Pápai Lapok. 11. évfolyam, 1884

1884-03-02

3fi kon szerzett vőlegény, Tűzről pattant leány, Seglieres kisasszony, Üzlettársak, Makranczos hölgy, Fedóra, Párizsi regény, Siró gyermek, Rang és mód. — Szerdán »Csókon szerzett vő­legény" — czimü vigjáték kerül szinre. A bérlet szombaton nyittatik meg, »Koldusdiak« közked­veltségü operettel. — Égi tünemény. Pénteken este szép tünemény volt az égen látható. Ugyanis közvet­lenül a hold sarlója alatt előbb három, később pedig egy rendkívül fényes csillag ragyogott. A tüneményt sokan megbámulták és a hányan vol­tak annyiféle jelentőséget tulajdonítottak annak. — Az általános ipar társulatnak mára hirdetett közgyűlése, — a nőegyletnek a vá­rosház nagytermében mai nap tartandó gyűlése miatt, — nem tartatik meg. — Értesítés. Dömötör László dunántúli kerületre kinevezett méhészeti vándortanító hoz­zám intézett tudósítása szerint Veszprém me­gyében a következő helyeken és időben fogja előadásait megtartani, és pedig: Martius 10-én Hajmáskéren, — xt-én Zirczen, — 13-án Rédén, — 14-éu Pápá-Teszéren, — 15-én Ugodon, — 16-án Felsö-Görzsönyben, — 17-én Mezőlakon, — 19 én Nagy Szőllösön, — 20-án Ajkán, — 21-én Városlődön. •— Az előadások rendesen délelőtt 10 órakor kezdetnek meg, márczius 16-án pedig délután 2 órakor. Miről tankerületem nép­^ tanítóit oly felhívással értesitem, hogy ezen elő­adásokon, tekintettel a méhészet hasznosságára minél számosabban megjelenjenek. Stáhly György kir. tanfelügyelő. — «Arrabona» első győri temetkezési egylet hirdetésére hívjuk fel olvasóink figyelmét, mely a bécsi «Concordia» egylet mintájára ala­kulván, bármely vidéki temetkezési egylettel ki­állja a versenyt. — Városunkban meghaltak február 16-29 ig. Friedmann Manó gyermeke, Helen izr., 2 éves, torokgyik. Zsoldos Balázs gyermekei, István és Balázs. 1 naposak, éretlenek, róm. kath. Eichholcz lánosnc róm. kath., 72 éves, aggkór. Sokorai Antal gyermeke, róm. kath., J / 2 éves, gyermekasszály. Schöpf Gyula gyermeke, Ar­nold ev., 8 hónapos tüdölob. Kovácsits József gyermeke, Juli cv„ 1 éves tüdőlob. Fraukjakabné izr., 68 éves, gutaütés. Németh Istvánné róm. kath. 33 éves, tüdővész. Stern Farkas izr. 06 éves, aggkór. Fai kas Jószcf gyermeke, Róza, róni. kath., 7 éves, vörheny. Messerer Vilmos gyermeke róm. kath., 1 hónapos, gyermekaszály. Csikor Károly gyermeke, Kálmán, róm. kath., 3 éves, tüdövész. Krausz Józsefné izr. 44. éves, tü­dövész. Ács Kálmán gyermeke, Pál róm. kath., 3 hetes, ránggörcs. Gatti Fáni gyermeke, József róm. kath., 4 hónapos vele született gyengeség, Nagy Józsefné, ref., 47 éves, tüdövész. Svarcz Ábrahám iz<^ 70 éves, aggkór, Macza Rozi gyer­meke, János, róm. kath, 8 hónapos, tüdólob. Klein Gábor gyermeke, Róza, izr., 3 hetes, ve­leszületett gyengeség. Császár Mihály róm. kath. 4S éves, hagymáz. Horváth János gyermeke, Zsófi, ref., 2 l / 2 éves, bélhurut. A Dolinay Gyula által szerkesztett „Hasznos mulattató," „Leányok Lapja" cs „Magyar királyok ca hősök arczképcsarnoka" czimü ifjúsági és szép­irodalmi vállalatokat a vallás cs közoktatási 111. kir. ministerium f. évi november 23-án 49296. sz. a. kelt rendeletével, mind közhasznú értelem és jcllemképző tartalmuknál, mind pedig kiváltképcn a harmadik helyen említett mű -- hazafias irányuknál fogva, az Iskolai és nép könyvtárak , valamint mindkét nem­beli serdültebb ifjúság számára olvasmányul melegen ajánlotta. Ara a hasznos mulattató és leányok lapjának negyedévre. 1 frt. Az arczképcsarnok, melyből eddig már 94 történelmi alak jelent meg 65 krért megkap­hatja az ki a fentebb nevezett lapok valamelyikére előfizet. A további folytatások azután ingyen küldet­nek azon lappal, melyre történt az előfizetés. Végül czimlap tartalom jő az egészhez. Kiadóhivatal Buda­pest zöldfa utca 32. szám. Midőn tehát az iskola­székek, tanférfiak és az érdekelt körök figyelmét ezen becses vállalatra felhívom, egyszersmind felké­rem őket, hogy azt lehetőleg terjeszteni és pártfogá­suk által előmozdítani szíveskedjenek. Veszprém, 1883. deczember 21-én. kir. tanfelügyelő. A SZOMSZÉDBÓL. — A kia-czelli vásár, mely minden év­ben a böjt második hétfőjén szokott megtartatni — a járványszerüleg fellépett himlő következté­ben, f. évi april hó 3-ik napjára halasztatott el. — A köszénlelet Alsó-Szénégetőn mindinkább nyer fontosságában. Az érdekeltség kérésére s a bányakapitányság kezdeményezé­sére, e »hó 5-én a vidéket egy bizottság meg is vizsgálta, s a megejtett kutatások ki is deriték, hogy az egész környéken mindenütt, egymástól távolabb fekvő, ugy alacsonyabb mint magasabb fekvésű helyeken kőszéntelepek vannak, még pe­dig használható, értékes kőszénnel. Egy helyen különösen gazdag telepet talált a bizottság, tiszta gsj}lfímköszénböl. •r-r Mándoky Béla győri színigazgató, a 3 jövő színi évadra, a székesfehérvári és szabadkai színházat nyerte el. Egy napi gondolkozás után a szabadkait tartotta meg. «— Sok rab. A szombathelyi börtönök ra­b<?kkal anynyira túltömve vannak, ho^y az ügyészség a raboknak más börtönökbe leendő átszállítására nézve intézkedéseket volt tenni kénytelen. — Pályázat. Az új-szőnyi községi jegy­zői állásra pályázat nyittatott. — Fürdő K. Czellben. Nemes Antal k. czelli fodrász, ugyanott fürdőházat rendez be, mely csinosan felszerelve, april hó i-én nyittatik meg a közönségnek. — Vasmegyének mint a „Rábavidék" irja most nincs „nagyságos" alispánja. A na­pokban egyik megyei tisztviselő Reiszig alispán urat nagyságosnak czimezte, mire az alispán azt válaszolta: nagyobb czimet nem fogadok el, mint a mi megillet, én büszke vagyok arra, hogy Vasmegyének tekintetes alispánja lehetek. — A Villanyvilágítás a büki (sopronm.) ezukorgyárban már több hét óta életbe van lép­tetve. Összesen hat villanylámpa van felállítva, J melyek igen szép kékes — fehér fényt terjesz­tenek. E fény előállítása azonban többe kerül a gázvilágitásnál. A kezelés igen könnyű és semmi veszélylyel nem jár. — Kutya sors. Vehiczen történt (Vasm,): Cs. Gy. telkes gazda vacsoránál ült, mellette gug­golt hűséges komondora is, várva a maga porcióját. Cs. uramnak eszébe jut, hogy a lajbija zsebében ho­zott 7 pengőt az asszony kasszájába kellene tenni. Előveszi a papírba göngyölgetett pénzt, de ki­ejtette kezéből és a kutya nyomban bekapta A komondor hűsége persze nem ért fel ezzel a drága vacsorával. Mit csináljanak most ? A ha­tározat hamar megvolt, a hűséges állatot statá­riális utou halálra ítélték. Másnap reggelig sira­lomházba tették, vagy is lánczra kötötték, aztán átadták a pecérnek és a büntető igazságnak sza­bad folyást engedtek. A 7 frt. előkerült a kutya beleiből, de egészen elázva, ugy hogy egy frt. veszteséggel kellett beváltaniuk. A szegény álla­tot megkönyezték. Megérdemelte. NAGYVILÁGBÓL. — Mesterséges vénités. Ezt az eljárást persze nem a nők számára találták fel, hanem a bor érdekében. A kaliforniai Electric Liquor Company czimü czég az új bort villamossággal pár óra alatt oly régivé teszi, mintha már évek óta pinczében fekvő ó-bor volna. Könnyű vörös bort háromtól hat óra alatt tesznek régivé. A konyakot pedig hatvan óra alatt. — Amerikai reklám- Éjfél elmúlt, egy fiatal házaspál' mély álomba merült már. Egy­szerre erősen megrántják a csengetyüt odakünn, j Mindketten rémülve ugranak fel. A fiatal nő azt j hitte, hogy talán »a mamának történt valami j baja.* A férj kissé vonakodva ment ajtót nyitni, j Egy sürgönykihordó táviratot nyújtott át neki. i A fiatal férj izgatottan és reszkető kezekkel tépi j lc a borítékot cs a következőket olvassa: „Ha í azt akarja, hogy ezentúl zavartalan éjei legye- ; nek, igyék este lefekvés előtt egy kis pohár dr. | Dixon-félc gyomorerősítőt." j — Dicséretes szokás. A hindusoknál, | az előkelő házaknál szokásban vau egy szobát j berendezni, melyet «chrodhagara» vagyis «hütő szobának neveznek cl. Ennek a szobának saját­ságos rendeltetése van. A családtagok közül mindazok, a kik izgatott kedélyállapotban van­nak, vagy valami miatt boszankodnak, mérge­lődnek, ide vonulnak és tartoznak mindaddig a szobában maradni, mig a magányosság a rossz kedvet eloszlatja. Ez valóban igen szép és dicsé­retes szokás, mely utánzásra ajánlható. — A farsang Boszniában már európai színezetű volt. Szerajévóban nem rég tartották mar a negyedik álarezos bált és voltak élite­bálok is, melyekben a benszülött keresztény elő­kelő családok hölgyei is nagy számmal voltak jelen, még pedig Bécsből, Triesztből megrendelt legújabb divatú fényes toilettekben. A színház is egész modern: a műsor a «Cornevillei haran­gok», «Trapezunti herezegnö» s más operetteket nyújtja. Mulatság dolgában tehát a bosnyákok, mint látszik, eléggé gyorsan czivilizálodnak. — Bécsben az őrültek házában egy 82 éves kisasszony él, a ki már 50 év óta eszi az intézet kenyerét és szomorú sorsa mellett nemcsak a legjobb egészségnek örvend, hanem még most is hiszi, remélli sorsának jobbrafordu­lását. Ötven év óta kérdezi minden látogatójától hogy «mikor lesz a legközelebbi bál?» —- Ott véli a szegény feltalálni ismét kedvesét, a ki 50 évvel ezelőtt egy bál alkalmával megharagudott más nőnek kezdett udvarolni, a kit azután nőül is vett. APRÓSÁGOK. Vádlott. Elnök úr ügyvédem belog, kérem a tárgyalást nyolez napra elhalasztani. Elnök, önt tetten érték, mikor egy ember­nek zsebéből ezt a tárczát ellopta, mit fog majd ügy­védje mondhatni, önnek védclmezésére ? Vádlott ("gondolkozás után}. Már arra ma* gam is kíváncsi vagyok. Férj cs feleség rándul ki egy nyári délután a zöldbe, Midőn egy csermely által keresztül szelt gyönyörű pázsitos helyre érnek, a férj nagyot, 8Ó­hajtva így kiált fel: „Lásd asszony, cz. azon hely, a hol ezelőtt 15 evvel tcgp<j, - nom kellett volna meg­látnom, Nő. Ez már mégis csak borzasztó, hogy min­dig te vagy az utolsó, a ki a korcsmából haza jő, Férj. Hát mit tehetek én arról, ha mindenki előbb haza megy mint én! Űrnő. De az Istenért Lizi mit gondol maga, ki látott már délelőtt 10 órakor lábvizct venni! Cseléd. Tudja nagyságos asszonyom erre szükségem van, mert ma lefényképeztetem magamat. Furcsa sirirat. — Egy kisvárosi temetőben az egyik sirküvön a következő felirat olvasható: Itt nyugszik feleségein N . . . . Rózsi. Szegény asz­szony végre valahára megpihenhet, — dc én is. B i r ó. Ön tehát akaratosan ölte meg ellenfe­lét a párbajban ? Vádlott, Sőt ellenkezőleg, én készakarva roszul czéloztam, azonban sajubs — hibáztam. B i r ó. Ugyan mit gondol ön, — hogyan tudja ezen urat becsületsértésért bevádolni, hiszen nem mondott mást ezen szavakon kívül: „én bizto­sítom önt." Vádló. Epen azért, mert ezeket a szavakai mondotta, — ezen úr ugyani« ágense egy disznó biz­tosító társulatnak. I CSARí A veszprémi kir. törvényszék büntető osztályánál a jövő hétre kitüzeUck: Márczius hó 4.-én. Hatóság elleni erőszakkal vádolt Dani Józseí, súlyos testi sértéssel vádolt Portcleki Mihály, testi sértéssel vádolt Tóth József elleni ügyekben végtárgyalások. Márczius 5-én. Halált okozó súlyos testi sértéssel vádolt Takács Imre, hamis esküvel vá­dolt Kohn Miksa elleni ügyekben v é g t á r­gyalások. — Ugyanakkor. Erőszakoskodás­sal vádolt Borszuk Pál, idegen ingó rongállással vádolt Németh Imre, lopással vádolt Vaczkó Antal Il-od. Sikkasztással vádolt Gombos Sán­dor, III-ad bírósági ítélethirdetések. Márczius 6-án. Hamis tanuzásra csábítással vádolt Szakáll János, lopással vádolt Boiza And­rás elleni ügyekben végtárgyalások. — Ugyanakkor. Jövedéki kihágással vádolt Szűr János elleni ügyben I-sö, lopással vádolt Kustos Elek elleni ügyben Il-od, súlyos testi sértéssel vádolt Mák Mihály, sikkasztással vádolt Búzás József, lopással vádolt Sipos István elleni ügyek­ben III-ad bírósági ítélethirdetések. Kivonat: Pápa városának gabona-árjegyzőkönyvéből 1884. február hó 29-én. í 00 kilogram: líu/.a jo U íl G0 ki-, közép 9 fi 20 tr, — alsó 8 fl 80 kr. Rozs jo 7 fl 70 k<\ —• közép 7 It 40 tr, — alsó 7 ft — kr. Aipb |ó 8 fl 20 kr,—közép 7 H. 80 kr. — alsó 7 ft 60 kr. Zab . jo 7 n 00 kr. — közép C ft 80 kr. — alsó 6 ft 40 kr. Ív u ko ri ca jó G ft 80 kr, — közép 6 f < 60 kr, — alsó 6 ft 'H> i r. Burgonya ;ó 0 fl — kr, — küzép i ft 50 kr, — alsó — fl — kr. S z én a". jói fl 20 kr, — küzép 3 ("l 20 kr — Z s 11 p p jó 2 fl 50kr, közép 1 l"l 80 Ur. Osvald Dániel, h. polgármester. Vasúti menetrend. lírk. K.- Czollliul <t. u. 2 ó. Í9 p. ad arra nézve, hogy természetes s észszerű gyógy­móddal mikép szerezhetjük vissza a legrövidebb idő alatt elvesztett életerőnket s egészségünket. A füzet ára 30 kr. Kapható Xampel-féle könyv­kereskedésben Budapesten, váczi utcza 12. 9418 szám. 1883. tk. Árverési hirdetmény kivonata. A pápai kir. járásbíróság mint telekkönyvi ha­tóság- közzé teszi, hogy a veszprémi kir. töryény r­szék területéhez tartozó, a pápai kir. járásbíróság területén levő, Pápa városban fekvő, a pápai 324-ík számú tjkönyvben A f 1 sor szám alatti ingatlanra 400 frtbau ezennel megállapított kikiáltási árban, — a 111. kir. kincstár felperesnek Varga Józsefné pápai lakos alperes elleni 51 frt 84 kr. tőke j és járulékai iránti követelése kielégítése czéljából a pápai kir. járásbíróság (könyvi irodájában 1884. márczius 20-án délelőtt 9 órakor a fent elsorolt kikiáltási ár 10% mint bánatpénznek letétele mellett a nyilvános birói árverés ki tűzetik azon hozzáadással, hogy a fenti határnapon a végr, törvény 151. §-a alapján kikiáltási áron alól is elfog adatni. A közelebbi feltételek Pápa város elöljárósá­gánál, valamint alulirt kir. telekkönyvi hatóságnál a hivatalos órákban megtekinthetők. Pápán, 1883 évi uovemb. hó 9 napján. A kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 0148. r r """""" fk. 883 Árverési hirdetmény. Szenté János pápai lakos vegrehajtatonak Ma­yer József a. teveli végrehajtást szenvedett elleni végrehajtási ügyében a kérelem következtében a vég­rehajtási árverés 74 frt 30 kr töke követelés és ennek 1882. évi octóber hó 31-ik napjától járó 6% kamatai valamint jelenlegi 6 frt és a még felmerülendő költ­ségeknek kielégítése végett, az 1881.60. t. cz. 144. §. alapján cs a 146. §. értelmében, a pápai kir. jbíróság­területén levő Jákó községben fekvő ajákói 207. sz. tjkben -|- 4 sor sz. a. 402 Írtra és az ugyanott f 6 «or sz. a. 496 fiira becsült ingatlanokra a fenn ki­,clt cs ezennel megállapított kikiáltási árban elren­deltetik. Az árverés megtartására határidőül 1884. évi márczius hó 8-ik napjának délelőtti 0 órája Jákó községházához tűzetik ki. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10%át készpénzben, vagy az 1881. 60. t. cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. ?.. kelt igraz­aágiigyminisleri rendelet. 8. §-ában kijelölt óvadék­képes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. I. cz. 170. §-a értelmében a bánat­pénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállí­tott szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Pápán, 1883. november hó 9. A kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 9059. Árverési birdetmenv. Kik. Győrből . . ó. <?., es le lufin) K.-C/clllcléd o. es lo. uüul Gvör felé . (I ti. 15 ó. 22 p. 12 ó. 19 p. 7 ó. 20 p. 12 ó. 2i \> 7 ó. Ö'ir p. 2 ó. 5-í p. 6 ó. 'í'2 p. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. Sipőcz IPOX'GXIGX OSÓtlX. Térszükp mi­all csak a jövő szambáin közöltetik. Oizella. Kézesókunk, Legközelebb adjuk. Nyilt-tér. A veszprémi takarékpénztár választmánya f. hó 23-án tartott ülésében ezen pénzintézet titkárává megválasztani kegyes volt. A takarék­pénztárnál hivatalos működésemet folyó évi már­czius hó i-én fogom megkezdeni. Hivatalos helyi­ségem a takarékpénztári épület földszintje hátsó részében: az ügyészi irodában leend. Hivatalos óráimat hétköznapokon reggel 9-töl 12-ig, délu­tán 3-tól 5­ig, vasár- és ünnepnapokon pedig reggel 10-től 12 óráig tartandom. Midőn erről an. é. közönséget tisztelettel értesitem, egyidejűleg felkérem azokat, kik jövőre a veszprémi takarékpénztárnál bárminemű köl­csönöket kötni, vagy egyéb a titkári hivatal kö­rébe eső teendőket végezni akarnak, c czélból közvetlenül hozzám fordulni szíveskedjenek. Előre is biztosítom az intézet ügyfeleit gyors, előzékeny és jutányos közvetítésemről. Veszprém, 1884. február 26-án. a veszprémi takarékpénztár lillcára. Kis ok — nagy okozat. Mint a vízcsepp, ha folyvást ugyanegy helyre hull, a legkeményebb sziklában is lyukat vés, és mint a folyoudár, cz a picai jelentéktelen növény minden hasadékba behatol, melyet az idő hatalmával daezoló torony falazatán talál, s a büszke építményt gyakran meg is ingatja: úgy, ezer meg ezer számra vaunak emberek, kik túlhajtott élvezetekkel, kicsapongások­kal s egyéb titkos bűnökkel lassankint aláássák egész­ségüket, nem gondolva meg, hogy a legnagyobb élet­cröuek, a legszilárdabb egészségnek is meg kell törni, cl kell senyvedni, ha ily visszaélésekkel folytonosan ostromoltatik. Ily senyvedő állapotba jutva aztán, számtalanok niég álszcmcrcmből is tartózkodnak se­gélyért a szakértőkhöz fordulni, —hanem egyik vagy másik oktalan tanácsa után menve, derüre-borúra or­vosolni kezdik magokat, ismét uem gondolva meg, hogy ez áitk) a már meglövő baj annyira ctfajulhat, hogy rajta többé segíteni nem lehet s a végfcloszlás rövidebb vagy hosszabb idő múlva bekövetkezik. Az előadottak után, a felebaráti szereiéi is azt sugalmazza, hogy figyelmeztessük aa illetőket dr. Lícbaut hires kórházi főorvos legújabb kiadványára, a 12-ik kiadásban megjelent „A regeneráló gyógy­mód stb." czimü könyvecskéjére, mely 40 éves orvosi gyakorlatának, gazdag tapasztalatai alapján készült, a melyben a fönucbb röviden vázolt hajók leküzdésére a legjobb tanácsadót feltalálandják, aki útmutatást tk. 883. Venczel Gáspár padragi lakos végrehajtatónák Dézs Péter és neje Fazekas Anna s. vásárhelyi la­kos végrehajtást szenvedett elleni végrehajtási ügyé­ben Venczel Gáspár vevő által meg nem tartott ár­verési feltételek miatt boadott kérelem következtében a végrehajtási árverés 400 frt tőke követelés cs já­rulékai erejéig, valamint jelenlegi 7 frt 45 kr és a még felmerülendő költségeknek kielégítése végett az 1881. 60. t. cz. 144. §. alapján és a 146. §. ér­telmében a veszprémi kir. törvényszék fa devecseri kir. járásbíróság) területén levő a s. vásárhelyi 526. sz. tjkvben -j- 1. sor sz. a. felvett ingatlan 330 frt.­ban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte­tik. Az árverés megtartására határidőül 1884. évi márczius hó 10-ik npjának délelőtti 9 órája S. Vásárhelyen a község házához tűzetik ki. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsárának 10%-át vagyis 27 frt 60 krt készpénz­ben, vagy az 1881. 60. t. cz. 43. §-ában jelzett árfolyammal számitolt és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kelt m. kir. igazságügyministeri rendelet 8. § ában kijelölt ovadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 188Í 60. t. cz. 170. §-a értelmében a báuatpéuznek u bíróság­nál előleges elhelyezéséről kiáilitott szabí ; .!;>seifj el­ismervényt átszolgáltatui. Pápán, 1883. november 15. A kir. járásin/>Si':g mint telekkönyvi iurúság. ín Előfizetési felliiva« a, fu 1 „MAGYAR HÁZIASSZONY'. a }2 háztartási, gazdasági és szépirodalmi heti- űj lap, a magyar gazdasszonyok orsz. egyle- irt tének hivatalos közlönye, III. évfolyamára, ffi Szerkesztik: JQ Csiszcr-Ugróczi Ida, Andrae és Vertess W. iO József. S Előfizetési áljait: Ejj Egész évro 6 frt. — Félére 3 frt. — Negved Gi évre 1 irt 50 kr. Dj Előfizetések a „Magyar Háziasszony" kiadóhiva- jg tálához Budapest, Váczi-körutSO. sz. intézeudők. Gj A „Magyar Háziasszony" hetilapból mu- j{] tatványszámokat bérmentve küld a kiadóhivatal mindazoknak, kik eziránt hozzá legczélszerüb- jg ben levelező lappal fordulnak. Előfizetések a hó j[J bármely napjától elfogadtatnak. 7—1 [g A „Magyar Háziasszony'''' kiadóhivatala 3 Budapesten, Váczi-körut 20. r3 E szaklapnak egyik háztartásból sem sza- |íí badna hiányozni, miután útmutatásai mellett több }3 ní száz forintot lehet a háztartásban megtakarítani. JQ Van szerencseni a tisztelt hölgyközön- M seggel tudatni, miszerint úgy mint eddig a f. y> évben is a nyári kalapoSiat át- B alakitás és tisztítás végett H Bécsbe fogóin küldeni, R miért is azokat, a kik ezt igénybe venni akarják, D f. hó 15-ig az átalakítandó tárgyakat ^ hozzám küldeni szíveskedjenek. 2| Egyúttal tudatom, hogy a tavaszi gyöngy- IÜ> lcalapoliat a legújabb minták ezerint meg­kaptam és a legjutányosabb árban nálam kap­hatók. Varrás és himzesi munkák is elfogad­tatnak. GOLD KATALIN divatárusnő. D 0

Next

/
Oldalképek
Tartalom