Pápai Közlöny – XVII. évfolyam – 1907.

1907-01-27 / 4. szám

ZXrVII. é^rfolya-m. rPárpa, 1907- j arn/iiáa? 27. 4. szám KÖZERDEKÜ FÜGGETLEN HETILAP. - MEGJELFNLK MINDEN VASÁRNAP ELŐFIZETÉS! ÁRAK : Egész évre 12 kor., félévre 6 kor., negyed évre 3 kor. Egyes szám ára 30 fillér. LAPTULAJDONOS "S KIADÓ: l % v* "mg H!RD£TESEK és NYILTTEREK felvételnek a kiadóhivatalban és N 0 B E L A R !»1 I N könyvkereskedésében. Közgyűlési anomáliák. Egy város képviselőtestülete ak­kor végez lelkiismeretes munkát, ha a város nagy gazdasági és anyagi ér­dekeit megvédi, annak vagyonosodá­sát s anyagi jólétét üdvös intézmé­nyek létesítésével elősegíti. Ily nagy kérdések megvitatása, egymásnak kölcsönös meggyőzése, a létesítendő intézmény rendkívüli elő­nyeinek ismertetése, a részletes tár­gyalás a városi közgyűlésen történik. Ugyancsak nem kevésbé fontos szerepe vau a képviselőtestületnek a városi vezetőség ellenőrzése körül; nem kicsinylendő a képviselők inter­pellálási joga sem, mellyel felelőségre vonhatják a polgármestert, vagy más városi tisztviselőt valamely lényeges mulasztás, vagy helytelen intézke­désért. Előre bocsájtjuk, hogy e kétség­kívül nagy jelentőséggel bíró felszó lalási és interpelláltai jogot mi is szükségesnek tartjuk, mint felette alkalmas eszközt egyes kérdések fel­színre hozása, mulasztások pótlása, vagy helytelen intézkedések korrigá­lására. Kötelessége is a lelkiismere­tes vái ősatyának e jogokkal alkalom­adtán élni. De nem helyeselhetjük és most már tovább szó nélkül nem hagyhat­juk azon, legutóbbi közgyűléseken tapasztalt sajnálatos anomáliákat, hogy egyes képviselők, — megengedjük ügyszeretetből, — napirend előtti tö­meges felszólalásaikkal és éppen nem sürgős interpellátiójukkal olyannyira igénybe veszik a képviselütestület idejét, hogy a nagy fontosságú kér­dések megvitatására, melyek tárgya lására lett tulajdonkép a képviselő­testület összehiva, már csak pár em­ber lézeng a teremben, annyira kifá­rasztották egyes képviselőknek figyel­mét a napirend előtti felszólalások, hogy nincs türelmük tovább várakozni és a nagy gazdasági érdekkel és a városra nézve nagy fontosággal biró kérdések már csak ugy „inorzsoltat­nak le". Kézen fekvő dolog, hogy ez nem szolgál a városi közügyek előnyére, a képviselők arra vannak kárhoztatva, hogy érdektelen és jelentéktelen ügyekben történő végtelen hosszú be­szédeket és fejtegetéseket végighall­gassanak, de az életbevágó dolgok megbeszélésére és részletes letárgya­lására már nem marad idő. Városi tanácstermünkben egyes országos képviselők allűrjeivel talál­kozhatunk ; valahonnan előrántott, vagy mesterséggel kikeresett jelen­ség elég, hogy városatyáink szónoki képességüket kirakatba tegyék és kényszer meghailgattatásukat köve­teljék. És csodálatos, hogy a szónok­lás minő ragályos betegség, — ta­pasztalhattuk a f. hó 24-iki ülésen. Alig fejezte be egyik atya „fontos" előterjesztését, nyomban követte a másik napirend előtti felszólalásával, majd a harmadik interpellátiójával. A kik komolyan veszik a város közügyeit és a kiknek a város anyagi és erkölcsi megerősödése szivökön mm TÁKCZA. Szerelmi házasság. — Még ha az ember gróf, vagy lega­lább is báró, van értelme, ha nevét nem engedi kihalni. De nekem valóban nem okoz gondot, ha a Chamlardok sírba szállanak is velem. Maurice Revoille, a fiatal hadnagy még jobban nekifeszítette hátát a marseil­lesi experessvonat első osztályú fülkéje bársonypamlagának, s Chamblard szavaira csak egy vállvonással felelt, ugy hogy az zavartalanul folytathatta : — Atyám mindenáron azt akarja, hogy nősüljek, de én az igazat megvallva, még szeretnék egy ideig legénysorban maradni, s veiliik együtt tölteni pár kellemes estét. Hanem. — Nos és mi akadályoz ebben ? Chamlard kissé lehangolva válaszolt: — Barátom, mikor az embernek alig van egy pár sousja. A hadnagy hirtelen közbevágott: —- Ugyan ne beszélj ilyen bolondsá­gokat. Hisz gazdag vagy ! — Gondolod? No, akkor alaposan té­vedsz. Három esztendővel ezelőtt kaptam meg anyai örökségemet. 600.000 frankot, de annak már sikerült is szerencsésen a nyakára hágnom s igy. — Es igy ? atyád dúsgazdag. — Azt mondják, van vagy tizennégy­tizenöt milliója. Közvetlenül ezt sem tudom, mert az apa utóvégre sem tartozik bemu­tatni könyveit a fiának, mindössze csak any­nyit tudok, hogy atyám maga a megteste­sült becsületesség és takarékosság. Minden szórakozása, amiért pénzt ad, egy páholy az operában, meg egy-egy partié piquet, amit néha játszik. Gondolkozásmódja ezek­hez képest természetesen mindig gyakorlati. Tegnap reggel például felkeresett a szobámban s igy szólt! — Fiam, ez igy nem mehet tovább. Neked meg kell nősülnöd s én már ki is szemejtem részedre három leányt, válaszsz közülök. Előre is mondom, egyik kiilömb a másiknál. Ezzel aztán átadta a jelöltek névso­rát. melyen a hozomány is fel volt tüntetve a hölgyek neve után. Kettővel közülök meg­ismerkedtem, de ha kíváncsi vagy rájuk, engedd meg, hogy az elsőről ne is beszéljek. — Miért ?" — Tudod az egy gazdag gyárosnak a leánya, s atyámnak csak az volt a terve, hogy a millióit megszerezzem. Utóvégre ón sem vetem meg a pénzt, de ha már asz­szonyról van szó, akkor az én ítéletem sze­rint legyen a nőben barátom stílus, sikk, Atyám nem hiszi, hogy pusztán a Chamb­lard névvel még nem lehet az előkelő tár­saságokba bejutni, s hogy egy elegáns, szép asszony révén minden ajtó önkényt tárul fel az ember előtt. Ott van Robineau esete, akit pár napja vettünk fel a klubba. Miért? Mert a felesége elragadóan szép s kedveli a sportot. Hanem ezt az öreg nem érti. Most gyerünk a másikhoz. — Nos, halljuk. —- Ez egy antverpeni nagykereskedő­nek a leánya. Egy valóságos óriás, aki mel­lett a semmiségbe törpülök. A színházból hazajövet meg is mondtam atyámnak, hogy sem az első, sem a második jelöltje nem lesz a feleségem s hogy ezek után a har­madik már látni sem akartam. Erre aztán egy kis parázs szóváltás következett, ami azzal végződött, hogy atyám .spártai szigor­ral és mép spártaibb rövidséggel kijelentette hogy: „Vagy nősülsz, vagy nem adok egy figyinget sem." — Barátom, egész éjszaka nem tud­tam aludni, folyon ezen járt az eszem. Végre egy mentő gondolatot leltem. Tudtam, hogy te ma utazol, fogtam tehát magamat és ti­tokban elhagyva lakásukat, kimentem az állomásra és amint látod, most együtt uta­zunk. Most aztán a legközelebbi állomáson fel fogom adni ezt a táviratot atyámnak — és ezzel derűs arczczal húzott elő zsebéből egy papírszeletet s olvasni kezdte : „Maurice-val Marseillebe utaztam. Hat hónapi világkörüli utazásra indulok. Leg­közelebb Síngaporeba megyek, a nősülést terveid elűztek hazulról."

Next

/
Oldalképek
Tartalom