Pápai Közlöny – XIX. évfolyam – 1909.
1909-08-15 / 33. szám
Pápai m. kir. anyakönyvi kivonat. Szülöttek. Szabó Karolina ref. Szabó Eszter leánya : — Varga János rkath. Varga János és Egyed Erzsébet fia: — Tóth Lajos ref. Tóth Gergely és Bolla Lidia fia: — Biró Erzsébet rk. Biró Mihály és Vég Mária leánya: — Pénzes Erzsébet rkath. Pénzes Géza és Leisztinger Juliánná leánya: — Goldschmied Riza izr. Goldschmied József és Hoffner Száli leánya: — Schwarcz Béla izr. Schwarcz Albert és Herz Borbála fia : Halottak. Kerekes János rk. 3 hónapos bélhurut. — Kiszel Sándor ref. 57 éves gutaütés. — Baráth Ferenc ref. 46 éves rák. — Farkas Vilma ref. 1 '/* éves tüdőlob. — Büki Mária rk. 2 hónapos bélhurut. Házasságot kötöttek. Hegyi György kocsis r. k. és Simon Karolina cseléd ág. ev. — Klein Béla rendőr izr. és Leitner Mária izr. — Oláh Sándor földm. ref. és Horváth Mária rk. — Thury Lajos v. hivatalnok rk. és Janics Teréz római katholikus. Felelős szerkesztő: POLLATSEK FRIGYES' Nyilt-tér* NYILATKOZAT Kedden este a Főtéren tartózkodók botrányos jelenetnek voltak tanúi. Minthogy a botránynak egyik szereplője én voltam, tartozom magamnak és a közvéleménynek anynyival, hogy az ügy tisztázása céljából a következő nyilatkozatot tegyem. Fellner Elemért, műegyetemi hallgatót, többféle jeles tulajdonságairól előnyösen ismert tagját a pápai fiatalságnak, homlokon csókolta a múzsa. Egy ihletett pillanatban a poétika licencia elvénél fogva bátorságot vett magának arra, hogy több pápai uri leányról nagy elmeélre valló u. n. satiríkus versezetet zengjen. Ezt a versezetet azután írógépen sokszorosította és a különben szegény satirikus költészet nagyobb dicsőségére forgalomba hozta. Az ékes rigmusu költő nővéreimről durván és sértő módon nyilatkozik. A pökhendi és durva hangú kitételért kedden este, amikor véletlenül találkoztam vele, a lehető legudvariasabb hangon kérdőre vontam, mire ő ahelyett, hogy igyekezett volna magát mentegetni, arrogáns tónusban fenntartotta megjegyzését. Erre azt hiszem jogos felháborodásomban, arcul ütöttem. Ő pedig a jövő számadásra való hivatkozással tovább sétált, mintha mi sem történt volna. Azonban a dolognak hosszabb megfontolása után valószínűleg arra meggyőződésre jutott, hogy legalább félóra múlva illik egy pofon miatt felháborodni, mert midőn hosszabb idő után az adott, illetve kapott pofon elcsattanásától számítva, szembe jőve találkoztam vele, hirtelen, annélkül, hogy védekezhettem volna, arcul ütött. Azután pedig futással igyekezett eme hősi és bátor fellépése után a következmények terhe alól menekülni. Azonban jókor sikerült hátulról a kabátja szélét megfognom. Ő pedig, miközben segítségért kiabált (segíts Dezső ! !), igazán leleményes módon a menekülésre való nagy igyekezetében kibujt a kabátjából s a tett szinterén hagyva ezt és a botját. Távolról azután ismét hősi pózba vágta magát, bátor módon viselkedett és parasztnak titulált. Ezek után azonban természetesen nem is reagáltam rá. Sajnálom, hogy uri leányok jelenlétében ilyen botránynak voltam a szereplője, de ugy hiszem, hogy a botrányt nem én provokáltam és kényszer helyzetem mentesít a jelenlevőknek sújtó megítélése alól. Mégis bocsánatot kérek az illetőktől a történtekért. Ezek után ugyhiszem bátran bocsáthatom eljárásomat a közvélemény bírálata elé. Hellci* Miksa. ÜZLET-ÁTHELYEZÉS. Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy SZABO-ÜZLETEMET a régi helyéről, azaz dr, Fehér-féle házból a református egyház épületébe (a Griff-szállóval szemben) wr helyeztem át. Keltmen Sftlamo&né. j « 44 44 44 44 4 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 4* 44 Hölle J. M. pezsgőgyáros, cs. és kir. udvari szállító DAPEST. Ajánlja saját termésű Kadarka-boraiból kizárólag francia módszer szerint előállított PANNONI A-SEC pezsgőjét. Legrégibb magyar pezsgőgyár! — Bel- és külföldi kiállításokon számtalanszor kitüntetve. — > * V> * >> t* * t> £ *) E sorok közléseért felelősséget nem vállal a szerk. iroaa es tiiaí:ii.< i heíyiség : V., íilko^tuny-uicza ÜiJ. szám 05 "!í? 2Jl ZS 3 l63B3pi38 33 •iJ'JS Slíá-íD i íj 3\Trj í J 13 r -1 r-^.j 383S3S3SB£3S3S3S3g3S3S3S363S3S3gSSSSBS3S3S3S3S36363636363S3S363g3S