Pápai Lapok. 11. évfolyam, 1884

1884-11-16

jVle e le tiilc Minden vasárnap. Közérdekű sürgős közlésekre k<»i'">nkitit rendkívüli számok is adatnak ki. Bérmentclen /ev lek. csuk ismert kezek* (>/fogad, a < vak el. Keztra wk nem adatnak vis.za. A lapnak sz-iUd közlemények a lapSZEHK b iRa ía /./ h a (0 - // all e<j i ?/ m í- p .7 / rí) küldendők. Előfizetési díjait. Egy évre 6 frt. — Félévre 3 frt'. Negyed évre 1 frt 50 krajczár. Egy szám ára 75 kr. HIRDETÉSEK 1 hasábos fetitsor térfogata titán 5 kr, nyilttérben 25 krajczárral számttatnak. Bélyegdíj mindig külön fizetendő. Az előfizetési dijak, s hirdetések a l a p KI A D () h i v alal á b a (r e f. f ő i s k ola ny 0 m d áj a) ' küldendők. Pápa város hatóságának és több p á p a i, s p á p a v i d é k í e g y es ü let nek hivataíosközlönye. PAPA, 1884 nov. 15. Erős logikával mutat Torontál megyé­nek mult számunkban ismertetni kez­dett érdekes átirata közigazgatásunk fen­álló bajai és hiányaira, A községi háztartás jelenlegi állapotára nézve azon ered­ményre jut, hogy az arra vonatkozó tör­vényes rendelkezések nem felelnek meg legkevésbbé sem a kitűzött czélnak. A jelenlegi ellenőrzés teljesen illuzorius, a rá vonatkozó határoznia nyok puszta irott malaszt lévén. Itt tehát közvetlen cs ki nem játszható ellenőrzés létesítendő, mert különben a régi baj megrögződik. A községi jegyzők számát is a lakosság­hoz mért arányban törvényileg kellene meghatározni s pedig különös figyelem­mel, nehogy az átmeneti intézkedések az ily gyökeres reformnál nagyon is köny­nyen bekövetkezhető rázkodtatást idéz­zenek elő. A törvényhatóságok és külö­nösen a megyei törvényhatóságok ren­dezését is halaszthatlan szükségnek ál­htja az átirat, sőt itt még nagyobb a baj annyiban, a mennyiben sokkal nagyobb a közigazgatás ezen ágában a sok feles­leges és czólt tévesztett gyülésezés, a nél­kül, hogy az ügyek nagy részének elin­tézésében az alaposság, — nem is szólva a gyorsaságról — legcsekélyebb garan­cziái is meglennének. A rendezés vezérelve itt is az kell, hogy legyen, hogy a végrehajtó hatalom a legalsó foktól a legmagasabbig álla­mosittassék; a közigazgatás végrehajtó közegeinek állatni kinevezésen alapuló végleges alkalmazása lévén azon elő fel­tétel, melytől egyedül gyökeres orvoslást remélünk. — Ez által a törvényhatósá­goknak az ősöktől átörökölt hagyomá­nyokon és ezredéves történeti múlton alapuló önkormányzatát még csak érin­teni sem, annál kevésbbé megsemmisí­teni akarnók. Ez csak visszaszólítandó lenne azon térre, mely még ma is az övé, azon térről, melyen jogosultsága a haladó kor parancsoló igényei folytán megszűnt. A nélkül, hogy az önkormányzat lénye­gének fejtegetésébe bocsátkozni kíván­nánk, szükségesnek tartjuk azon ellen­mondásra utalni, mely az önkormány­zat alapfogalma és azon viszonyok és ál­lapotok között létezik, melyek jelenleg nálunk uralkodnak. — Önkormányzati sarkelv, hogy az önkormányzati teendők ne hivatásszerű foglalkozást képezzenek; hanem az élet más pályáján hivatást ke­resők és betöltők által láttassanak elf: ez képezi fényoldalát és ebben rejlenek nagyszerű előnyei, melyek Angliában pl. oly mértékben érvénvesülnck. Nálunk a közügyek iránt országszerte tapasztal­ható apatbiától eltekintve ezen alapelv érvényesülését már az is lehetetlenné teszi, hogy az önkormányzati tisztviselő oly természetű és annyi ügy gyei van túlter­helve, melyek ellátása telyes embert nem csak, de szakképzettséget is igényel. Itt kizárólag életpályává vált az önkormány­zati tisztviselő állása, melyet a törvény fáradságos tanulmány által elérhető qua­lifikációhoz köt, de azért megmaradt ré­szére a valódi önkormányzat mellett, igaz, hogy előnyt képező a mi viszonya­ink között jogosulatlan azon helyzet, hogy a tisztviselő állása bizonytalan s jövője­kétes. Egy logikai ellenmondás rejlik né­zetünk szerint abban, hogy élethivatásnak deklar áltass ék egy foglalkozás, hogy az terhes előfeltételekhez köttessék, de azért biztos megélhetést ne legyen képes nyúj­tani emberének. Es ez ellenmondás a jövőben nem egyeseket, hanem első sorban a közér­deket fogja közvetlenül károsítani, mert az életrevaló és az élet nehézségeivel megbirkózható elemeket háladatosabb, illetve oly életpálya választásra birandja, melyen 6—6 évi ciklusokban visszatérő­leg nem érzik lábaik alatt inogni a ta­lajt. — Itt csak gyökeres orvoslás segít­het s ez orvoslás az állami kinevezés, annál inkább miután a jelenlegi önkormáyzati teendők nagyobbrészo állami közigazga­tás. Ezen általános és az önkormányzati igazgatás minden fokozatán érvényesí­tendő követelmény mellett a megyei köz­pontra nézve az eddigi állapot helyett a tanácsülési rendszert tartjuk óletbelóp­tetendőnek. Semmisem bizonyítja ugyanis a jelenlegi rendszer fogyatkozásait any­nyira, mint azon helyzet, melyet az 1870. évi XLII. t. cz. a megyei alispáni hiva­talra teremtett és föntart. E hivatal rész­ben ellenőrző, részben felebbezési ható­sága a járási igazgatásnak és mégis az előadói teendőket az igen gyakran alis­páni helyettesi minőségben attól elvont főjegyzőn kivül roszul datált és több­nyire közigazgatási pályájuk kezdetén lévő aljegyzők végezik nálunk, például oly túlterheltetek mellett, hogy az egyes ügyekkel voló beható foglalkozás csak­nem lehetetlen. Az előadói tervezetet ma­gáévá tevő alispán vagy helyettese phy­sikailag képtelen az ügyiratok tanulmá­nyozására és így a fenti előfeltételekkel létrejött terv kiadatik, anélkül, hogy a kellő garanciák annak helyessége iránt a fontossághoz arányított mértékben meg­volnának. Ezen állapot éles ellentétben áll azon, mindenütt elfogadott elvvel hogy a felubbezö hatóság több tagból álljon, vagy ha egy tagból is, de az intéző kéz gyakorlottabb legyen, mint az alsó ha­tóság. — Az ellentét annál kirívóbb, mi­után a párhuzamos rendezésben része­sült városokban is a tanácsülési rendszer el van fogadva, mintha csak azt akarta volna mondani a törvényhozó, hogy a községi lakosok ügyei nem érdemlik meg azt a megfontolást, melyet a törvény a a városi lakosság hasonló ügyeinek biz­tosit. Elfogadtatván mint logikai postula­tum a központi ügyek legalább egy meg­határozott részének tanácsülési elintézése megfelelő qualiíikációju és javadalmaza.su ülnökök és előadók részéről a sallangnál ma már egyébnek alig tekinthető sok gyülésezés és bizottsági tárgyalás, mely mai közigazgatási rendszerünk legjellem­zőbb és bátran hozzátehetni: nem va­lami dicséretesen jellemző oldala önként megszűnik szükséges és indokolt lenni. A legkülönbnemü bizottságok, küldött­ségek és választmányok, ezek között a közigazgatási bizottság és számos albi­zottságának teendői is a czólhoz képest összeállítandó és szükség esetén a szak­előadóval kiegészíthető tanács-ülésekben nyerhetnének elintézést s ez által a nagy apparátussal járó, de tényleg a legtöbb esetben csak a hivatásszerű tisztviselők által látogatott gyűlések a legszűkebb körre lennének szoríthat ók.— A törvény­hatóság egyetemének képviseletére hiva­tott megyei közgyűlés sértetlenül fentar­tandó lenne ugyan, de az általa jelenleg ellátott teendők legnagyobb része a ta­nács-ülésekbe vohia áttehető, — igy pl, a felebbezett ügyek elbírálása a községi igazgatás ellenőrzésére, továbbá az ál­lami közigazgatás közvetítésére vonat­kozó összes ügyek, melyek eddig a köz­gyűlési tárgyalás folytán, ha egyebet* nem, az elintézhetés gyorsaságát, min­den esetre nélkülözték. Fentartandók len­nének kétségtelenül részére az 1870. évi XLII. t. cz. 1 §-a a) és c) pontjaiban érin­tett ügyek, továbbá a szabályrendeletek alkotásának joga, valamint saját vagyo­nának kezelése. •— A közgyűlést alkotó elemekre nézve a községeknél vonatko­zólag mondottakra utalunk, melyek a megyei közgyűlésre nézve talán még fo­kozottabb mértékben állanak. A köz­ponti igazgatásról a vidékére való átté­rés előtt szükségesnek látszik hangsú­lyozni, hogy a jövő rendezésnél arra külön gond lenne fordítandó, hogy a központ­ban a kormányzati teendők oly kép osz­tassanak fel, hogy a kormányzat feje az ügyek érdemével is gondolhassan, mi je­lenleg a szorosabb értelemben vett ke­zelési teendőkkel való indokolatlan túl árasztás mellett csak cum grausalis le­hető. — Ez az érintett kezelési teendők egy részének más egyénekre leendő át­ruházása mellett uj és a jelenleginél aránylagosabb területi rendezést tenne szükségessé, lehetőleg az igazság szolgál­tatási körökkel egyezőleg és a történeti alapok lehető figyelembe vételével, ugy hogy megszűnjenek azon képtelenségek, hogy egyik megye alispánja a munka terhe alatt összeroskad, mig a másik né­hány tízezerre rugó népesség mellett cse­kély teendőkkel van ellátva. Az államo­sítandó tisztikar lévén hivatva azontúl az önkormányzati közigazgatás teendői­nek is teljesítésére, feltétlenül szükségessé váland az elsőnek elfogadásával az állami tisztviselők és az önkormányzati testület közötti viszonynak törvényes és kimerítő szabályozása- és mint az már a közsé­gekről szóló javaslati részben előtérjesz­tettett egy teljes hivatali pragmatika lé­tesítése. — Az államosítás és a közigaz­gatási költségek állami fedezése -egyszer elfogadtatván, a megyei háztartás ós an­TÁRCZA. DE PROFUNDIS, Oh! szálld meg szivem, csendes, égi béke, Balzsamra vágynak e sajgó sebek, Miket orozva, mérgezett gyilokkal Ütöttek rajt az önző emberek. Hánykódva küzd, mint hab között a sajka.. A nyugalmat — sehol, de nem lelem! A szenvedőnek hozzád esd imája: Hallgasd meg óh én édes Istenem ! — — Adtál te szivet — érzőt, a kebelben; Dús gyöngyöket szerelme tengerén: De, jöttének reá kufár halászok. Mért, hogy őket nem ismertem fel én ?! Hálót vétenek kincsvágyó kezekkel, És — elrabolták boldogságomat! — Oh! nyújtsd felém irgalmad pálma ágát: Emeld magadhoz szenvedő fiad! Engedted — lelkem szárnyakon repülni; Mint harczi zászlót — ,a csaták tüzén. S mig fenn lebegve, boldogabb jövőnek Csjllagsygáros álmait füzem: — Zord fellegéből — az ármány, irigység \ Reá ádáz villámokat lövell: És — szárnyszegetten hull alá a porba; Már-már magas céljához oly közel. Elhagyva, Összetörten ott vonaglik, Mint villámtól sújtott vihar madár. Epedve, vágyva lázas gerjelemmel A czéít, — elérhetetlenül habár . . . — Üsd át kegyelmed fénylő pallosával, Ha megtagadtad tőle az erőt! Hozzád kiált kínjának Golgothaján: Hallgasd meg óh uram, a szenvedőt! — ALAKOK, A falu intelligencziája. Heten voltak; hét különböző névnek hor­dozói. Három pap (ecclcsia praecedit) postames­ternő (alias: »postas kisasszony«) jegyző, dok­tor, patikus. Hát nem elég ez egy kicsiny faluba? S a mellett mind eredeti. Mert bár min­den ember, mint egyén eredeti, senki másban fol nem található — ezeknek oly elütő szokásaik voltak, melyek a közönséges kerékvágásban ha­ladó emberek kharakterében épen nem lelhetők fel. Kezdjük először is a iérfitársaságot (az ud­variatlanságért bocsánat hölgyeim!) Az egyik szent atya — índiskréció volna megmondani me­lyik— nyáron pontban négy órakor sorba járja a fölsoroltakat, s a ki karját mozgatni bírja, el kell mennie kuglizni, mert az nagyon »nemes müve­let«; télen pedig délután 2 órakor már együtt ül a kompánia a tarokknál, a mi szinte »nemes müvelet.« Kugli és tarokk! ez a két varázs szó, mely képes egy pillanat alatt talpraállitani a falu in­telligencziáját. Szinte betegek lesznek bele, ha egyszer egyszer bármelyik elmarad. Ez ugyan oly ritkán történik, hogyha a kalendáriumban kék plajbászszal jegyeznék meg, a píros betűs napoknak — l. i. az ünnepeknek — felét sem tenné ki. Kugli és tarokk! itt nyilvánul a falusi élet a maga eredetiségében. — Minden helységnek más-más a müszótára e téren. Ha egy teljesen idegen jut közibük, csak elbámul rajta, hogy mennyi előtte ismeretlen kifejezés van még ! Az esperes úr — „leszedi" a 9 babát — egy hián. »Hat tessék! ilyen szép konstelláció," szokja mondani. Ha még a dánia áll fönn, arra a másik joviális szentatya dob|. Nem hiányzik egy-egy pikáns — ezerszer elmondott — megjegyzésem: »a főtiszte­lendő úr szereti a dámákat.« Neki is megvan a sajátságos, jól ismert szokása. Köpönyegét szo­rosan összefogja dobás előtt, s annyira szenve­délye a kuglizás, hogy idegesen, mozdulataival is kiséri a golyó futását, s ha kissé eltér a helyes iránytól: görbül, szinte latszik, mennyire szeretne a golyó helyébe lenni. :-Ráhuzta,« ez a mű ki­fejezés, ha szerencsésen eltalálta —• célozván előbb leirt állására. S ha minden eröködése dacára sem tudná »rahuzni« s dobásai a füstbe mennek: ak­kor desperálva. kiáltanak fel: »S-ba maradunk« mert a doktor úr igen szeles. 0 szép egyenes dobásokat tesz, de sebesen, s akkor kiszalad a golyó. És csakugyon a doktor úr a »szattyan«­nal szeret dobni (a mi nem egyéb, mint kemény fa golyó) mig a sposztóte (puha fa golyót) ke­zébe sem veszi. Pedig ez hiba, az esperes úr eleget dúl-fúl, mérgelődik rajta »olyan szép kons­telláció !«; menjen ezentúl a kollega a »telibe« majd én »lepotyogatom« az egyes babákat; s akkor elkezdenek czivakodni. Az alatt a 2-ik párt a »20«-ba ment. — A doktor úr három fiókos er­szényébe készítette előre a 13 kr veszteséget, pedig még két parthielesz, de hát az embernek minden roszra el kell készülve lennie. Három fiók van erszényében, egyben a mit nyer, a másik­ban, a mit a veszteségre szánt, s a harmadik­ban' az eshetöleges pótlék. Az esperes úr megint neki gyürközik; gyönyörűen »vandliz« s egy do­básra ledobja mind a kilenczet. »Hat tessék!« mondaná, ha szóhoz, hagyná jutni az ellenfél kia­bálása. »Mj3ztelen, meztelen« (t. i-. a dobás) nem érte a deszkát elöl, mikor kidobódott. »De a szé­lihöz csapodott« >mem csapodott« szóra-szó, utóbb is »a vesztes fél fizesse meg a ^pinka^pénzt s megyünk« örül a doktor úr, hogy 13 kr he­lyett csak 2 krt kell fizetnie. És ez igy megy egyik nap úgy mint má­si;< nap, azzal a különbséggel, hogyha az időjá­rás rosszasága miatt kuglizni nem lehet: összeül a tarokk. Sajnálom, hogy azt a »nemes müvele­tet" nem gyakorolhattuk, mert bizony mondom ott is lett volna sok érdekes — rám nézve, a ki irom, persze a kik olvassák máskép vélekednek! A harmadik szent atya — legyünk megint diskrétek — még a régi korból való. »Ad revi­dere« szokta mondani, ha elváltunk, ami magyarul azt teszi »holnap megint kuglizni megyünk« s csakugyan a viszontlátás előbb nem igen történt meg'. Napilapot nem járat, de azért a híreket ö tudja legjobban a faluban. Hogyan eshetik CZ meg ? Hát csak úgy, hogy a »Politikai Ujdonsa­goka-at elolvassa napjában kétszer háromszor, mig' úgyszólván szórói-szóra tudja — s akkor csakugyan jobban ismeri a küi és belpolitikát, mint a patikus, ki végig nézi naponkint az »Egyet­értés«-ben az — »apró hirdetések«-et. A patikus a legnagyobb kópé a faluban. Mindig hunezutságon töri a fejét; most ezt csi­nál, majd amazt. Interpellációkat szerkeszt, az in­telligenczia egyik vagy másik tagjához, melyben »dehonestalja« azokat, kik valami neki nem tet­sző »müveletet« müveitek. Kitűnő utánzó. Ha el­kezdi »hat tessék!« mintha csak az esperes urat hallaná az ember; ha pedig orrhangon elmondja »Vitéz, kicsiny kutyám!« megmerne reá az em­ber esküdni, hogy a doktor hívja kutyáját. A doktor riagyzó ember. Szereti elmondani micsoda grófokkal, bárókkal evett együtt s ivott »brudert.« Soha tán színüket se' láttál S bár sebész, szereti ha doktor urnák hívják. A lapok közül csak arra fizet elő, melynek mutatványa czimszalagján neve előtt ott díszlik a »Dr.« Kü­lönben mindent tudományos apparátussal ad elő s még a poharat is chik-esen hajtja föl. Szóval • nagyon vigyáz az etiquette-re; • össze is veszik minden héten háromszor mindenkivel. De azután megint csak kibékülnek. A jegyző parlagon hagyott zseni. — Kár, hogy nem művelte ki más tehetségét, csak a bor­ivásit; Hanem azt aztán kiművelte. — Ritka jól tud inni; mindenkit leiszik a faluban. Németül nem szokott —* talán nem is tud* mást mon­4a

Next

/
Oldalképek
Tartalom