Pápai Lapok. 11. évfolyam, 1884

1884-03-09

— Rendkívül érdekes hangverseny tar­tatott zártkörű társaság előtt Veszprémben mult hétfon a székesegyház zene és énekkar művész tagjai által. A szereplök közül kiemeljük Matan­schek karnagyot, Körmendy József hegedű mű­vészt, Dressler, Erst, Sandl és Franek urakat, kik énekük és külömbözö hangszereken tanúsított művészi játékuk által valóban élvezetes estét szereztek a műértő hallgatóságnak. — Remé­nyünk van, hogy ezen művészek játékát állandó színházunkban is élvezhetjük a nyár folytán, a meglepetés kedveért most a bővebb részleteket elhallgatjuk. — Jól megfelelt. Farsangban a »Griff«­ben tartott valamelyik bálban történt ez is. — Tánczra hiv fel egy fiatal ember egy kisasszonyt. »Meg fog bocsájtani uram, de rosz tánczossal nem tudok tánczolni, azért engedje meg, hogy kosarat adjak önnek. Különben fogadni mernék, hogy ön férfi létére még annyi ideig sem tudna egy lábon állani mint én, annál kevésbé tán­czolni — monda a tánczra felkért hölgy. — Bi­zonyára nem, — válaszolá a megsértett kérő, — mert azt csak a ludak tudják mindnyájan. — A bécsi kivételes törvényszék e na­pokban mondott Ítéletet Német Mari veszprémi születésű szolgáló felett, a ki gyermekét a du­nába dobta. A biróság halálra ítélte a lelketlen anyát, de tekintettel a gyilkosság okául szolgált nagy nyomorúságára, — kegyelemre ajánlotta. — Meghívás- A pápai ismeretterjesztő egylet folyó hó 9-én délután 5 órakor a város­ház nagytermében felolvasást tart, melyre a tisz­telt közönség meghivatik. — Tárgy: 1) A játék. Felolvasó: Mokos Gyula m. tag. 2) Pókainé, Gyulai Páltól szavalja Mátyás Mihály vendég. Az elnökség. — Nincs többé zsebtolvaj! Brunner, bécsi lakos olyan erszényt talált fel, melyet nem lehet ellopni; amint ugyanis akárki, a gazdán kí­vül hozzá nyul, a rajta vagy benne alkalmazott készüléknél fogva olyan lármát csap, hogy a tol­vaj árulója lesz. Természetes, hogy a gazda is­meri a dolog nyitját s ha ö veszi kezébe, az er­szény csendesen viseli magát. — Illatszer gyümölcsből. Igen kelle­mes illatú kivonatot készíthetünk, hogy ha egy üveget %. részéig a legfinomabb és legérettebb eperrel vagy málnával megtoltunk s annyi bor­szeszt öntünk rá, hogy nyakig megteljék. A jól bedugaszolt és lepecsételt üveget egy negyed évig meleg helyen tartjuk, mire aztán a kész il­latszert tetszés szerint bármikor használhatjuk. IIa összetettebb illatszert akarunk, akkor az üvegbe még néhány ibolya vagy rózsa-szirmot is teszünk, melyeknek azonban lehetőleg frissek­nek kell lenniök. Alma- s körtehéjból szintén ké­szíthetünk igen kellemes illatszert, melyeket azon­ban igen finom s különös zamat által kitűnő gyümölcsből kell szedni. Az alma- vagy körte­héjat lehetőleg gyorsan kell megszántani, külön­ben pedig a leirt módon kezeljük. — Az állami ménlovak Pápán a de­vecseri utcza 711. számú házban vannak el­helyezve és pedig: I. Gidrán apja Gidrán arabs faj, anyja Chief Justice angol faj, világos sárga, 171 ctm magas, mezöhegyesi nevelés, fedez 4 frtért; — II. Sutherland, apja Sutherland angol telivér, anyja Furiosó angol faj, gesztenyepej 168 ctm magas, mezöhegyesi nevelés, fedez 2 frtért; — III. Nonius, apja Nonius, anyja Noníus normandi faj, gesztenyepej, 173 ctm magas, me­zöhegyesi nevelés, fedez 4 frtért;— minden kancza után egy forint istálópénz fizetendő. A fedezte­tés márczius hóban délelőtt 9 órakor, áprilisban 7 1 /., órakor, májusban 7 órakor és júniusban 6 órakor, délután pedig mindig 4 és 6 óra között. A mének felügyeletével, polgári hatóság részéről Spitzer Mór helybeli állatorvos bízatott meg, ki­nél a kanczák tulajdonosai részéről netán felme­rülendő panaszok bejelentendök. — Városunkban meghallak márc. l—7-ig. Regner János gyermeke, János róm. kath. l'A éves bélhurut. Vinkler János gyermeke, Ferencz, róm. kath. 2'/j éves, bélhurut. Bischiczky Ilona róm. kath. 17 éves, görvélykór. Kürschner Móricz gyermeke, Blanka izr., 2 éves, agyhártyalob. Tálos József gyer­meke, József ref. 1 '/ x éves, bélhurut. Mészáros Fe­rencz ref. 57 éves, genyvér. Herczog Dávid izr. 60 éves, gutaütés. Szabó János róm. kath. 36 éves, gutaütés. Osvald József róm. kath., 30 éves, tüdő­vész. Németh Pálné róm. kath. 70 éves aggkór. Svoha Alojzia gyermeke, Julcsa róm. kath. 11 hó­napos, luilovész. Dragovits Alajos, róm. kath. 25 éves íudovesz. Porpáczy István gyermeke, Mihály róm. kath. lV, éven, bélhurut. VESZPRÉMBŐL. — Ruttner Sándor úr a gymnasiumi bi­zottság elnöke, ki íáradhatlan tevékenységet fejt ki a fógymnasium létrehozatalánál, azon szép ígéretet tette, hogy a felállítandó fógymnasium könyvtára részére" 190 frtot fog adni. — A felnőttek oktatása a helybeli nagy gymnasiumban e hó 2-án vette kezdetét. Az elő­adást Lévay Imre k. r. igazgató ur tartotta a »gyánpar«-ról, igen érdekes előadás volt s a megjelent közönség nagy figyelemmel hallgatta. Vasárnap, márczius 9-én Keszthelyi Endre k. r. tanár úr fog tartani előadást a »helyes fogalma­zásoról. — A nemzeti kaszinóban ma, vasár­ap piknik-et rendeznek. — A vároiház nagytermében 5-én d. e. 10 órakor a veszprém-jutasi vasút ügyében érte­kezlet tartatott; jelen volt Pázmándy Dénes országos képviselő s egy bécsi czég ügynöke. Mily eredménynyel folyt le az értekezlet, azt jövő számban közöljük. — Körmendi József sörödéjében hétfőn este, a székesegyházi zenészek igen sikerült hang­versenyt rendeztek szép számú közönség jelen­létében. — A helybeli vörös-keresztegylet pénz­tárának gyarapítására tablókkal egybekötött műkedvelői előadást tervez, csak az a baj, hogy nem igen találkoznak vállalkozók a leendő sze­repek elfogadására, igy a jó szándék alkalmasint meghiúsul! — A helybeli iparosok testületileg felke­resték a városunkban időző Fenyvessy Ferencz képviselő urat e hó 4-én d. e. 11—12 óra közt, felkérvén öt, hogy az iparügyben, mely most tárgyaltatik az országgyűlésen, az iparosok ér­dekében szólaljon fel. A képviselő úr a tőle tel­hetőt meg is ígérte. — Krausz Francziska k. a. Krausz Ar­min helyi és vidéki könyvkereskedőnek s a »Veszprem« kiadótulajdonosának leányát e hó 2-án jegyezte el Rottschild Soma (nem a pénz­király ivadéka, ki talán nem bánná, ha az volna) nagy-kanizsai kereskedő. — Az enyingi kerületben az ujonczozás már befejeztetett, mint mondják a legroszabb eredménynyel. Városunkban 7-én vette kezdetét. — A meteorológiai megfigyelő állomás szerei nagy részben megérkeztek, a veszprémi nagygymnasiumhoz. Az észlelés egyelőre a csa­padékra vonatkozólag a tegnapi nappal márczius i-én meg is kezdődött. Az észlelést Horváth Sándor és Takács József k. r. tanár urak esz­közlik. A SZOMSZÉDBÓL. — Szekrényessy Béla kir. tanácsost, az új soproni pénzügyigazgatót súlyos csapás érte. Neje szül. ötömösi Skopecz Fanni 47 éves korában e napokban Pécsett elhunyt. — Kitűnő anya és páratlan jó nő volt. Áldás emlékére. — Sólymosy Elek a népszínház jeles tagja a mult hét elején Szombathelyen vendég­szerepelt. »Tünderhaj« és »Perózes«-ben lépett fel. — Most Pálmay Ilka mulattatja Szombathely városának színházlátogató közönségét. — Vásár. A fertö-szentmiklósi vásár nem holnap, hanem folyó hó 17-én fog megtartatni — Megszökött megyei gyám czim alatt nemrég irtuk, hogy okirat-hamisítással vá­dolt és megszökött Hárossy Sándornak körözte­tését a győri kir. törvényszék elrendelte.— Ne­vezett ezen napokban önként jelentkezett és igy a körözés érvénytelenné vált. Bűnügyében a végtárgyalás rövid idő múlva iesz megtartva, minthogy a szükséges tanúkihallgatások, illetve az elővizsgálat már be van fejezve. — Gyufagyár gőzerőre. Neubauer Ká­roly, győri kálvária útczai gyufagyárát gőzerőre szándékozik átalakítani. A helyszíni szemle és tárgyalás már e hó 14-én fog megtartatni. — A kaposvári hat osztályú gymnasiu­mot kiegészítik nyolcz .osztályra és pedig akként hogy a VII. osztály már a jövő tanév kezdeté­vel megyittatik. — Borivók egyesülete. Veszprémben e napokban egy egylet alakult meg, melynek czélja a: borfogyasztás. A tagok ugyanis köte­lezték magukat, hogy az egyesület elnökének, a ki különben korcsmáros, naponkint 10 krt fizet­nek, akár mennek a korcsmába,— akár nem. Az igy egybegyűlt tekintélyes összegből azután idö­röl-idörc heted-hétországra szóló murikat rendez­nek az egyleti tagok, kik szám szerint 80-an vannak eddig. Intézkedtünk, hogy e nemes irá­nyú egylet tagjainak névsorát megkaphassuk. NAGYVILÁGBÓL. — A nők legújabb időben majdnem min­den téren, erős versenytársai lettek a férfiaknak. Különösen a sport terén lehet ezt leginkább ész­lelni. Van közöttük most már nemcsak kitűnő uszó, vadász stb. hanem most már a nyillövé­szetben is fölülmúlják a férfiakat. — Az agol ki­rálynő testőrsége nem rég dijat tűzött ki a leg­jobb nyillövö részére és a ki azt elnyerte nem volt más mint bizonyos Rennie kisasszony, ki­nek ügyességét az angol lapok nem győzik eléggé dicsérni és magasztalni. — Óriási hordó. A Rajna melletti győ­zelmi szobor leleplezésekor a németek által rende­zett nagy ünnepélyek alkalmára a rüdeshemi pin­térek egy óriási hordót „építettek", melynek űr­tartalma 173,000 üveggel nagyobbj mint a hires heidelbergi hordóé. A pintérek céhmestere a hordó belsejében üdvözölte a német császárt, ki négyes fogatban robogott be a hordóba, melynek belse­jében várta egy deputátió. — Ha a mi hölgyeink czélszerüebben öltöznének, mint azt jelenleg teszik, — akkor az orvosoknak kevesebb dolguk volna, mondja egy a női öltözés titkaiba beavatott szakember. — Mennyiben van igaza ezen szakember állításának mutatja a következő eset. Egy rendkívül szép és karcsúságáról egész Parisban csodált hölgy halt meg nem régen ugyanott. Miután a halál oka megállapítható nem volt, az orvosok felbonczol­ták a tetemet. Volt akkor csodálkozás. A nő mája a szó szoros értelmében kétfelé volt metszve, mely a túlságos fűzés következtében történt. — Igy bűnhődik a hiúság.' — Utczai kerekes-ozipők. Röhrer és Nallinger czég Stuttgartban uj utczai kerekes czipöket talált fel és szabadalmaztatott. Ezeknek mindegyike egy ctm. átmérőjű futó-karikával van ellátva, melynek tengelye tartókon nyugszik. A tartó ismét a talphoz simuló lapokkal áll ösz­szeköttetésben és szíjjal erössittetik a lábhoz. A rázkodtatás enyhítésére nagyon elmés és egy­szerű készülék szolgál. Ez utczai kerekes-czipök­kel minden gyorsfutóval versenyezhetni. — Hová lett a lobogó. A new-yorki magyar egyesület uj zászlaja fölszentelésekor Gerster Etelka asszonyt kérte föl zászlóanyául. A művésznő levelet és ajándékot küldött az egy­letnek s a zászló maga is jó részben az ö szép adományából készült.' Minap a magyar egylet restauratióját tartotta, nagy volt a lelkesültség, midőn egyszerre csak valakinek eszébe jut ez ajánlatot tenni: vegyük elő nemzeti lobogónkat és annak árnyéka alatt tartsa derék elnökünk székfoglaló beszédét. Harsogó éljen volt ez aján­latra a felelet, a ház gondnoka elmegy a lobo­góért és halálsápadtan tér vissza a vészhirrel: az egylet lobogóját valaki ellopta! A háromszáz dollárba került nemzeti lobogó az egylet helyi­ségéből eltűnt — még máig sincs hire, hamva. — Az európai nagyobb államok hi­tele. Alább közlünk egy táblázatot, mely azt mutatja, hogy a világ halad ugyan, de egy­szersmind azt is, hogy a lét feltételei mindinkább nehezebbekké válnak. Azt is mutatja, hogy a bizalom a polgárok összesége, tehát az. állam iránt pár év óta szintén növekvőben van. E te­kintetben teljes fordulat állott be, az egyes ál­lamok hitelviszonyai lényegesen javultak. A kü­lönböző országok állampapírjai százalék tételek­ben következőleg kamatoznak : 1879 1880 1881 , 1882 1883 -5 3-07 3'03 3'oi 2*96 2-97 - — to C »3 3-6 3'5 3-57 377 3-96 4-8 3-6 3'4 3'3 3*2 «s -Ti ct X 5 M 5-42 4-95 4-92 4-82 .1 S 0 ö 5-8 5'i 5'3 6 6 3 568 5-2 4"94 4'93 4'8 7-i & 3 5-2 5'49 5-36 örvendetes látni, hogy monarchiánk, de főleg Magyarország hitelviszonyai mily kedvező ala kuláson mentek keresztül. Részben az európai kamatláb általános csökkenésének is tulajdonit­ható ez, de főleg annak, hogy Europa pénz­piaczai nagyobb bizalommal viseltetnek Magyar­ország iránt. I zési viszonyok tavaszszal nem voltak oly kedvezőt­lenek mint most a sok erdőség oktalan devastatiója után. Még néhány évtizeddel ezelőtt volt elég ned­vességünk s a tavaszi vetések után szántóföldeink számíthattak kiadó esőre. Most, az azóta végbevitt kiszárítások, vizszabályozások, de főleg kíméletlen erdó'pusztitások folytán Magyarországban nemcsak a tavaszi esőzések ritkák lettek, de az azonnal tavasz­szal beálló szárító szelek által földeinknek a téli ned­vessége oly hamar el lesz rabolva, hogy én már a 60-as évek közepén a tett összehasonlító kísérletek alapján, a tavaszi újbóli szántását a földeknek, azok­nak tútgyors kiszáradása miatt beállítottam, s azt csak a trágya alászántásra szorítottam. Hogy azonban ily körülmények között a tava­szi feltétlenül kedvezőnek mutatkozó porhanyitását a talajnak mégis keresztül vigyem, a nélkül, hogy a talajt, a növények kikelésére annyira szükséges téli nedvességtől megfoszszam, azóta a Clayton és Schuttleworthnál gyártott Colemann-féle ex­stirpatorokat használom, a mely megfelel minden por­hanyitást és mély járást illető minden kívánalmaknak. Én 13-16 cmtrrc (5 1 /, hüv/) mélységre dolgozta­tok vele s 4 ökörrel, egy ember elég hozzá s 3 eke munkáját végzi. Dávid Alajos a berezegMetternich-féleura­dalmak teljhatalmú igazgatója pedig ugyané tárgyról a következőket tette közzé: Az igazgatásom alatt álló bajnai uradalom kö­tött agyagtalajjal J biró domonkosi gazdaságában erő­sen fogasolt őszi szántásban Gerset-féle vetőgéppel vetett tavalyi hasznos veteménynek, a talaj fizikai tulajdonából eredő tökéletlen porhanyitás következté­ben csak kivételesen adtak kedvező termelési ered­ményt, azonban a porhanyitásnak tavalyi szántás ál­tali eszközlését a vidéken uralkodó tavaszi száraz időjárás folytán, nem tartván tanácsosnak, elhatároz­tam a Colemann-féle exslirpátorokkal tenni kísérletet. E czélból nevezett gazdaság első osztályának 18. (1600 négyszög öles} holdat számító 9-ik táb­lája 2 részre osztatván, zabbal vettetet be, oly for­mán, hogy a vetés az egyik 9.6 holdat számító ré­szen a fent említett mód szerint, a másik 8.4 holdas területen azonban Colemann-féle exstirpatorral esz­közölt porhanyositás után foganatositatott, mind kettő őszi szántásban s a-Garretféle vetőgép alkalmazásával. Terincsi eredmény volt: A veszprémi kir. törvényszék büntető osztályánál a jövő hétre kitüzettek: 1884. Martins hó 11-én. Sikkasztással vá­dolt Mórocz János, súlyos testi sértéssel vádolt Németh Gyula, gyilkossággal vádolt Szabó Pé­ter elleni ügyekben végtárgyalások. Ugyanakkor hatóság elleni erőszakkal vádolt Mohos Ambrus súlyos testi sértéssel vádolt Ács István, súlyos testi sértéssel vádolt Görhes Márton elleni ügyek­ben Il-od bírósági Ítélethirdetések. Mártius hó 12-én. lopással vádolt Foczman József, hamis esküvel vádolt Nagy Károly elleni ügyekben végtárgyalások. Mártius 13-án. hiv. hat. visszaéléssel vádolt Szabó József és társai, emberöléssel vádolt Nyit­rai Pál elleni ügyekben végtárgyalások. Ugyan­akkor súlyos testi sértéssel vádolt Takács Lajos, lopással vádolt Beck Zsigmond és társai, lopás­sal vádolt Édes János és társa, súlyos testi sér­téssel vádolt Vörös Pál elleni ügyekben Il-od bírósági ítélethirdetések. Közgazdaság. A Coleixiann-fele ex-tix-pátor hasz­nálata tavaszszal. A Colc m an n-fclc exstirpátor egyike lévén azon gazdasági gépeknek, a melyekjck minél elter­jedtebb használata, az okszerű föb'nivclés érdekében igen óhajtandó volna, az alábbiakban két jeles gaz­dának e géppel való mivelés körül tett tapasztalatai­val kívántuk a t. gazdatársakut a tavaszi munkála­tok küszöbén megismertetni. Otocska Ignácz tapasztalatai következőleg hangzanak: Én több helyen és több éveken keresz­tül azon földeken, melyek ősszel a tavaszi vetések alá lettek elkészitve, a melyekre gazdáink legnagyobb része cs pedig semmi esetre se a termés előnyére, a magot minden további mivelet nélkül szokta reá vetni s elboronálni, a következő próbákat tettem minden befolyással lehető körülményt megfigyelve cs pedig egy részét a földeknek tavaszszal vetés előtt meg­szántattam, másik részét még akkor igen tökéletlen kultivatorokkal miveltettem meg, s a harmadik ré­szen a vetést az őszi barázdákra szórattam. Ezen igen különböző viszonyok közölt, lehető gondossággal eszközölt kísérletek eredménye már évek elölt meggyőzött Brról^ hogy tavaszszal a ta­lajnak lehető tökéletes porhanyitása még a legjobb őszi szántás mellett is, a legtöbb esetben igen elő­nyös. Ugyanis eme kísérletek eredményekiut az ara­tásnál átlagban az tűnt ki, hogy a tavaszszal újra megszántott földön 1200 négyszög ölön 4 mérővel (=2.46 hektlól,) a cultivátorral megporhanyitottam, 2 mérővel (==1.33 hekt.) adott többet az árpa, mint pedig, ha az csak az őszi barázdára szórva aláboro­náltatott. A zabnál az eredmény még nagyobb volt. A fentebbi eredmények nyomán tehát a fel­ügyelésem alatti birtokokon, a melyek igen külön­böző vidékeken feküdtek, az' őszi szántásokat ta­vaszszal mind újra szántattam. De meg kell jegyez­nem, hogy még oz azon időben volt, mikor az eső­T e r m é s összesen |Holdankint Hold szim Szal­más gabo­nában Szem­ben Szal­más gabo­nában Szem­ben • •s «o :C> m ** -Sí N > CQ "* % «* "3 26 kévés kereszt •0 03 A szokásos miv. után Colomann exstirpátor használata mellett . 9, 8.. 80 85 161 172 8"%, 10 16., Termés többlet az exstirpátor után . . , 3 11 1'7 3., Pénzértékre számítva: Összesen, Holdanként 11 hektl, zab a 42 kilogramm = 462 klgr. métermázsáját 6 frt 50 krjával véve . . . 30ft03kr lOftlOkr. Szalma 3 kereszt után a 90 kilocr. = 270 kilogramm á 1 frt 20 kr 3 ft 24 kr itt 80 kr. Összesen 33 ft 27 kr 11 ft90 kr. Leszámítva a több mivelésu munkálat költségeit, 2-4-es ökrös fogat á 3 frt .... 6 ft - kr — ft 70 kr. Marad termés-töblct 27ft27kr. lift20kr. Megjegyzendő, hogy a holdankiriti vetőmag­mennyiség mindkét esetben ugyanaz volt; hogy a ve­tési cs aratási munkálatok egy időben végeztettek, s végül, hogy a tavaszi veiésck a fejlődési idény alatt uralgó szárazság által sokat szenvedtek. E közlemény már pár éve lelt, de külön-külön más-más lapban közzé téve, ml azokat most újból s együtt azért közöljük, hogy először is aunak olva­sása által újból felhívjuk a Colemann-féle exstirpa­lorra a t. gazdatársak figyelmét, mely is az extirpa­torok között okvetlenül az első helyet foglalja cl. Másodszor, hogy az exstirpatorral való mivelés elő­nyét bemutatva, e mivelésmód felkarolásának érdemes voltáról a t. gazdatársak számadatok alapján győ­ződjenek meg, s harmadszor, hogy azon t. gazdatár­sakat, a kik a Colemann-féle cxstirpatort a tavasziak mivelésénél rendesen használják, erre vonatkozó ta­pasztalataik szives közlésére kérjük fel. A Colemann­féle exstirpátor ára 110 frt. Kissé magas ugyan, dc az kitűnő munkát js-végez s csak nem clpusztitbat­lan erős szerkezettel bir. Vasúti menetrend. Érk. K.-Czcllböl ' d. u. 2 ó. 49 p. regg. G ó. 22 p. Érk. Győrből . . d. c. 12 ó. 19 p. este 7 á. 29 p. Indul K.-Czellfeléd. e. 12 ó. 24- p. este 7 ó. 54- p. ndul Győr felé . d u. 2 ó. 54 p. regg. 6 ó. 42 p. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. II. S. IST. Kanizsa. A kérdéses munkát uem. kaptuk' meg. Nyilt-tér. G. S. úrnak ez előtt Mlslcolcz Ifcözelébéoi. Felkérjük ruhatartozása kifizetésére, el~ len-esetben egész nevét fogjuk közölni. ' Bt és F. Kedden f. hó 11-én kávéházamban a „Purim'' ünnep alkalmából r V \ r 1 r un es tartatik. Hadai.

Next

/
Oldalképek
Tartalom