Pápai Közlöny – XXIV. évfolyam – 1914.

1914-08-30 / 35. szám

rendelné, — aminek elkészítését a bi­zottság csakis az Erzsébet-liget ezen bejárójánál javasolja, — az esetben kiadásaink összege 6507 K 37 fillérrel emelkednek s 4960 K-val csökkenne, ugy hogy a városi tanács által 509.006 K 75 f-ben előirányzott kiadások helyes összege 510.554 K 10 f-t tenne ki. Fontosnak tartjuk annak kimon­dását, hogy az újonnan rendszeresített alkapitányi, továbbá két uj rendőri ál-' lás csak az esetben tölthetők be, ha már a rendőrség fejlesztésére kilátásba helyezett felemelt összegű államsegély a város részére tényleg folyósíttatott. A fedezeti résznél ugyan a bizott­ság súlyos aggodalmakat táplál aziránt, hogy különösen a városi jövedékek, kövezetvám stb. bevételek az előirány zott Összegben befolynak-e, de mint hogy e jövedelmek három év állaga alapján lettek előirányozva, ezen vál­toztatásokat nem tehettünk. Csakis a folyószámla kölcsönök kamatlábának 1 százalékkal való emelése folytán kel­lett a VI. rovat 21., 22. és 23. tételei nél előirányzott térítményeket 1608 K 93 f, 240 K és 120 K 74 f rel emelni, ugy hogy a bevételek összege ezáltal 293.049 K 03 f-re emelkedik. Minthogy tehát javaslataink elfogadása esetén a kiadások összege 510.554 K 10 f a bevételek összege 293.049 „ 03 „ lenne, ennélfogva a pótadóval fede­zendő hiány 217.505 K 07 f. A bizottság a házi pénztár költség­vetését ezen módosításokkal, a községi közmunka-, kövezetvám- és vízvezetéki pénztár előirányzatát pedig változatlu nul elfogadásra ajánlja." Magyar és német *>oti$ora\axú\ás\, 9a\am\xv\ magyar és német énekoktatót elvállal Rákóczi-utca 21. I< A k C Z O L A T cl m cvXb ttóbről. Háborús világot élünk! Erre a mon­dásra mindenki azt fogja válaszolni, hogy ez nem újság. Nem is azért jelzem ezt, hogy háborús világot élünk és nem is újságként akarom feltüntetni, csupán illusztrálni aka­rom a helyzetet, mert háborús világot átél­tünk már többször, de ilyen dimenzióban még nern. Ez a háború megdöntötte teljesen Rabbi Akiba azon mondását, hogy „alles schon dagewesen", mert a mostani helyzetre az egész világ azt felelheti, hogy „noch nie dagewesen". A legcinikusabb ember előtt is lótágast áll a helyzet megítélése. Minden józan gon dolkozásu ember csak rémképeket lát maga előtt és igy nem is csudálható, ha társadalmi életünkben a vérkeringés szünetel és min­denki a háború borzalmairól és annak kiha­tásáról elmélkedik. Uton útfélen, kávéházak ban, .vendéglőkben nem beszélnek másról, mint a háborúról. Nagyon helyesen jegyez­ték meg azok, kik mostanában „kávéházi Conrádokat és Moltkékat" neveztek el, arneny^ nyiben tényleg ugy is van. Városunkban egész tömege az ilyen Conrádoknak és Moitkéknak található. Min­den kávéháznak és vendéglőnek meg van a külön hadvezetősége, vezérkari főnöke és vezérkara. De nemcsak a kávéházaknak és vendéglőknek, hanem az utcákon is működik a hadvezetőség. Egyes utcák kirakataiban a háború színhelyek térképei vannak kifiig gesztve és minden egyes térkép előtt egész Ha hazajött, nagy ujjongással szaladtak elébe, fölugráltak reá, ölelték, csókolták, a leggyengédebb becéző szókat sugdosták fa lébe. A gyermek, kinek még nem volt ideje és alkalma az emberekben csalódni, mód felett tudja szeretni azt, aki őt szereti. Brunnerné gyakran rejtett gúnyos mo­solygással, de megelégedetten szemlélte, mint szereti, mint dédelgeti férje a kakuk­fiakat. Ő nem igen sokat foglalkozott velük. Mig férje őket tanította, mulattatta, vagy ápolta, ő kedvtelései után járt: sétált, szín­házba ment, udvaroltatott magának, vagy óriás barátját boldogította. A gyermekek sem ragaszkodtak ter­mészetesen túlságosan anyjukhoz. Brunnerné ezzel édes-keveset törődött. O elérte célját: férje ismét olyan igavonó, pénzszerző állat lett, mint azelőtt volt. Igaz, férje boldognak érezte mágát ezen minőségben és nem érezte az igát nyakán, de az embernek jobban fáj egy képzelt, nem létező iga, melyet autó suggesztiójának hatása alatt nyakán érez, mint egy valódi iga, melyet rózsaláncokból fonottnak gondol. A tárgy, az esemény ön­magában sohasem szomorítja, vagy vidítja az embert, hanem mindig csak a képzelet, az illusio, amelyet róluk alkot. Brunnernét annál kevésbbé alterálta férje boldogsága, mert hiszen az a képzelt boldogság szolgáltatta a sarkantyút, mely őt folytonosan a pénz utáni futásra sarkalta. Brunner sohasem futkosott hiába a pénz után. Megfelelő készpénzzel dolgozha tott, ami a mai pénzszük világban önmagá­ban nagy előnyt biztosit, e mellett óvatos, minden helyesen számító, az eseményeket józan okoskodásával előrelátó és helyesen mérlegelő kereskedő lévén, vállalatai ritka kivétellel jól sikerültek és sokat jövedel meztek, igy vagyona évről-évre növekedett. Azonban amilyen mértékben gyarapo dott vagyona, olyan mértékben hanyatlott egészsége. A sok munka, utazás, f éjjelezés aláásta gyenge testi szervezetét. Érezte kö­zelgő halálát. Reudkivül fájt neki, hogy ilyen korán itt kell hagynia szép fiatal nejét és egészséges, erős, okos, bájos gyermekeit, kiknek jövője nagyon nyugtalanította őt. De ez a nyugtalanság eltűnt, midőn felesége ügyessége által megismerkedett Borhegyivel, kiben egy értékes, komoly, emelkedett gondolkodású férfit ismert meg. Csakhamar szoros barátság keletkezett a két férfi közt. Brunner, midőn néhány óv múlva érezte, hogy utolsó órája közeledik, igy szólt az ágya köré összegyűlt szeretteinek: — Megvallom, fáj itthagyni ezt a szép életet, kedves gyermekeimet, téged, édes hitvestársam ós téged, egyetlen hű barátom. De mégis megnyugodva ós boldogan halok meg, mert azt élveztem, arait a földön oly kevesen élveznek: kedves szép angyalaim szeretetét. Megnyugodva és boldogan halok meg, mert munkámmal szép vagyont sze­reztem nekik és jövőjüket boldogan és meg­nyugodva teszem le a te kezedbe kedves barátom. Tudom, te gyermekeimnek olyan jó gyámjuk leszel, amilyen apjuk én voltam. Szólt 6s boldog mosolygással, nyugod­tan örök álomra bezárta szemét. V. I. gyülekezetek állanak és mindig akad egy Conrád, aki magyarázza a tömegnek a csa­pataink előrenyomulását és a közelgő döntő ütközeteket. A hadvezetőség főhadiszállása jelenleg az Otthon-kávéház helyiségében van. Itt már matematikai pontossággal állapítják meg a csapatok álláspontját. Minden ujabb újság­hír, vagy sürgönyhir után az előttük fekvő térképeken állapítják meg a helyzetet és a közelgő eshetőségeket. Itt már egyelőre Szer­biával teljesen végeztek és jelenleg az orosz­országi hadműveleteket koncentrálják. A fran­cia harctéren a győzelmes német hadsereg­nek nyolc napi határidőt adtak, hogy Páris előtt meg kell jelenniök ós kényszeritsók Páris városát a fehér zászló kitűzésére. Ez a hadvezetőség optimistákból áll. Van azután ugyancsak az Otthon kávéház kerlhelyiségében még több hadvezetőség, kik­nek pessimisztikus hajlamai vannak ós ezen érzelmeiket a nyilvánosságra is hozzák. Ezek főleg Szerbiára vonatkoznak. Sehogy sincse­nek megelégedve azzal, hogy csapataink még Belgrádon nem tűzik ki a nemzeti szinü lo­bogónkat. Hiába mondják nekik, hogy ez a magasabb taktika, de mind hiába, ők náluk­nál magasabb taktikusokat nem ösmernek el. Városunk több nyilvános helyein is van­nak még ilyen hadvezetőségek, csak azzal a különbséggel, hogy ezeken a helyeken csak általánosságban tárgyalják a háborús híreket és szakképzettségüket a hírlapok különféle hivatalos és nem hivatalos rovataiból meritik és egymás között vitatkozva helyeslik vagy helytelenítik a kisebb csatározásokat. Ezeken a helyeken csak a döntőütközetekre fektetik a fősúlyt. Itt a térképre nem helyeznek ki­váló súlyt, csak a kivívott győzelmekről mon­danak véleményt. Vannak azután egyes helyek, ahol a háborúról csak általánosságban beszélnek és csupán házi huszárezredünk holléte és mi­kénti léte iránt érdeklődnek. Annyi már el­jutott hozzánk, alig hogy az orosz-lengyel határhoz értek, már belejutottak a tüzvo­nalba és a kereszttüzet nemcsak remekül ki • állották, de bravúros győzelmeket arattak. Egyes magánlevelekből tudjuk, hogy huszár­jainkat a kozákok „vörös nadrágos ördögöké­nek nevezték el és amidőn már messziről látják őket, a kozákok „kehrt euch"-ot csi­nálnak. Eddig komoly bajról nem jött hir róluk, adja az Isten, hogy ne is jöjjön. Háborús időket élünk s igy minden es­hetőségre el lehetünk készülve. Mi ez idő szerint nem tehetünk mást, mint a Minden­hatóhoz fohászkodni, hogy csapataink győ­zelmesen térjenek vissza a háborúból. A német császár azon jelszavával fek­szünk le és ébredünk, hogy : Győzni kell! Frici. | AZ HÍRLIK... Az hiriik, hogf Pápa városa „feles­leges" pénzét a háborúban elesettek részére folyósítja. 1 Az hiriik, hogy Pápa városa anyagi helyzetét „felülvizsgálatra 0 fogják küldenn Az hiriik, hogy dr. Antal Géza orsz» képviselőnk a „mentő angyalok" táborához csatlakozott. Az hiriik, hogy a polgármesternek sok polgár—társa vonult a hatctérre., Az hiriik, hogy a rendőrök közül töb­ben harcképesekké lettek. Az hiriik, hogy a műkedvelői rend­őröknek igen jó szaglási képességük van. Az hiriik, hogy a műkedvelői tüzoltok igen ügyesek a gyakorlatok lokalizálásában. Az hiriik, hogy a műkedvelői levél­hordók használt postabélyegekkel lesznek jutalmazva. Az hiriik, hogy Pápán a polgári őrség minden órában várja a behívót. Az hiriik, hogy Pápán az idei szini­í évad moratóriumot kapott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom