Pápai Lapok. 8. évfolyam, 1881
1881-02-27
gyelöségnek nem elég; neki a kabát on kívül még az ing is kell, a e célból mint halljuk, sem többet, sem kevesebbet nem csinál , mint az egész varosban hásntotozást eszközöltet, 9 valóságos vallatás alá t<>pva a megrémült tulajdonost éa lakó feleket, behatol a csaladok szentélyébe, s agy latszik kutyába sem veszi a köetnpndáa szentségit, hogy: «az éa hazam az én varam.'* — vgyes fényképészeink a SkoéT testvérek a pápai színház tervéről igen szép (énykép nyomatokat készítettek. Egyik a szinház külső látképet, másik pedig belsejét tünteti fel. A fényképek ara kabinet alakban i frt, látogat" jegy alakban pedig ?\ kr darahonkint. — l'J posta. Kakonybél községben martíus ho elsején uj posta állomás nyílik meg. — / /(>;:<<>. ás. Többen folyamodni szándékoznak a megyei hatósághoz, hogy ez a katonai bizottsággal egyetértve, a pápai járásnak nagyheti napokra kitűzött ujonezozását halassza el. A kérelmet mi iá méltányosnak látjuk, nem csak azért, hogy ktki a nagy ünnepeket nyugodtan tölthesse családi körében, hanem azért is. hogy varosunk is legyen megkinieke az ilyen alkalmakkor szokásos éktelen lármától ezen napokban — . / Tschepcn . Majos ur kereskedésénél felaliit ott levél szekrény nem felel meg céljának, Baerl abból ha a szekrény hisse megtelik, — a mi a nagy forgalom miatt igen gyakran megtörténik — a leveleket bárki könnyen kiszedheti.Ajánljuk a posta hivatal figyelmébe! — Vcszttt ökrök. A dórzenaényi majorban egy veszett eb a múlt hóban 5 dib. ökröt megmart, az ökrök cz óta a többi marháktól elkülönítve tartattak. Az ökrök egyikén a víziszony napokban kitört , • hogy art álmatlanná tegyek lek.ni kellett. — alUir.ti mének megérkeztek, de a f. évben nem az előbbi helyen a fehér ló vendéglőben, hanem a koronahoz címzett fogadó atellenéb - 1 a Párak fele dcvccser utcai házban vannak elhelyezve. Árterének: márr. l-m larta Rva iajratlaaaira l..-|i:iiini:iii. SEáawIyi .1»/. -«•(' ingatlanaira I'.gör/.söiiyhai. — Jl-áu Szalay József ingatlanaira .\.-tcvclen. — 4. Horváth Katalin ingatlanaira I'ÍTOIIlian — .». Purger .lóz.sef és nejp THIrs Anna in•ratlanaira X. Bámea. 7. Téti Rozália iiizatl.maira Dákán. Sa. I. — \'iiii>s:ti;k!>trn mcgkalkúi f. //<> 1<) - 35~*K : Harválh l'ii éne/. leánya M.iiia. i. k.. éven, a ^ > loli. Maiser Mikálaé, r. k.. 88éven,aggkár. Báróra Misái, i. k., í éven, agyiak. Ki^'» Mváa leánya. r. k., Iial\a. iirhéy. sz.iilés. Lukácsi l.ásy.lóiié. i. k.. t»í éve*, vézelgyeagaléx. Xéaaet Misái gyke. Sándor, Ii. Ii.. 9 bete*, gyeugeaéa*. Regal} Pyörgyné, r. k.. t'£ éve*, aggkár. Harvátfc JáxMef leánya Mária,r.k.. II éve*, tMögfmtékár. Tóik Lajcsiié. Ii. Ii.. í I éves. •gyasélkadén. S/alai látván, á:r. k.. .VI é\rs. liiifévéxx. Kivonat: Pápa városának gabona-áiK^yz&kóayvéból t.SSi. február hó ^5-1 n. Km kilt.jrram. kaaaj4 11 in Mkr—Mtéa lUhi — Tll lr _ sUó II) l>l 10 kr. - íli./s j,, !l Irl HO ur - kStlf 9 fit Bd kr — .tl-c !l Iii ."II I,r — A 1 |> n jó 7 Hl |g krkiaéf 7 frt 10 kr — afad G 11 Tn kr — Z.il. jó G fi-i ?n kr — Li/r|> G frt - kr — HIMI V Irl (ff k." - K 11 k a r 1 • / 1 fi Ili KII kr — ió/i'p ;i Irl Ilii kr — JI-Ó 5 Irt ÍO t Bargaajra j4 — fi — lr — k->/,<|. t ft 2o kr -- Széna j*4 dl l'.ll |,r — k.t Irl 10 ki - Z-ii|>|> fi i II — l.i — kieff I ri 7% kr. WOITA JÓZSEF pstgárasewter Varuti menetrend l'ik. K-t étiből il. ii. 8á.44p.; - 3 regg. ti <». Vi f.. ! „ Gyárbúi d. e. 18 ó. 19 p. \L jL--él d. ii. ; Ó. |.. : ""3á&£~~ lii'lnl K: t'cllf.lf .l.o. I9ó. 94 p. il. ii. * ii. .'i I p; Kj űrfelé »I. H. '£ ó. lí* p.; regg. t» ". 18 p. >»/:<"i'lv<'»«^i <>i iizrncU'U. I.. .1. I \ 7|P;VIII ) |.|\o/li-liink ! -- IJ. (Illlil^l'fsl). A nii'ili'k"! r»:tkoj5\ MI in«*giilwtlf. A un rostánkon «-<s.ik abaolatbarna* Mrkrl ál — It. I >, ( R|M K •"-/•íl ni fogjak. — Solt. II. (Srw-\, ik.) Kivin ilauak fk'grl lettünk* IMvtizlrl! — y.. |<. fCvér), A/ <.^\ riili'ki'liru i^y j lil>. Kii-/ónii - \ r igil Könxöiijiiii - < */•.. „Hol bl.ilok avwgoilaliiial'"' A paptrkorirkan 1 > - ö. „I|0SM .-/ifiü ;•/. ri krihcrn." A gotieolati awg ?<>l'l. — ^V. .JtegliHoMí ti tri\;'nii.kár, Ii ™\ a »*fí n i--.il ix u«y honi «'»»'lcki»cl»'ll — lila, A gondolái s/.'|i MIIII.I, dr a gymgc kivitel i/l \t lerontja I.. >I. i li|"'-l I Inli/kr.Iliink. A s/ivi'- MTg rrnli'-kt-i '«I kcMŐnji !>. — ESgyéfc ki'/ii••li.'.l jüvOfV, Yyill-lt'r *) Syilatkotat. A ..Pápai Lapuk- í. -y.áma nvill ICIVIOMI általam aláirt Ivii/.U'inciiy Ix'ii foglalt azon állításomat, iins/criiil a ..j e c y l: 0 k 6 11 j v nem való alapokkal hir," iniiilán IIICJÍÍ: y o/.ml ot sy.cre/.toin magamnak ariól. hogy CM! tt-nyre vonatkozólag í ilf'ogM xum levett voll, i'y.enntl \ iflJUUll 0110111. Krlt l'ápán. IHM. IVI.r. S4. (í>T 1 Gold >Sá 111 u«'l. <• K rm 1! ..iiit k-'/l.iiu-ki'ii (II'HI «állni fetaBwégfl a s/fik. A megyeház háta meget! levő Takácsféle ház emeleti része minden órán t>ért>e vehető. A bérbeadással WAJDITS KÁROLY könyvkereskedő iír van megbízva. [8»1 .Azon hitközségi tag. ki e lapok 8-ik számában oly szemtelen volt többek nevében én megbízásából tollat ragadni, a hazug emberek haili cselével élt. magát a névtelenség köpenyébe burkolá. — Kinek elég bátorsága nincs emelt szava mellé nevel kitenni, az. ismeri szavainak acmmiw voltát és nem várhatja énekre má.Mik figyelmet. K*J>" "'>' l'l<'' ,s emberrel, ki nem á alja anonvinitás álezája alatt. - de kinek arczára arczállansá^a állal iáismertek — saját lelkésze ellen kasag rágalmazó koboliiiánv okat a közönséggel valókéul közölni . ily gyalázatos emberrel ezt egyszer * mindenkorra kijelentem, ezen kivi! szóba nem állok, el.ól nem várom, hogy jellememre vonatkozó része a közleménynek v i>>zav onassék. Ily embertől megvet lelni rám nézve csak becsület. Keli Pápán. 1801 íVbr. 14. (98) Gold Sámuel. Egy rettentő betegség llirlx tol sok nrpos/lah z;iklall;ilik. y. betegség a gymaaraak k i !••» rendctlenMégei\i! kezdődik, dr ha elbánj agtiliiiiik. megtámad ja a; Egens testet, igj a vénét, a májt, kfttnnänea az egém wéaalénj rí (. ti> iiiiioi tiliia )(>•/.. n eaak a hala -/aliaiiii aieg »/.in bajtél. V betegnégel a beteg mag; gyakran nem mi. ilr ha magái kérdezi, kénen l<>> in »gbalaraxni, Imi én mim» haja \an. kérdén: Van-i rájilalmam, étkezéa atáa érxeb-r ayumáal éa a lebe•«ael »anrnngalant V SiWét kedélyű vagyak-e, kinérvi «sédftlé*»el ? Sárgád »xinezetÄek-i M nxemek? \inc« • i'mlxr a li'lkrlrsiii't a lixH». (nini;, s | fiigak lastag nxakk.il. kmérve a nxáj n»*x i/.ével? Kcxek-i jilatuial a/, ulilalliaii. a luilgri nii/lun ' \iot'«-r V oliialli.iu nl\ n/r-, minilii a wmj aagiabbndnék '• IIa i^xiiii in .«link, nem li-n-r un>g bágyadlnágvágj • /.riliiii - \ vixelet gycagéa vagj nn-m van—i •xinexre, iilijn ilr -<-ri Mtmaekwlve. naeli az rdénvbei •>\cl ii|n mwlva meglatnxik 1 Kfkexén atáa ninea-i • --/•• k "I x r a / nnr-/lr- a ha - lr lltix a <a \ nein nkii/.-i • /•likri vag} aenY<tgatái»t ? Nem |i Imi raik-r gyak.ni ei«M wxivdabagaa? K/m koJ*mb»xé kslek unt ii iáik•)/n.ik egvnaeir, de egyenek i;\ ideig kinaa'.ak a betegei r* Í£rn "álllMI betegfneg 111111 • > k l í ll.i • brlegnés lm-.-/ah|i iilmi át dkinlillir m ni vétetnék xáraz kwlmsént okwx, kméi »<• ha •» lata**) kéaj-/.•ríni >%«--<•-> i >< 11 i)i>/k»->. Iiaina s/iiir/rlti Imi! nk ••/. a lábak ••> kezek kidrg verítékkel bnritták. A mini a máj ét i rrnéb la-^ankiui míadíwkább megbetegednek, rbeaaaai ájdalatal y'lewtkexneb e- a renden gyégvitáni mád m*xlalaMwal avaaatkwxih rxea kum- brfegaég >'III n fgru Inni'"-, tmgj t. neteffnég gyorsan é* mintu.'an ; x ág \ illa-sik . IIIIIIIIIHI ke|r'kr/r-rki>i. mir^x kixr:)n;wir állal ilii In In. mt'lx a xaln.li -/nnrk letiiili min a/ i .;i -/ betegség rlliai iia-ai a. a/, rixa::x ii-.-z.a-/II/I-MII' és aa nur«"/!»->/.»ixrk agé!»af*ége» ••-1> /•! iin- rabi »N-/.ad i íténére. A brt^aéa -májke» - '' " -li'k lir\r/l rlik a \alml: é» Ii ^ lii/lii-ahh •aei <'ll« nr a . ,S Ii a k r r- k i \ u M a I . II<I\rux-k i-/ulti, iK-lx VIIHI ikalian ki-^/ul aal | *» "i k . I.iiiiilnii rs Ilm iai-1 "i .Mi!-, lili ihaii lrli|n ili II 11 r! ; •) • -: i • • - \\ U i I r \. .1 laamara. Kara •-/••r a brtrgségrl l<*réaea lámadia »••^•. r« a/ egéms aaerveaelldl birrbr»xli. l.ii'.il. M.l^\.«i-. I : i i \. -~ I liirx .Hoi'o/a^li.iii : IIH.I |. i. i, I •• i Vl'.-X >•,• '. k'l.'lU lll.J tf •/ lliMi III .,i |V.|. |.., , ! 1 l x ii»U- kx I ./ • I \i;(l.n-,Un!, MIM II li l.\. M .•_.»,.. \|, i Mii.|..r N \-f\ -/. Ii. I. f< ni • Ii \ • .-I ni IMI- J- JI I.- I\ ki >xnl'. k T-.IX \ JIII . iMflris V.;.. If.n K \^i ; l:it<> |. S/.'-kx tki.-. l. (-x i r.liiMi, Kl. Mi i„i./ i >. II.II/ Mar, i xil.k ÍTM ii.^ri k \\.l J | K.'iii.-I, NX.I.-XIM/J KoiJiiM linó, s-.|Ti-n a>kkc i \ i'^ii' -"ii I.I.i w i'ii/Mu.x • II.ni i.-i fthfyr», l'i /l..ix Kiijng, Sill/ Ii. i .... S.lmr./; S/I.n,l...x S/. gi .1 l:.i^\k k..i.i. • \ l.iii. \ j, Ilm, r l,. >| |., | ni. I!.ii.\.-I' iNVs, Tti IA\ \~\\ II, Vml.nj. r AI. III.II, I. \ .. i>.) • || •< Ii m^ri l|. MM, Vi t ... / Cimilli I, |li.._ii-{, /.n|. ...|. M II. • A /.4^i.». Iii.k I. M h.l },!..,„ m \ | \\, , .••ijixiKii.-• ^ i- ii.^xl.in •nmklái )i',i'i-. »•. II.. .I..1 , V l • l|. /r | k -In» <l SjéfJ**rrÍm H'|.!»|.K.|.n, LIUIV I- ' Ifll VADÁSZAT KEDVELŐKNEK UJ ÉRDEKES KIADVÁNYOK! Kiadásomban megjelent cs nálam, valamint minden hiteles hazai könyvárusnál kapható: A GYAKORLOTT VADÁSZ, v ráexáa í* iogni\ tcnyésxtés, mgy minden raá iamertctéoe. Irta: Nagy Olvcdi ÖLVEDY KÁROLY, •ki. erdésx, gynkariatl vadász, nákni rs. kir. István laberexeg axettélyc körüli ientőr-vadásx. Tartalma: A/, uj erdő- éa laááaatArvényékkel, ralaatinl a katyák betegségei i : s axak gyökeres gyógyításával Mixiiitír i.ipa-/i.ili radásx. Kxea idea diszea H 3$0 lapra lerjedö miinek Nxinnyaarata haritékban éa keinén> kötésben íra l Li. so kr. Ktiiüti kiadásokban kapható: ./: iSjo, évi XXXI, türvenycikk. Az uj erdőtörvény. Ara u 7. vc 40 kr. . /;. uj vadas "ii A''/."( i.v. Szentesítést nyert 1872-dík évi febr, li" iS-ui. Ara fűzve m kr. ./ kutyák betegségeiről és azok célszerű cyócvkáaárót. Irta: egy gyakorlott vadász. Ara fűzve 40 kr. Vadász naptár, \ ,vadak párzási ideje és tartózkodási helye 17. év minden havában. Ara fűzve 12 kr. 1'ovabb.i gazdp.ssr.onyoknak : |' , «tr.san* r i fánk. bábakenyér (Kuaríliiiiif rs) kétszer sült készítési titka. Irta: I »»t MI t;r .1 \oi l>. 111 ik Varavlrnn advari r»szakáe*a Reményi loldalck- rs nxaloná* pogácsa, já kalács éa széna rétes tésxilési módjával. Kötitcttc: rg) magvai im I) díszes kiállítása uiiireexkének ára 611 ki Postai rendelések ?U ki bckildcevvcl ajánlva >< : j 1111 -111 <- - <-11 küldetnek. Kxea < • • I• l» magyar nátwl megpróbált és f«• k« — rtesea sikerüli sütési awdwt ajánljak hölgyeink figyelmébe. Postai rendelesek gyorsan és pontosan eszközöltetnek, \'.: L-. - K.mi/ .MI W AJ DITS JÓZSEF kiadó hU.nai.i ::: inu iTI..%\ h\\a SOSÁÍ; ÜI Következő Ml cikk egy 1Ü-/.1- •III!MI/.II.MI elkelyexve agy mint: I. »O i\ li>. I!|I;I|MI V. VI hoxzá il|«'i Icvélkoiíték. .'t. pgj lelje* liuiiny. litiniii .inliiiil. 1 '.l i"ili:iiiu J», károm igen jő irón. S. cgv vouallap. ' 1 •„• j lap *ziváfm|iir. fl i«\ nag) darab pecsét via»*xk< 1». egy löilö :iimi. 10. vgy szép jegyzek köiiyi arany nyomattal. \ra összesen lléc*1111 1 Iii r- •"» ki és Xagy-Kanir.sáa \t ajdits József könyvkeenkedéseben rsak H5 kr. Postai aiatváynyaíi I 11 ••"» ki bekildéaével •árbota i- ajánlva bétaarntve axállittatik. I.sflcn áldása tan ,iz ön IIOPT János-fclc i»yóuy.v/ , t'i cin. (S.ij.ii szavai «n\ inrg^ógYuhDak.) Győíeyltása a n> áiivá^oitá —nau. a maka«-*- köli«>;•;/*--.ii<-k, a / á1 inai la 11 —;i{gnnk. a i ii<löi>a joknaiv dss lélekzei liláit) 11 a le. Iluir Janót) kii. lanáiwm innak a/, üaszea taránál uralkodók udvari szállítójának. a koronás arany erem kercazl lalajdanaaánab, • magas pmaax é* HÍ* mel rendek lovagjának. líyár: Wien. lirabetthaf '4. Gyári raktár: Stadt, (•ralién, liiieniiei 'Strasse 8. '10 éven köhögésben szenvedtem, annyira, nag) 7 ü éven karámban, alig bírtam lelek zeni. Kciadtam minden reméaységet a/, elei he/., mintán helyemben mai maadnlni sem Iadtam. Kgy barátma, ki a/, elolt szinten a/. én hajamban szenvedett rs a UotT-tclc maláta kivonat és egészségaör által ateggyógyoll, ajánlotta, hagy e/.en gyáayaxeraket én is használjam. Szerencse \"lt rám nézve, hagy követtem. Valóságos caoda történi velem, atert21 palaek elfogyasztása után. legnagyobbmcglepctcaemra köhögésem végkép megszűnt, erűmet ismét visszanyertem, éa így mwd nehézség nelkiil lehelem a messzebb álakat. Kiváltatom, misserinl e/.en caeméav uyilvánaaaágra jusson, hogy mindenki, ki ugy osenved, mini én aaenvedlem. megtnilkaaaa, bol talál gyógyszert neben szenvedései ellen. Kérek még küldeni IIMI palack maláta sört es Ki kilo elad száma maláta Csokoládét. — V l«ígróiiyos*«íl»li lv il ii iii i'l «'•—<* a I I«»11 .lanox té*U* mala I a x> úgyiszoi'eknek. A valódi eis« llnli-ivie maláta gyógy- rí lá|riTrr áll alánonhattzann ságának biztositékánl a/, azt használók állal mcgkoroaáxva van. Szíves tui|niiia-ia hozzak kivonatban Hull Jánosnak valódi cl>w HolT-félc ataláta gyógyszereire leli császári, királyi é* Fejedelmi nyilatkozatokat, IN". Friedrich Vilmán király: ,. \ lluff"-fele maláta kivonatja halassal van a gyomot ra. 44 |. Vilmos császár szerencséltette a gyárat legfelsőbb kéziratával, mely ben gv nmor crósitórrejél és a kiváló jó izél a llof-léle egészség Miinek isaaeri el.(Lovagi kinevezési okmány ra kitüntetés). Kercnc József r*ánzái .örvendek önt isniri kitinti iheini.•• A szá*z király: „Hwf-félc maláta kivonat igen jól tesz a/ anyakirálynénak." A dán király: „Örömmel győződtem iacg gyógybatáaáml a llof-fi'le inalnia kivonatnak.*' Károly lomán fejedelem: „Jőhiri minek maláta készítménye*' Vale-i herceg: llaladéktalannl kiililimi a gyágvbatána maláta kivonatból.*'- Lajos or Hingen wailerstcini herceg: ..Ktnheii kötelesMi a Hoff* János fele maláta kivonat elismert gyógykalásál általánan ko/.tndamáara hozni.** Ilobenzolern herceg: ...Jutalmául az ön érdemeinek, m Ivek oly jótékonyan hatnak az emberiségre. ttesseai gróf: eli*atert a gvógvcreie az mi maláta készítményeinek.** . \/. általános letszén, melvbcn az ön maláta találatán; a részesül. Óvás. Csak a valódi Iloff János féle nuláta készítményeket, a magyar és osztrák kereskedelmi bíróság bejegyzett védjegyével (a tollal.ilo arcképe) követelendő. A mások által gyártott hamisítványok nélkülözik a gyógytuVekel és a valódi készítés módjai a Hoff fáaoa féle maláta készítménynek és aa orvosok véleménye szerint ártalmasok lehetnek. V valódi llotV János féle malála-mcllcukoikák kék papában vannak. # .v Kőraklár Pápán Bermüller Alajos urnái. A szol HtcxábaN X82. szám alatt levő Jrl JAL ZJ, mely két boltot, megfeleli lakrészeket és raktári helyiséget foglal magában jövő s/J. György napra bérbe adatik Bővebb felvilágo.sititrt e I«r ki.uló hivatala á<l.