Pápai Lapok. 4. évfolyam, 1877
1877-05-13
Lstván tornya 136 mtrel és végre a landshuti Márton torony 133 méterrel.. — F. bó 3-án Debrecenben, mint onnan írják, este egy impozáns, éjszaki fényt szemléltek, mely azonban csak alig 10 percig volt látható. — Az orosz hadsereg- élelmezése körül borzasztó visszaéléseket, és sikkasztásokat fedeztek fel, minek következtében Kiseneffben egy élelmezési főtiszt főbelövetett p egy tucat alsóbbrendű pedig elzáratott. —Fiúméból jelenük: Fiamétól egy pár órányira lakik egy 19 éves egyén, ki eddig mint nő éltes mind maga, mind mások által nőnek tartatott, most azonban az orvosok ítélete szerint a férfiak sorába tartozik. „Ő már jegyben is élt s pár nap múlva a lakodalomnak meg kellett volna történni. De mint látszik, a férfileány édes atyjában minden-féle kétely támadt, s ezért eltökélte magát az orvosok véleményét kikérni; az orvosok vizsgálatának következménye lőn, hogy a „menyasszony" nem leányzó, hanem cgés'/,séfíes, csak rendkivüli testalkattal biró férfi. Képzelhető a szegény atya rémülete, .midőn ezen rendkivüli eseményt az orvosoktól megtudta. Midőn másnap hazafelé utazott, könyek között sopánkodott: „oh Istenem, mit íbg szegény Katicám mondani, ha megtudja, hogy a fcjjhezmerietel füstbe ment! De hát még a szegény vőlegény fog csak csodálkozni, ha a történet tudomására fog esni! — Metz városa ex offo, azaz felsőbb rendelet folytán a német császár oda érkeztekor a legloyálisabb színben lett felöltöztetve zászlók, koszorúk, zene, szónoklatok és parádék rendelet szerint a soknál is több volt, este nagyszerű kivilágítás történt, mely alkalommal a székesegyház szintén lángtengerben fénylett s tetején csinos tűzijáték rendeztetett. Nagy volt azonban a másnap kora reggel az ijedtség, midőn az ős monumentális épület egyszerre csak lángban állott. A nagy gyorsasággal szét terjedő tűz a templomnak egész fedélzetét megsemmisítette. .A kár ugyan tetemes, de szerencsére — localizálva lett — a tüz. Reggel a német császára tűz helyén megjelent. — A Times nyomán közöljük, hogy az iiido-britt kormány évenkint 100,000 forintot ad ki a veszedelmes ragadozó állatok kiirtása körül érdemeket szerzett egyéneknek. A lefolyt évben a hivatalos kimutatás szerint 22,357 vérengző állat és 270,185 mérges kigyó öletett meg; mindennek dacára a mult évben Indiában 21000 ember és 48000 házi állat esett a ragadozó állatok martalékává. Chittagong kornyékén a tigrisek múlt évben több mint 1000 embert szakgattak Kzét. Madras környékén pedig 1536 embert téptek szét a vérengző állatok. i es;vei es városi uffve — Veszprémmegye bizottságának 1877. évi május 7. és következő napjain tartott rendes közgyűlése. Báró Fiáth Ferenc főispán a gyűlést megnyitván, örömmel üdvözli a nagyhorderejű ügyek elintézésére szép számmal megjelent bizottsági tagokat. — A napirendre térés előtt Véghely Dezső interpelláttót intéz az árvaszék elnökéhez bizonyos árvaszék ügy késedelmes elintézése tárgyában. — Az árvaszék elnöke a jelzett eljárást indokolván, a közgyűlés a választ tudomásul veszi, az interpelláló pedig végindítványát akkorra tartotta fenn, ha majd az árvaszék általános tevékenységi kimutatása szőnyegre kerül. — Felolvastatott az alispáni évi jelentés a mult évben felmerült megyei állapotokról. — Sárkány Miklós apát Bezerédy Gyula alispánnak elismerést szavaz a jelentés tapintatos szerkesztéséért, s a munkálatot kinyomatni, s a bizottsági tagok s társtörvényhatóságoknak megküldetni indítványozza. — Eötvös Károly ez indítványhoz hozzá csatoltatni kéri, hogy az évi jelentések jövőre a tavaszi közgyűlést megelőzőleg nyomassanak ki s a b. tagok közölt szétosztassanak. Sárkány apát ur indítványa ezen kiegészítéssel egyhangúlag elfogadtatott. — Eötvös Károly b. tag soron kivül kéri tárgyalás alávetetni. Pest megyének az Ausztriával kötendő vámszövetség és bankügyi megállapodások ellen a képviselőházhoz intézett, s pártolás végett megküldött feliratát, mely az állandó választmány azon véleményével együtt miszerint azt egyszerűen tudomásul vétetni hozza javaslatba, felolvasta}ván, el vagy nem fogadása kérdésében mintegy 3 óráig tartó vita fejlett ki. Ebben Eötvös Károly, Pap János, Csapó Kálmán, és Ányos István, a felirat mellett, Rozsos István, Sárkány Miklós, Véghely Dezső biz. tagok és Fiáth Ferenc főispán az állandó választmány véleményének pártolásával vettek részt.—A névszerinti szavazás kéretvén, a szavazatok beszedésével Sárkány Miklós elnöklete alatt Véghely Imre, Csapó József és a két aljegyzőből álló küldöttség bízatott meg. A szavazatszedő küldöttség elnöke a szavazatok beadása után kihirdette az eredményt, miszerint Pest megye feliratához hasonlónak felterjesztését kívánja 3S, az állandó választmány véleményét elfogadja 49 szavazat; tehát Pest megye felirata tudomásul vétetik. Felolvastattak és kellőleg elintéztettak a minisztériumnak különböző rendeletei. — Nyitramegyének a magyarnyelvnek a népiskolákban kőtelezőleg tanítása tárgyában, és Somogymegyének a közigazgatási hatóságok előtt letett hamis eskünek, és az ezen hatóságok által lezálogolt tárgyak körüli zártörésnek a büntető Codexbe leendő felvétele iránt a képviselőházhoz intézett felirataik pártoltatván, hasonló feliratok benyújtása rendeltetett el. — xV Pápa városát érdeklő ügyek is, még az ülés folyamán elintézést nyertek. Melyek között a két adóvégrehajtói és felügyelői állomás rendszeresítése jóváhagyatott, — a városi árvaszéki tanácsosi állomás nak ügyészi állomássá átváltoztatása megtagadtatott; végre Vélsz Károlynak számvevővé lett választása megsemmisíttetett; mert eltekintve attól, hogy a felebbezésben felhozott rokonsági és sógorsági viszony okirattal igazolva nem volt, a bemutatott végre hajtási jegyzőkönyvből kétségtelenül kitűnt, hogy a megválasztott számvevő a város fen álló költsönkövetelése miatt a várossá szerződési és számolási viszonyban áll, mint ilyen pedig elöljáróvá meg sem volt választható! - Pápa város közgyűlése ápril 28-án. (Folytatás.) A közügyek iránti érdeklődést mi sem fejlesztheti helyesebb mo dórban, mint éppen a városi közgyűlés tárgyalása; sok olyan közérdekű dolgok, nézetek, intézmények, egyesek és többek szükségletei és kívánalmaival találkozhatunk ottan, melyről különben talán csak nagy nehezen szerezhetnénk magunknak tudomást, s ezért nem lehet eléggé megróni a közönséget az ülések iránti részvétlensége miatt, természetesen, hogy a mandátumot vállalt városi képviselőket találja első sorban a megrovás mivel mindenek előtt az ő kötelességük lenne jó példával elő menni. Az utolsó ülés több érdekes dolgot hozott köztudomásra melyeket a uagy közönséggel röviden közölni kötelességünknek ismerjük. Ugyanis dr. Löwy László urnák azon felette nagy fontosságú indítványa, miszerint Pápán, úgymint az már számos más városban is a legüdvösebb hatással létesítve vaü, egy népkönyvtár állíttassék fel, mint utóbbi számunkban közöltük, hoszszabb és felette érdekes vitát keltett. Az ügy természetesen, mint általánosan hasznos és célszerű, egyhangú és meleg elismerésben részesült, mindazonáltal a kivitelt illetőleg nem csekély nézetkülönbség mutatkozott. Többek között kiemeljük Gyurátz Ferenc úr beszédéből azon tényt, hogy a helybeli evang. hitk. már hosszabb idő óta ezen eszmét azáltal honosította meg, hogy népiskolájával egyetemben egy ifjúsági könyvtárt szervezett s tart fenn, melyet nem csak a tanulóság, hanem a felnőttek is használnak, a használati díj egyrészt oly csekély, hogy azt a kevésbbé módos egyén is olvashatja. Ezen, a műveltséget népszerűsítő iiitézméuy valóban megérdemli, hogy az nemcsak a többi felekezetek*-), hanem maga a város által is minél előbb életbeléptettettessék.— Viszonyainkat helyesen fogta fel Tarczy Dezső úr, ki is hosszabb beszédében azon közömbösséget ismertette, melylyel polgártársaink nemes intézményeink és közhasznú egyleteink iránt viseltetnek. Ez valóban megdöbbentő tgazság, a miért is több, mint nyilvános elisnierést érdemelnek azok, kik fáradságot nem kímélve a közjót előmozdítani és a tevékenysé get a népben felelevenítni törekednek. Szintén jól esett Szwo boda Vencel urat hallani, midőn a következő indítványnyal lépett fel: „Én uraim" igy szólott „felkerestem a mult napokban a vá osi homok- és kavicsbányát, s ezek megszemlélése után azon elszomorító meggyőződésre jutottam, hogy ha a homok és kavics aknázása ezentúl is eddigi kíméletlen módon folytattatik, rövid dö múlva megérjük, hogy homokbányánk tökéletesen ki leend merítve, még pedig a város nem kis kárára, s ezen meglepő tényt ekintetbe véve indítványozom, hogy a homok aknázása, illetőleg íordatása bizonyos szabályok által korlátoztassék, mely célból ndítványozom, miszerint egy, noha csekély, talán 5 kinyi ak názási díj beszedhetésére mondassék ki a meghatalmazás. Az ilyképen bejölt összegből aztán a városi hatóság egy őrt állí tand fel, ki is majd az aknázást felügyeletünk mellett, szabályszerűen eszközölni fogja, ezen szabálj T létesítése által homokbányáinkat a végpusztulástól bitosan meg fogjuk menteni." Midőn ezen általános tetszésben részesült, indítványát egész terjedel mében közölnénk, nem mulaszthatjuk el kiemelni, hogy ügybuzgalmáért átalánosan ismert és kedvelt indítványozó úr, ezen ügy íltal a legszebb bizományságot szolgáltatta az iránt, hogy a város ügyeit még a legcsekélyebb téren is védelmezni és előmozdítani törekszik. — Osváld Dániel árvaszéki tanácsos urnák fizetés javítás vagy másodügyészi címmel leendő felruházása iránti kérvénye felolvastatván, hosszabb vitára adott alkalmat mely azonban a folyamodvány elvetése vagy pedig a megyei bizottmány elé történendő felterjesztése körül forgott, s Tóth La os urnák indítványával végződött, mely szerint a folyamodvány a megyei bizottság közgyűlése elé terjesztetik. A város pusz ája bérbevétele iránt beadott zárt ajánlatok nem bontattak fel, íanem visszaadatni rendeltettek, s újabb határidő tüzetett ki a gazdasági bizottságnak azon helyes jelentése folytán, hogy a bérleti idő ezentúl 12 évre állapíttassák meg. Ez annál is in cább helyes, mert 12 évig terjedő bérletszerződés mellett a bérlő •észint kedvezőbb árat ajánlhat, részint pedig oly hasznos beruuízásokat eszközölnél, mely csak is a város haszna- és előnyére válhatik; a közgyűlés tehát ez ügyben nemzetgazdászati szempontból ítélve, dicsérettcljesen határozott. Különösen helyes érveléssel szólott ez ügyben dr. Löwy úr, ki egy hasonló eset clemlítése által kimutatta, hogy a hatóság eljárása jogos és corekt. — Toch S. L. úr a kövezet vám és helypénz bérlője ifjú Schlesinger Mór urat, mint társbérlőt elfogadui kérelmezi, felolvastatott az ide vonatkozó folyamodvány, többebnek felszóllalását idézte elé, melyből kiemeljük azon furcsa indítványt, hogy „uagyobb biztonság kedveért Schlesinger Mór neje által is irattassék alá az ide vonatkozó szerződés. Miután már Toch úr a nyújtott biztosíték és '/ 4 évi előrefizetett bérleti összeg által már a kellő biztosítást ugy is elegendő mérvben megadta, s miután Schlesinger úr, mind jellemét, mind vagyonát tekintve, maga is cellőleg képes biztosítani, a fenti megjegyzés csak derültséget szült, s Toch úr kérelmének hely adatott. Wojta József elnöklő polgármester úr a mult ülés jegyzőkönyvét felolvastatni rendelvén, ennek megtörténte után a közgyűlést befejezettnek nyilván itá. — Aluli számunkban a városi közgyűlés tárgyalásáról szóló közleményünkre Dr. Steiner József úr hozzánk egy hoszszabb felszólamlást intézett, melyben kinyilatkoztatja, hogy ő korántsem oly célból szólalt fel a közgyűlésen, mintha az orvosi c o n c ur r en t i á n a k b ar á lj a n e m l e n n e, v agy p e d ig mintha a con currentiától egy áta Iában bár mit tartana, hanem felszólalására egyes egyedül csakis a közügyek iránti érdeklődése vezette. Ezen felvilágosító felszólamlás folytán mi szívesen szolgáltatunk Steiner urnák elégtételt s a kérdéses megjegyzést visszavonjuk ugyan, de lapunkban a felszólamlást nem közölhetjük, mert az által a nagyközönséget nem érdeklő „személyeskedési" jelleggel biró reeriminatióknak nyitnánk tért, mely lapunk elvével ellenkezik, de mely, úgyhiszszük, Steiner úrnak sem állhat szándékában. Megyei és helyi hirek. — A pápai lövészegylet ma a. lövölde helyiségében saját pénztára javára Cseresnyés Károly zenetársulata közreműködése mellett díszlövészettel és tánccal egybekötött tavaszí mulatságot (majálist) rendez. A díszlövészetben ez alkalommal minden meghívott vendég részt vehet, valamint a nők is, akik számára e célra külön lőfegyverek lőnek megrendelve. Etel és ital nemüekről, nemkülönben a t. vendégek mulattatásáról a legjobban gondoskodva van. A díszlövészet kezdődik két órakor, a táncvigalom pedig három órakor délután. Beléptidíj a löA'ölde helyiségébe személyenkint 40 kr. A fentebb említett célra estére a nyári színkörben hangverseny is fog adatni a következő műsorozattal: 1. Nyitány Cseresnyés K. zenetársiilala által. 2. Prcciosa Weber C. M-től, zongorán négy kézre előadják Wolf Cecília k. a. és Krausz Lipót úr. 3. A holt költő szerelme szövege Jókaitól, zenéje Liszt F-től. Zenekíséret mellett szavalja Saáry József úr. 4. A vándor, Schubert F-tól zongora kiséret mellett énekli Czink Luiza k. a. 5. Ocarina productio zongora kiséret mellett Czink B. úr által. 6. Aida Verditől, előadja Cseresnyés K. zenctársulata. 7. Humorisztikus költemény, szavalja Szeglcthy György úr. 8. Morceau de Salon, Bellitől, Harmonium solo, előadja Grcchcnck Béla úr. 9. Plaisir du Soir, Terschaktól fuvolára, zongora kiséret mellett játsza Nyizsnyay úr. 10. Tö*J Tudtunkkal a többi felekezetek is birnak ily könyvtárral. Szerk. rök s magyar népdalok, zongora kiséret mellett énekli Mányoky Rózák. a. 11. Török induló, előadja Cseresnyék K. zenetársulata.— Belépti-díjak: Páholy 4 frt, a három középső: 6. 7 és 8-ik számú nagy páholy egyenkint 4 frt 50 kr. — Támlásszék 80 kr — Zártszék 60 kr. — Állóhely 40 kr. — Tanuló- és katonajegy őrmestertől lefelé 30 kr. — Karzat 20 kr. — Jegyek előre válthatók: Wajdits Károly ur kereskedésében és este a pénztárnál. — Felülfizetések köszönettel fogadtatnak, s hirlapilag nyugtáztatnak. A hangverseny kezdete 8 órakor.Előadás után Cseres nyésKár oly zenetársulata bucsu estély ét tartja a „Griff" fogadó éttermében. — Kik meghívót nem kaptak de arra igényt tartanak, forduljanak Wajdits K. úrhoz. — Két nevű. Pápán van egy kereskedő, kinek két firmája van, az egyiken Sternnek hívják, a másikon Csillagnak. Szeretnénk tudni, miképen van a két nevű kereskedőcég bejegyezve? Talán Csillag et Stern? — Kedélyes betörök. F. hó 4-ének éjjelén Krausz Sámuel szücsmesternek a szent László utcában levő helyiségébe egy pár gazember tört be s onnan közel 250 frtnyí értékű ruhákat s prémeket elvittek. A betörők egész nyugalommal s háborítlanul jártak el a rablásnál, ugyanis kinyitották a redőket s a vasrostély között hosszú horgokkal rángatták ki a szobában levő tárgyakat. Az ablak között azonban mindenféle, a következő ünnepnapra szánt étkek voltak, a melyeket a tolvajok egész nyugalommal a helyszínén el is költöttek s alkalmasint csakis ezen erősítés felvétele után fogtak a rabláshoz, melyet mindenesetre, körülbelül csak két, három órányi munkálkodás után hajthattak végre. — Elszomorító eset biz ez, hogy a város, kellő közepén ilyen bűntények minden háborítás nélkül hajthatók végre, s nem is a legelső, mivel alig két héttel előbb törték fel Stern kereskedőnek lakását, s ha a rendőrség hatályosabb intézkedéseket nem fog életbe léptetni, az ilyesminek ismétlődésétől még félni is lehet, mivel a betörő gazok consortiumának nyomára alig lehet jelenlegi viszonyaink között jutni. Végtére pedig azon körülmény, hogy városunk éjjelen át egyetleu lámpa által sem világíttatik ki, nagy mérvben elősegíti a bün virágzását, ennél fogva ajánljuk, sőt a közérdek és közbiztonság nevében jogosan követeljük, hogy a várost a nyári éjekben is világítsák ki, mert a világosság a gazság legnagyobb és leghatalmasabb ellensége. Ez oly kiadás, melyre pénznek kell lenni. Remélleni akarjuk, hogy a legrövidebb idő alatt a közérdeknek megfelelőleg városunkból az egyptomi setétség ki leend küszöbölve!!! — Nagy Jakab lilinkómüvész hétfőn és kedden hangversenyt íbg tartani. A művész külföldi útjáról tért vissza s elhagyva a többi városokat, nálunk lép fel. Sokkal is nagyobb a művész hirc, hogysem ajánlásra szorulna, s ép azért reméljük, hogy hangversenye látogatott leend. — Mint már elébb említettük, Bezerédy Ödön iir mint vasúti forgalmi főnök Szombathelyre lőn áttéve; volt hivatalnokai liszteletök szép kifejezését nyilváníták az által, hogy nagyrabecsült főn ükjüktől clbucsuzandók, őt fáklyászenével tisztelték meg, mit Bezerédy úr meghatottan köszönt meg, másnap elutazván, három porapás koszorút kapod, az egyiket mint halljuk, a helybeli urodalmi tiszt uraktól, kettőt pedig volt tisztviselői nyujták a nehéz zsivvel távozónak. Bezerédy ur utódául Ninold, volt vasúti vonal-ellenőr lőn kinevezve, ki el is foglalta már hivatalát. — Veszprémmegye tanfelügyelője stáhly György úr, a mult hét elején városunkban A r olt s az iskolákat meglátogatta és szívélyes modorával mindenkit, kivel csak érintkezett, lekötelezett. Legyen minél többször szerencsénk hozzá. — A polgári kör még e hóban saját pénztára javára kerti helyiségében majálist fog rendezni. — E hó 4-én Szokoli Istvánné, gencsi özv, asszony legény fiával a hetivásárra jölt, s itt malacot A r ett 25 frton, a megmaradt 50 frtot pedig Kiss János, szintén gecsei lakos előtt, keblébe rejté. Este felé Kissel és fiával haza mentek, de Vaszarnál az utóbbi elhagyta őket, Az asszonyt és Kisst egy arra jövő kocsira felvették, melyen már öten ültek. Útközben a kocsis észrevette, hogy zsák korpáját elvesztette, miért visszamenendő, kocsiján ülőket leszállította. Bálint Antal nevű gecsei akos szintén velők akar maradni, de—állítása szerint — Kiss elküldötte mire ő haza ment. Szokoliné és Kiss az ut mellett üldögéltek s az arra jövők velők hivták sőt kocsira is fölakarták venni, de ők visszautasífák ezt, sőt azon kocsit is, melyen előbb voltak: Másnap reggel a íiu anyját azon helyen, hol előtte való este Kissel üldögélt, eszméletlenül találta; nyelve a legnagyobb mértékben meg volt dagadva, ruhája szétosztva és az 50 frt hiányzott. Rögtön orvosért küldöttek, ki gyanúsnak találván a dolgot, azt a helybeli szolgabiróságnál bejelentette. A kiküldött segéd-szolgabiró kérdésére, csak alig érthető hangon, mondotta, hogy a sötétben torkon ragadták s pénzétől megfosztották, de azt nem tudja kik voltak a tettesek, s csak arra emlékszik, hogy Kiss és Bálint Antal voltak mellette. Ki lett hallgatva az asszony fia is, ki állította, hogy csak Kiss rábeszélésére maradtak oly későre Pápán, s midőn másnap a anyját kérdezte tőle, egészen kitérőleg válaszolt, mintha semmit sem tudna. A másik gyanúsított, Bálint Antal, határozottan állította, hogy midőn a kocsiról leszálltak, Kiss őt hazaküldötte s ő szót is fogadott. Minekutánna a gyanút egyik sem volt képes magáról elhárítani, mindkettő Kiss és Bálint bofogattak és a rögtönitélő bíróságnak* adattak át. — Öngyilkosság. Tegnap Fuchs Vilmos nevű, tapolcafői származású 14 éves kereskedő tanonc a padláson felkötötte magát. Szomorú dolog, midőn már a gyermekek is ily borzasztó tettel követnek el! — A magyarországi iparos ifjaknak Veszprémben f. évi május 20., 21. és 22-én végbemenendő vándorgyűlése, munka-kiállítása és ezzel kapcsolatos ünnepélyek sorrendje. Május 19. (Szombat) Vendégek fogadása a vasútnál és azok elhelyezése. Este műkedvelői szini előadás (Bővebbet a szinlapon.) 10 órakor ismerkedési estély az előadás után. Május 20. (Vasárnap) Délelőtt a vendégek fogadása és elhelyezése. Délelőtt 11'/, órakor a kiállítás ünnepélyes megnyitása. Nyitva áll: 20, 21. és 22-kén, naponta reggeli 9—12 óráig, délután 2—7 óráig. Belépti dij egyénenként ÜO kr. Délután 6 órakör kirándulás a „Belekints" kertbe és ezzel összekötött dalestély. (Rendezi a budapesti dalkör. Belépti díj 20 kr. Május 21. (Hétfőn) Délután 5 órakor tűzoltói diszgyakorlat. (Riadó jelzi.) Délelőtt 9 órakor a vándorgyűlés megnyitása a „Korona' nagytermében Délután i órakor kőzebéd a „Korona" vendéglőben. Egy teríték ára 1 frt. Erre bejelentéseket elfogad a végr. bizottság az íparos-ifjusági kör helyiségében. Délután o'/ 2 órakor akiállítás nagygyűlése és a bíráló bizottság megalakítása. (Az iparos ifjúsági kör helyiségében Délután -i órakor a vándorgyűlés folytatása. Délután 5 órakor a polgári és honvéd lövöldében diszlövészel. Este táncmulatság. (A „Győré" féle kertben, kedvezőtlen idő beálltával a „Korona" nagytermében.) Belépti dij egyenkint b'O kr. Kezdete 8 órakor. Május 22. (Kedd.8 Bírálat. Este bucsueslóty