komoly szót kell megkoczkáztat­nunk. Mindenekelőtt bizonyos, hogy az igazságügyi reformokat nem lehet egy­szerre fölfhjni. A ki sokat igér vagy so­kat vár, az csalatkozni fog. Hadsereget lehet teremteni, vagy reformálni néhány hónap alatt, mert a nyers követ megfa­ragni és a nyers emberi erőt formába alakitani, egy kis akarat mellett, hamar lehetséges. De egy birói, egy ügyvédi kart, ok­tatási rendszert, sőt az egész igazság­ügyet mély meghanyatlásából kiemelni, erkölcsi integritását, hitelét helyreállí­tani, értelmi szinvonalat fölebb emelni, a kuszált törvénykezésbe egységet, lelket önteni, az elterpeszkedett visszaéléseket kiirtani s azoknak, a kik az igazság szent nevében koplaló barátokká lettek, kenyeret adni: ez nem lendület, a föl­lobbanó akarat dolga, hanem a férfias elhatározás és a nagy készültséggel mun­kához fogó magas értelem dolga. Jó reform lenne megjavítani az igaz­ságügyi budgetet. Az idén már 500 ezer forinttal nagj-obb. Ez nem elég. Évköz­ben póthiteleket lehet kérni. Nem ért­jük, hogy miért épen csak a hadügy­miniszter kívánhat póthiteleket. A bíróságok fegyelmének helyreállí­tása szintén megcselekedhető. Ez a leg­könnyebb, mert nem jár rendkivüli esz­közökkel. Az adminisztratív közegeket (a derekabbakat) ki kell küldeni vizsgá­latra és nem kell sokat tapintatoskodni. Birák és ügyvédek atyafisága, a segéd­hivatalok zugirászkodása stb. csakhamar lefülelhető. A felsőbb bírósági plaidoyer-k be­hozatala szintén provizórium által végre­hajtható. Ez azonban a bűnvádi javas­lattal egyszerre menjen keresztül s ne akadályozza meg a polgári szóbeliség meghozatalát. Félrendszabály nem kell. Logikát és eredményeket kívánunk. A birói fizetések fokozatos javítása, a kir. táblai birák javadalmi kérdésének megoldása s talán a decentrahzáczió is megoldható praktikus eszközökkel, csak­nem, a mai budget keretében. Ismételjük, nem várunk, nem vár­hatunk sokat. De szeretnők, ha a sok kukorékolás után legalább virradna már! Németország építészeié. — Irta: Kiss István épitész. — III. Berlinben az épités menetéről — annak mérve szerint — hetenként vagy kéthetenként hivatalos jelentést kell tenni a »Hochbau-Polizei«-hoz; e mellett azonban minden egyes magánépitkezést az épitészrendöri hatóság közegei folytonos el­lenőrzésben tartanak és felügyelnek arra, hogy vájjon az épületen nem történik-e kisebb változ­tatás és hogy az anyagok megfelelnek-e a be­jelentett minőségnek? Egyszersmind ellenjegyzi a hetenkénti jelentést, melyet a berlini építeszek és építőmesterek »Laufzettel«-nek neveznek. A legkisebb változtatást, pl. még aláren­delt helyiségek közt az ajtók helyzetének meg­változtatását is, rendszeresen fölszerelt folyamod­ványban újból kell kérelmezni; engedély nélküli változtatások — melyeket a hatósági ellenőr kö­teles észrevenni és följelenteni — szigorúan bir­ságoltatnak; lényegesebb változtatások helyben­hagyásáig az egész építkezésnek szünetelni kell. Beszüntetheti a hatósági ellenőr az építkezést bármely pillanatban is, ha neki az anyag, vagy az épités tökéletessége iránt aggályai vannak. Mindezek dacára, hogy a hatóság ennyire be­avatkozik az építkező félnek elvégre is vagyoni ügyeibe, az épülethez szállított mindennemű anyag­ért követ, téglát, kovács vasat, öntött vasat, fát, bármily tömlőket, csöveket stb. értve ide — az együttesen megejtett fölülvizsgálat után is, a vál­lalkozó köteles irásbelileg kezeskedni. E kezes­ségi okmányt »Haftschein«-t az épitésrendöri el­lenőr nem ellenjegyzi, egyszóval az épületben ké­sőbb felmerülhető bajok- és hiányokért az épi­tésrendöri hatóság, dacára, hogy folyton ellen­őrizte és befolyásolta az építkezést, semmiféle irányban és módon nem felelős. Annál kevésbé is lehet azonban felelős, mi­után a még kezei közt lévő épületet egy negye­dik hatóság, a tüzrendöri hatóság „Feuerpolizei" veszi vizsgálat alá és pedig akkor, a midőn az egész épület még mintegy csak nyers állapotban van készen. A fódémgerendáknak, vastartóknak a falakhoz, füstcsövekhez való viszonya, továbbá a lépcsők födémzete, a padlástéren áthúzódó ké­mények és tisztító ajtócskáik, mind ekkor jutnak tüzetes vizsgálat alá. Ha a „Feuerpolizei''' is mindent rendben levőnek talált a házon, akkor a tulajdonosnak legott be kell lépnie a városi tüzbiztositási szövetkezetbe „Feuerversicherungs­Verband," mely elválaszthatatlan alapját képezi a páratlan berendezésű tűzoltói intézménynek. A ház azután tovább épül, lakhatása előtt a tüzrendöri hatóság még egyszer megvizsgálja és pedig most már azon célból, hogy vájjon a takaréktüzhelyek, kályhák részletei, főleg pedig az utóbbiak előtti, a padozatot kihulló parázs­tól védő fémbontás a szabályrendelet szerint ké­szülfcek-e? A gyakori szobatüzek folytán 1S84. őszén a berlini tüzrendörség az általános város­szerte tartani szándékolt helyi szemlék rnegejtése előtt, a napilapok utján figyelmeztették a lakos­ságot, illetve házbirtokósokat, hogy a tüzelöhe­lyek előtti padlóboritásokat állíttassák mindenütt helyre. (A napilapok e fémlapoknak vonalas raj­zát és melléje jegyzett méreteit is hozták). Az épületnek utolsó fölűlvizsgálata a be­költözés előtt történik; ezt az egészségügyi ha­tóság eszközli és azon célból itéii meg a házat, hogy a falak szárazsága és egyéb helyiségek tisztán tarthatása egészséges lakásokat, vagy üz­leti helyiségeket képesek-e nyújtani ? Valóban, a hatósági gyámkodás ily túlmenő jogköre ellentmondásban van a felelősség hiányá­val és e mellett nem is nyújthatja azon bizodal­mat, megnyugvást és védelmet, a melyet a mü­veit népek az álladalmi élet ily törvényes köz­intézményeiben keresnek. Annál is inkább szolgáltat ezen állapot Ber­linben sok elégedetlenségre és panaszra okot, mivel az ellenőrzési rendszer ezen túlszigorusága majdnem egyidejű a szakképzettség követelmé­nyével; napjainkban tehát az önérzetes és szak­képzett épitési iparossal szemben sokkal kevésbé szükségesek ezen, az illető munkakörnek diszére épen nem váló szigorú intézkedések, mint szük­ségesek lettek volna akkor, a midőn az épitési vállalatok még nem állottak a szakképzettség nyújtotta lelkiösmeretes munka szolgálatában. Az épitési rendszabályokat nem lehet ugyan a müveit emberiség által önmaga ellen alkotott abstract értelmű törvények közé sorozni, mert azoknak alapja nem a jog, hanem az észszerüség, célja nem az erkölcsi igazság, hanem a dologi óvatosság, eszköze nem a végrehajtható Ítélet, hanem a végrehajtható tilalom. A törvényeknek van szellemük, a mit Montesquieuig nem is­mert csak sejtett az emberiség, az épitési rend­szabályoknak van indokolt akaratuk. Törvények alkotása és végrehajtása egymást bár kiegészítő fogalmak, de nem lehetnek ugyanegy testület vagy egyed hivatásai; épitési rendszabályokat alkothat, végrehajthat, ellenőrizhet — és érettük felelősséget nem vállalhat — ugyanegy forum! A berlini rendszabályok végrehajtásának szigorúsága azonban legtermészetesebb követ­TÁnZA. Az osztrák-magyar monarchia Írásban és képben. Bevezetés *) Rudolf trónörökös (öherczeg ő fenségétől. Az orsztrák-magyar monarchia eddigelé, daczára némely jó előmunkálatoknak, még min­dig hijával van egy olyan népismei munkának, mely a jelenlegi tudományos búvárlatok magas­latán állva, a művészet annyira tökélyesült sok­szorosító eszközeinek segélyével hazánknak és néptörzseinek teljes képét vonzó és egyúttal ta­nulságos modorban nyújtaná. Az ezen monarchia határain belül élő nép­fajok tanulmányozása nemcsak a tudós elé tár tágas mezőt, hanem az általános hazaszeretet eme­lésére sem csekély gyakorlati jelentőségű. Mennél behatóbban vizsgáljuk az egyes nép­csoportok jó tulajdonságait és sajátságait, úgy szintén azoknak egymástól szellemi és anyagi tekintetben való kölcsönös függését, annál nagyobb mértékben fog erősbülni azon összetartozandóság érzete, melynek hazánk népeit egymással össze kell kapcsolni. Azon népcsoportok, melyéket nyelvük, szo­kásaik és részben eltérő történelmi kifejlődésük a népesség többi alkotó részeitől elkülönítettek, äz által, hogy nemzeti egyéniségük a monarchia tudományos leiróinál az őket megillető elisme­résre talál, bizonyára kellemesen lesznek érintve, s ez által egyszersmind felhíva arra, hogy szel­lemi súlypontjukat az osztrák-magyar monar­chiában keressék. Ezért bir nagy fontossággal épen hazánk­•) Mutatvány a már megjelent I. füzetből. ban a népismének és segédtudományainak rriíve- | lése; a mennyiben ezek, távol minden ki nem forrott elmélettől és minden pártszenvedélytöl, azt az anyagot gyűjtik, a melynek segítségével egyedül lehetséges a különböző népfajok tárgyi­lagos összehasonlitása és igazságos megítélése. Ez még eddigelé vagy épen nem, vagy nem a fent jelzett irányban történt. Nem titkol­hatjuk el magunk előtt, hogy a népisme épen Ausztriában és Magyarországon részesült sokkal kevesebb müvelésben, mint Német-, Angol- és Francziaországban, söt ujabban Oroszországban is, noha mi ama szakerők fölött, melyek e föl­adatra képesek, talán épen oly mértékben ren­delkezünk, mint a többi államok. Jelent ugyan meg sok becses mű egyes népfajokról, de azok többnyire tudós szaklapok­ban, vagy időszaki iratokban hevernek értékesi­tetlen, vagy, sajnos, többnyire külföldi kiadvá­nyokba vándoroltak át. Ezért szülemlett meg bennünk az eszme, hogy az osztrák-magyar monarchiában ezt a dús, de ránk nézve még csaknem parlagon heverő anyagot egybegyüjtsük, s ez által egy olyan munka létrehozatalát tegyük lehetővé, mely e monarchia határain belül az egyes nemzetek tu­dományos és művészi önérzetének megfeleljen, s ugy az egész monarchiának, mint részeinek be­csületére váljék. És van-e állam, mely egy ily nagy műhöz a talajalakulás ellentéteiben oly gazdagságot, ter­mészetrajzi, tájképi és égalji tekintetben oly nagy­szerű változatosságot egyesítve határai közt, a különböző népcsoportok néprajzi összetételében oly nagy mértékben nyújthatná a legérdekesebb képeket, mint monarchiánk? Ez»ösztönzött ben­nünket, hogy e munkára vállalkozzunk. Az osz­trák és magyar Íróknak és művészeknek egész csoportja fogja a drága hazát Írásban és képek­ben ábrázolni, körútra híva fel az olvasó világot kiterjedt országokon keresztül, sok nyelvű nép­fajok között, folyvást váltakozó képek által fo­gadtatva. Bécs e gyönyörű nagyváros, pompás palo­táival, közepén az ódon István-templommal, sok százados nagyság e jelvényével, a fenséges Duna folyam partjain, körülfogva kies hegyek koszorú­jától, bortermő halmoktól és zúgó erdőktől, me­lyek termékeny rónákba olvadnak: cly szép, oly tisztes ag£, s mégis örök-ifju és virágzó: íme olyan kép, a minőt a földnek semmi más fővá­rosa föl nem mutat. Majd tovább vonulunk, végig a kies Alsó­Ausztrián, hol hullámzó vetések, gazdag rétia­pályok váltakoznak a buja növényzetű Duna­ligetekkel. Betekintünk a Wienerwald árnyas er­deibe ; a suttogó tölgy- és bükkerdökön át min­dig magasabbra jutunk a fenyvesek rengetegeibe, szük völgyek, magas hegyek közé, elszórt hegyi falvak mellett, egész a felmagasió Schneebergig, hol a kopár bérezek oldalát kúszó fenyöbozót födi. A hegyek során haladva, találjuk Felső­Ausztria mészkő-hegyeit, melyekben zeg-zugos alakulások, vadon völgyek és hegyszakadékok, kéklő tavak és zöldelö rétek váltakoznak; előttük egy viruló tartomány, átszelve a Dunától, be­hintve gazdag városokkal, falvakkal. Odább Salz­burg emelkedik ki előttünk e régi püspöki város, szürke házaival és templomaival, hajdani idők műemléke. A hegyek egyre magasabbak lesznek; fel­tűnik előttünk Tirol, e sziklaerösség, jégtakarta hegyek, ős hegységek tömkelege; a havas egyik oldalán éjszaki növényzet, a másikon déli hő égalj tenyészete. Megállapodunk Vorarlbergnél, a szép Bodon-tó partjain. Aztán tovább a hegy­gerincz vonalát követve, a Tauern csillámló, hó­fedte láncolata mentén, a gyönyörű zöld Stirián keresztül haladunk, melyben annyi egyesül: ma­gas hegylánczok, végtelen rengetegek, kies dom­bok, s a meleg veröfénytöl ragyogó dús virá­nyok. Aztán érjük Karinthiát és Krajnát, e szép tartományokat, hol annyi a tó, oly vakítóan fehérek és szeszélyes alakzatuak a mészhegysé­gek, hol a tenyészet és minden egyéb félig éj­szaki, félig déli jellegű; ezeken áthaladva, Gör­czön keresztül átkerülünk a Karsztra, mely ko­pár sziklahalmazaival, gyér növényzetével oly sajátszerű, a maga nemében oly egyetlen jelle­get mutat. A fehér, meztelen sziklák magasáról a gazdag, szép Triesztet pillantja meg az utazó, délszaki buja kertek közepett, a kék Adria, a mi tengerünk partján; mélyen benyúló Öblében vitorlaszárnyas árboezok erdeje van, melyeken monarchiánk és sok más ország lobogója repked, s innen aztán tovább a sok sziget között, a nagy­szerűen szép Dalmáczia partjain, le egész a fen­séges Bocche di Cattaróig haladunk, hol mint óriás határkő emelkedik fel komolyfenségesen a Fekete-hegyek béreztömege. Majd éjszaknak fordul tekintetünk. Morva­országon, a kies dombokkal ékes és gazdag tar­tományon átkelve: Csehország, e termékeny fen­sik, terül előttünk, szép erdöpalásttal fedett he­gyek koszorújától körülölelve: fenyvesek, zúgó patakok, halban dús folyók, jól mívelt, iparban gazdag földek, városok, s mind azok között az ősrégi aranyos Prága, magasan emelkedő Hrad­sinjával gyönyörködteti szemeinket. Majd Szilézia hegyes-völgyes tájain s gaz­dag rónáin át elérjük a történelmileg hires, tisz­tes Krakót, az ősi Wawel-várral; onnan Galiczia rónáira jutunk, melyekre mélyen benyúlnak a Kárpátok őserdőkkel borított ágai, s aztán vá­rosok és falvak között, virágzó fensíkokon át, mélyen beásott medrü, éjszaknak irányuló folyó­kon keresztül elérjük a kisded erdős végtarto­mányt, a szép Bukovinát, mely átmenetet képez a Kárpátok hatalmas hegyláncza s a határtalan sarmata síkság között. 49

Next

/
Oldalképek
Tartalom