Pápai Lapok. 8. évfolyam, 1881

1881-08-14

egy pip.it cs két olajnyomatu képet; Nyisnya József ur : egy fogpiszkakMartot, egy fogportar tut, egy kis szobort; Steiner Pánin úrhölgy: eg] névjegytalczat (kézimunka), egy bonbontartót bon bonnal, egy legyezőt; Koncz'él József né urpó egy dohánytartót, éa egy szivarhamutartót; Kon ezol Ida úrhölgy: egy ékszertartót, egy tintatar tut; Kluge lere:, úrhölgy: VlSZtjátékhoZ vak tálezát; Béri nővérek: ((iicz) egy levél nehezítő (kézimunka), egy névjegytalczat (kézimunka), egj liimzett Zsebkendőt ; // immer Karolyné uraő egy virágtartót, hat csemege tányért; Berntiillex ykssefné uraő: egy „Történelmünk kiváló nő alakjai/' egy „királyi p ir ezüst menyegzője 4 egy „emléklapot a XIX. századból," és egy „nő egyletek vozérholgyei" CZ. mülapot ; S.livarL Hernatne urnó: egy kis kávés készletet; Sckvart. Matkild úrhölgy: egy virágcserepet (majoli kából) ; Sckvúrts Fanni úrhölgy: egy virág cserepet (majolikahol); Nagy Lnura úrhölgy: cg] gombostű vánkost (kézimunka); Juirílta/os üt ranne uraő: egy ezukortartót, egy szivar hamu tartót, egy tintatartót, egy szappantálezát, eg} gyufatartót szoboralakkal ; Nagy Szabó fgnécsn urnó: egy lifljaciB? készletei; Máday htéarm umó: ket olajnyomat ii képet kerettel, egy disz poharat; Kraus- Adolf ne umó: egy a.jiiaiiuniot egy varrovankost serpentin talapzattal, ket vi rágtaitó poharat, egy pár saláta eteszkozt, ke hajképet kerettel; Ihász Karolina (Hathalom) egy vtrágtálezát (kézimunka), egy egyes viraj (kézimunka) , egy gyertyadiszt (kézimunka) Alisledter Jakab ur: egy paff diszes gyermek czipót; Hütt mann ígnáesné urnó: (Petend) eg] virágtartót, egy fényképalbumot, egy csemege tálat, egy kezikosaiat; Pap János kir. tanacso ur: egy „Történelmünk kiváló nőalakjai" ez. mii lapot, egy KÓtoUtÖriöt, egy régi ezüst két foiin tos érmet I. Ferdinánd korából; Regnly Nán dorne uraő: egy czukortai tót, egy tiitartót var rőtökkel, 3 olajnyomatú képet; Pakróéi Fe renezne urnó: egy szivartaitol (majolikából) eg; munkakosarat (kézimunka) egy virágtartót, eg; virágtartót, egy Yitam et sai\guinem, egy Kos suth és fiai, ket képet a királyi csal.nl, egy tö rökoffSZági küldöttség cz. miilapokat, egy európ kitűnő népbarátai és egy Életkép c mölapot; Vak róez Kaiman: egy térképet, egy kis kÖffjátékot Szekeres Margit úrhölgy: (Takácsi) egy névjegy tálezát (kézi munka), egy asztal kendőkötőt (kézi munka): Hanauer Béléne urnó: 6 feketekávé csészét, egy névjegytalczat , egy csemegetálat J'euez l.liz úrhölgy: (Moor), egy szivartartó (bronzból). — Miijliirét \ iliin.iiiiiiü keritetbea levő tüz nllá egyletek aaávet*égéiiek köagyilé«e alkalmává u helybeli üaké ayleH tixallé egylet javára Pápán 1881. évi aug. hó 88-ik napján ;i caaina kertbea «•• a ;> • 1 . 11 i kör ayárl belyi*égébea | cifrakerl ) Paeres­ayáa Kárai) éa több jákiri ueuetáraulal közreműkö­déac im-llcii rrudmr mlii tánexeatélyrc ategbivél Mi­tünk. A helybeli áitaudá nsiukáa díszleteim k nenser­aéaéfe n-mli-zctt smsjáifk busása ez. estéu II áffukai a ca.Miió kertbea laríatlfc és a buKŰa eredménye mind­két mulató belyea kihirdettetni feg. Belépti díj &xe­• 1 •«-1 Nfiiként I lenini, ejryearubáa löaaltéknak .>o kr. négyjegyűek váltana, mindkét kertbe valá belépésre j»H—tt. Vt lülli/.f lének ajjT) aa egy lel javára, mini a sorsjáték céljaira köasönettel fogadtatnak 1 hírlapi­kig nyugtástatel lobnak. Kedvezőtlen kta esetén az ealély a n t*riff n-bea lartatik. kezdete eall 8 órakor. — l.olrtti/észlesi jnlaloinilijosz-las » fely« f \ SC II s/f ptfoilirr In» 8-án /iic/.ill fog megtai l.itni. inelv alkalommal következő allamilijak leásnék ki­tűzve: I. Sikerül Kx*pá»eaikéva! bemutulatl nnya­kaaesáb axáauira, aielyek jol ápolt. ejjrénznégen éa ti otcljc a alla|tollian \ annak s jó len\esz-kaiie/ak kellékeivel Iáinak. KIM'I díj 12 db. magyururuuy, má­sodik díj 10 ik., harmadik <líj 8 «II».. negyedik ilíj 0 ill).. nlóilik "In .» 'II».. b»tCilik díj h 1II1. mugyur­aiany. II. Hároméves kaia/.ai-ikok sy.ámara. méhek kitnno tcnyéMxképeaaéget isiinek. Ktaa Híj 10 <ll». nia_ r >árarány, inásoilik • Iíj 8 «II» harmatuk ilij 0 db., •egyedik <líj •"» db., Midik díj •"> ilb. magyararaay. Tavibbá, Mauden tekintetben kitömi nun- én kaueza­e síkokat a kiiu/iiii dijak bál aályásaleu kivit ia i«» a liizottsá^ jiilaliiia/.ni .Minden palváz.ii a kijelölt na|i rcÄ^ilfii a airesl biljhaléaágiiál jeknikf/ni köteten, In! tovaltlii utasítást iívfienil. 6. .1. — .1 helybeli tanuló ifjúság egy része — mint hirlik - a papai állandó szinhaz díszletei beszerzése czéljából műkedvelői színi előadást szándékozik rendezni. — Kozreműkodókul a nők közül a polg.iri iskola volt és jelenlegi növendé­keit nyeltek meg. — Tahi/t gyermek. Xóráa kisaég bulit rá v itn a kolilu»bini mult vasárnap eg} kis pmonlvol talált aaj erdabra egy liekakabua anilfcll Mngmáuta • sivó-rivó uaránágat és bevitte a faluba, hol kiinni, bug) a gyeraick Ctaalai Jásacfe, ki a/t egy nőtest­vérei e bízta, de ez koiinv edf n iii.^s/.abailiil.inilo lei ­bétái, kitette, n a véletlenre bí/.ta. — lidli'svlrli. lim/sonbfii a gáseaéplágép egy 7 éves gjitff—I mindkét labál nsszeztizla, u^y hagy térden alul amputálni kfllrlt. Tegnap elolt meg a várkertben e^> umaágt fiatal ostorosnak lábát oly s/.freneaétleUil ntffla meg; az öszvér, bagj azonnal eltörött - a szci enesetlcinn k állapota igeu ag/r*a>tá. — .1 szin/iiizi sorsolásra ajándékozott lár­ffvak oly számmal éi kéznek, kUUJJt a rende/.o bizott­ság s/üksé^eKiiek látta azok elfogadását egéaaeu a tarlat Ujegnyitáeáig kiterjeszteni. - A (árnyak ki­alhia-anal a íelü^velctre és a belépli .sorsjegyek áru­sítására a btaettaág városunk hölgyeit fo^ja felkérni, kik felváltva lobnak a kiállitánoii jcl*li kuni. TT Talált hulla. i». Gyiaéi határában a bk4 major melletti réten urasági cselédek napokban egy hullai a akadlak, mely a megejtett TÍ—falat alapjáa Dönti vajV kérés/. Mihály koldusénak l.iy.unyull. A/.t beszélik, hagy miután a Miamasédkösacg iskola mestere (?) a temetkezési szertartást megtagadta Mihia. a teatel pandurok ásták el a temetőben, „kein tkisl lieber hat ihm begleitet." — (it/uladds Mult | I( :„ MI A L,j s „tezaban egy s/.almas ház eresze alatt füstöt észleltek a s/oni­szeili.k. s utána néztek és látták, hagy egy aearté darabokkal álló eaaaiag égeti a padláson, mi gyúj­tás gyanújára adetl okot. de a tettesnek még eddig nyuiiara jönni inni lehetett. — l'i/romama \ v árosunkban es környé­ken utóbbi időben történt tüzesetek alkalmával az ol­tás kürti különös baagatmal lejtett ki egy fiatal le­ány és egy kek zubbony nyal és vörös sapkával bíró suliauez. A \uiu»i kapitányi hivatalnak éles eszű tollnoka. S/cglel Ii y liynrgy ar előtt e körülmény fel­tűnő volt, s mar Mátyilsházán intézkedett a ket gya­nús személy elfogatása iráni ; ez azonban ilt ered­ményre iit'iu vésetett. Haaew a napokban Horváth .Mihály reniioi kaplar miuilkel gyaiMU egyént Pipál kézre kerítette, kik a városházhoz bekisertetv en. a legnagyobb tapintattal es ügyességgel vezetett ki­hallgatás alkalmával beismerték, hogy Itoröllol es Mál> ushá/.ál. lovábba Halogh Mihály asztagjat ők gyújtották fel, és pedig agy, hogy a l'i éves Hor­váth Pinta vette a teáiét es gyulai, a leány Bégig, Jona llorbála. volt a ko/.vellen tettes. A leány je­Irnleg lí eves, beteges, elsillötl életű, lettesek in­dokai maga sem tudja, s az e tekintetben hozza in­tézett kérdésre csak azt feleli: tudja isten! A gye­rek pedig — amint előadja — azert nem merte társát elárulni, mivel felt a következményektől. Mimiket lettes a kir. jáiasbirósag topházában letartóztatva van. A rendőrségnek ez ügyes fogasa varosunkat es kornyéket valószínűleg meg több hasonló bajtól men­tette meg, mert kétségtelen, hogy a leány pyroma­niab.in szenved. T. üngnilkontdy. \ mull kedden reggel as itteni sörulczai lakianyának egyik szobájában barom honved öltöxködött. kozülok az egyik - 6lawcz Uyela tizedes egy ksnvédfegy vert vett kesébe aasl nézete le; társéi nem Egyeltek ra. hogy mit csinál, midőn egy szene lövés dördül el s a szerencse den honvéd halva leiül el a leidén. A golyó szivébe ha­tolt, s a testet átjárva, a falba l'urodoil. Imgyilkea­aágáliak oka remény leien szerelem volt. ..kedves egyetlené voltál s/.iveiunek írja jegyzeteiben irántad az eizelem magas fokra emelkedett szivem­ben, de a aera nem ugy kedvez, mini tervein voll; beaaaaa aziv-gyötrelaicl kelle asenvcduem, tehát el­határoztam, heg) a halai liává választom magamat. Téged Terez az isten ildisival halmozlak el, légy meggyőződve., hogy a más világán valaha egy üli találkozva, elbeszéljük egymásnak kedvezőtlen sor­sunkat •• - Szerencse, hegy társadalmi etetőnkben a romanikiis szerelemnek ily példái mai HUpság már nagyon ritkák. — .1 ni arc: als z~a liáh/ :• •» társulat kÖSgyt­Ié.se I. 1881. evi augusztus hava '.ÍK-an délelőtti 9 órakor feg his-t'zcllbcn a ..korona"' vendéglő termé­ben megtartatni, melyre az érdekeltek meghívatnak. Tárgy: Az elnök, jegyző éa igazgatásig! tagok le­mondása, cs uj választás; továbbá állami kulcson iránti intézkedés; bátralékek behajtana; mérnöki je­lentés és folyó Igyek. kelt Békásén 1881. évi aug. 18-étt. Békása) karoly elnök. — Sz-ulcszuői tanfolyam. \ budapesti kir. tudumáuyegyetemen az eddig feaafergatl akadályok megszűntével a szülésznői tanfolyam ismét rendesen, félévenkénti. Az. I. félévi tanfolyamnál a felvételek szeptember I-én kezdődnek s bezárólag lő-ig (álla­nak. A miamiik fel evi tanfolyamra behatások. 1888. január .»-lol bezárólag 80-ig fognak laitani. kel­lékefc a felvételin 1 /: a ) keresztlevél, b ) az illető köz­ség által kiállítóit erkölcsi és illetékességi bizonyít­vány, e) reudaueriul cvlol 48évig terjedő életkor (melytől elterés csak kivételes énetekben engedtetik), d) iiás és olvasás, de ininilen esetre legalább olvasni l uilás. — Felliirds. \ - pápai i.apok-' 99. niéWam Sémit .Annin ur a \ égi chajtó bizottság nevében meg­pendítette Npátz Ignatz izr. néptanító 88 éves míi­ködése — megünneplésének eszntéjél. Az ifjúság és a veterán tanító (is/lelni hévvel ragaduk meg czl az Ügyei éa bizottságot alakitollak, mely összeolvadt a végrehajtó bizottsággal eseti név alall. Az oktatás­illetóleg a nevelés-ügy terén, legbensőbb szellemi érdekek előmozdításában, tanusilolt sok-idri buzgóság meglisztelcsébeu önmagunkat becsüljük meg! Minél fényesein leenil az ünnepélv. annál élénkebb, hatá­rnzottabb jelét adjuk a közügy iránti érdeklődésünk­nek, társadalmi hivatásunk tudatának. Azcrl határoz­tatott el. hi>g> a bizottsági tagok felkeressek gyüjlö­iv cikkel a szülőket, hogy -áldozzanak az ügynek, mely egyeéfj lehet • csaliéi boldogság szilárd alapja: a hittársakal. kik a vallás és nevelés ügyét szivükön hordjak: az ifjakat kik lelkesednek minden szép és jóért: régre azokat, kikbe* erős fivi fejlődött ama kis csira, melyet volt tanítójuk beléjük oltott. Az a lelkesedés, mely ly el a bizottság intézkedik hasson át minden neincskeblii érdeklődött és minél erélyesebben mozditvák elő anyagi és szellemi támogatásaikkal a szép eszme megvalósítását; mert az ünnepély fé­nyessége múlhatatlan, szükséges következménye és megfeleli jele: a szeretetnek, mely Ivel gyermekeik iránt, az érdeklődésnek, mely Ivei a nevelés —. és a tiszteletnek mivel a közügy cs buzgó bajnoka iránt viseltetnek! A szíves adományokat e lapok utján nyugtázzuk. A végrehajtó bizottság neveben: Pápán. 1881. augusztus havában Kleiner lléla s. k. b. elnök. Bek Manó s. k. b. titkár. — A b. füredi SZtretethásból péntek virra­duia 14 db. sertest elhajtottak ismeretlen tette­sek. Bizony-bizony, mintha csak az oltárról vit­tek volna el ! — Dm CSCt hói augusztus hó 8-áa uja le­velezőnk: A deveesiri első lovészegylet díj- és ga­lamblöveszeltel egy bekötött taucmulalságra nem az ott mulatók számaránya, hanem az ott uralgott ke­délyesség és fesztelenség tekintetéhen jól sikerültnek mondható. Ács l-'creuez. Auerhammer Ferenc/.. Huch­wald Vilmos éa ultién Kálmán rendezők dicsérettel érdemlő buzgósággal negitették elo a mulatság sike­rültét Kényes s/.ep ki világítás mellett a láncz éjféli 'l óráig tartolt fiatal hévvel a szó-zoros értelmében: mert a perdülök tiilszáinál a serdülő ifjúság lelte ki. A bevétel a kiadási bőven fedezte. — Árteretek. Aug. 18­an Vörö* Jánesné szül. Kozics Itszália ingatlanaira, a. Vásárhelyen.— Iíí-én Her/.seiiyi Dániel éa neje Hörócxky Terézia ingóságaira. II. Búdttgén. 88-én Sűlc lláuieliic szül. Balisa l.idia. cs Hsrválb laivánné szül. Hor­váth Erzsébet ingntlnrnira Nyaradon. — Varosunkban mrgk. f. <• jul. 30. UMg. 12. Italog M1I11I leánya kriszlina. h. Ii.. I napos, gyen­geség. Patti .ló/sefné, r. k.. 4il ev es, li'nlóvész. kádi János r. k.. 88 éves, rák. Hnszár Julia gyermeke Ferenc/,, r. k . IV, eves. sorvadás. Kirsel Adolfne. izr. Ili eves. hagy máz. Ilalog Pelei leánya Julia, á. h. SV, éves. terekgyik. Prolik Ferenc/né. r. k. ti* eves. s/.elülés. S/.alai István leánya Maiia. r. k. 7 beles, gyengeség. Stokli .lo/.sef leánya Mária, r. k. 8'/, éves, vörheny, kis Jizsef, r. k. tili eves, lüdo­vész. Toiiio/.er József, r. k. 38éves, lüdovész. Gkinéz Gyuln, izr, 88 éves. öngyilkosság. Puér Péter gyke. Peren z. 1. k. 3 hetes, gyengeség. Pucz Péter leá­nya Anna. r. k. '- hetes, gyengeség, (íoczó Jizsef gyke. János. 1. k. 1', eves. hokimról kálmán Anna gyke. Sándor, á. h. 5 benannt«, búk kernt. .Német Jó­zsefné. r. k. t»tl éves, bélbiirut. Szei'Ki--zt(íi ii y.o 11 < * l«i k.. — IC . . Károlynak l!;'-l. A hoiivéihaeiiliái korul • fővárosi Ilii'l.ipokiooi s/.'lln/til.tl „iiZelim k" lirin Ijl lu/n.<k lapotok Imwtébe, » kiiloulun Kr — J ... HMaaélyél Oo ^11 I Ii jól i-IHfll nkliól nem t.oljilk lliloiHMMi.il, l'|l('ll I! I.ipok hasábjain megtámadni. — feláudor K.álmiim*k \/ illető levél ml IMlii'lt II illeni kol.iUo'ii N ."• t I• 1U. S/IM'S ilfl'ü'i'leilel. Kivonat: Pápa városának gaboiia-árjegyzőkönyvébol 1881. augustus hó 12-én. 100 kilagrata: lluii . . j.| 11 fl 20 kr, — kösép 10 II 80 kr, - aUÓ 10 ft 10 kr. Itois , jó 8 fl 50 kr, - U/.ép 8 ftOOkr, — aUó 7 ft 50 kr. Árpa . . jú 8 II 50 kr. — koiép 8 ft 00 kr, - alsó 7 ft 50 kr Zab, ..jó 6 ft 25 kr - kóz.'p 6 11 00 kr, — alsó 5 118)1 kf' K iik..iu-.a jú 11180 kr, Mtép 6 ft 30 kr, — also E II H'i r. Iwgaeja jó — 11 — kr, — keeép I ft 60 kr, — alsó — fl — kr. S/ói, a . jó 3 tlOOkr. - kun'p 1 ft 10 kr. — Zsupp j.l i (. 20 kr kii/.'-p 1 II 80 kr. O.SVÁI.I) DXMKI. h. palgáfalll Vasúti menetrend. .^-^ Krk K.-C.cllliúl . .1 u. 2 ó. 44 p; f% -.Cv«^ ««ff- 1 " v! l'­Krk GyAfbol . . ,1 e. 12 ó 19 p. .1 11. 7 ... 2« |>. In.l.il K.-OII l'.lé .1 .-. 12 •>. 21 |> il. 11. 7 ó. 54 |>. I11.I11I tiyűr fel.'- . .1 11. 2 ... l'J |>. reff, • ó. 42 p. ll ii/.ii 11 sr i» kö 1 « ; b«I. Kö.sZ'iiiH'l uyilcáiiiliis. Zárka Dénes kir. közjegy zö ui csalátli ügy ünk­i"'ii több időt igénybe vi'vó. 1 jelentéken] amakála­tnkat teljesített, s összes ilijait anyagi helyzetünkre tekintettel elengedni kegyeskedett, mely emkerknráti s 7/1 vess égéért í helyen in kötelességünknek iaaterjik legkálásakk keeaOnetlnket nyilvánítani. Pápán. IM81. aug. hó 11-én. Uii^ái' Mól' és csntádja. üyllt-tér. *) Alulírottak miután Pápáról lakásukat Pestre áthclyesik, annak következtében, miiiilazun atyafiak­nak éa jóismeriisöknek kiktől személy esen Iniesut nem vehettink . szíves jé indalntábn ajánlják magukat továbbra is: éa kívánunk Mindnyájaknak jó egész­séget és isteuálilásál. LötCjJ í.azár cs családja. (• I ruval al.ll ko/lottck.'rl ntin vállal lelclóliefrt Sz. rk. A mól yen tiszteli íiax.iláu. uiol­íiái-ok ós-. |góp«3@ZOl£ l>o«-s-.<>s-. li­gyelmébe. Vaa mwciéai Imlaim, bog) borgyáraadMO gyártott u i; i* s y, i .1 A ii uiiiiitrti «tl.tkli.wt i HMM, Hl pápai r.ikl.iiaiiili.iii K (i ri I seht ne r Ffllil vegyes aiu kereskedőnél ( fotitc/.a~) I legjiilán\>.s.il>l> árak ini'üt'll a legj.d.li minőségért \aló keseaaéggel kaphatók. A aog rgyroaat a/, állal >ni gyártoU dijak minősége az angol ét egyéb külföldi hasoMgvártatányayal • \ • • t — senyl kiállja és addig másrész! aa ar.ik is UitBielCn nl­esolil.ik a külloMon iiy.ii'lnllakiiál, l i g \ Iii/Ion reniénx Ii in bogy hazai gyártmányom • wétytutiaa­i.li gazdák, molnárok í< j,épémuk áliol injuh mn log Inéllaltami. Szátuus beesés megrendelésért esedezik knálu lis/li'lt'ltrl Krausz József fia. bőrgyár MaraaKban. Aij.gy/ékiA Irtráiiitn bénoontvfl küldetnek. lii/.oiiv latok. T. Krausz József fia urnák Maii-.altban. Szívesen liiilaljiik Uraaágodalal, mis/enni a gyárá­ból rendelt liijlószijakal alkalmaztuk él BMt kitiiun mi­nöségüknél fogva, gőzmalmunk miiiib'ii Cl irány u szük­ségleteit t raságo.lnál száinlékozuánk fedezni. kell Szt.-Marinul.au, 1880 november II-én. Tisztelettel A s/.(.-inaiInni luügo/.uialoin korinamláan •Nor s. k. T. Krausz József fia urnák Marezaliban. liazdaságniii részére I. évi juliil.s|>.ui Öntől vásárolt gépSXÍj alkalmazásából annak j.i OMOŐlégC minden te­kintetben kiliinl, és a külföldi gyértaioyaél jobban BMfr* í'-l. I szaliail (éren való lias/n.il.iluak. mert az eső 'Hal vonó ereje nem vész. s lo'in is nyúlik Örvendek teliál, bog) ön a hazai gyáripart növeli miért is továldo megi .leleléseünre aünánakor iTtOMtbol kelt Bot'ihliiiklien, ixtjir aociootbor bd 2-an Tisztelettel MAIUTY KMII. r. k. T. Krausz József fia urnák Marezaliban. Van szerencsém óunek ezennel azmi kellern.« ál­talános teli tapasztalásról linlósilásl a. Im, miszerint az önnél vásárolt gépszijak teljes megelégedésemet kiérde­melték Kilünö gyártmányuk annál is inkálih elismerésre imll<>, miután sót akkor, III szijait szabadban eső én exen vonó erejükből mitsein vesztenek, de min is nyul­nak és igy iiiiiulen eddig ismert külföldi készítményt túlhaladnak. Azon biztosítással, hogy jövőheu egész s/iik-ég­letcmet önnél fogom feilezni, vagyok Kelt Kagj hajion, iHfío Jetimbar 10. Tisztelettel |:o||\| ll s. k. gflTlIirm tulajdonos és l.érlo A Sízőolioiiy i «'»ss y.al;»-«»í£<M •«-.:•.«'tsi gegtzdlflksJáigl Ictallltasolcoii «»i-«í éremmel kltiiiitetvö.

Next

/
Oldalképek
Tartalom