Pápai Lapok. 11. évfolyam, 1884

1884-06-29

emelni; az e részben kívántató építkezések és átalakítások már folynak. — Az érettségi vizsgát sikerrel kiállott tanulók által a casinó kertben tegnap rendezett tánczestély dacára a zord időnek igen szépen sikerült. Az első négyest 10 pár tánczolta. A mulatság egy órakor ért véget. — Tisztelgés. Koczka László ipartársu­lati elnököt névnapja alkalmából csütörtökön este az iparos ifjúság önképzőkörének dalárdája néhány énekdarab előadásával tisztelte meg. — Különös gusztus. Nyolcz napra lett elitélve egy helybeli legény. Az itélet ellen fe­lebbezést jelentett be, — de kijelentette egyúttal, hogy azért nem várja be a felsőbb hatóság ha­tározatát, hanem az ítéletben kimondott fogság­büntetést azonnal leüli, mert épen ráérő ideje van. — Helyi érdekű vasutak. Magyaror­szágon az 1881—i88^c-iki országgyűlés 714 kilo­méternyi helyi érdekű vasutat szavazott meg, mely hálózat, több mint huszonkét millió frtba került. — Tüz. Csóth községben f. hó 24-én dél­után fél 4 órakor ismeretlen okból tüz ütött ki, és esti 9 óráig 7 ház és a hozzá tartozó gazda­sági épületek égtek le. A kár 1690 frt. Biztosítva csak egy ház és 2 istálló nem volt. — Kivágta magát. Egy táncestélyen hallottuk a következő párbeszédet: „Kérem sza-, bad talán kérdeznem, kicsoda ama nő ott?" — „Hol, melyik?" „Hát az a vén ott a fal melletti pamlagon." — „Kérem az nővérem." „Ejnye, be — gyönyörű termete van!" A szerb tövis kiirtására vonatkozólag, a m. kir. keresked. miniszter az összes törvény­hatóságokhoz rendeletet bocsátott ki, mely a kártékony és kiváltképp legelökön burjánzó nö­vénynek kiirtását elrendeli. A törvényhatóságok ugy a megtett intézkedésekről, mint azok ered­ményéről kötelesek a minisztériumhoz felterjesz­tést tenni. — Városunkban meghaltak jun. 21—2J-ig: Tóth Pálné, róni. kath., 63 éves, vízkor. Spiczor Sándor gyermeke Janka, 'r/.r., í) hónapos, orbánez. GVurgay Gyula gyke. Uyula, ref., 5'/, éves, tüdő­üszög. Vágó Ignáczué leánya, Teréz, róm. kath., halvaszületett. Czere György, ref., 36 éves, tudó'lob. Hajócsek János, ev., 25 éves, hagyma/.. Sült József gyermeke, Leina, róm. kath., 10 hónapos, veleszüle­tett gyengeség. Oszterman Xándor gyke. Vilma, róm. kath., 9 éves, bélhurut. Balikó iYIári gyke, Lina, ref., a hónapos, ránggörcs. Schiller Regina, izr., 25 éves, tiidővész. Németh Ferenczné róm. kath., 66 éves, hasháríyalob. A SZOMSZÉDBÓL. — Nagy ebéd. Dr. Kuncz Adolf ország­gyűlési képviselő és csornai prépost, kinevezte­tése alkalmából folyó hó 30-án Szombathelyen a Zöldja vendéglőben nagy ebédet ád. — Megjárta a cserével! Hollósi József a sz.fehérvári vásárban két lovat cserélt oly formán, hogy ráadásul egy úrias öltözött ember­től még 90 frtot kap. Az illető ur fölkapott a cserélt lovakra, megvagdalta, s elvágtatott, fa­képnél hagyva a ló és pénz nélkül maradt gazdát. — Uj erdő-felügyelőség. A földmive­lés ipar és kereskedelmi miniszter elrendelte, hogy Győr, Mosón, Veszprém és Komáromme­gyék, továbbá Győr és Komárom sz. kir. váro­sok területéből külön «györi erdöfelügyelöseg» alakittassék. Ezen györi erdöfelügyelöség ideig­lenes vezetésével Klein Ödön kir. erdöfelügyelö bízatott meg és szolgálattételre Hangay Géza kir. alerdöfelügyelö rendeltetett át. — A győri igazságügyi palota építése j ügyében Kozma Sándor kir. főügyész e napok­ban érkezik Győrré. A folyó évben a börtön­helyiségek építése fog megkezdetni s a főügyész ez érdemben kivan tájékozást szerezni. NAGYVILÁGBÓL. — X város polgármestere egy gazdag bankártól meghívást kap ebédre. A polgármes­ter előveszi a meghívót, melyet neje küldött be hivatalába, s azon hiszemben, hogy saját inasa vár a válaszra, ráirja a meghívóra: »Silány ebédet ád a bankár, a família ostoba, a társaság unalmas. Nem megyünk.« — Az indorzált meg­hívót a bankár inasa hazaviszi a bankárhoz. Tableau. — Amerikai bevándorlók statiszti­kája. A legújabb statisztikai adatok szerint a külföld különböző kikötőiből 1883-ik évben 554124 egyén érkezett New-Yorkba; ezek közül 405909 olyan, a ki még addig soha nem volt Ameriká­ban. Az 1883-ban New-Yorkba érkezett 405,909 olyan utas közül, a kik még soha nem voltak Amerikában, németországi volt 176,691, Írországi 55,184, angolorssagi 41,585, svédországi 19,976, norvégiai 11,939, olaszországi 24,485, oroszor­szági 7577, svájczi .10,356, németalföldi 3971, schottlandi 8922, osztrák-magyarországi 3095, walesi 3840. francziaországi 3932, spanyolországi 11.61, törökországi 104, luxenburgi 386, belgiumi 1331, izlandi 12, és más tartományokbeli 4011. Ugyan azon évben ebből illetőségi helyükre visz­szavándorolt 1350. — Japánban, Yeso szigetének lakosai, a medvéknek isteni hatalmat tulajdonítanak, és Azokat istenként imádják is. A megölt medvék koponyáját a legnagyobb tiszteletben részesitik — drága szövetekbe burkolva a templomba szá­litják és azokat a főpap az év egyik nevezete­sebb ünnepén, a hivők között, — minden esetre érdem szerint — szétosztja. A hívok között ilyen módon szétosztott koponyák nagy pom­pával szállitatnak a lakásba, a hol már előre el­készített diszes emelvényre helyezik. — Bosztonnak azaz előnye van New-York városa fölött, hogy ott a postahivatalokban mint postatisztek csak is nők vannak alkalmazva. Ezen előnyök mellett megvan e rendszernek a maga hátránya is, mert az öreg kereskedők csaknem naponként panaszkodnak, hogy a höl­gyek, valahányszor fiatal ember is van a terem­beu, — őket várni engedik csak azért, hogy azokkal kedvük szerint kicseveghessék magokat vagy velük kokettirozhassanak. Egy ilyen pa­naszt emelő elbeszélései nyomán közölhetjük, hogy egy alkalommal leveleire mindaddig vára­kozni kellett, mig a kíváncsi postatisztnek egy ott levő fiatal ember, az előtte való napon megtar­tott bálról és annak látogatóiról, valamint ezek öl­tözékeiről kimerítő tudósítást nem adott. A pa­naszló szerint ezen tudósítás 1 óra 14 egész és 17 másodperczig tartott. — Elmerülhetetlen hajó. Poroszország legnagyobb adófizetője Krupp Alfréd esseni ágyú­gyáros, közelebb ismét egy uj találmánynyal lepte meg a világot. Ez egy elmerülhetlen bat­téria, melynek teste megszámlálhatlan apró czel­lákra van osztva. Ezen készülékkel akarja az ágyukirály a hadi és kereskedelmi hajókat fel­szerelni, hogy ez által oly katasztrófák, mint a »Cimbria« alásülyedése, lehetőleg elhárittassanak. A vízhatlan czellák, vagy úszóládák az egyes fe­délzetek közt helyeztetnek el, és ezekkel össze­köttetésben vannak. Sajnos, hogy e készülékek roppant költségesek és ez okból kereskedelmi és teherhajók nem igen fognak vele nagyobb szam­ai melláttatni. — Chinai távirászat. Tekintettel a chi­nai írásjelek sajátságaira, melyekből mindegyik egy szót és nem egy betűt jelent az uj chinai távirdai vonalakat kezelő dániai távírda társaság a következő eljárást léptette életbe. A közhaszná­latban előforduló és körülbelül öt-hat ezerig ter­jedő chinai szó mindegyikéhez a társaság egy bé­lyegzőt készíttetett, melyeknek felső része fo­Iyószámmal jelöltetett meg. A távirdai hivatal­nok ekként a sürgönyt számokban kapja, melyhez az illető betűt, illetve bélyeget sorrendben meg­keresve, a szétküldendő sürgöny-űrlapra nyomja. APRÓSÁGOK. B 0 R 1) A L. — Paródia. — Tied vagyok, tied kulacs! Ez ajk, e torok, Mit iszom óh ! ha isteni Nedűd kifogyott. Egy pincze torkom belseje, A disze képed. Te telj, s ha kell: a hordókat Bedöntöm érted. r Es a somjuhozó torok Végső fohásza: Hogy bort önts; jó Somlait az Üres kupába. De én nem mondom senkinek, Ki nem kiáltom : Legkedvesebbem, hogy te vagy A nagy világon. Titkon megtöltöm bensődet, Mig tart a hitel, Nem mint a fösvény, a ki nem Tudja mit mivel. De mint az árnyék nő, midőn Az est közelget : Nő búm, ha fogyatkozni kezd Kulacs belőled. S elmegyek, hol bortermelők Dalt zengedezve Szó'Ilőből uj nedüt szűrnek, Megtöltésedre. S kihajtom egy cseppig borát A telt üvegnek, Mi édes; mert öröm künyek Belé peregtek. Kaktusz. — T a 11 á r. Ki volt az-az első „Napoleon." Tan uló. Hogy első Napoleon mi volt azt nem tudom, —jelenleg azonban sörödés a keresztutcában. — A helybeli nagy gymnasium vizsgájára kor­mánybiztoskép Kerkapoly Károly ő cxccllenciája je­lent meg. A ccnsendusok remegve is járultak a „k e­gyeimé s" úr ele, — a ki annyira nem volt „k c­gyeimé s," hogy 52 pályázó közül 26-ra sütötte rá az „érctlcnség" bélyegét. — A. Miért volt annyi diák a „Schulhof" pártján ? B. Mert a vizsgáknál megbánták, hogy eddig az iskolát kerülték, hát legalább berukkoltak a Schul­hofhoz. — Szavazni ment egyik honpolgár az urnához. — „Kire szavaz?" Kérdő a választási elnök. ,,Még ne tessék engem kérdezni, előbb cn kér­dem kinek van több voksa; mert én a „többségre szavazok." ,,T ö b b s é g nevü jelölt nincs ! Ily szavaza­tot el nem fogadhatok." — „No akkor nem is szavazok" és önérzettel elvonult mint a ki legönzetlenebbül teljesítette hon­polgári kötelességét. Közgazdaság. — A konverzió tárgyában folyt tanácsko­zások, alkalmat adnak a lapoknak a hozott határo­zatok s illetőleg a nyilvánosságra bocsátott kommu­niqué értelmezésére. Abban véleményeltérés nincs, hogy a konferenlíákon a hitelmivelet befejezésére minden módozat meg lelt vitatva H megállapítva. Kérdéses csak az, hogy a konzorcium tagjai a. ki­bocsátandó felhívásra kitüzték-e az időpontot, vagy pedig erre még ujabb megállapodás lesz-c. Rothschild Albert párisi utazásának célja, hogy a párisi és lon­doni cégeket informálja s másrészt, hogy az ottani piaezok dispoziciójáról értesülést vegyen. Mert az is kétségtelennek látszik, hogy a konzorcium megint nagyobb nyomatékkal vau e nyugoti piacok iránt, minek oka nemcsak negativ: a nemet értékpiacok nyugtalansága a fejők fölött függő tőzsdejavaslat miatt, de pozitív is, a mennyiben a párisi piac mind­inkább visszanyeri korábbi befogadási képességét s Londonban megint nagyobb rokonszenv nyilvánul az aránylag magas kamatozású magyar járadék iránt. Kivonat: Pápa városának gabona-árjegyzökönyvéböl 1884. június hó 27-én. 100 kilogram V, uzn jo 9 ft 20 ki-, közép 8 ft ">0 kr, — alsó 8 fl 20 kr. Ilozs jó 8 ft 20 kr, — közép 7 Ü ö0 kr, — alsó 7 fl 50 kr. Aipa jó 8 fl 00 kr, — közép 7 ft G0 kr, — alsó 7 fl 20 kr. Zab . jó 8 ft 30 kr. — közép 8 ft 00 kr. — alsó 7 fl 70 kr, Kukorica jó 6 fl 60 kr,—közé]) 6 fl 30 kr, — alsó 0 ft 10 ! r. Burgonya jó 0 ft — kr, — közép 1 fl 50 kr, — alsó — ft — kr. Széna . jó 4 ft 50 ki",— közép 3 ft 50 kr.— Zsuppjo2.il. 50 kr, közép 1 fl 80 kr. Woita József polgármester. Vasuti menetrend. Érk. K.-Czellből <1. u. Érk. Győrből . . tl. e. i»slo Indul K.-Gzell felé d. i>. os te indul Gvör fölé. d u. 2 ó. Sí p. 6 ó. 30 p. 12 ó. 39 p. 6 ó. 50 ]>. 12 ő. 44 p 6 ó. 3J p. 2 ó. 59 p. G ó. 33 ]>. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. — XJ. J. IS", ÖÖIÍI. Küszönt't. Fclli.i</.ii'tUiik. — S. XJ. Deveeser. Igen s/.éj> közöltük. Kérünk más­kor is. — Sz. GyJBpCSt. Alkalmilag közöljük, Krivs­SPU fel máskor is bennünket. — Xv. «X. Helyiben. Nem közölhető. Ö v á s Értésemre esett, hogy tékozló iiam Nyílt-tér.*) kit, hogy neki semmiféle ezimen pénzt ne adjanak: mert érte s tényeiért fele­Lang Ignácz pénzeket szed fel, miután lősséget nem vállalok nevezett fiam üzletemben alkalmazva Pápán, 1884. évi június 25-én. nincs, s őt semmiféle üzleti dologban T „ T + A . , 1 .' .Lang Mavcr. meg nem bíztam, — óva intek mmden ö •y£S fl •ev. m é Mb # 0k i*i i% áfe Jfe £*h j»* -OSÍ iSfc. AS», W WWW'%& s Í&Wim%$ WWW v<3>' ** •W­m. kir. udv. ásványvíz-szállítónál BudapBsien. Úgyszintén minden gyógyszertárban, füszerkereskedés­ben ós vendéglőkben. mwmw W # ^ V T£ W W ' h.&zóxüz. egyilc legszénsavdusabb kitűnő szolgálatot tesz főleg az emésztési zavaroknál s a gyomornak az idegrendszer bántalmáin alapuló bajaiban. Általában a viz mind azon kóroknál kiváló figyelmet érdemel, melyekben a szervi élet támogatása és az idegrendszer működésének fölfokozása kívánatos. Borral használva kiterjedt kedveltse'gnek örvend. 1883. évbe n 1 millió palaczk szállíttatott el. Fris töltésben mindenkor kapható Nem csoda! Brandt Ii. úrnak. Un nem gyti/.ők eléggé csodálkozni az fm labdacsainak nagy batásán, már évek óla meg w liír­tam hajlítani derekamat, s most valamely nehéz tárgy fölemelése is könnyen megy; tagjaim bénultsága megszűnt s isinél fek­hetek mindkét oldalamon. —- Tiszieieüel Winkler M.. Tyron faluban ]\I'iran nud­liéit, Tirolban." A valódi, Brandt Ritdiard-féle sváj­czi labdacsok — egy doboz ára a gy óg} ­szertárakban 70 kr. — A vért tisztítván, csaknem minden krónikus betegségben jó sikerrel használhatók. J)e ligyi-lní keli. hogy a doboz czimlajijáe Hraudt Richard zürichi gyógyszerész aláírása s a svájczi lehér kereszt vörös mezőben meglegyen A ki svájczi labdacsokat vesz. se pén­zét, se bizalm t nem bánja meg. ") E rovat alatt köztöltékért a nzerlt. felelősséget nem vállal. 3063 tk. 884. Árverési kinletihényi kivonat. A pápai kir. járásbíróság mint telekkönyvi ha­tóság közhírré teszi, hogy Pápa város alapítványi pénztára végrchajtatónak Hegedűs György végrehaj­tást szenvedő elleni Sl 6 frt tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében a kir. törvényszék a pápai kir. járásbíróság területén levő Pápa városban fekvő a pápai 966 sz. tjkvben -J- i. sorsz. alatt felvett 640 frtra becsült egész ház és -j- 2 sorsz. a. 4 írt 6S krra becsült egész szántóföldre az árverést a fent kitett és ezennel megállapított kikiáltási árban elren­delte és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az 1884 évi július hó 15-én d. e. 9 órakor a pápai kir. jbiróság tkvi irodájában megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10%-út készpénzben, vagy az 1881 60. t. cz. 42. öj-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881 évi noveinbcrhó 1-én 8333 sz. a. kelt igaz­ságügyniinistcri rendelet S g-ában kijelöltovadekké­pes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881 60. t. cz. 170 §-a értelmében a bánatpénz­nek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállitotl szabályszerű elismervényt álszolgáltatni. Pápán, 1884 april 15. Kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 3068 tk. 884. R Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. jbiróság mint telekkönyvi halóság közhírré teszi, hogy Pápa város alapítványi pénz­tára végrchajtatónak Fock Imre végrehajtást szen­vedő elleni 120 frt tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében a pápai kir. jbiróság területén levő Pápa városban fekvő a pápai 481. sz. tjkben j- 1 sorsz. a. felvett egész fclülépitményi ház és udvarra az árverést 498 fiiban ezennel megállapí­tott kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlan az 1884. július hó 7-ik napján d. e. 9 órakor a pápai kir. jbirós ,g telekkönyvi irodájában megtar­tandó nyilvános árveréscu a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fog. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsárának 10%-át vagyis 50 frtot készpénzben, vagy az 1881. 60. t. cz. 43. §-ábau jelzett ár­folyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságügyministeri rendelet 8. §-ában kijelölt ovadékképcs értékpapírban a kikül­dött kezéhez letenni, avagy az 1881. 60. t. cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt át­szolgáltatiú. Pápán, 1884. ápril 15. A kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 203c Tk. 8S4. T Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. jbiróság mint (elekkönyvi ha'óság közhírré teszi, hogy Pápa város gyámi és alapítványi pénztára végrehajtatónak Ki.s István végrehajtást szen­vedő elleni 153 irt tőkekövetelés és jár. iránti vég­rehajtási ügyében a pápai kir. járásbíróság területén levő Pápavárosban fekvő a pápai 561. sz. tjkvben y 1 sor sz. a. felveti és tekintettel az 1881. évi 60. t. cz. 156. §-ára 480 frtra becsült egész házra az árverést 480 fríbaii ezennel megállapító(I kikiáltási árban elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingat­lan az 1884. évi július hó ő-ik napján d. e. 9 órakor a pápai kir. járásbíróság telekkönyvi irodájában meg­tartandó nyilváuos árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is átadatni fog. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsáráuak 10%-át vagyis IS frtot készpénzben, vagy az ISS'I. 60. t. ez. 43. §-ában jelzett ár­folyammal számítolt és az 18S1. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságügyministeri rendelet 8. §-ábnn kijelölt ovadékképes értékpapírban a ki­küldött kezéhez letenni, avagy az 1881.'60. t. cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elis­mervényt átszolgáltatni. Pápán, 1S84. évi márczius hó 6-án. A kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság. Nagy SzabóIgnáczné úrnőnek a pápai 53. szám megyeház bolttal együtt bérbe Vápán, 1884. május 3. aao Barthalos István ügyvéd. 26*

Next

/
Oldalképek
Tartalom