Pápai Lapok. 9. évfolyam, 1882

1882-04-30

y megfelelő mennyiségű kosz r'iu melyből az ón­ban a vezető az óvodai szobákat kellően füttetoi tar­tozik ; alkalmaztatni fog mellette a kisdedek számá­hoz és egyéb körülményekhez képest egy vagy két dajka; kik az ő befolyásával ugyan, de a város jó­váhagyása mellett lesznek felfogadandók, s a város által külön fizetendők;— félévi felmondás kölcsönö­sen kiköttetik. Az iskolaszék indítványa elfogadtatván, ugyanaz a pályázat kihirdetésével és a további teendőkkel megbizatik. Spitzer Jakab az alsó hosszutcai korcsma bérlője, utalva a nyomasztó anyagi viszonyokra, bérleengedést kér. A tanács azon véleményt terjeszti elő, hogy tekintettel arra, hogy folyamodó az építési költ­ségek után, melyek által a város vagyona is ér­tékben növekedett, évi 30 frtnyi kamat fizetésére is kötelezve van, — a hátralevő két évre a ka­mat fizetése alól mentessék fel, — a közgyűlés azonban a tanács által felhozott indokból meg­engedte, hogy folyamodó a kamat czimén már be­fizetett 120 frtot is beszámíthassa. Olvastatott a belügyminisztérium intézvénye, miszerint a város a vágóhídi szabályrendeletben módosításokat tenni utasíttatik. Az ügyész előterjesztéséhez képest a jelzett szabályrendeletben azon módositás tétetik, hogy az ipartörvénynek a kisajátításra vonatkozó ha­tározmánya szem előtt tartandó; a vágóhid a Tapolcza vize mellett, a városnak azon végén helyezendő el, hol a viz folyásával a várost el­hagyja. — Azon megszorító határozat, miszerint azon marhát vagy hust, melyekre a közvágóhidi kényszer áll, a városba behozni tilos, mellőztetik, de a vidékről behozottakra is alkalmazandó leend a város területén érvényes rendszabály. — A hus megvizsgálása a városi állatorvos által vég­zendő. A központi választmányban egy tag helye üresedésbe jővén, arra Kovács István képviselő választatott meg. Veszprémből. — ápril 2p-éu. Hoszter Fülöp várpalotai rablógyilkosra a vesz­prémi törvényszék által kimondott halálos ítéletet a királyi itéló'-tábla megerősítette. E hó 84-én d. 11. '/ a 4 órakor a Jeruzsálemhegy egyik magaslatán, hol összesen 7 ház állott egy cso­portban, tüz ütött ki, s rövid másfél óra alatt 5 ház hamvadt el. A szerencsétlenség között nagy szeren­cse, hogy nem belebb történt a tüzeset, hol rendes házsorok vannak, mert amily erős szél fujt, alkal­masint a Jeruzsálem hegynek egy része elhamvadt volna. A derék tűzoltóknak köszönhető, hogy még az a két ház megmaradt, pedig ugyan veszélyben forogtak! egész lángtengert csapdosott a szél a ház­tetőkre, de elég ügyesen megvédték. Egyik tűzoltó az égő ház tetejéről leesett, eszméletlen állapot­ban maradt. A fején kapott sérülés nem életveszélyes. A veres kereszt-egylet azonnal 50 frtot szavazott meg a tüzkárosultak részére. A veres kereszt-egylet részére tartott jótékony­czélu színielőadás és hangverseny e hó 22-én a „Magyar Király" szálloda nagytermében igen sike­rült. A színterem zsúfolásig megtelt. A műkedvelők „A miniszter elnök bálja' 1 czimü 1 felvonásos szín­darabot a lehető legjobban adták, melyet a nagyszámú közönség élénk figyelemmel kisért. — A szereplők következők voltak: Kovács, városi tanácsos: Kőszegi József ur; Lotti neje: özv. Neszmélyi Antalné urnő; Eliz, leányuk: Rosos Ilka k. a.; Tollagi,journalista: Szélessy Dániel ur; házmester: Borsiczky Béla ur; első hordár: PölöskeySándor ur; 2-ik hordár:*Szabó József ur; inas: Téglássy Miklós ur. — A kitűnő szereplők iránt a nagy közönség nem volt háládatlan sem tapsban, sem pedig virágcsokrok özönében; kü­lönösen Kosos Ilka kisasszonyt egy szép szalagos virágcsokorral ajándékozta meg a veszprémi fia­talság. A hangverseny is igen sikerült volt. Öröm volt hallgatni Ráth Zsigmond ur kellemes bariton énekét Verdi „Álarezos báljá"-ban, s egy magyar népdalát, melyet a közönség kívánatára megújrázott. Krisztinkovícs Béla ur művészileg előadott zongorajá­téka „Mendelssohntól nászinduló és tündértáncz", majd Rubinstein „le Bal" s Liszt magyar rhapsodiája; végre egy balkezes darabja kötötte le a közönség figyelmét. Ezeket követte: Mihalik Lajos ur saját költeményé­nek „A szép asszony" nagy hatással előadott szava­lata. A veres kereszt-egylet mindkét művészt, vc­reskeieszt jelvénynyel ellátott szalagos virágkoszo­rúval ajándékozta meg; ezenkívül mindhárman számos virágcsokrot kaptak. A veres kereszt-egylet tiszta jövedelme, mindent leszámítva 203 frt volt. Ajkán f. hó 18-án egy ház bontása alkalmával a leomló fal Antal István nevű munkást annyira meg­ütötte, hogy a szegény ember f. hó 22-én nagy szen­vedések közt meghalt. Özvegyet és két árvát hagyott hátra. Bogyó Horváth István, jóravaló becsületes cse­léd, Szent-Gálon f. hő 23-án este öngyilkossági szán­dékból gyomrába lőtt és 2 órai szenvedés után meg­halt. Tettének indoka az volt, hogy verekedés miatt egy havi börtönre Ítéltetett, mely ítélet ellen appellált; a II. bir. itélet május 2-áii lett volna kihirdetve; félt a börtönbüntetéstől s inkább meghalt, mintsem börtön töltelék legyen. Nőt és árvát hagyott hátra. A kislődi határban szántás alkalmával az egyik gazda szántóföldjén állítólag kőszenet talált. Az angol-kisasszonyok intézetében, a belső nö­vendékek részére 26-kán tánezpróba, 27-ikén pedig színielőadás volt. Szép közönség jelent meg mind helyben, mind pedig vidékről. Huber Károly, városunk jeles kántor tanítójá­nak nejét, vasárnap délelőtt 10 órakor, a mint a kony­hában főzött, szélhűdés érte; azóta élet-halál közt van. üreg Berecz Antal, a szolgabírói hivatal volt szorgalmas írnoka, hosszas betegeskedés után jobb­létre szenderült. Temetése e hó 24-én d. u. 5 órakor volt. Béke hamvaira ! Színészeink csak ugy tengeriek, nem találtak pártolásra; mióta itt vannak, mindig kevés számú közönség előtt játszottak. Vasárnap nagyon megtelt a ház; de mi hasznuk volt belőle, ha kedden meg any­nyiau voltak, hogy nem adhatták a darabot. Hogy mi okozza e nagy részvétlenséget? Nem tudni. Május 2-án városi közgyűlés lesz, a melyen egyebek közt tárgyaltatni fog a bizottság jelentése a tűzoltó egylet megszilárdítása ügyében. Nemo. rodaloia és int. — Megjelent az »Orszag-Vilag» XVI. füzete a szokott változatos, gazgag tartalommal. Közli: Nogáll Janka »Nagyon kacer« cimü érde­kes és szép elbeszélését, Csillagh Mór versét; Ember Károlytól »Kuvik Tobias« cimü csinos színrajzot, Boz Dickenstől, egy kedves elbeszé­lést és egy takaros francia beszélykét. Érdekes és kiváló tollra való cikkek: L. F. »Az ördön­gösségről* J. M. Észak Neroja« cimü becses tör­téneti rajza, Szinnyei Ottomártól: »Hogyan kell sétálni, M. F.-töl »A kaukázus lakói« és Márkus Istvántól: »Grönlandi halotti ének.* Apró rova­tai változatosak és a nagy világ eseményeit, a tudomány, irodalom és művészet legújabb vív­mányait hiven ecsetelik. Képei szépek, becsesek. »Az elitelt« »Zene lecke« »Balaton Füred« »A bathi apátság temploma« »Hadrian császár vil­lája Tivoli mellett« (két képpel) » Tihany« »Flo­rida« partjairól« számot tehetnek akármely kül­földi folyóiratban. Ajánljuk e becses és gazdag tartalmú, lapot a t. közönség meleg pártolásába, melyet bőven kiérdemel. — A „Képes Családi Lapok" 30-dik számának tartalma: »Másfélpár szerelem. Elbe­szélés; irta Erdélyi Gyula. — »A mi szerelmünk.« Költemény; irta Vásárhelyi St. M. — »Egyre kértem . . .« Költemény; irta Holló. — »A zene­szerzőbe Elbeszélés; Lindner A. nyomán Városi Malvinától. (Folytatás.) — »A vallomas.« Be­szélyke; irta Hirsch Jenny. — »Az elveszett.« Beszély; Felix L. után Borsody Bélától. (Folyta­tás.) — »A nihilisták aldozata.« Humoresk. Sch. A. után irta Philantrop. (Folytatás)..— »A Sóly­mászat törtenete.« Tudományos csevegés; irta Lakatos Károly. — Képeinkhez. — Mindenféle. Képek: A szentpéter-tér Rómában. — Az ichne­umon. — Kreuza.— Báró Jovanovics altábornagy. Melléklet: »A kincs czimü regény 273—288 oldal. — A »Regenyvilag« ujabbi két füzete, a 14-ik és 15-ik rendkívül gazdag és becses tarta­lommal jelent meg. Valóban elismerésre méltó buzgalmat fejt ki e vállalat, hogy eredeti regény­irodalmunkat szaporítsa és a nagy közönségnek jutányosán hozzáférhetővé tegye. Az utóbbi fü­zetben alig hogy befejezi Tolnai Lajos első rangú elbeszélőnk »A nemes vér« czimü, megkapó re­gényét — már is F.-né Gyújtó Izabella, ismert Írónőnk »A multak arnyai« czimü regénye köz­lését indítja meg. Gyújtó Izabella, kivel a szép­irodalmat figyelemmel kísérő nöolvasók a »Fö­városi Lapok«-ban kiadott sok jeles elbeszélése után régi kedves ismerősre fognak találni — ez első nagyobb szabású müvével méltó helyet fog­lal regényirodalmunkban. Ez érdekes regényen kivül folytatólag közli a »Regenyvilag« Jókai Mór »Egy játékos, a ki nyer« cz. rendkívül érdekes regényét, mely előreláthatólag nagy irónk egyik legjobb müve lesz. Azonfelül folytatólag közli még Ebers György híres regényét: »Egy pol­gármesterné a XVI-dik századból.« A nagyobb szabású müvek e szép sorozatán kivül még az apróbb rajzoknak és elbeszéléseknek is jókora helyet szentel a kitűnő lap. Az előttünk fekvő füzetekben foglaltatnak: SáríTy Ignácz sikerült rajza : »A nagy anyó báránkája.« »Az arany kar­pereez« cz. toledoi legenda, »A sötét világrészen át« cz. ismertető czikk és Balduin Groller hu­moreszkje: »A szemüveg.« A legújabb költészet virágaiból közli Hugo Viktor »Fiat voluntas» cz. remek költeményét Hiador átültetésében és egy részletet Ariosto »Orlando«-jából Radó Antal si­került fordításában. Érdekes tárcza-egyveleg zárja be e két tartalmas füzetét a kiváló szépirodalmi lapnak, melyet melegen ajánlunk minden magyar nő és a szépirodalom kedvelő férfiak figyelmébe. A »Regenyvilag« előfizetési ára félévre 3 frt. — Kiadja Révai Testvérek könyvkiadó hivatala Budapesten. — »Katholikua Csalad« czimmel Bu­dapesten Viszolay István szerkesztése mellett, kath. vallási, társadalmi, közművelődési és gaz­dasági képes hetilap indult meg. — E lap előfi­zetői szép jutalom képeket kapnak és minden száz előfizető számára egy Tiszaszabályozási sorsjegynek nyereménye biztosíttatik. Előfizetési ár egész évre 6frt, félévre 3 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. Ez összegek a szerkesztőségbe Budapest, Dohány utcza 10 szám küldendők. — „Méhészeti Káté" czimü pályamű, irta Kühne Ferencz, jelent meg a Magyar orszá­gos méhészeti egyesület kiadásában, mely Knoll ditván szemünket, Fersatto sötét, düledezett rom­jai hazánk egykori nagyságát, fényét és hatalmát juttatva eszünkbe, s igy a multak dicsőségére gon­dolván, fölvidulva vetünk búcsú pillantást a Fiu­mára keskeny völgye s annak meredek partjai felé. A vasútí-vashid magas kőoszlopokon fek­szik ; néhány száz méternyi távolságban — nyu­gotnak — sötét alagüt széles szája tűnik elő: a Károlyváros felől jövő vonatok azon át robog­nak az indóházba. E pont emlékeztet Dzserovára, melynek egész hossza alatt széles alagút vonul, összekötvén a „Riviéra di Ponente" vágányait a „Riviéra di Levarte", sínéivel. A fiumei vasuti­alagut ép a „Villa Sinseppe" — József főherceg kolnája — sarka alatt épült; ugy, hogy odafönn elég-jói hallhatni a közlekedő vonatok döbörgését. A régi kikötő hosszán elnyúló házsor, ille­leg utca, a „Via della Fiumara," Fiume legélén­kebb része. A kikötőben horgonyzó kisebb-na­gyobb parti hajók és halászbárkák legénysége tiz nemzet fiaiból újoncozta magát s igy ugyan­annyiféle nyelven társalog; a kis ipar szegényes műhelyei és a szatócsok apró üzlethelyiségei itt találhatók; és a hajóácsok e partok mentén dol­goznak a félig oldalra döntött hajók kíjavitásán. Az ácsorgó pihenő matrózok, a házalók s alku­szok egész raja, a rendkívül nagyszámú pénz­ügyőrök, a föl — s alá futkosó gyermekhad, mun­kát leső napszámosok, a felső vizgáthoz siető mosónők valóban igen változatos utcaképet nyúj­tanak. Fiume kocsiközlekedése nagyon jelenték­telen; s igy az még az élénk ponton sem valami feszélyező a járókelőkre nézve. A vasuti-hidtól pár lépésnyire, a torkolat felé, van rézsutt a Fiumára-folyóra azon vashid vetve, amely a túlparton épült Susák mezővá­rosba vezet. A hídon öt-hat pénzügyőr szigorú í/izsgálat alá veszi az átjárók podgyászát: Fiume ;<szabad rév, Susák ellenben fogyasztási államadót /izet Odaát minden horvát s élénk ellentétet tár ..elénk az -erélyes horvát, kormány dicséretére s a *mj tehetetlen politikai szereplésünk szégyenére. Az új rév keleti része már teljesen kész ugyan, de a nyugoti részt nagyobbá építik: igy, a dígát meghosszabbítják; annak végére világi tó tornyot emelnek; új móló készül; s a pályaud­var nyugoti vége irányából hosszú védszár lesz a tengerben feltöltve. Az új rév már most is legjobb kikötője az Adriának; de ha még tágasab lesz, a világ leg­kitűnőbb révei között jut neki méltó hely. Itt épült az új-város; egyenes, mekadamo­zott utcák; két —, három —, négy emeletes há­zak ; a szép rakpart mentén vasuti-vágányok; viszonylag kevés zaj, de kevés élet is; nagy por: s előttünk áll annak képe. Fiume lakosságát a déli égalj dacára dere­kasan kifejlődött közöny jellemzi a sport minden ága iránt. Kevés város épült, melynek a Quarne­rónál kedvezőbb terepe volna a vitorlázó-sportra mint Fiúménak; de azért nincs vitorlázó-klubja" Nem találunk itt csónakdát; hiányzik a rendes uszoda; nincs lovagló- és vivóiskolája; de sőt tor­nahelyisége sincs. Az evedzes voltakép ösmeretlen dolog a fiuméiak előtt. Mikor először láttak kes­keny ladikomon Cherso felé evedzni, nagyon kü­lönösnek találták a mulatság ez egészséges nemét; midőn pedig közöltem az illetőkkel, hogy ná­lunk épen oly téres vizsíkra, mint a Quarnero, a legkisebb szandolinban gyöngéd lányka is bá­torkodott kievedzni, csodálkozásuk alig ösmert határt. Hát még ha látták volna! * * * A Frangepánok ősi várkastélyának egyik omladozó bástya-fokán állok. A búcsúzó nap meleg fényt áraszt a csöndes tükrü öbölre és megaranyozza a révben horgonyzó hajók magas árboczainak csúcsát. Néhány pillanat még, s alá­bukik az isztriai hegylánc mögé. A fiumei part sötétlő árnyékba borul; de a szemben, nyuga­ton emelkedő „Monte Maggiore" kúpja még ha­ránt sávolyu fényárban úszik. Majd arra is rá­borítja a gyorsléptü est barna fátyolát; mig a Buccarit takaró bérc s a dalmát havasok élein ott üí a visszaverődött napfény. Pár perc, s azok szine gyors változásban lesz rózsaszínű, lila, sö­tétkék s azután szürkésbarna; ez utóbbi azon sziklák eredeti alapszínét tárván elénk. A város toronyórái a „hetet" ütik, mire felhangzik az ál­talános harangszó. Egymásután gyuládnak ki a légszeszlámpák; a munkások abbahagyják mun­kájukat; a még künnlevő halászbárkák sietve igyekeznek a kikötőbe jutni: Fiúméra öreg est borult. A méla hold ép fejem fölött úszik a fel­hőtlen, sötétkék égboltozat hajójában, és a fé­nyes csillagok ezrei már mind előtűntek. Nagy­szerű , megható nyugalom uralkodik tengeren, partokon, hegyeken, mindenütt. Fiume esti utcazaja nem hallatszik hozzám föl; s igy háborítlanul élvezhetem a fönséges vidék nyugalmát. A mögöttem magasló, búcsú­járó templom karcsú tornyára tekintek; a rezgő holdsugarak ezüst fényárban fürösztik annak ke resztjét: az képviseli a hitet. A tenger síkja eszembe juttatja a beláthatlan víztömegre kivi­torlázott hajósokat, kiket veszélyes útjokra mi más biztathat, mint: a remény Hit, re­mény ! azonban mi képviseli itt, e magányos ponton, a Szeretetet ?! — Ah ! semmi, semmi!— De talán e hajdani szent háromság — Hit, — Remény — szeretet — már másutt is megcson­kult ! — Kár, igen nagy kár! a költőiség ijesztő gyorsasággal vesz ki az emberek önzővé vált keb­léből: a rideg anyagiasság minden magasztosát végveszélylyel fenyeget; már pedig a legmagasz­tosabb érzemények egyike az önzetlen szeretet, Ily bús, lever ö gondolatokat költenek a haj­dani magyar dicsőségről és hatalomról tanúskodó düledezett romjai}Fersatto várkastélyának. Egy tekintet Fiúméra,! és a kedélyemre sulyosodó ború oszlik. Igen í Fiume jövője hitet költ ben­nünk, reményt nyújt nekünk; kár hogy a szere­tet nem önzetlen jott. Mindegy! azért mégis légy Fiume boldog! ! Szekrényessy Kálmán, Károly akadémiai könyvárusnál, mint az egye­sület bizományosánál kapható. Mi e pályadíjjal koszorúzott müvet, melyről az illető szakkörök igen elismerőleg szólnak s mely a bírálóknak ítélete szerint »fölülmul minden eddig létező ma­gyar méhészeti könyvet,« a méhészet iránt ér­deklődő közönségnek annál inkább ajánlhatjuk, mert jeles béltartalmán kivül még külső csin és olcsó ár által is kitűnik. A 13 ivnéi többet tar­talmazó és 28 ábrával ellátott műnek bolti ára csak I frt; (megrendelések ily áru példányokra Knoll Károly akad. könyvárushoz Budapesten czimzendök); a méhészeti és tanítóegyesületek tagjainak pedig 50 krért bérmentesen küldetik meg, hogy ha a m. orsz. méhészeti egyesület igazgatóságához (a levél Kriesch János műegye­temi tanárnak czimzendö) fordulnak. — Uj zeneművek- Táborszky és Parsch zenemükereskedésében Budapesten megjelentek. „Árva Zsuzska" Lukácsy Sándor eredeti nép­színművének legkedveltebb dalai. 1. Czicza, czicza (Hofbauer I.-tól.) 2. Te dörömbölj szépecskén. 3. A szerelem zöld hinár (Berkes Lajostól). 4. Ne menj rózsám. 5. Hej, pedig a Tisza túlsó part­ján. 6. Az én szivem olyan áldott kis madár. 7, Azt mondta mindég az anyám (Sigmond Ákos­tól) Énekhangra zongorakísérettel ,(vagy zongo­rára külön) alkalmazta Erkel Elek. Ára 1 ft 50 kr. Hivatalos rovat. Hirdetvéiiy. Jövedelmi adókivetés előirányzata a folyó évre a kir. adófelügyelöségtöl megérkezvén, ez folyó hó 29-től kezdve 8 napon át a jegyzői irodában kitéve szükséges tájékozhatásul mindenki által betekinthető lesz. Pápán, 1882. ápril 27. A városi hatóság. Hirdetvéiiy. Az I. és Il-od osztályú kereseti, va­lamint a fegyver ad<5 kivetés a folyó évre mindenki által leendő betekinthetés, és az ellen netáni felszóllalhatás tekintetéből folyó évi május i-től 8 napon át bezárólag, a jegyzői irodában, ki téve leend. Pápán, 1882. ápril 27. A városi hatóság. Árverések. Május l-én Keiner Adolf ingóságaira Pápán. — 8-án Tóth Czere Dániel ingatlanaira A.-Tevelen. — 11-én Rátsi Anna férj. Horváth Lajosné ingatla­naira Tornán. TÖRVÉNYSZÉK I CSARNOK A veszprémi kir. törvényszék büntető osztályánál a jövőhétre kitüzettek: Május i-én végiárgyalás: Sulyos testi sértéssel vádolt Lengyel István ellen ügyben. Lopással vádolt Bagyuli János elleni üg}ben. Más vagyonának megrongálásával vádolt Kruczler István elleni ügyben. Lopással vádolt Horváth Józset s társai elleni ügyben. Május 2-án itélet hirdetés: Sikkasztással vádolt Szabó István elleni ügyben III. hir. itélet. Lopás, illetve orgazdaság vétségével vádolt Szakáll József ellőni ügyben II. bir. itélet. Lopással vádolt Farkas József elleni ügyben lí. bir. ítélet. Sulyos, illetve könnyű testi sértéssel vádolt Csetényi Gábor s társai elleni ügyben III. bir. itclet. Sikkasztással vádolt Fischer József* elleni ügyben III, bir. ítélet­Lopással, vádolt Párlcr Izidor s tilsai elleni ügyben II. bir. itélet. Sikkasztásul vádolt Závory Gábor elleni ügyben lí. bir. itclet. Sulyos testi sertéssel vádolt IliughoHcr Mihály elleni ügyben III. bir. ítélet. Lopással vádolt Csukardi János s társai elleni ügy­ben II. hir. itclet. Lopással vádolt Szigethi István s társa elleni ügyben III. bir. itélet. Szükbántalinazát;sal vádolt s veszélyes fenyegetéssel ilju Tóth János elleni ügyben III. bir. itélet. Ujoncxozás előli szökés miatt, vádolt Józsa Lajos el­leni ügyben II. bir. itélet. Lopással vádolt Kiss József elleni ügyben II. bir. itélet. Sulyos testi sértéssel vádolt Wailendits István elleni ügybeu II. bir. itélet. Hamis vádoskodással vádolt Huszár Zsigmond elleni ügyben III. bir. itclet. • • , Sulyos testi sértéssel vádolt Németh István s társai elleni ügyben III. bir. itélet. Dohány jövedéki kihágással vádolt Nemes Sándorné elleni ügyben I. bir. itélet. Dohány jövedéki kihágással vádolt Vajda János el­leni ügybeit I. bir. itélet. Lopással vádolt Brandstedter Erzse elleni ügyben II. bír. itélet. Dohány jövedéki kihágással vádolt Szabó Jáuos el­leni ügyben I. •bir. itélet. Dohány jövedéki kihágással vádolt Molnár Sándor ej 2 leni ügyben II. bír. ítélet. Lopással vádolt Haraszt János ejjenj ügyben 1,1. bh". ítélet. Május 3-dn végiárgyalás: Gyujtogatással vádolt Józsa Borbála s társa elleni ügyben. ­Sulyos I testi sértéssel vádolt Kis Pál Ferencz elleni ügyben. Lopás iniatt vádolt Szalay Ferencz elleni ügyben. Sikkasztással vádolt Filipp Ignácz elleni ügybeu,

Next

/
Oldalképek
Tartalom