Pápai Közlöny – XXIX. évfolyam – 1919.

1919-06-15 / 24. szám

Régi bűnügyek felülvizsgálása. Elnök bejelenti, hogy az igazságügyi nép­biztosság rendelete értelmében a régi bün­ügyek likvidálására bizottságot kell alakítani, amely határozni fog azok lefolytatása vagy megszüntetése ügyében a rendelet intézkedése alapján. E bizottság elnökéül az intéző-bizott­ság dr. Balla Róbert, tagjaiul Becsey Ferenc és Muli József elvtársakat ajánlja." Egyhangúlag elfogadják. Egyéb ügyek. Torma Lajos a festőiparosok és munká­sok panaszait teszi szóvá. A festőmunkások és iparosok azt panaszolják, hogy amióta az építő­ipar körébe vonták őket és megszüntették a magánvállalkozást, nincs munkaalkalom. Az a - kívánságuk tehát, hogy a festőiparosok szabadít­hassanak fel az építési direktórium hatásköre alól. Nagy István a festőiparosokat hibáztatja, hogy nem bocsátják munkaeszközeiket az épí­tési direktórium rendelkezésére. Dattler Szilárd a festőiparosoknak szövetke­zetbe tömörülését tartja szükségesnek. Imreh Albert a vas- és fémmunkásoknál létesített egy termelőszövetkezetet, ugyanezt ajánlja a festőiparosoknak is a segédekkel együtt. Az iparosok adják át szerszámaikat 10% kopási díj megtérítése ellenében. Szabó Sámuel azt igéri a festömunkások­nak, hogy ha lesz munkaalkalom, át fogják venni a munkaeszközöket az iparosoktól. Torma Lajos kijelenti a munkástanácsnak, hogy az ellene több oldalról elhangzott táma­dások folytán a munkástanácsi s az intéző­bizottsági tagságáról lemond. Elnök azt indítványozza, hogy miután Torma elvtársat Pápa város proletársága, vagyis a szociálista párt választotta meg, csak annak van joga őt visszahívni helyéről, tehát a le­mondást ne fogadják el, hanem pártülés elé vigyék a dolgot. A gyűlés így határoz. Ihász Dezső kéri, hogy a propagandisták tartsanak a szakszervezetekben is előadásokat, ne csak a járásban. Elnök igéri, hogy ezután fokozott gondja lesz az intéző-bizottságnak és a pártvezetőség­nek a szakszervezeti élet élénkítése s előadások tartása. Ezzel az ülés éjfél tájban véget ért. Színház. Vasárnap este „Mágnás Miska", hétfőn a „Csárdáskirálynő" szerepeltek a műsoron. Kedden proletárelőadás volt. Színre került ez alkalommal a „Lengyelvér". A nagy meleg­ben a szinészeket és színésznőket külső hő és belső tűz hevítette. A közönség a jó előadás élvezetében nem is gondolt a nagy melegre. Szerdán a „Kaméliás hölgyet" játszották e szezonban — negyedszer, telt nézőtér előtt. Mig a nézőközönség javarészben burzsoákból verődött össze, dr. Pateknél már e darab első előadásán üres volt a színház, most meg a negyediken is akad a nézőteret zsúfolásig meg­töltő publikum. Fényes bizonyítéka ez annak a ténynek, hogy a proletároknak komoly dolgok iránt is elevenebb az érdeklődésük, mint a blazírt és enervált idegzetű burzsoáknak. Csütörtökön „Lavotta szerelmé"-t adták, a címszerepben Máthéval, aki azt nagy ambíció­val és a ráfordított tanulmánynak megfelelő sikerrel játszotta. Kitűnő partnere volt Benedek Jolán (Ilonka), ki friss, üde, lányos alakot mu­tatott be és nehéz énekeit nagy precizitással adta elő. Császár, a fiatal tiszteletes szerepében tiszteletre méltó sikert ért el. Sarkady és Ércz­kövy kifogyhatatlan humorukkal valóságos ka­cagási viharokat támasztottak a szinpadon. Igen jó volt a két Antal: Antal Nusi és Antal Lajos. Dalnoky Tessza (Csokonai) igen szépen mondta el (nem szavalta, ami nagy érdem) a Csokonay­verseket, gyönyörű palotás-táncát megújrázták. Pénteken ismét a „Lavotta szerelme" került színre. KARCOLAT a mult hétről. Adj a tótnak szállást! Ennek a szállóigé­nek a folytatása az, „hogy kiver a házból*. Ezt azért jelzem ily alakban, mert összegezve ez egy régi közmondás, mely reám nézve a jelen esetben nagyon is vonatkozhatik. Az eset nem komoly ugyan, de jellemző, amennyiben a teljes jóhiszeműségemet és jóakaratomat homlokegyenesen támadja. Különben az is lehetséges, hogy azok részéről „tréfa" gyanánt lett az egész eset kezelve és akkor „minden meg van bocsájtva", ha pedig csak „ugratás" akart lenni, úgy „tévedés az egész vonalon", mert én nem olyam hamar „gyulladok be" és legrosszabb esetben „napirendre" térek és folytatom tovább a mesterségemet és kezdem ott, ahol legutóbb abba hagytam. Az eset ugyanis a következő: A leg­utóbbi heti krónikákban élethűen és a helyzet­nek megfelelőleg válaszoltam a hozzám intézett anzix kártyákra és mondhatom lelkifurdalás nélkül, hogy minden egyes kérelemre és kezdésre tőlem telhetőleg a „legmegbízhatóbb forrásból" eredő információkat szereztem be magamnak, hogy kedves klienseimet minden tekintetben kielégítsem. Teljes megnyugvással vártam a megelégedettséget az egész vonalon és képzel­jek mi történik? Egy egész csomó anzix kártya érkezik, cimezve azzal a szöveggel, hogy „Frici, te csalsz! 8 Csak ennyi és semmi más. Tessék ebből kiböngészni, hogy mi ennek a jelen­tősége ? Jelentősége van ugyan, mert emlékszem ebben a formában tett szállóigére, hogy „Emil, te csalsz!" Ez az a bizonyos kaszinói kártya­ügyből lett híressé a fővárosban. Arra is emlékszem, hogy van egy színdarab, melynek az a cime, hogy „Móni, te csalsz!", de ezek mind nem vonatkozhatnak erre a kijelentésre, hogy „Frici, te csalsz!". Nem sokat gondolkoztam ugyan, hogy mire vonatkozhatik ez a megtiszteltetésem, csak annyiban érint, hogy szeretném tudni, hogy miért kaptam én ezt a köszönetet az én készsé­ges és jóakaratú válaszomra, melyeket a heti krónikákban leadtam. Azon a helyen, ahol kiérdemeltem ezt a köszönetet, ugyanezen a helyen kijelentem, hogy „nem veszem magamra" a célzást. Hogy pedig nem veszem komolyan | az egész dolgot, azzal adok kifejezést, hogyha 1 tényleg csaltam azzal, hogy talán nem olyan volt a válasz, melyet egyesek tőlem vártak, úgy nem én csaltam, hanem ők csalódtak, ami legjobb családokban is megtörténik, de azért „annyi baj legyen", és végül kijelentem, hogy csak folytassák a kérelmüket, én azért továbbra is készséggel rendelkezésükre állok. Ha csalok, csak magamat csalom meg. Egyébként: — Jertek haza, minden meg van bocsájtva! Frici. 5)eutsches Jráulein sucht sofort Stelle zu JCindew oder in einen frauenlosen Jiaushalt. Jldressen bitté in d. % d. fii ahzugeben. Az hirlik ... Az hirlik, hogy Pápa városa a főváros élelmezési központja lett. Az hirlik, hogy Pápa városa sok fővárosi gyomrot kielégített. Az hirlik, hogy a pápai Direktórium és az Intéző Bizottság közös konyhában intézik el az ügyeket. Az hirlik, hogy a Vörös Őrség között válogatott legények is vannak. Az hirlik, hogy Pápán a szesztilalom korlátozására kérdőjeleket adtak be. Az hirlik, hogy a kék és fehérhátu pénz kőzött a feszültség lazult. Az hirlik, hogy Pápán a tojás kezd fo­galommá válni. Az hirlik, hogy Pápán a falusi asszonyo­kat ruhaneművel hódítják meg. Az hirlik, hogy Pápán a kávéházakban a cukoradagok önkénytelen kisebbednek. Az hirlik, hogy Pápán az esti korzó frontja a főutcára lett áthelyezve. Az hirlik, hagy Pápán a fiatal lányok térdigérő ruhafrontot tartanak. Az hirlik, hogy Pápán a vasúti vendéglő időlegesen beszüntette a nyilvántartást. Az hirlik, hogy Pápán a várkertet sokan közös legelőnek használják. Az hirlik, hogy Pápán a házaiságkötések árfolyama jelentékenyen emelkedett. Az hirlik, hogy Pápán a színtársulat addig tart előadásokat, amíg a közönség ki­bírja. Az hirlik, hogy Pápán a színtársulat néhány tagja mindenféle fűszerrel el van látva„ Az hirlik, hogy Pápán a színtársulat összes tagjai a megelégedettség színvonalán felül érzik jól magukat Az hirlik, hogy a darutollas legények nem sokára falusi magányba vonulnak. Az hirlik, hogy a libatollas legények minden este korzójáratot tartanak. Az hirlik, hogy a Jaj nadrágom egylet tagjai a nyári idény alatt szapuló-kúrát tartanak. Az hirlik, hogy az Erzsébetliget lövész­árkaiban a potyajegyesek igen elszaporodtak. Az hirlik, hogy az Erzsébetvárosban néhány titkos eljegyzést felderítettek. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szer­kesztője az éjjeli kimaradását jelenleg az ágyban élvezi. HÍREK. — Uj járási egészségügyi megbízott. Dr. Róth Sándor egészségügyi megbízott nagy elfoglaltságára való tekintettel erről a hivataláról lemondott. Helyette az orvosok szakszervezete dr. Domonkos Géza orvosidéi öl te, akit a járási intéző-bizottság ki is nevezett. — Halálozás. Mély részvéttel fogadtuk azon gyászhírt, hogy Szokoly Sári, néhai Szokoly Ignác volt rendőrkapitányunk rokonszenves leánya f. hó 10 én életének 36-ik évében hosszú és gyötrő szenvedés után elhunyt. Temetése f. hó 11-én d. u. 5 órakor városunk nagy részvéte mellett ment végbe. Az elhunytat fivére, Szokoly Viktor városi jegyző és nővére Margit, férj. Pfrogner Arturné és nagy rokonság gyászolja. — Az új vasúti menetrend. A le­zajlott vasúti bonyodalmak után most a legteljesebb rendben folytatják a vas­utasok munkájukat. A vonatok pontos idő­ben érkeznek s nem hogy vonatot veszí­tettünk volna, hanem még nyertünk is. Ezentúl naponta két vonat érkezik Győr-

Next

/
Oldalképek
Tartalom