Pápai Lapok. 9. évfolyam, 1882

1882-01-08

nyert, a menedék jogra nézve positiv határoza­tot nem eredményezett. Egy másik eset ijfj -ben Stockholmban történt. Ott egy Springer nevü kereskedő, ki fel­ségsértés miatt vizsgálati fogságban tartatott, őrét meggyilkolva ennek ruhájában megszökött és az angol követ palotájába menekült. A svéd kormány mihelyt erről értesült, az angol követségi palotát egy szakasz katonaság­gal körülfogatta, követelvén a bűnös kiszolgálta­tását. A követ sok habozás után végre engedett, de a használt erőszakért elégtételt követelt, mely­nek a svéd kormány részéről megtagadása, a két udvar között a diplomatiai összeköttetés meg­szakítását vonta maga után a nélkül azonban, hogy ezéltal a menedék jog elvének elismerés szereztetett volna. E példák ellen azt lehet felhozni, hogy azokban közönséges bűntettesekről van szó, Midhat basa pedig politikai bűntett miatt üldöz­tetett, tehát az ő esete a felhozott példák egyike alá sem vonható. (Folyt, köv.) V9­Székesfehérvár. 1SS2. jan. 5. Elmultak az ünnepek, városunk ünnepélyes han­gulata ismét a szokott közuapiságba csapolt át. A karácsom' örömöthozó s minden érző szivet átható ajándékok adását, s a/- uj évi gratulafiók bizonyos részben terhes voltát a fiatalság körében megindult farsangi bálokra való előkészület váltotta lel. Legfé­nyesebbnek Ígérkezik a kereskedő' bál, mely a múlt évben a kifejlett fény s ügyes rendezés altul a város és vidéki legelőkelőbb közönség tetszését kivívta. Csak az a nagy baj, hogy a túlságos fényűzés a fővárosból teljesen átszivárgott városunkba, s e miatt sok középsorsti család viszszavonulni kénytelen. — Annál népesebbnek Ígérkezik a palotaváros*! olvasókör bálja, nemkülönben a tóvárosi olvasókör által reude­dezendö mulatság. E kot olvasókör igazán uiissiót képez a nemzeti művelődés terén, a .mennyiben körébe a kevéssé képzet! de tisztességes embereket is beveszi. A felsővárosi olvasókör január 8-án tartja tiszt­újító ülését. —• a függetlenségi kör pedig I". hó 6-án tart értekezletet a Kostyelik féle vendéglőben, a párt végleges megalakulása tárgyában. Általában véve az egyleti élet élénk virágzásnak örvend városunkban. Van négy jól szervezett fasiuo, több jólékouyczélu egylet, a melyek élénk a legelőkelőbb hölgyek s leg­tekintélyesebb polgárok foglalnak helyet. líaucm a közbiztonság nálunk is kezd alá­szállni, ügy látszik ez a hir terjed az országban mindenfelé. — s veszedelmes hatásának nem tudnak ellenállni. Egymást érik a verekedések, rendőrök bán­talmazása, sőt valóságos éjjeli megtámadás is történt épen uj év estéjén. Ugyanis Jámbor asztalos legény megtámadta Fröschl Péter pék legényt a Sz. háromság téren s botjával oly súlyosan bántalmazta, hogy kór­házba kellett szállítani. Majd elfelejtem megirni, hogy a czélszerücn berendezett uj vágóhíd e hó 3-án adatott át a köz­használatnak. A város örege apraja, uri és közosz­tálya tömegesen tódult a vágóhíd megtekintésére s mostanában ily imposans tömeg nem volt szemlélhető' Kehéivárott. Máskor másról, most Isten velünk! .$'. Keszthely, január hú 1SS2. E iapok múlt évi utolsó számai egyikében je­lezve volt : hogy a. keszthelyi ónk. tűzoltó-egylet \ tisztikara az egyleti szerelvények gyarapítására Syl­veszter estélyen tánczestélyt rendez. E tánczestély minden tekintetben kitűnően si­került. A közönség tömeges megjelenésével megmu­tatta s illetőleg bebizonyította a tüzoltócgylclünk iránti rokonszenvet. A tánczestély igen látogatott volt. 315 frtot jövedelmezett. A négyeseket. 50—60 pár lejtette. A túzollóegylet tisztikara közöl a tánczes­tély rendezése körül kiváló érdemeket szereztek: Puly János főparancsnok, Hofftnan Miksa helyett.^ főparancsnok és Pölcz Pál titkár. A diszes hölgykoszoruban láttuk: Weichinger Tóni. Lázár nővérek, Regensbergcr Gizella, Hofftnan Regi, Geiringer Guudi. Deutsch nővérek, Neuwerth Margit, Gröber Lujza, Oppenheim nó'yérek, Schwei­ger nővérek stb. stb. úrhölgyeket, továbbá: Nagy Pánc, Udvardy Istvánná, Hofftnan Mónié;, Manovill Dáviilnc stb. stb úrnők. A kedélyes jóked\ben lefolyt, tánczestélynek csak a reggeli virradat vetett, véget. A keszthelyi önk. tüzolló egylet uj év napján Reise hl Venczel városbíró, — az egylet, alapító tagjától, és tiszteletbeli elnökétől 150 irtot kapott egy vizszálitó kocsi beszerzésére. Sok ily iiemes­szivű pártfogói; adjon az ég (iizoKóegyletünknek, kit hogy az ég ura sokáig éltessen, szivünkből kívánjuk. A keszthelyi izr. hitközség az év utolsó nap­jaiban tartott közgyűlésében a hitközség tisztviselőiül az 1881 -84. évekre megválasztotta. Elnökké: l)r. Singer Bernát, alelnökké: Hofftitun Soma választattak. A derék bitközségnél a tanácskozmányok már évek óta magyarul tartatnak s az ezckió'l felvett jegyző­könyvek szintén magyarul tetetnek fel. Csabi János szenl-hékállai lakos földinivcsre ugyan roszul köszöntöt! be az uj év. Pár nappal ugyanis uj cv előtt eddig ismeretlen tettesek fényes nappal a szobaajlöl feltörvén, a szobában levő szek­rényből 3958 frt készpénzt, és pedig: 30 db. régi és -1 db, uj százast, 4 db. 50-esí s több tízes ötös és egyest tolvajollak el. A tettesek nyomoztatnak. S most a midőn tekintetes szerkesztő urnák s e lapok nagy érdemű olvasó közönségének boldog uj évet kívánnék maradtam, a viszontlátásig. Zalai. irodák és Émií — Vettük a Fiume czimü kereskedelmi tengerészeti és társadalmi lap mutatványszámát, mely Fiúméban, Mócs Zsigmond szerkesztésében (via Sant Andrea) jelent meg, s az olvasóhoz következő szavakkal fordul: »a magyar tenger­partnak szüksége van oly közvetítő orgánumra, mely egyrészről a magyar közönséget tengeré­szetünk viszonyairól, más részről pedig a tenger part lakóit a hazai közérdekű jelenségekről ér­tesítse. » Csak helyeselni lehet egy ily vállalat létezését, melynek az a czélja, hogy a magyar tengerpart lakóit szorosabban fűzze hozzánk, kí­vánatos, sőt szükséges hát., hogy a magyar haza közönsége kellő pártolásban, rcszcsit.se. Megjelenik minden hó l-én és 15-én. Ara egy évre 4 frt, — A „Magyar Szemle­' czimü tekinté­lyes irodalmi havi folyóirat szerkesztését Bodnár Zsigmondtól Rudnyánszky Gyula vette át. — A „Magyar Szemle" havonként hat iven tartal­mazni fog érdekfeszítő eredeti elbeszéléseket, raj­zokat és költeményeket, politikai, társadalmi és irodalmi tanulmányokat, aest heti kai, tudományos és ismeretterjesztő ezikkekot, továbbá részletes, komoly és páratlan birálatokat a megjelent köny­vekről, uj színmüvekről, színészekről és írókról. Kiváló figyelemmel kiséri a lefolyt hónap összes eseményeit, védi az irodalom, a nyelv é.-. a nem­zetiség érdekeit és megismertet a külföld iro­dalmi, politikai és társadalmi mozgalmaival. A í „Magyar Szemle" [munkatársai közé a legelső magyar irók és költök sorakoznak és a szer­kesztőnek lehetségessé teszik, hogy a „Magyar Szemle" a magyar közönség legkedveltebb ol­vasmányát képezzél A „Magyar Szemle" előfi­zetési ára egész évre 6 frt; füzetenként 60 kr. Az előfizetések a szerkesztőhöz Budapest, váczi körút 72. küldendők. — A „Regényvilág" a most megjelent 7-dik füzettel a második évfolyam második ne­gyedébe lépett. A 7-ik füzet a régibb folyó re­gényeken kivül, miliő ifj. Ábrányi Kornél »Egy modern apostol,« ! Tolnai Lajos, »A nemesver« és Claretie »A miniszter« czimü regényének foly­tatásai— közli Mikszáth Kálmán a »Gozoni Szent­Szüz> cz. rajzát és a »A rablogyilkos« cz. hu­moreszket- Irodalmi rovatában Rákosi Jenő »A legnagyobb bolond« czimü regényének erős nem­zeti alapjára és magyarosító tendencziájára utal. Már a minap jeleztük, hogy a »Regenyvilag« legközelebb megkezdi Jókai Mór, »Egy játékos a ki nyer« czimü uj regényének közlését Most arról értesülünk, hogy e regény közlését már január 15-én kezdi meg a »Regenyvilag«. Me­legen ajánljuk e kiváló szépirodalmi folyóiratot a müveit magyar olvasóközönség figyelmébe. A buzgó törekvést, melylyel a kiadók a nemesebb irányú szépirodalmat nálunk meghonosítani akar­ják — a közönség csak nagyobbmérvü, hathatós támogatás által jutalmazhatja meg. A »Regeny­vilag« ára egy negyedévre csak 1 frt 50 kr., félévre 3 frt; továbbá 25 kros füzetekben meg­szerezhető minden könyvkereskedőnél. (Kiadja Révai Testvérek könyvkereskedése Budapesten IV. Koronaherczeg-utcza 2. sz.) — Az „Ország-Világ" czimü képes lap ez idei évfolyamának VIII. füzete megjelent s beküldetett szerkesztőségünknek. Már több izben volt alkalmunk szólni ezen kitűnő, tapintatosan szerkesztett és gyönyörűen illusztrált vállalatról, és most sem mulaszthatjuk el, hogy ne figyel­meztessük rá olvasóinkat. A jelen füzet tartalmaz egy eredeti regényt Ábrányi Kornél tollából („Elvált férj") és egy francziából fordított érdek­feszítő regényt: »Á báróné szeüeme«. Ezenkívül van benne egy kis rajz: »San Lazaro« Várkonyi Bélától, és egy csinos angol novella: »Apja leá­nya«. A szépirodalmi részt két költemény, egy eredeti és egy fordított zárja be. Az ismeretter­jesztő rész tartalma: »Öseink asztala«, mely arról szól, hogy a mi derék ősapáink miféle éte­lekkel éltek; azután: »Egy éj San-Francisco játékbarlangjaiban, egy tengerésztiszt elbeszé­lése után. Igen sikerült tárcza Mészáros István­tól; »Silveszter álma«. Az apróbb rovatok, u. m. irodalom, színház, zene, képzőművészet, hymen, gyászrovat, divat, társulatok, találmányok stb. igen élénken vannak összeállítva. A képek közül kiemeljük a következőket: A Balaton tündére, képek a Bocchéból, a Ring-színház égése, uj-cv üdvözlet, boldog újévet! stb. Ismételve ajánljuk olvasóinknak ezen minden tekintetben kitűnő és pártolásra méltó vállalatot. Ára félévre 5 frt, évnegyedre 2 frt 50 kr. — „Képes Családi Lapok." A 14-dik szám tartalma: Az apa boszuja. Elbeszélés; irta Cserhalmi T. M. — Vadvirágos szép völgy . . . Költemény; irta Thuróczy Endre. — A szürke láz úrnője. Angol beszély; fordította Milesz Béla. — Egy rablógyilkos vezeklése, Monda a Fekete-erdő vidékéről; közli Incze Jenő. — Va­gyon és szerelem. Elbeszélés; irta Cserjés Lász­ló. ^— Az cv meghalt éljen az év! Irta Szirmay Lajos. — Semirámis. Aar költeménye; fordította Holló (Petrikás Mór). — A légyott. Humoresk; irta Philantrop. (Vége következik.) — Egy ön-' gyilkos utolsó levele.' Beszély. — Valami a haj­ról. Csevegés; irta Sganarelle. — Képmagyará­zat. — Mindenféle. Melléklet: „A kincs" czimü regény 17—32. oldala. „Gazdasági és háztartási lapok" január havi száma. Képek: Boldog új­évet.^— Nőstény tigris kölykeivel zsákmányr.i indulóban. — Gesztenyesütö. — A pannonhalmi­zárda. A borítékon: Hetinaptár — Sakk-talány. — Talány megfejtések. — Megfejtők nevei. — Kérdések, feleletek, ajánlatok. —_ Á szerkesztő­ség postája. — Hirdetések. — A kis lottó húzásai. Előfizethetni: Mehner Vilmosnál, Budapest IV. ker., papnövelde-utcza 8. sz. Egész évre 6 frt, fél évre 3 frt, negyed évre I frt 50" kr. — A „Magyar Dal-Album" Ill-ik kö­tetének 3-ik füzete megjelent a következő tarta­lommal: 1. Csak azt ugatja a kutya. 2. Csálé, csákó, a szegedi dombra. 3. Csárdás él^t a gyöngy élet 4. Csikós vagyok, tágas puszták király. 5. Csók, csók, csók. 6. Csütörtökön estve. 7. Czupp 1 hej! csókollak. 8. Debreczenben kidobolták. 9. De már nem tudom. 10. De szeretnék a király­ijai beszélni. 11. Ej, haj! pipi-pipi-piros. 12. EJ. átkozom ezt a .ezudar világot. 13. Elmegyünk, elmegyünk. 14. Elmennék én tihozzátok galam­bom. 15. Elmentem én a vásárra Schneider Fá­ni val. tő. Elrejtőzve sötét bokrok árnyában. 17. Elvitték már búsgerlémnek a párját. 18. Esik eső, bús a szivem. 19. Esik eső Kanizsán. 20. Ez a kis lány a barna. — E vállalat eddigelé 460 ma­gyar népdallamot közölt zongorára alkalmazva. Hogy népköltészetünk mil}' kifogyhatlan arany­bánya, mutatják az ujabban megjelent füzetek, melyeknek dallamai nemcsak hátrább nem álla­nak az előbbiektől, hanem füzetről-füzetre szebb és érdekesebb népdalokat közölnek; különös ér­dekkel birnak az ujabbak mellett a régebbi, mái­veszendőbe menő jeles magyar népdalok. A gyűj­temény egyik előnye, hogy a dallamok, részben könnyű modorban vannak hangszerelve, ugy hogy gyengébb zongorajátszók is tanulhatnak belőle. Llöfizetési ár egy évre, vagyis 10 füzetre 1 frt 80 kr., félévre, vagyis 5 füzetre 90 kr. Egyes füzet ára zongorára alkalmazott 20 dallammal csak 25 kr. Előfizetések Hennicke Rezső kiadó­hoz Győrbe intézendők. Egyes füzetek minden I .lendes hazai könyvárusnál is kaphatók. — Uj zenemüvek.. Táborszky és Parsch zenemükereskedésében Budapesten megjelent 32­ik magyar ábránd magyar dalok felett. 1. Plevna nóta Szentirmaytól. 2. Minden este fuvolázok sokáig. 3. Békót vertem. 4. Baja város. 5. Egy kis lány sétál a váczi uiczán ^Szentirmaytól) zongorára szerzé Székely Imre. Ára 1 frt. 50 kr. s rovat. küzdelemben a szenvedélyes ragaszkodás mind­inkább erősödött, mig oly erőssé nőtt, hogy cl­lenállhatlanul uralkodott a lányka minden gon­dolatain. Ez érzelmei közé egy ujabb fájdalmas érzet vegyült, kis nyomorék öcscse halálával: oly el­hagyatottnak érezte magát, mint egy árva. — Szivében egy nagy üresség támadt; mintha el­vesztette volna élete összes reményeit s ezek közül még a legkisebb rész, nyomorék öcscse is elvitetett tőle. — Tompán mélázott cl, nézve az üres semmit, — — — érzéketlenül minden körülötte levő iránt. Mint villámszikra hatott szive setétsegebe a hir, hogy Aladár távol levén most érkezett haza, érzelmeit galvinizálta c hir, összes áb­rándjai összes reményei kétszeres erővel ébred­tek föl. — Minden találgatása, keserűsége ok­nélküli volt, hisz Aladár nem volt honn. — Mint készült az uj örömökhöz, mint könnyezett ha arra gondolt, hogy kis öcscse halálát is meg kell említeni. Szegény ártatlan lélek, mily hamar kelle légváraidnak ismét szétromboltatni. — Csákba­mar bejárta a hir a környéket hogy az ifjú föl­desúr feleséget hoz! Nelti a mint meghallotta, nem sirt, nem zokogott, nem ájult el, egy fagyos hidegséget érzett szivén átvonulni, s mint mentöangyalt látta maga előtt feltűnni a halált. —^ Ki volt e hirrcl lábai alól rántva az utolsó támpont, s ki volt lökve a borzasztó semmiségbe, s ő ki soha a semmivcletről nem is gondolkodott: mint mentő gondolatot ragadta meg a halalt. Mily setéinek kellett lennie a kis lány szivében, ha a beleha­toló fénysugár a halai gondolata volt. Rendkívül nagy lelkierőt tanúsított, — — bár ugy erezte mintha szive helyett egy nagy semmi volna keblében, nehezebb az egész világ súlyánál. — Úgy készült a halálra mint egy máriyr, megnyugvással, mint az elkerülhetetlen­hez, — Egy egé$2 Jiossau időszakot vélt egy* szerre átröppenni lelkében. — írószert keresett e!r, s levelet irt Aladárhoz. * A mint Aladár kivul volt a bűvkörön, las­sankint visszakezdett sülyedni elébbi kedély­hangulatába. — Szivének erős érzéki rezgései elmultak, elcsendesedtek, de ezek utójátékaként a zsidó leány elmosódott képe, alakja tűnt fel előtte. — Sokszor egészen komorrá lett a gon­dolattól, hogy becsületszavával igy le van kötve, hánykolódott ez erős bilincsen, de elszakgatni nem lehetett. Mintha az erővel elűzni akart kisértetek bosszút akarnának rajta állani, oly erővel üldözte a zsidó leány képe. Komorsága remi tő volt, cselédei megbot­ránkoztak rajta. — Aladár belátta, hogy a há­zasság elöl becsülettel nem menekülhet, dc megdermeszté szivét a tudat, hogy örökre rabja legyen egy pillanatnyi felgerjedésnek. Ott áüott azon a ponton, vagy meghalni, vagy az egész világ gúnyja dacára keblére ölelni a zsidó leányt, kiért minden csepp vére buzgott. E válságos helyzetben kapta Netti levelét.— Tartalma rövid, de velőtrázó volt: — »Szeretem önt, de meghalok, mert óné nem lehetek.« Mint sebzett oroszlán rohant az istállóba, hoi mindig készen állott két nyerges ló, fölvetni magát s elvágtatni pillanat müve volt. Mint egy delejes álomban látta a leánj't a Rába habjai között, arra vágtatott. Sejtelme nem csalta meg. — Netti a mint alkonyodott, kilopódzott házukból s mellékuta­kon sietett a Rába felé. — A mint odaért, leült a partra, meg egyszer végig tekiutett helyze­tén. — Mély gondolataiban elmerülve nem vette észre a feléje vágtató lovast, — A mint gondo­lataiban a végső, mindent elnyelő ponthoz ért, megrázkódott, fölállott, ekkor vette ijedten észre, a vágtató lovast, ki már ott volt. — Egy éles sikoltással rohant a viz sötét hullámai közé. Aladár utána ugratott a vergődő leány­nak , kit ruhája a visszjnén, tartott. — Csak játék volt a leányt partra vinni. — Édes kéjjel tartotta karjai között a dermedt leányt, ki az ijedtségtől s a hidegtől meg volt merevedve. -­Szélsebesen vágtatott haza kedves terhével. -­Azon igyekezett, hogy észrevétlenül jusson szo­báiba, — már egész terve volt készen a jövőre. — A cselédek már aludtak, mert ekkorra késő éj lett; lovát az udvar előrészén eleresztve, sietett föl szobáiba, Nettivei ölében. Mint egy orvos, ki betegének minden moz­dulatát lesi, úgy várta ő is Netti ébredését, ki­hez, nehogy a hideg miatt megbetegedjék, kény­telen volt egy megbízható szakácsnéját rendelni. A jó cseléd a mint meglátta a leányt, ész­revette a bajt, theát főzött, s dörzsölte a meredt tagokat. Örömtől kigyúlt arczczal ált Aladár Netti ágya mellett, midőn az fölveté pilláit. — Kar­jaiba ölelte, csókolta mint egy örült. — A leány idvezülten mosolygott, azt hitte a m-enyország­ban van. A jó thea visszaadta erejét, felült ágyában s nézte túlvilági boldog mosollyal azt a kedves arezot, mely álmain annyiszor megjelent, s mely most ott pihent kacsói között. • ISfem beszéltek, féltek megzavarni a földöntúli mámor! perczeit. Végre Aladár előbb szólalt meg. — Ugy-e eljössz velem én édes világom, messze, messze, hol boldogság vár reánk? Netti csak mosolygott, ment volna a halálba is. Ugy-e elég erősnek érzed magadat, hogy rögtön utrakeljünk. látod, oly rosszak az embe­rek s ugy féltelek téged elveszíteni. Isíettí lágyan suttogta, megyek, megyek. Pár óra múlva egy zárt kocsi vágtatott ki a kastély udvarából, csak a szakácsné tudta az eseményeket, az hallgatni fogadta mint a sir, s a kocsis a ki röpítette őket a késő éjszakában az meg velük volt. (Vége köv.) Ssép Lajos. Pápa város hatósága részéről, az iilető szegé­nyek nevében köszönet nyilvánítása mellett közzé tétetik azon t. jóttevök névjegyzéke, kik az újévi üdvözlések megvallása lejében a koldusok köz-se­gélyezésére szolgáló alaptőke gyarapításához 1882-ik évre kegyadomáiiyokkal járulni szíveskedtek. Gróf Esterházy Móricz 25 frt, — Pap János 10 frt, — Szt. Menedék rendiek székháza, Hanauer Béla, Gyurátz Ferencz, Csizmadia ipartársulat, Ajkay Imre. Zárka Dénes, Szepaur János, Barthalos Ist­ván 5 — 5 frt. — Woifa József 3 frt, — Beriniiller József 2 frt 2 kr, - Tóth Lajos, Néger Ágoston, Nosxlopy Bálint. Hanauer Jenő, Kiss László, Eöri Szabó Sándor, Hees Antalné, Szvoboda Venczel, Mi­kovinyi Ödön, Báron Jakab 2—2 fit. - Ur. Steiner József 1 frt 50 kr. — Froszt János 1 frt 10 kr. — Ma ti us Károly, Özv. Heuffel Jánosné. Horváth Károly, Sááry Lajos, Bennüller Alajos, Beimüller Gyula, Schöpf Gyula, Geböck Gyula, özv. Lázár Lajosiié, ö/.v. Baraiiyiné, Bocsor István, Schlesinger Lipót, l)r. Makaia György, Pakrócz Ferencz, Sz. Fereneziek háza, l)r. Koritschoner Lipót. Neubauer József, Vid Káról, Löweiistein Adolf, Blau Adolf, Schlesinger József, Steiner Manó, Neu i>aii Jakab, Vághó János, Piribaticr Ferenc/*, Karsay Károly, Gelder Ferencz, Galamb József, Kolossváry Gyula, Puzdor Gyula, P. Szabó Károly, Kreissler József, Rikóty József, Xoszlopy Antal, Vali Ferencz, Kluge Ferencz, Szi­lágvi József, Török János. Horváth Lajos, Zimmer­maii Kiistina, Tóth Dániel tanár, Schirkhuber József. Tarc%y Dezső, Irgalmas rendiek, Kerényiné, Barezu Károlyné, Békássy Lujza, Hauptinau István, Schimkó Károly 1 — 1 frt. — lleclmiczer Farkas, Löwy Adolf, Lazányi Béla 60 — 60 krt, — Tóth, Vajdits Károly. Weis/, Adolf, Ur. Lövy, lleguly, Fischer Adolf, Ig­lauer János, Kunte János, Schossberger S. L., Kis Gábor, Miiisinger Jónás, Nagy István, Vajdits Nán­dor, Brenner Alajos, Grill Gáspárné, Szeiífert István, Gold Sámuel, Lukonics Pál, Horler Ferencz, Moravek j János, Edvy István, Spiczer Mór, Jády József, Pál Imre, Hencz Antal, Biró István, özv. Schlesinger Mórné. Szily Imre 50—50 krt, — Könnye Ferenczné, Löwi Mór, Fischer Adolf, Beiger Ferencz, Klein Salamon, Steiner Bernát, Herczog Ferencz, Deutsch Márton, Lázár, Vermes és Tiborcz,, Kovácsics, X. N., Lukonics István, Preisach Mór, Kakas János, Brader Sámuel 40-40 krt, — Kacsmarek Károly, K0I111 Sámuel, Schöll Ferencz, Lőwi Sámuel, Stein József, Weiss Salamon 30—30 krt. — Németh János, Gold­schmidt József, Buchsbaum Hermán, Lázár Károly, Plilf Jánosné, Hochvvarlcr Antal, Egy valaki, Simon Juliána, Kraucsák Józsefné, Kaseuczky Mihályné, Könczöl Józsefné, Kohii Iguáez, Lang Mayer, Szabó János, Hollo Elek, Siukó István, Illés István, V.R., Gáspár Gábor, Sólyomy János, özv. Füspök Józsefné, Borger J. S., Ungár Sámuel, Takács István, .Deutsch Hermán, Schwarcz Móricz, Kohn Adolf, Hcrbszt Já­nos, Aranyláby Mátyás, Szokolyné, Polgár János, Stein Mór, Jandó Mihályné 20—20 krt, — Koréin József, B'uö Károly 16—16 krt, — Egyvalaki 15 krt, Reiner Mártonná, Gazdeg János, Grám János, Szil­vay János, Toch József, Heiinter Mihál}', Klein Adolf, Szauer Mayer, Ilofinau Israel, Ráth Jánosné, Ulrcich Mihályné, Schlosscrné, Bella János, Klein Jakabué, N. N. 10—10 krt. — Összesen 184 frt. 19 kr. Woila József polgármester. Árverések. Január 9-én Pap György és neje Kalmár Zsu­zsanna ingatlanaira Gccsén. — 10-én Szabó Zsu­zsanna, Démi Gáspár, Démi János, Erzsébetb, Gyi­inótht Dániel és neje Kecskés Lidia higatlanaira H. Bödögéu. — 17-én Hader József, Németh Imre és Ájcr Mihály ingóságaira Pánán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom