Pápai Közlöny – XX. évfolyam – 1910.
1910-01-30 / 5. szám
Pápai m. kir. anyakönyvi kivonat. Szülöttek. Siile Gábor tanitó és neje Szabó Mária fia Iván Antal rk. — Freund Vida cseléd és neje Wizmeg Mária fia Mátyás rk. — Vágó Dezső szabó és neje Varga Terézia fia Dezső Antal rk. — Szabó Lajos honvédhuszár őrmester és neje Iszák Karolina leánya Rozália rk. — Gábor József földbérlő és neje Rosenfeld Irén leánya Éva izr. — Sas István napszámos és neje Németh Mária fia Ferenc rkath. — Bereczky Ferenc kalapos és neje Császár Erzsébet leánya Erzsébet ref. — Császár Anna cseléd leánya Anna rk. — Szóka Géza cipész és neje Polgár Anna leánya Mária rkath. Halottak. Csajtay Béla gimn. tanuló ref. 13 éves hashártyalob. — Kis Irén ág. hev. 15 napos veleszületett gyengeség. — özv. Prucsik Józsefné szül. Andrásik Erzsébet rk. 67 éves elaggulás. — özv. Siebertné szül. Weisz Józsa rk. 87 éves elaggulás. — Rózsa József rk. 9 napos veleszületett gyengeség. — Horváth József földmivelő ág. hev. 84 éves üszkösödés. — özv. Steller Mihályné szül. Dömölki Rozália rk. 90 éves elaggulás. — Tétri János csizmadia rkath. 75 éves elaggulás. Házasságot kötöttek. Polgár György rk. csizmadia és Németh Ilona rkath. — Varga József kömives és Varga Erzsébet rk. — Ballér József napszámos rk. és Tőke Rnzália ág. hev. — Gombás István kocsis rkath. és Horváth Rozália rkath. Felelős szerkesztő: POLLATSEK FRIGYE? Vasúti menetrend. —• Érvényes 1909. október 1-től. — Indul. Győr felé: Reggel 5 óra 50 perc (vegyesvonat), d. e. 10 óra 27 p. (gyorsvonat), d. u. 2 óra 32 p. (személyvonat), d. u, 6 ó. 21 p. (gyorsvonat), este 7 óra 27 p. (v. v.) éjjel 1 óra 10 p. (személyvonat). Kis-Cell felé: Reggel 5 ó. 55 p. (vgy.), d. e. 11 ó. 10 p. (gyv.), d. u. 12 ó. 57 p. (szv.) d. u. 5 óra 21 p.(gyv.), este 7 ó. 30 p. (vv.), éjjel 3 ó. 42 p. (szv.). Csorna felé : Reggel 5 ó. 58 p. (vv.) d. u. 3 ó. 35 p. (vv.). Indul továbbá : minden szerdán d. e. 10 ó. 32 p. pénteken éj. 3 ó. Bánhida felé : Reggel 3 óra 44 perc (vv.), délelőtt 10 óra 40 p. (vv.), délután 4 ó. 50 p. Érkezik. Győr felöl: Reggel 5 ó. 49 p. (vv.) d. e. 11 ó. 09 p. (gyv). d. u. 12 óra 54 p. (szv.), d. u. 5 óra 20 p. (gyv.), este 7 ő. 24 P- (w.), éjjel 3 ó. 36 p. (szv.) Kis-Cell felöl: Reggel 5. ó. 31 p. (vv.) d. e. 10 ó. 26 p. (gyv.), d. u. 2 óra 27 p. (szv.), este 6 ó. 20 p. (gyv.), este 7 óra 17 p. (vv.), éjjel 1 óra 5 p. (szv.) Csorna felöl: délelőtt 10 ó. 9 p. (vv.), este 8 ó. 36 p. (vv.). Érkezik továbbá: minden pénteken reggel 7 ó. 1 p. és minden szerdán d. u. 2 ó. 17 p. Bánhida felöl: Reggel 7 ó. 32 p. d. u. 3 ó. 2 p. este 9 ó. 30 p.-kor. 113. tan.—901. ikt./910. szám. Pápa város tanácsa, a pénztár elhelyezése folytán a városházán eszközlendő átalakításra nyilvános zárt Írásbeli versenytárgyalást hirdet. A zárt ajánlatok 1910. március hó 1-én délután 5 óráig a polgármesteri hivatal iktatójába adandók be. A pályázati feltételek a főjegyzői irodában a hivatalos órák alatt betekinthetők, úgyszintén a tervek is. Pápa, 1910 január 22-én. Mészáros Károly polgármester. A HÖLGYKŰZÖNSÉG FIGYELMÉBE! ^XXXXXXXXX^^^^S©©eöSXXXXXXXXX& X X X X X X X X X X X X X X X X X X 8 X X Van szerencsém Pápa város és vidéke nagyérdemű hölgyközönségnek becses tudomására hozni, hogy PÁPÁN, a Baráth-utcza 12. szám alatti házban nöiyarrótermet nyitottam. Elvállalom a legújabb modern szabású női ruhák elkészítését, ugyszinte minden e szakmába vágó javításokat és átalakításokat, továbbá elvállalok gi^T* háznál való varrást is. *a2fl X X X X X X X X X X X MODERN SZABÁS! JÓ ÍZLÉS Kiváló tisztelettel BIENENSTOCK ZELMA női szabónő Pápa. \esa\)\)ax\ \>esxerex\ve\o\c ANGOL ÉS FRANCIA ILLATSZEREK, PIPERE ÉS GYÓGYSZAPPANOK, COSMETIKAI KENÖCSÖK, FOGPOROK, FOGKEFÉK, SZÁJVIZEK, HAJÁPOLÓ SZEREK STB. FRANCIA GUMMI KÜLÖNLEGESSÉGEK LEGJUTÁNYOSABBAN BESZEREZHETŐK KISS LAJOS „ARANYKERESZT DROGÉRIA" Pápa, Fő-tér 19. sz. S M •OOOOO 40000004 A •OOOOOOOO^OOOOOOOf 0 0 Vocs\g^áv\6 v 0 ^áv&xi, ^ásár-uXcxa ty.AV atAm »U\\. 0 V X Elvállalok minden néven nevezendő p bognár-, kovács-, nyerges- és fényező X Alakítás és javitás pontos kivitelben, mérsékelt árért. & - Teljesen kész uj 'kocsikat állandóan raktáron tartok,