Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885

1885-10-18

ott állunk, hogy, (ámbár a folyó évben a sze­mélyzet 3 biróval szaporittatott), az év végén az ügyhátralék, tekintettel arra is, hogy a bírá­kat megillető törvényes szabadságidő csaknem egészen a második félévre esik, bizonyára te­tézni fogja a 7000-et. Ez sem a kincstár, sem az adózó polgárok érdekében nem tűrhető. Segiteni kell tehát a dol­gon. De hogy ? Sokan ezt nem képzelik másként mint ujabb birói állomások rendszeresítése által. Ez kétségtelenül a legkönnyebb megoldási mód, de pénzügyi szempontból felette aggályos, mert hova jutunk, ha minden ujabb szervezés napról-napra növekedő költségekkel terheli ál­lamháztartásunkat? Épen ezért nem tartjuk fe­leslegesnek a segítségnek más módozatai után is tekinteni. A tiszta logika eleméhez tartozik, hogy ha a p. ü. közigazgatási bírósághoz befolyó ügyek számát lehetne csökkenteni, a hátralék is magá­tól eltűnnék. Mi erre tudnánk módot találni, mert körülbelöl ismerjük azokat az okokat, melyekre az ügydarabok számszerű növekedése visszave­zethető. Ilyen ok a pénzügyi biráskodásnak alsóbb fokon teljes szervezetlensége. Ilyen ok az, hogy a p. ü. közigazgatási bírósághoz minden lényeg­telen (bagatelle) ügy felvihető. A p. ü. közigazgatási bíróság határoz az adófelszólamlási bizottságok, a közigazgatási bi­zottságok, s a p. ü. igazgatóságok végzései fe­lett. Az adófelszólamlási bizottságok ellen nem teszünk kifogást, mert azokra a polgárok érde­keinek garantiája szempontjából a jelenleg divó kormányzat keretében, szükség van s más mü­szervek által bajosan helyettesíthetők. — A köz­igazgatási bizottságok biráskodási jogát azonban már czélszerüség szempontjából felette kétesnek tartom, mert a pénzügyi bíráskodás egészen spe­czialis szakképzettséget feltételez, a mivel a köz­igazgatási bizottság tagjai nem birnak, s igy a közigazgatási bizottság teljesen ki van szolgál­tatva az adófelügyelönek, ki kötelességszerűen minden oly határozatot megfelebbez, mely (nagy ritkán) nem a szája ize szerint készült. A mi végre a p. ii. igazgatóságok bíráskodási jogát il­leti, ez ellen semmi kifogásunk nincs, de felette sok kifogásunk van a pénzügyigazgatóságok ál­tal gyakorolt bíráskodás módozatai ellen. A pénzügyigazgatóságok munkaanyagának legnagyobb részét az illetékek képezik. — Van igazgatóság, hol csaknem az egész személyzet az illetékek ügyosztályában dolgozik: ért vagy nem az illetékügyekhez, legyen titkár, fogalmazó vagy pláne fogalmazó-gyakornok ? Az ily ügyosztá- | lyokban aztán a munka teljesen gyárilag készül. Az a legderekabb ember, a ki legtöbbet felgyárt. A felülvizsgálattal legtöbb esetben senki sincs megbízva, s az illetékügyekben dolgozó titkárok, fogalmazók és fogalmazó-gyakornokok munkája minden felülvizsgalat nélkül jut a pénzügyigazga­tósághoz vagy helyetteséhez, kinek más dolga is lévén, boldognak érzi magát, ha pár óra alatt 200—300 darabra ráirja, hogy »kiadhato.« Ily eljárás mellett nem csoda, ha a pénzügyigazga­tóságoknak majd minden végzése felebbezés alá kerül. Mi szentül meg vagyunk győződve, hogy a pénzugyigazgatóságoknál az illetékügyosztály élére (mely nagyobb igazgatóságoknál bélyeg és ílletékügyosztályra osztható fel) egy szakértő titkárt helyeznek, ha az ez által felülvizsgált da­fie és nagyanyja, megkéri a vonatot kisérö ka­lauz-társát, ne engedjen abba a kocsiba má­sokat. Utazzék a hölgy a kihez ö csak imádattal mer feltekinteni, háborítatlanul, kényelmesen. A nagymama a vonat elindulása után csak­hamar elszenderül, a grófnő pedig levonva a lámpa függönyét, hogy a világosság ne zavarja az álvó álmát, kikönyököl a nyitott ablakba s nézi a sötét éjszakát, vagy talán mást is. Észreveszi, hogy a kocsik oldalán emberi alak közeledik s tudja is ki az, de mégis meg­rezzenést mutat, a mint az érdekes kalauz ar­czát pillantja mag maga előtt. A kalauz jó estét kíván és tovább indul. — Miért szökik tőlem? Az ifjút mintha villám érné; kicsi híja, hogy le nem szédül a keskeny deszkáról, a melyen áll, erre a kérdésre. Pliszen ez marasztás. Alig bírja elhinni, hogy az előkelő delnő az ö társaságát kívánja. Majd magához térve, visz­szamegy a kérdező elé. — Polgári ruhában is lehet szolgálatot vé­gezni ? — Nem vagyok szolgálatban; másfél órája jöttem meg. — Tehát mint magán ember utazik? — Igen? — Bizonyára valami kedves teremtés, va­lami szép nő várja önt, s annak kedveért siet tovább olyan rögtön. — Engem nem vár senki, nincs senkim a ki várna. — És ezt a kalauz olyan nyilt tekintettel, olyan őszinte hnngon, de annyi epedéssel mondja el, hogy a grófnőnek semmi kétsége sem maradt fenn arra nézve, a mit ugy is tud, hogy az ifjú öt szereti. rabok kiadásával egy szakértő pénzügyi taná­csost bíznak meg, ha a pénzügyigazgatóságok számára, az általuk gyakorolt bíráskodásra nézve, eljárási szabályt (mert még ez sincs) dolgoznak ki: a felebbezések száma felére olvad le. Ekkor lehetne aztán minden aggály nélkül gondolkodni ama másik ok felett, melyet fel­hoztunk, hogy érdemes-e minden bagatelle ügyet a p. ü. közigazgatási bíróság fóruma elé eresz­teni, s nem volna-e okosabb a felebbezések kor­látozása által a p.ü. közig, bíróság munkaanyaga és munkaereje közt az egyensúlyt helyreállítani ? 9K. ac. Az országos kiállításból. (Közlekedésügyi minisztérium.} Régen volt, olyan régen, hogy már sem önök, sem én nem emlékszem reá, mikor írtam meg a kiállításból utolsó tárczámat. Hja kérem, az idő megköveteli a maga robotját. Mert hasz­talan vagyok én „Homo novus u , mikor a „senex" mindjobban közeledik felém betegségek és kü­lönféle nyavalyák alakjában, emlékeztetve ama régi igazságra, mely szerint minden, ami az ég alatt és föld fölött vagyon muló és törékeny. Hát igy rám is áll, hogy muló és törékeny. Most különben még csak a repedés (nem ám az örömtől) stádiumában vagyok. Még segithet raj­tam a foltozás. Fel is fogadtam egy drótost, ki ha nem is erös dróttal, de annál keserűbb me­dikamentumokkal iparkodik helyrehozni a rése­ket zilált physikumomon. Jó lesz megint egy időre, de sokat használni nem szabad. Az utolsó öt szót már az én saját dróto­som mondta nekem, és hozzá tette, hogy jó lesz, ha magamnak más levegőt keresek, mert ez az itteni mint holmi csalfa szerető, hozzám hütelen. Nagyon kértem, hogy csak ettől az édes magyar levegőtől ne foszszon meg, melyet hogy szívnom engedi Isten, örök hálát 1 mondok neki; kértem, hogy már csak azért is tűrjön meg itt engem, — mert hát ezek az orvosok mind elűzik a beteg embert, — hogy önökkel egyszer-másszor itt a „Pápai Lapok"-ban elcse­vegjek majd a kiállításról, majd arról az otthon­ról, melyért, hogy nem virágzóbb, hogy nem halad, hogy önök közönyösek, annyi haragos szót mondtam már önöknek, amit bizonyára el sem olvastak, vagy ha az egyik szemmel csak úgy véletlenül meglátták, a másik szemet csak­hamar lecsukták, hogy valahogyan el ne olvas­sák, — mondtam, kértem: de ö hajthatatlan maradt váltig, engemet pedig csak hajtott. Mi tévő lettem volna tehát ? Azon nyápic módon, amint az én orvosomtól elkerültem, .ki­csörtettem (kard nélkül, csak a magam lábával csörtettem) a kiállításnak közlekedésügyi pavil­lonjába, hogy — ugy gondolok — ha már men­nem kell, hát megnézek magamnak egv kényel­mes vasúti coupét és megrendelem a vasúti igazgatóságnál, hogy engem csak ilyenen szál­lítsanak. És most itt vagyok és lézengek egyik ko­csiból ki, a másikba be és nem találok kedvemre valót. Azt hiszem, ha ez tovább is ugy megy, akkor én tovább is itt maradok. Lássuk csak. Önök pedig, ha nem restelik, kisérjenek el felfedező utamban. Csakhogy még mielőtt belép­nénk a csarnokba, kijelentem, hogy én csak a — Akkor hát valami ügye-dolga miatt utazik. — Nem, — azaz hogy igen. — Hová ? — Bécsbe. — No ez derék, mi is odamegyünk. — E szavak után a grófnő odatámasztva a kezét a leeresztett ablak keretére, kihajlik, hogy arcza csaknem éri az ifjúét s annak mélyen sze­mébe néz. Az pedig zavarodottan áll veszedelmes he­lyén és lesüti tekintetét. — No ez szép öntől; ismétli a hölgy. A kalauz meglátva a grófnő kezét, a mi olyan csábítóan fehérlik az ablakon, nem bir to­vább az indulatával. Lehajlik és odatapasztja égő ajkait arra a parányi kézre. És a csók után a grófnő nemhogy meg­haragudnék, hanem odanyújtja a másik kezét is csókra és kézszóritásra. A kalauznak fából keiiene lennie, ha meg nem érezné a gyöngéd kézszorítást. Pedig ö húsból és vérből van, és vére for­róbb, gyorsabban kering, mint másoké. Nem ereszti el a nyújtott kezecskét, hanem elhalmozza csókjaival és a saját érdes tenyeré­ben felejti. Nem vonják vissza. Ragyogó szempár tekint rá, s bibor-ajak mosolyog rá édesen, kedvesen. Az ifjúnak láza van, ugy áll ott, mint a csinyen ért gyermek, a ki tudja, hogy büntetés vár reá. n O is tudja, hogy vakmerő dolgot követett el, s tudja, hogy azért meg kell bűnhődnie. Még vakmerőbb dologra szánja el magát; hiszen már nem lát egyebet, mint azt a rátekintő bűvös, szempárt és azt a rámosolygó bíbor-ajkat. A ki megtette az első lépést, meg kell tennie a töb­bit is. (Vége következik.) vasutakat nézem meg máma. Mert én, mint amolyan beteg ember, la tengerészeti kiállítást most azért nem nézhetem meg, mert különben is lázas vágyok és megtörténhetik, hogy a ha­jón megkapom a tengeri betegséget; a távirá­szati kiállítást pedig azért nem nézhetem meg, mert részint betegségein óta íélős vagyok és tartok tőle, hogy az ott kiállított uj szerkezetű, zongora alakú távíró asztalon clavirozó uri em­ber nekem is claviroz 5 valami bibliai mondást és Isten ments a bibliai mondásoktól; részint meg azért, mivel ideges is vagyok és menten bele bújok az ott vasból persze miniaturban kiállí­tott világitó toronyba, amint a sokféle táviró jelzést csilingelés, mely szakadatlan tart és a vasúti harangjelzést meg a vészsipolásokat meg­hallom. Jaj már is zsibbad minden idegem. Most pedig beléphetünk. Mindjárt az ajtó mellett van egy a magyar állam vasutak gépgyárából kikerült vasúti coupé sor I-sö és Il-od osztályú coupékkal, harmadik osztályú nincs. Persze a tekintetes vasúti igazga­tóság a szegény emberrel nem törődik. Szerinte a szegényember vagy legyen gazdag, s akkor utazhat első vagy második osztályon, vagy ne járjon vasúton, a tertium nála datur, és ez az, hogy ha pedig a szegény ember nem gazdag és mégis vasúton akar utazni, akkor hát nem árt neki, ha a kemény padokon összetöri csontjait, vagy mikor a kocsi falhoz támasztott fejjel al­szik, ha zakatolás közben a szegény fej egy órá­ban annyiszor verődik a falhoz, ahány másod­percz van ebben. Hja a szegény ember dolgá­ban „ja Bauer, das ist was Anderes". Nagyon is anderes van ez ezekben a kiál­lított coupékban. A termek szélesek és ezeken kivül a közlekedést megkönnyíti egy folyosó. Maguk a coupék nem három részre osztottak. Egy szoba az egész, két oldalt kárpitozott szé­kekkel pelüche-szövettel, zöld, vagy piros vagy zöldes bőrrel bevonva, van tükör minden kocsi­ban és az ülések szélesek kényelmesen fekvő­helyül használhatók. Különösen tetszésemet nyeri ki im ez a társalgó terem látják kérem, van itt mindenre hely. Sakkozhatnak, kártyázhatnak, lehet ülni, járni, feküdni, állni, társalogni, sőt még — hallgatni is. Azt hiszem, ez utóbbi itt á legnehezebb. Van itt kérem még closet is, sőt azt mondják, hogy még a gázt is bevezetni — akarták. Ilyen minden Isten- és ember-adta sze­rekkel ellátott kocsin utazni már aztán kellemes Nem is csodálom, hogy a fiatal házasok oly igen szeretik a kéjutazásokat; persze, mert ők itt nemcsak a gőz erejével, hanem a szerelem sebességével is átázhatnak, Mennyi és mily szép dolgokat mondhatnak itt egymásnak! No de ne háborgassuk őket. Nekem sem esnék jól. A másik kocsi itt mellettünk a mentő-kocsi. Ez szép, okos, derék intézméuy, észszerűen be­rendezve és főben gyorslábú. Nézzék kérem, egy egész utcza ez a kocsi; közepén könnyű a köz­lekedés és oldalain széles borszékek ágygyá ido­mítható szerkezettel. Az utca, illetve kocsi vé­gén van egy kis szoba, a vonatot vezető hi­vatalnok számára való iroda, íróasztallal, szék, szekrény és nyugágygyal ellátva; igen kényel­mes dolgozó szoba. De bármennyire tessék is nekem ez a kocsi berendezésével egyetemben, benne utaztatni még sem kívánok, de nem kívá­nom önöknek sem. És „Isten óvja nagy csapás­tól mi magyar hazánkat." Mindezeket, mikben itt körüljártunk, lehet önök már látták. A személyszállító kocsikban önök bizonyára már utaztak, a mentő-kocsit szintén lehet, hogy már látták. De a hova most fogunk menni és amit most fogunk megnézni, azt a gyáros és az Isten után csak a postatisztek láthatják, mi közönséges halandók nem. A posta kocsi, minden felszerelvényével; a célszerűen ru­ták szerint fiókozott kis levéltartó szekrényes állványok, a széles íróasztalok bélyegzők, tinta­és porzó-tartók, mellette a mosdó-tál, melyről használat alkalmával — miután az Íróasztalba belé van helyezve — az azt fedő rézlemez félre tolható. Van jgen kényelmes karosszék, célsze­rűen, az állványok oldalán elhelyezett lámpatar­tók; meleg időkben a hivatalnokok számára ruha tartó, sőt dacára annak, hogy a posta-kocsi nem szerkesztőség, papír-kosár, még pedig jó mély is van. (Hátha az ördögöt a falra fes­tettem!) De láthatjuk itt a „poszkiszlik"-et is, melyeket, mikor tele vannak, oly annyira szeretnek eltüntetni. Szóval megvan a postás urak számára kényelmi szempontból a „Herz was verlangst du ?" És ha nálunk mégis oly sok a bibe, hát ennek bizony csak ők az okai. Végig mentünk tehát a kocsikon. Persze, a barom-kocsiba nem megyünk be. Mert nekem utaznom kell kényelmesen. Ott pedig a kényel­met aligha találnám meg, miután azt, amit ke­restem még a személyszállító kocsikban sem lát­tam. Fiatal házaspároknak lehet itt utazni. Ha­gyom utazásomat akkorra, amikor én is fiatal házaspár leszek. Komo \xox>w$. Utasitás azon t. cz. városi lakosok számára, a kiknél reform, főgymn. tanulók szállásolva vannak. A dunántúli ev. reform, egyházkerület pá­pai főiskolája kebelében levő fögymnasiumban érvényben álló Rendtartás I. 2. szakasza értel­mében, a tanulóknak szállást adó t. cz. városi lakosok bizonyos tekintetben a szülék megbi­zottaiul, s részben helyetteseiül tekintetvén: ezen viszonyból kifolyólag a tanulóknak szállásadóik­s ez utóbbiaknak a náluk szálláson levő tanulók irányában fontos kötelességeik vannak. I. A tanulók szállásadóik, mint a házi fel­ügyelet tekintetében a szülék megbizottai, s he­lyettesei irányában, az ezeket megillető tisztele­tet, s engedelmességet tanusitani, és ezek jóra intő figyelmeztetéseinek mindenben készséggel engedni tartoznak. II. A szállásadók viszont, a fögymnasiumi igazgatóságnak a tanulók jó erkölcsi magavise­letére és tanulmányaikban való sikeres előmene­telére irányzott törekvéseit mindenkép támogatni; a tanulók felett a szállásra felvétellel vállalt házi felügyelet iránti kötelezettségeiket lelkiismerete­sen teljesíteni; a tanulókat minden előforduló alkalommal jóra, szorgalom* a, munkásságra, jó magaviseletre inteni tartoznak. Tartoznak különösen a szállásadók szigo­rúan felügyelni arra, hogy a tanulók magukat szállásukon is, a Rendtartásban meghatározott kötelességeikhez szabva viseljék; és minden oly cselekvéstől tartózkodjanak, melyek erkölcseiken csorbát ejthetnének, vagy őket tanulmányaiktól elvonhatnák. Ily tiltott cselekvények: 1. Mindennemű időt rabló kártya — koczka — átalán minden szerencsejáték, nem csak pénzre, de a nélkül is; 2. A dohányzás, mely az alsóbb osztályú, s átalában fejletlenebb testalkatú tanulóknak se­hol, tehát szállásukon sincs megengedve; — 3. Szeszes italoknak a tanulók szállására vitele, s az ottani tivornyázás; melyek a tanu­lók szállásain ép oly szigorúan tiltatnak, mintha ezen tiltott cselekvés nyilvános bormérö házban történnék; — 4. A tanuló ruháinak, könyveinek tansze­reinek, vagy a szüléktől kapott bármi más hasz­nos és értékes tárgyainak eladása, elcserélése, elzálogositása, adósságcsinálás, a szüléktől isko­lai szükséges dologra, ruhára stb. kapott pénz­nek elvesztegetése, melyek mind a legszigoruab­ban tiltatnak. Ezzel összefüggöleg kötelesek a szállásadok a náluk szálláson levő tanulók ruháit, s mindennemű értéktárgyait időnként átvizsgálni; s ha e részben hiányt tapasztalnának, ezt az il­lető tanulók osztálytanárainak, esetleg az igaz­gatónak feljelenteni. Hogy pedig az e részben való házi felügyelet a szállásadók által biztosan gyakoroltathassák: tartoznak a tanulók ruháik­nak, s mindennemű értéktárgyaiknak pontosan összeállított jegyzéket a náluk szálláson levő ta­nulóktól bekövetelni. Végül A tanulóknak szállásukról a szabályszerű időn túl való kimaradása is — egyes engedelem­nyerési eseteket kivéve — a legszigorúbban til­tott cselekvények közé tartozik. Esti zárórák a reform, fögymnasiumi tanulókra nézve szeptem­ber és október hónapokban esti 8 óra,— novem­ber, deczember, január, február hónapokban esti 7 óra. Önként következik ebből, hogy a tanu­lóknak kapukulcsot adni egyáltalán nem szabad. Ha tehát a tanulóknak szállástadó városi lakosok, a náluk szálláson levő tanulók körül, valamely itt elősorolt tiltott cselekvényt tapasz­talnának : kötelesek azt az illető tanuló osztály­tanárának, esetleg az igazgatónak azonnal felje­lenteni; ellenkezőleg, ha t. i. a szállásadók ezen kötelességüket elmulasztanák, és az igazgatóság a tanulók vétségeinek más uton jöne tudomá­sára: szállásáról nemcsak a vétséget elkövetett tanuló, hanem az ugyanazon szálláson levő többi tanulók is, a szállásadók elörebocsátott egyszeri megintése után, sőt a fölmerült, s be nem jelen­tett vétség, s egyéb körülmények minőségéhez képest, mindjárt az első esetben, az igazgató ál­tal azonnal elrendeltetnek; s az ily kötelesség­mulasztó szállásadók neve, a tanulók szállásai­nak jegyzékéről, a jövőre is kitöröltetik. A fögymnasiumi igazgatóság, a tanulók fe­lett való szigorú házi felügyeletnek, a tanulók ugy erkölcsi magaviseletére, s átalán erkölcsi jellemük képződésére, mint tanulmányaikban való sikeres előmenetelére gyakorolt nagy fontossá­gát belátva, el van határozva, á tanulóknak szál­lásukon való magaviselete, s e végből a szüksé­ges házi felügyelet felett éber gonddal és figye­lemmel őrködni; a miért a tanulóknak szállást adó t. cz. városi lakosok ezen Utasitás szoros megtartására komolyán felhivatnak. Pápa, október hó, 1885. A reform, fögymnasiumi Igazgatóság. Színház. Vasárnap október 11-én Szigeti József éne­kes bohózata a •»No emancipáczióz került szinre. A darab hatása alatt az emancipációt a közönség is igénybe vette és akképen accompagnirozott a bohózathoz, hogy a tapsokat várakozáson felül osz­totta ki, a menynyibea élénk tetszésnyilakozatok"

Next

/
Oldalképek
Tartalom