Pápai Közlöny – XXI. évfolyam – 1911.

1911-02-19 / 8. szám

•yXI. ó-vfolyam. Pápa, 1911. fe"bruár 19. 8. szám. L 0 Y V Közérdekű iüggeflen heitlap — Megjelenik minden vasárnap. ELOFIZETESI ARAK: évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K. Egyes szám ára 30 fillér. Laptulajdonos és kiadó : POLLATSEK FRIGYES. HIRDETESEK ES NYILTTEREK felvétetnek a kiadóhivatalban és Nobel A könyv- és papirkereskedésében. A sok nagyfontosságú és általános érdekű ügy között, mely nálunk még rendezésre vár, s amelyekben idő­közönként lapunk sürgetően hallatja szavát, kétségtelenül egyik legfontosabb minden tekintetben városunk utcáinak rendezés ügye. Érijük a rendezés alatt azt, hogy végre elkészítessék az építési szabály­rendelet, a város utcavonalainak jö­vendő irányát, fekvéséi szigorúan meg­szabó városi uj térkép. Nem egyszer köveleltük már e munkák mielőbb való keresztülvitelét, az építési szabályrendelet tervezetén évek hosszú sora óta dolgozgatnak s egy-két kivétellel csupa ahhoz mitsem értő emberek s közben ahány ház épül Pápán egy-egy utcában is annyifelé hajlik el annak a tengelye, hogy mind­egyik kijebb és kijebb colja évtizedek­kel is az utcaszabályozás lehetőségét, ha csak ugy nem képzeljük azt, hogy egykor tabula rasát csinálnak s a le­borotvált területen hasogatják majdnem ki az uj utcavonalakat. Olykor-olykor tapasztalunk is némi nekibuzdulást a serkentésre. Hire kél, hogy a szabályrendelet nemsokára újra a közgyűlés elé kerül, sőt tényleg már ott feküdt ez a közigazgatás Luca­széke a gyülésterem zöld asztalán, de egy vagy más ürüggyel megint vissza­került a bizottsághoz az_ elaborátum, de most várhalunk megint egy jó hosszú ideig, mig végre a sok sürge tésre előhozakodunk ezzel a dologgal a nyilvánosság előtt, mikor aztán az illetékesek megint ugy tesznek, mintha annak érdemében cselekednének, való­jában azonban soha nem történik semmi lényeges, jobban mondva hú­zódik ez a dolog ad graecas calendas, ami sehogy sincs rendén való dolog. Igenis, határozottan állítjuk, hogy most midőn városunk a haladás kor­szakát éli, sürgősen, kövelelőleg lép fel ezen ügy aktualitása s ezen körülmény szolgáltatott okot is, hogy újra meg­sürgessük az utcák rendezését, mielőbb való megkezdését, az építési szabály­rendelet —- annál inkább, mivel vá­rosunk térképe jelenleg készülőben van — haladéktalan elkészítését. De hogyan is halladbat egy város a korral, ha nincs építési szabály­rendelete ? Jól tudjuk ugyan, hogy nálunk — eddig legalább — erősen tartotta magát a példabeszéd a mindig későn jövő jó gondolatról és vizpuskáról s hogy az erre illetékes hatóságok rend­szerint akkor teszik csak meg az óv­intézkedéseket, mikor egy-két nagvobb­szabásu momentum megtörténte már kétségbevonhatatlan megállapította, hogy az intézkedésekre szükség van, de erős volt bennük a meggyőződés, hogy a városi közigazgatásunk vezetésében újonnan bekövetkezett változásokkal jobb irányban kell megváltoznia sok minden eddigi félszeg és ferde fel­fogásnak is, s hogy az uj erőkkel, uj egészségesebb széliéin is fog lábra kapni közigazgatásunk minden ágában. S ezen meggyőződésünkben nem c^ TÁKCZA. -so Dóriké. Estalkonyatkor kis szobácskájában, az amphithalamusban ült Dorike, Charatos szőke leánya és a negyvenhúru epigoneio­non kisérve magát, Sappho dalokat énekelt. Szép, karcsú ujjai kecsesen siklottak a húrokon végig és kedvesen csengő hangja teli volt érzéssel, ahogy a „tizedik Múzsá­nak" — igy nevezte Plató a dicső Sapp hót, — izzó dalait zengte. Mintha csak az ő szivének vad érzé­sét tolmácsolta volna. Lesbos hires asszo­nya, Kleis leánya, mikor az ezerszínű író­nőn ülő istennőhöz, a halhatatlan Aphrodi­téhez, Jupiter csalfa leányához könyörög, hogy ne sújtsa lelkét gyötrelmekkel és bá­natokkal. Mert a Dorike szive is tele volt most gyötrelmekkel és bánatokkal. Kérő környékezte a házat. Az apja már említést tett neki róla, mostohaanyja pedig, Leaichis, szinte ellent mondást kizáró hangon adta tudtára, hogy neki okvetlenül Stesichoios feleségévé kell lennie, azé a léha léhütőé, aki egész nap az Agorán kóricáit és az asszonyok tuni­kája után futkosott. Holott ő már rég a szivébe fogadott egy más ifjút, akit Athena Parthenos templomában ismert meg egy évvel ezelőtt. A daliás, szép, csillagszemű Dilest, annyi verseny dicsőséges győztesét, szűzi leányos álmainak fényben sugárzó "hősét. Szinte zokogott az epigoneion mind a negyven húrja, amint Sappho dalával a saját^lázasan izzó bánatát elzengte: — Jer ide, ha valaha meghallottad szerelemtől vezetett hangomat, s elhagyva atyád hajlékát, leszáll tál befogott szeke­reden, akkor, midőn szép hattyúk könnyű repüléssel, gyors mozgással vittek téged a fold fekete pontja körül, szárnyaikat kiterjesztve a levegőben . . . — Jöjj ma ismét hozzám, oh istennő ! Szabadíts meg a kegyetlen gondoktól. Mind azt, amit szivem tenni óhajt, t dd meg értem, magad harcolva segítsé­gemre . . . Olyan áhítatosan szólott a fiatal le­ányka imája, hogy nem is csuda, ha a szerelmes szivek olymposi fővédője az ezer­színű trónon ülő Aphrodité meghallgatta és vigaszt nyújtott szerelemtől pihegő kis szi­vecsk éjének. A vigaszt egy öreg rabszolganő, a ráncos képű Nossis hozta a kis szőke Dori kének. Még jóformán el sem haltak a dal zokogp hangjai és zengő hulláma még benne ringott az amphitalamus levegője ben, Nossis szinte észrevétlenül surrant be hozzá és óvatosan körültekintve, suttogta neki : — Tőle jövök ! Dorike kis szive szinte megpihegett. Ajakára szó nem jött. Az öreg asszony még közelebb lépett most hozzá ós egy kis tekercset nyújtott át neki : — Dilos küldi. Egy levélke volt. Basilikére írva, amely papirost a rómaiak charta regiának nevez tek. Gondosan össze volt hajtva, hogy ide­gen szem bele ne tekinthessen. A rabszolganő még hozzátette : — Nem jön rá válasz. Én tehát el­sietek. Mert még gyanúba fognak. A tricli­narius az imént is olyan különösen nézett reám, mikor a te szobád felé tartottam. — Hát csak menj, Nossis, te jó Nossis, vezéreljenek Himeros és Pothos, ra szerelmi vágynak és epedésnek istenei. És ha Dilost látod, mondd meg neki, hogy bízzon az ő Dorikéjében Aphroditére esküd­tem meg neki, hogy lelkem és testem az övé és inkább pusztítson el Ares, semhogy más férfit szeressek. Aztán megölelte Nossist és az ablak­hoz sietett, hogy szerelmesének levelét el­olvassa. Szólott pedig ez a levél a következő • képpen : Az én forrón szeretett Dorikémnek ezer üdvözlet. Mindenek előtt azt kívá­nom neked, hogy jó dolgod legyen és hogy boldog légy. Ne ess kétségbe én drága szerelmes kis galambom. Eros megsegít bennüli-

Next

/
Oldalképek
Tartalom