Pápai Lapok. 8. évfolyam, 1881
1881-01-16
Az országos segélyzö „vöröskereszt" nöp<r\|<>t [>iij)iM fiókjának 1881. január 9-kén larloll közf/t/ülése A közgyűlés a városház termében délután .'I urakor tartatott, i bár a korcsolya pálya 1110^11%itása ujryanezen Mé*C volt kilüy.ve. un- is szép MMN ko/.oiisep jeleni nie»;. • le gnn gy nbb részét bol«ryek képezvén, a IHI gyalus nagy es f rtVkté* dessel c»ak nem •» áráig M) láttatott. A közgyűlés tárgyal a következők voltak: 1. Kiss l.aszlonc elimk a gyűlési nicgny itnttnak nyilvánítván, a lefolyt évi ól következő jelentést (erjes/telt elo: Tiszteli közgyűlés! M felsége a király ne védelme alalt állo országos segélyzo noegy let pápai látja, egyike volt az elsőknek a/, országban, mely azon ko/hasz.nu levékenysésre alakult. Imgy a bábomban megsebzett bánosokat ápolja. ra segély ez/e. ra beké idején pétiig átaláuos jótékonyságot gyakoroljon; IK7ÍK szeptembeiben kezde tagjait gyűjteni. - nemesen erzn bonleanyok oly buzgósággal karolták fel ez emberbaráti intézmény l. Imgy ugyan azon ev i • leiember MWa a Iák agyiét lobb mint száz taggal megalakult, v alasztmánv al uicgv álas/totta. * működései megkezdte. Ke miállasa «• szeiii;' alig több egj i : vesiiel. de mukiidése. • elete meg is *i tv el számit, mell tarjai az alakuló kozgyűl s elvit be.'izetvén tagsági dijaikat, azt 79-re kívánták jeg)ezielni. s HO-ra újra mindannyian kivétel nelkiil befizették. \/. egylet tagjainak száma alakulása ota csak M taggal -zapoioiloti. a múlt evi ínség, s egyéb helyi bajok nagv mértekben igénybe veven a közmijnickmív sagai. r* r黫vétét, a vala-/lman> nem látta iilo>/t Minek ezen e-ak *t lerjeiío. agvxsálváa mer alig ismert intézményi *X&leté*e rlwä evébea Nagyabb eréllyel lerjeszieni. bár eli»meri, Imgy a jövőben ez kell. bagj egyik fwfelaáatát kraesxe, aterl s/anibav ebein segélyt annak idején csak ugy le»z kepe* nyújtani. II.I suk tagat KXáwít. K Mg) jövedelemmel ien<lelkr/ik. Ilálá* rliwmeré>mel kell t helyen nirgeatlékexiiuiik az egylet nagy lelkű pariolóiii.l. gráf rNteiházv. Márir n rltwnágárál, ki a sze^env i-k • zamára v ell fal res/ aiou bnesajloita az egy lel rendelkezésére. - egy óllal az egj lel |tl l'orililns tagja leli. gráf Hatly.iuyi l.a|o^ue. gráf Vallis (iyuhilie. br. Ichliilz K mi Ihr ii melliesagaikl'ol. kik színien . tl fi los lakukul jegyeztették be maglikai. R»r«*H bu^n unni. ki bwMwgntl neje. a/, egy lel egyik lerbii/.robb tagjáért, a dijai lovabbra is lizelni iuega|anl"lla. I.o.kay Mikl»s unni. ki • »•» írttal alapítványt (ell. V»H3tlw»1 \nlal HU"!, ki i* evi tagsági dijat e-\-/ene le ti/.el te, Kielinilz Kdene uinuiol. ki e^> bál alkalmával il'i liinl ff>Ajtwtt, s l'ap \melie ui lt<•!- \ i•>! ki "» Irtot adomaiiMi/oll emlilelleken kiviil vau az egyletnek jelenleg |ll| nnilr». e*M V<» rendki\iili larja I fitos evi befizetéssel. \ > alas/.lmau> mull évben aég) v alas/.lmaiiv I ulest lailnll. s iiss/.esen ur.Ml. va^v a k'i/.ponlból eike/.rtl átiratot inlézell el. s ertesilleleti arról. Iio^v bivalaliis levelezései poilo mentesek: a v álasy.i ma uvi ulesek larrvalasai a l'apai l.apuk iii|au ko/./.eleleltek iir>ali. de Ii i al. ki>zr>illes részletes, es ii|abb tilisiilesl kivan, a jegyxäkwNyvek fe|n|\a-as végett 11 mlilki/i M e állnak \/ livlei életébea aeveaete^ mn/zan.iikéui IVIi iiil.leniln. bu^v képviseltedé ma^al az m szaros k»zr.viileseii. Ind a kiialvne elnoknll kAMötlNégiles res/.l vett a leb ixaii ..Tavasz- ünnepelvén s megalakította llev eeserben a ..veres keres/i • h.,k egvleirt, melv "»<l la^nl S/HIOÍI. n lev'kenveu lllllkoilik Maját v liliken. \z alap-zalialv nk VO-ik (j ,i liléimében a liok egylet waáaia«láwál ev régével krxárta, n u^v a múlt évi, es el-u leiévi eg) itten, mini a Ilik félévi kubm s/aioadas! RtegVÍX.sgálá^ én juval.a^vas végell ezennel a közgyűlés elé terjeszti: a számadásból látni torja a tisztelt közgyűlés, hogy az egylet vagyona '437 frt tűkéből áll, mely a pápai takarékpénztárba kamatozásra elhelyeztetett, — a központi erylet vagvona 176 írttal ryarapittalott, - s i'i forint lelt felhasználva azon Itt öl fa vételére, melyet az egylet helyben ő8 szegény családnak kiosztott. Az összes pénzforgalom az •><><> frtol alig közelíti mer. mi kétség kívül igen szerény eredmény, s az is indította a választmányt aira. hogv lerutóbbi ülésén ery a/, egylet pénziára javáia rendezendő farsangi ünnepély indifvánvát tárgyalta, mely február 2t»-án egy sorsjátékkal összekötött jelmezes ryennek ünnepéllyel kezdődnék. • egy házias jellegié fáiiemulaisárbaii lelné folv látását, s melvet a valasztmánv a I. közryülés tartatásába is meieren ajánl. l'ryan az alapszabály ok 90. $-a feladatul fűzi ki. hogy közgyűlés alkalmával javaslat készíttessek a folyó év leeiulöiie nézve. Tisztelt közryülés! Ami Mtajge fiók ery leiünknek ma mer csak ery feladata és leendője lehet. l. i. ryarapodui számban, es erőben, erre kell rryelore lev ekeuy serünk eresz haláivá! fordítani, én talán e leendiilinz számilhaljuk mér azl is. bagj a váiasztniány járjaa el biizraliuniiial azon lajekozlalo adatok r> üjleseben, mely eket a knzponli egylet az orvosok működése. N egyék hason nemű intézkedések tárryában jo előre aaasejeg}eztetni kíván, s melyet a valasziinany már mer is kezdeti. Kzek voltak t. knzryülés röviden érintve azon mozzanatok. melyek liók ery lelünk ery éves eletei, es milkmlesel ji l/.ik. s ha elnöki jelentésem azokat eléggé ki nem iiKiilelle. annak hiányaiéit elnézést kerek: niosi pedig halas köszöneteméi ny ilváuiloui a v alas/linany nak. az ery lel hiv ataluokainak. es a ko/.ryüli's loiuileli egyen tarjának, kik működésemben hathatosán láatagatwi szívesek voltak, s továbbra is kérem, hory eurem bizaluiokbau. de az ígyet mindenek febril s/eielelokben. es aldozal kes/i«égökbea iwegtartaai kegyenkeájeaek. ti-szor. \z alapszabályok -tl. íj-a ei leimében a prii/.láti számadás mer v izsrálas. es jóváhagyás véreit a ko/.gy illés elé leijeszlelell. elniik lelkerle szamvizsgáló bi/.otlsagiil l'ap .l.inos. Vágbá .lauos es III. Un Imit/ Kde egyleti tagakat, kik a waáaiaáánl a/.ouiial al v i/.s^al \ an. azl helyesnek, es k ilorástalanuak talállak, miié a pi n/i.írnoknak a felment v éuy megadatott. •t-s/.or. \z alapszabályok Ml. $-a erleliiiebeu egy év lejárván, a v álas/.imáuy ery része snrshu/as alján kilépett, ugyanazon tagak azonban miiül újra uiegv alas/.tallak. ezenfelül időközben négy választmányi lag helye jott üii'scdeshe. ezek beíveli megválasztanak Xarka lleui-sne. I'ene JaZHcfné, /iiinuei man Krisztina es .Sehlesinger IVIámé. l-szer. V ko/gyiiles ellőgadla, es helyeselte a v alas/tniauy javaslatai, mely s/eiiul a liok egy lel pénztára javára február Vti-áu a griff szálloda nagy lei Iliiben egy farsangi ünnepély I rendez, es a bál rendező bi/.ollsagol az elnök, peiizlaruok. es jegyzőn kiv ul '.'ii ieiiile/o bizottsági tag számban állapította meg oly formán, hogy S lag a v alas/lmauy hói. I 'J a kul iigokbol valas/iaiik: megválattztallak Ijka) l'álfj Kamill.i. Il'igyay Ida. Hanauer lleláné. Hanauer •lenáné, llalzky l.aura. Iloivalh Károly ne. .lokav Ktelke, Kimxtka l^iinwné, Láxkaj Karnelia, Mányákj lleriniii. Mikoviuyi Oilonne. Molnár K iliiiaiini . I'akioe Feiene/.né. IVm / Jásaefué, Ml Jáxnefné, lleehniz l'.dene, .*>aary lajo-iu . Sehlesinger Moine. Spitzer Ign.ie/.ue es Tóth H.iniel tanaimé. \ bál bixattnag e lm ulolso beleben fagja eUn | a un »k oza >a I lailalii. e« a/, ünnepély részletes lerve/el.-l niegallapilani. \ lels/.essel fogadul I elnöki jelentés a folyó év teendiiii is megérintvén, N uj iiidiiváuy nem tétetvén, elimk inegkos/.onle a tagak szíves liiielmel. enleklod'sii. e» a ko/.gyülesi bezarla. Városi közgyűlés 1881. január 13-én. W'oita József polgármester a gyűlést megnyitván, a jegyzőkönyv hitelesítésére Kis Gabor, Taal István, Kovács István, Vághó János és Löwy Jakab képviselőket nevezi ki. Az előző ülés jegyzőkönyvének felolvasása utan ugyan ö jelenti, hogy Czimmerman János ur a rajziskolara tett 600 frtos alapítványát ezen évre is megküldötte. Hálás köszönettel fogadtatik. Olvastatott a soproni kereskedelmi és iparkamarának a minisztérium felhívására tett véleményes jelentése, miszerint a házaló kereskedésnek Papa varos területén eltiltása az itt eléggé kifejlett kereskedelmi és iparviszonyokhoz képest, nem csak hogy a lakosság szükségleteinek kielégítését nem gátolja, sőt a lakosságra nézve is előnyöket nyújtana. — Örvendetes tudomásul vetetvén, a kamarahoz köszönő irat intéztetni és egyúttal arra is felkéretni hataroztatott, hogy az országos vas.írok kevesbitcsere ii kezdeményezést tenni szíveskedjek. Olvastatott Hekassy Karoly országos képviselő ur levele, melyben a városi képviselő testület megkeresésére kijelenti, hogy a kir. táblai székhelyekre nézve Pápa varos kérelmet támogatni fogja. Köszönettel vetetik tudomásul. Polgármester ur jelenti, hogy Pichler Nándor es társa budapesti ceg ajánlatot tett, ha a város a szabadalmat képező hordozható légszesz világítást behozni szándékozik, kesz kiseiietkep két lámpát felállítani és 8 napon át szeszszel ellátni. A kísérlet oly kép tetetik, hogy a városunkban alkalmazott lámpákból alakitatfk át és igy lesz kipróbálva, a kivihetöseg, célszerűség és takarékosság tekintetében. A megyei törvényhatóság a varos által beterjesztett zálogüzleti szabályzatot azért nem hagyván helyben, mivel a zálogüzletről jogereju határozat intézkedik a helyi igények és a varos önkormányzati jogának megóvása erdekében, a határozat e len fclcbbczcá előterjesztetni rendeltetett. Olvastatott a megyei közgyűlés azon határozata, mely szerint felhivatik a képviselő testület, hogy a pápa-keszthelyi vasút részvényei viteleié célba vett 20,000 fitos kölcsön fölött névszerinti szavazassál újabb határozatot hozzon. 1 udomasul vetetvén, a névszerinti szavazás a jövő közgyűlés napireiulj re tűzetik. Dr. I .óv\ i László képviselő indítványozza, hogy a fontos vasúti vállalatok támogatása szempontjából a megye kebeleben indittassék mozgalom. Az indítvány elvileg pártoltatott, de tárcvalása későbbre halasztatott. költség 21 frt 30 kr, napszámért 4 frt. hajdúknak I frt, engedély bélyeg 1 frt, aprólékos kiadás 49 kr. összes kiadás tlfl frt 76 kr, tiszta jövödelem 143 frt 7 krajcár. Felülfizetésekhez járultak : gr. F.sterházy Móric ur Ä.» frttal, Báró Bézsán János ur i frttal. Ajkay Imre ur •> frttal, l.óskay Miklós ur ő frttal. dr. Rechnitz Kdéné urno ő frttal. Zárka Oénesné urnd fttal Zárka llénes ur I frttal. dr. Krausz Miksáné unió I frttal. Bennüller .lózsefné urno | frttal. dr. St e iner József ur I frttal. F.gy val. ki • frttal. Szilágyi Józsefné unni *i fitlal. Vali Ferencné unió 2 fttal. Váli Ferenc ur I frttal. Csillag Mátyásné unió | foritiital. fSzelestey l.ajosné urnú I frttal. I.ázár Benn ur S frttal. Meiner Ignácné unió 2 frttal. Hubaszcsuk József ur 2 frttal. Spitzer Ignác ur 2 frttal. Misturi Ferencné urno I frttal. F.gy valaki I frttal. Más valaki I frttal. Zimtnerinan Krisztina urno I frttal. Barmi Jakabné urno I frttal. tiünther Irma urno 1 fttal. Bermiiller Alajos ur I frttal. Iláczky Sándor ur I frttal. Beiger Sámuel ur I frttal. Az érkezésnél felülfizettek : Ihász l.ajosné urno 4 fit 80 kit. Kálmán Maria urno I frtot. l.óskay Miklós ur I frtot. Steinberger Lipót ur 80 krt. Berger Sámuel ur 70 krl. B'-rinüller József ur 4."> krt. A pénz adomány okon kívül küldöttek még: Jenko Kasa táv ur Crácbál I üveg pezsgőt, l.óskay nővérek egy tál befőttet. Muck Máténé unió egv tál siileinényl n többen szép virágcsokrokat. Midőn mind ezen kegyes jóltevoknek bálás köszönetünket nyilvánítjuk . egv szersmind kifejezzük azt Mádai Siiuinr, M-iisinger Jónás és Schvarc Bernát urak iránt is, kik többféle szükséges felszerelési készleteket díj nélkül bocsátottak az egylet rendelkezésére. Pápán. 1881. jan 12. A pápai nőegylet Hmöktége. Számadás, a Pápa rárosi jolchfmti itöcf/i/lct állal /SS/ ét jan. ü-án rendesei! thraetlélg jötöde'mérM. Bevétel: belépti jegyekből 153 frt, felüllizetésekbol MÍ» fit. étel, ital, hűsítők és virágbál 104 frt •i'i kr. megmaradt keszletek elái iisitásiíbiil 12 frt 51 kr. iisszes bevétel 'MVi frt Kt kr. Kiaibis: Teremerl Hl frt, padló fény csjiésért 14 f (, világításért 20 frt, tbea én rumért lít frt 8 kr. fagylalt es süteményeit 20 fit, ételekéri 8 Irt .» kr. narancs es eilrmu i II 71 kr. Kénéért tili II. nyomda LEV3ELEZ3ÉS Veszprém, 1881. január 14-én. Tekintetest szerkesztő ur! Az idei farsangot a helybeli nőegylet tombolával összekötött táncestéivé nyitotta meg január 8-án a »Korona« nagytermeben. Nem nagy számú, de varosunk legelső csaladjai voltak jeleit és igy az estélynek fényt és eleganciát kölcsönöztek. Ott láttuk a tancolok közt Boda Mariska, Holla l.iszka, Bossányi Mariska. Bükhel l'.liz, Cserna Vincéné, Csolnoky l.aszlonc, Györfi N. Gourszi próf-kisasszony, Hankóczy Sándorné, Kapp Gicclla, Kerszt l-'.mma, Kiss Jolán, Móroca Zsigmondné, Nagy Kamiin, Pápay Mariska, Szalay Irma, Szentirmay Gizella, Szentirmay Irma. \'.uga N. e^ Vltrda Adoifne úrnőket es kisasszonyokat. Különösen érdekes és vonzón mulattató volt a tombolasorsolás. A kedves kis teremtések ugyancsak sürögtek forogtak, hogy valakinek a nyakába varrhassák a tombolajegyeket. Nem volt pardon, venni kellett itt boldog-boldogtalannak és igy nem csoda, ha neh íny perc múlva minden jegy elkelt. Fortuna kisasszony szerepet a kedves s/.ep kis Boda Mariska kisasszony vállalta magara és a böseg szarujával, a szamok zacskójával kezeben az emelvényre helyezett asztal melle ült. A szerencse-sóvár teriisereg egy perc alatt körülvette, ki lábánál, ki oldalt, ki ahol helyet lca« paritlialott magának, leült, állt, feküdt, amint épen lehetett es kirakta maga ele a szerencsees nyereményterhes tombola jegyeket. ígértünk füt-fat a szép I'ortunanak, hogy csak a mi szamunkat húzza ki. Szép szemeivel helyeslőleg pillantott es kihúzta nem a mi szamunkat. A sors 21 Kol.nl iiliimiloll A . . Kohid iiliuoilolt a lelkem. Kiles volt az álom nekem. Mert karjaid k»zl piln ntein. Iln szerelmi ígéreted ll.illollam es el is liitliin. TaráM aknaaVtl a lelkem, /•líd ligetbe jattéi velem. Kos/tiiill loniii fejedre. Míg en iiiinyi viras: ko/.iil Téged luzlelek sziveiure. Imáét almodon • lelkem. Te ruyim. I en lied lettem. Kiles esők volt .1 peesete. Ajkaidról a mézcsoknak Olyan Haká nem let! eégC. Mdakoiiira szállt a bajnál, felébredtem báHalominál. Kitűntek » bajos kepék. He a keblem azt dohogja : „Te esnltál meg, nem én téceá." liacsa Béla. Farsangi tárcza. 1 A<<\»;» lii'\n.nt \ lm iiwfilr jin MMM -- /<</»(;.!«( hn-.ni- lii\niifi </•'<//.'•./.,. - ll"<))/ Imin; mi', SIII •> Hinni. ,\ t>t*t~* ;ith*A rlr;r. * \ farsang tart január S-tol március l-ig, vagy M bét bét es hat napig.• l'.z.t olvastam a kitűnően szerkesztett "Dunántúli képes naptá; tbúi, melyet bárkinek melegen ajánlhatok. A farsang te hal hosszú h's/, a minek a sok bajos olvasúnó valúszinülcg jobban örül, mint a sok morözu.s papa. Hja, bis cz utóbbiak olyan lárczacikkckkel lesznek kénytelenek helyt állani , a melyek szerzése lobb vercjtékhullásbakerül,mint az enyiinc. Farsang háromfelé van, u. m. fővárosi, kis városi és falusi. A fővárosi pompás, drága es unalmas. A íalusi juxokkal teljes, de sokszor borgőzös és betyáros. A palmat én mindenesetre a kisvárosi farsangnak adom. mert ctiquctjci nem vágnak ál az unalmasságba, tréfái nem sülyednek alá a betyárkodáa niveaujára, vigabb és olcsóbb mint a fővárosi, de lisztesebb mint a falusi. Az en Göttliössy Kaiman balatoni typusa a fővárosi farsangolóknak. Legjobb barátai s legmegátalkódottabb ellenségei egyenlően, csak anynyit mondhatnak róla, hogy igen jól tancz.ol. fával épen 21 kisebb, és 17 nagyobb ball táltczoll végig, nem számítva ezekbe bele az álarcos balokat. _'() esetbenmint rendező szerepelt. Tavaly hamvazo szerdán annyira ki voll merülve, hogy megbetegedett. ()i vosai csak azt nem tudták bizonyosan gyors, vagy lassú sorvadásban van-e*.Jöttek .1 majálisok, likkor Kaiman barátom ujta összeszedte fogyatkozó eiöii s dicsőségesen ^«gig lánczolt /5-ot. Ettől fogva azután ismét nyugodtan sorvad; tovább. Naponként vártam gyászjelentését s inam fia, most naponként kapok báli meghívókat, melyek közül eddig már ^7-en a rendezők közötl díszlik az. én Kálmánom neve. Rohanok tegnap hozza, hocy mi lelte, i^y aztán vécleo tönkre te zí 1n.1g.it stb. • Hagyd el barátom* lelek «igy ineg nini is olyan nagyon bizonyos a ha laloin, ha azonban nem farsangolnék, a feletti binatombau okvetlenül fűbe lőném magam.* Alice Alter es Ktssnel rendelt ruhát. Olcsó legyen es egy-szerű, 2CO fitnal többe semmi esetre se kerüljön. Délután eljön hozza Margit, az ö legkedvesebb barátnője. »Apropos megrendelted mar a jogászbálra ruhádat?* kérdi barátnőjétől Alice. «Igen» feleli Margit «de nagyon egyszerű lesz, nem szabad ^50 írtnál többe kerülnie, es te?* "I'.n én én meg nein.» Alig megy el a jó barátnő, a szép Alice siet társalkodónőjével Alter es Kisshez. Az isteneit belese kapjanak abba .1 megrendelt ruhába, Alice nem maradhat Margit mögött, a papa spendíroz meg 100 frtot s lesz a ruha 300 frt. Természetesen ekkor meg Margit nem maradhat Alice mögött s igy licitáljak egymást fölfelé. A ket vetélkedő között pedig a két harmadik t. i. a két papa jajgat s hullatja őszülő hajszálait. Ilyen vetélkedés természetesen csak a fuvarosban van, kis varosban egeszén ismeretlen. Itt a kisasszonyok a legjobb egyetértésben, előre megbeszélik egymás között, hogy milyen toiletteban jelennek meg. Irányelvük a valódi S minden puccnál kecsesebb egyszerűség, soha senki sein vágyik barátnőinél czifrábbnak lenni. Ugy-e kisasszonyaim Pápán is igy van ez .Sárosíalván meg a szomszédos Kátyú, Keréktörő, Szekérdöntő és Nyulugrasztú pusztakon nagy a mozgalom. I >e hogy is ne, mikor Kal.inlul Jankó a czigány postás barom napig közlekedett az einlitell helyek között s mindenütt c>tt hagyta a következő írott meghívót: *a czimezett 11 r és eg< sz tisztes csaladja ezennel meghivattatik jövő vasárnap esteié a sárosfálvi vendéglő nagy termében tartandó uri tánczmulatságra, melyet a belybéii gazdatiszt urak rendeznek a tiszttartó ur kegyes felügyelete mellett.•> Vasárnap este gyűl a környék mindkét nembeli szépe. Az urak lóháton, a hölgyek kocsin vagy vdlliin egy-egy tagbaszakadt béresnek. II01csög Pali legelőször is el nem engedi azt a kitűnő juxot, hogy ne menjen be lóháton a fenyőgalyakkal kiékesitett tánezterembe s a mar jelenlevő hölgyek nagy sivalkodása között le ne legeltesse a szála díszítésének egy reszel. Az se sokkal kisebb jux, mikor Büky l'erko elhiteti a holt részegre itatott kostavai, hogy a tiszteletesne a szomszéd szobában csókra várja, mikor aztán a boldogtalan kosta annak átvételéért betámolyog a másik szobiba, ott Duhaj Náczi bekormozott kézzel irtózatosan nyakon üti. A legnagyobb derültséget természetesen az okozza, mikor a kosta visszatér a tánezterembe arczán Duhaj Náci manupropi iaj ival s mikor a tusasag tagjai biztosítják a zavartan mosolygó kostát, hogy hallottak mikor a csók csattant. Ilyen formán báloznak Sárosfalván, meg még néhány helyen. De csitt, nem mondok neveket, mert különben sok falusi előfizető haragba esik a • Pápai Lapok *-kal. K farsangi mindenfelében wgal meg a nöszabókról legyen szabad pár szót szólanom. Bármily inczen-lincz legények is ők, különben az ilyen hosszú farsangon nagy es fontos szerepet játszanak. Különös, hogy minden női szabó elezes, satyiikus ember. Az elez. legmarobb s kíméletlenebb neme a pasquil, nevet is egy nőszabótól Pasquinótól vette. Egy elkeseredett öreg barátom ki neje és lányai szabó-számlái miatt csődbe került, következőleg niagy.irazta meg a nőszabók satyiikus voltat: * tudja ocsem. az olyan embernek, ki mindennap latja a nők öltözködési hiva'kodásait, annak diflicile est satyram non scribere.» Szerencse meg. hogy veget latinul mondta az öreg, legalább nem értik meg a bajos olvasónők. S ha mégis megérti közülök valaki, ne en ram haragudjék meg, nem en mond tani. I)' Mby.