Pápai Közlöny – XXII. évfolyam – 1912.

1912-12-15 / 50. szám

kutatom, de hogy helytelen, az kitű­nik a rendeltetésből, nevezetesen a yárosoknak hivatása, a kultúra, az ipar, a kereskedelem fejlesztése s ezekkei kapcsolatos szociális intéz­mények megteremiése ; javítása. Ha minden város egy célt szolgáltakkor le kell dőlni minden válaszfalnak, de különösen le kell dőlni akkor, amikor a segélyezésre inkább rá vannak utalva a r. tanácsú városok, mint a törvényhatóságiak, mert a rendezett tanácsú városok még ma is nélkülözik azokat az intézményeket, amelyektől függ jobbadán a községnek városias jellege. Csak most kezdik építeni vizvezetétüket, csatornázásukat, köz­világításukat, kórházukat, városren­dezési térképeiket elkészíteni. Mig a törvényhatósági városok jobb anyagi helyzetüknél fogva legnagyobb részt ezeken túlestek. A segélyt tehát a városok közt adó arányában egyenlően kejl felosztani.; Ez a progressivitás elvének is megfelel, mert - ahol a lakosság nagyon sürü, ott az adóalap is nagyobb, mint a gyéren lakott vá­rosokban, de ott több intézményre is van szükség, melyek aránytalanul nagyobb költségeket igényelnek, mint egy kisebb városban. De igazságtalan is a mai felosz­tás, mert számtalan rendezett tanácsú város sokkal nagyojbb, mint akárhány törvényhatósági város és sokkal több közintézményre van szüksége, mint a néptelenebb törvényhatósági városnak s m£gis az államsegélyből 2—-3-szorta többet kapnak csak azért, mert vé letlenül törvényhatósági joggal lettek felruházva. A puszta véletlenség vagy a, történelmi hagyomány, amelynek azonban ma már semmi fontosabb jelentősége nincs, nem szolgálhat okul arra, hogy a többi életerősebb váro­sok hátrányára gazdagodjanak, vagy előnyben részesüljenek, ha csak a törvényhozás a nagyobb segélyhez több közintézménynek rövidebb idő alatti 'megvalósítását nem füzi. De országos szempontból ez sem enged­hető meg, mert ott kell a közegészségi in té z m é ny e ket I eggy o rs abban meg v aló ­sitani, ahol nagyobb ' népesség van kitéve a veszélynek s ahol erre égető szükség van. Igaza van dr. Antal Géza orsz. képviselőnek, mikor a városok közti fhatárfalak liuzását helytelennek és igazságtalannak tartja tisztán törté­nelmi szempontból. Minden ember annyit ér,.amennyit képes produkálni, ezt át: lehet vinni a városokra is. Minden városnak csak akkora orszá gos jelentősége van, amennyit az or szág érdekében kulturális és gazda sági érdekében kifejteni képes. Vájjon ki mondhatja azt, hogy Selrnec- és Bélabánya, Versec, Zom­bor, Pancsova, Komáromnak nagyobb kulturális és közgazdasági jelentősége volna, mint Újpestnek, Brassónak, Kaposvárnak, Losoncnak, Nagykanizsa, Nagyszeben, Szombathely, Nyíregy­házának, Esztergomnak stb. Bizonyára, senki sem s mégis 2—3-szorta na­gyobb segélyben részesülnek. Iiyen szembetűnő s indokolatlan megkülön­böztetés az uj városi törvényben elő nem fordulhat. Második hibája a törvénynek a tisztviselők osztályozásában van, a mely szintén a városok megkülön­böztetéséből folyik. Minthogy a törvény a tisztviselők kvalifikációját egységesen állapította meg, akkor az egynemű állások kö­zött különbséget tenni nem lehet, ép ugy, mint az államnál, fokozatos elő­lépésnek kell helyet engedni annak megszorításával, hogy a VL-ik fizetési osztálynál magasabb fizetési osztályba nem juthatnak azok a tisztviselők, kiknek állásához magasabb egyetemi vagy akadémiai, a VIII.-ik fizetési osztálynál azok, kiknek állásához kö­zépiskolai képzettség kell. Önként következik ezekből, hogy a városok háztartási ügyeinek inté­zésénél is a törvényhatósági és r. t. városok közötti válaszfalnak el kell tűnni. A városokról tehát egy külön törvény alkotandó s minden rendezett tanácsú város kiveendő a vármegye felügyeleti köréből s mind a belügy­miniszter, mint legfelsőbb fórumnak rendelendő alá. Ennek a kebelében levő városi ügyosztályba oly egyének volnának ldnevezendők, kik a városok fejlesztési munkájában kitűntek. Ezen ügyosztálynak vezetése s irányítása alatt meg vagyok győződve, hogy a városok mihamarább elérnék azt a fejlettséget, amelytől függ hazánk kultúrájának, iparának ss kereskedel­mének emelkedése. De ha a rendezett tanácsú váró­sokat továbbra is meghagyjuk a vár­megyénk felügyelete alatt, még ha könnyittetik is némi tekintetben ház­tartásukon, akkor is fejlődésükben meg lesznek bénítva, mert a várme­gyei szellem egészen más, mint a városi. Az egyik konzervatív, a másik szabadelvű. Minthogy pedig a városi mmmm Mikor Mossuart kábultan az utczára lépett, észrevette, hogy néhány rendőr ti­tokban nyomon követi.. Másnap hajnalban -házkutatást tartottak nála. Átkutatták az egész házat, udvart és minden irányban felásták* a kertet. Halál­sápadtan nézte végig az egész műveletet, mely után ismét szigora vallatóra fogták. Az egész szomszédság összesereglett a ház előtt. A vizsgáló bizottság végre fagyos nyu­galommal visszavonult, nier-ti,. bizony itékok hiányában mellőzni kellett a letartóztatást. De hát az ilyén ravasz gonosztévők ügyesen el tudják rejiéhi a bűnjeleket, — igy vélekedtek polgártársai, akiknek -szemé­ben Mauásart most már nem volt más, mint á feleségének a gyilkosa. Hiszen nem Volt még estit, hogy a rendőrség ok nélkül ku­tatott volna! Ahol füst van, ott tűznek is kell lenni! - • ' Most inár az emberek kikerülték az utczán és az inasgyerekek liyiItau utána kiáltották a „gyilkos" szót. A "cselédje ott­hagyta, másikat pedig nem kapott. A ke­reskedők megtagadták a hitelt és az a jó­ságos nő, akinél olykor vigasztalást és fév fedést keresett hagy bánatában, kiutasította házából. Pokol lett az élete. Kénytelen volt házát eladni. Asniéresből menekülni és Pa­risban elrejtőzni. De az eset hire a hivata­láig eljutott. Főnüke és kollégái kerülték, ugy, hogy kénytelen volt elbocsátását kérni. Reménytelenül, czéltahuiul, mélységes bánattal barangolt Páris utczáin és abból tengette 'nyomoiuságoH életét, amit éveken át megtakarított magának veritékes munká­jával. Egy év múlva, a boulevardon, hirtelen összerezzent. Hiszen ez ő! És csakugyan Glothiide volt, aki boldogan sétált egy csi­nos, fiatal ember karján ! Első elhevülésében rájuk akart rontani, de azután uralkodott háborgó érzelmein, nyomon követte a párt és látta, amint egy előkelő külsejű ház kapu­ján eltűntek. Azonnal határozott. Megtorolja a hűt­len asszonyon mindazt, amit miatta át kel­lett, szenvednie. — Gyilkosnak tartják? Hát legyen -igazuk ! -Revolvert vásárolt, rálesett az asszonyra és három golyót röpített a Három hónappal később a törvényszék fölmentette a derék embert, aki a becsületén ej te tt foltot- megtorol ta. Ez az Ítélet nagy változást idézett elő Asniéresben. Tehát igaztalanul gyanusitot ták, rágalmazták, támadták és üldözték. — Szegény ember, mennyit kellett szenvednie a világ nyelve miatt! Valóságos vértanú volt a hűtlen, becstelen teremtés miatt ! így szánakoztak rajta az emberek, akik el­ismerték, hogy föltétlen elégtétellel tartoznak neki. És már másnap egy küldöttséggel já­rultak Moussart elé, — akinek ártatlanságát a valóban elkövetett gyilkosság derítette ki — és diadalmenetben kisérték vissza As­niéresbe, ahol ünnepi lakomát rendeztek tiszteletére. A közkedvelt és nagyrabecsült gyilkos könnyező szemekkel válaszolt áz üdvözlő beszédre, szívélyesen szorongatta a feléje nyújtott testvéri kezeket, lekötelező mosollyal vette át a virágcsokrokat és nagy kérelemre sajátkezüleg irta le a nevét a levelezőlápok tömegére. Lure ur, a volt mészáros, fölajánlotta neki vendégszerető hajlékát ós rágalmazói ünnepélyesen bocsá­natot kértek tőle. Egy csinos, fiatal leány önként fölajánlotta szolgálatát és még az a hölgy is, — akinél olykor vigasztalást ke­resett nagy bánatában, — táviratban üdvö­zölte. A bank igazgatósága is fölajánlotta újra állását fölemelt fizetéssel. Azóta már visszaszerezte régi házát­Három fényes pártit ajánlottak neki és ugy hirlik, hogy legközelebb megválasztják — polgármesternek ! Alapitatott 1864 ben. -v-xd-élsz 1 egir? og±b b <ás legnagyolDfc> cipő azlöte. Alapíttatott 1864 ben Manheim Ármin, ezelőtt Altstádter Jakab cziporakiára Pápa, Kossuth Lajos-utcza, hol mérték szerint, vagy egy beküldött minta-cipő után nemcsak divatos, de főleg tartós és jól álló cipőket lehet kapni. — Beteg és szenvedő lábakra (ortopad-munka) kiváló gond lesz fordítva. == Vadászoknak különös figyelmébe ajánlja garantáit vízmentes vadász csizmáit és cipőit. =

Next

/
Oldalképek
Tartalom