Pápai Közlöny – XVII. évfolyam – 1907.

1907-06-30 / 26. szám

Azokat a czikkeket, melyeket itt helyben megkaphatnak, ne rendelje­nek más városban sem. Lehet, ezen dolgok beszerzési árai magasabbak, mint más városban, de tartsuk szem előtt azt a sok anyagi megterheltetést, ami polgáraink vál­laira nehezedik, ne felejtsük, hogy a város terheit csak ugy képesek a polgárok viselni, fedezni, ha van miből. Azokat a magasabb árakat, mint valószínű, nem kapzsiságból szabják a polgárok, hanem azért, mert a viszonyok, a megélhetés, az adózás stb. kényszeritik rá. S hogy ez a helyi ipar és keres kedelem minél könnyebben és terjeszt hető legyen, feltétlen szükséges az eddig hozott szabályrendeletek szigorú betartása, esetleg szigorítása. Mikor kereskedőink és iparosa­ink, a helybeli adófizetők létérdeke forog koczká.i, szüntessük be az ügy­nök-járást. Az alkalom és főleg ez az alka­lom szüli azt, hogy egyesek a helyi érdekek mellőzésével vidékre, eset­leg külföldre mennek. A szabályrendelet betartásával, szigorításával, az ellenőrzéssel gátat lehet vetni ennek az ügynök járás­nak, kik polgáraink zsebéből, a helyi érdekeltek kárára, vidékre viszik a pénzt. Lenne ugyan egy másik mód, mely többé kevésbé ellensúlyozhatná a vidéki ügynökök működését és pe­dig, ha a helyi iparosok és keres­kedők is mennének maguk vagy tar­tanának ügynököket, kik aztán leráz­hatatlanul mennének mindenkinek nyakára munkáért. Ám a mi kereskedőink és ipa­rosaink nem érnek arra rá, hogy ma­guk futkossanak üzletszerzés után, anyagi helyzetünk pedig nem engedi, hogy külön erre a czélra alkalma­zottat tartsanak. A szabályrendelet szigorítása, ki­terjesztése és betartása ma már múl­hatatlanul szükséges; az ügynökök viselkedése már-már elviselhetetlen és a kisemberekre káros, sőt néme­lyeket egyenesen létfönntartásukban támodja meg. Az ügynökök káros munkáját a legfrappansabban a könyv- és kép­ügynököknél tapasztalhatjuk. Csak a minap történt, hogy egy szegény te hetetlen asszony feje alól a párnát húzták ki, egy képügynök lelketlen­sége miatt. Értéktelen reprodukcziót adott el részletfizetésre a szegény asszony­nak, ki ha akad munkája, napszám­ból tengeti életét. Az asszony a rész­leteket betartani nem tudta megper­dült a dob és kevés holmija elve szett. Ez ellen tenni kell, nem szabad összetett kezekkel szemlélni az ügy­nökök üzérkedéseit. L NI. K. E, gyuiese. 1907. junius 23. Az 0. M. K. E. pápai fiókja mult va­sárnap délután Krausz József N. ker. ta­nácsos elnöklete alatt évi rendes közgyü­1 lését tartotta a Lloyd helyiségében. A közgyűlésen igen szép számban je­lentek meg a tagok és a legnagyobb elis­merésüket íejezték ki a vezetőség műkö­! déseért. A közgyűlés lefolyásáról a követke­zőkben számolunk be : Krausz József N. elnök üdvözli a meg­jelenteket az ülést megnyitja, a jkv veze­tésére dr. Fehér Dezső titkárt, annak hite­lesítésére Klein József és Wohlrab Gyula tagokat kéri fel. Ezután dr. Fehér Dezső olvasta íel titkári jelentését, melyet közérdekű voltá^ nál fogva egész terjedelmében a követke­zőkben közöljük : Tisztelt közgyűlés 1 Három esztendeje annak, hogy a ke­reskedelmi érdekek védelmére a kereske­delemnek mint közgazdasági tényezőnek a többi közgazdasági tényezővel való egyen­lősítése a kereskedelemre bénitólag ható irányzatok megszüntetése végett és azon célból, hogy előmozditassék a kereskedelem emelésére a törvényhozás és a társadalom tevékenysége, megalakult az Omke. Ezen országos egyesülésnek egyik láncszemét képezi a mi - kerületünk s igy midőn kerületünk mult évi működéséről be­számolunk, mog kell emlékeznünk a köz­pont működéséről is. Meg kell emlékeznünk pedig azért, mert a dolog természetében rejlik, hogy a kereskedelmi érdekek tulajdonképeni vé­delme, a kereskedelmet érintő támadások visszaverése a kereskedelem jövőjének elő­mozdítása megteremtése, szóval a keres­kedői osztályegyetemet érintő kérdések a központ által végeztetnek. Természetes, hogy nem lehet felada­tunk a központ tevékenységének megrajzo­lása, itt csak arra akarunk rámutatni, hogy a központ foglalkozott a kereskedelmi éle­tet érintő majdnem minden-kérdéssel és a kereskedelem életműködését hátráltató ba­jok leküzdésére, a kereskedelmi élet fej­lesztésére alkalmas intézkedések megtéte­lére törekedett. Különösen foglalkozott a szövetkezeti ügygy ei> annak kinövései lenyesése érde­kében sürgette a szövetkezeti törvény meg­alkotását, e tárgyban bő indokolással tör­vényjavaslatot dolgozott ki, foglalkozott a tiszteségtelen verseny kérdésével, felszólalt és javaslatot tett a keresk. forgalmat meg­bénító vasúti kocsik hiánya kérdésében, a vasúti menetrend dolgában ós egyáltalában nál és ő nagyságánál egyszerűen azt jelenti hogy összebeszéltek. — Tessék *? — Ugy-e ? Ugy-e erre nem volt el­készülve igen tisztelt Barna ur ? — Isten engem, erre nem ! — Még pedig azért nem, mert az ilyen magafajta ravaszkodók mindig abban a bol­dog képzelődésben élnek, hogy túljárnak mindenkinek az eszén. Pedig, amit maga bizonyára legelsőrendü, mesés ötletnek ta­lál, a legrégibb sablon. Akinek a lelkiisme­rete tiszta, annak nincs szüksége arra, hogy „hangot" változtasson. — De édes fiam, hisz én azelőtt is mindig nagyságos asszonyoztam Zombory­nét. — Igen, de akkor az volt a termé­szetes, most pedig az volna, ha tovább is szőke démonoznád ő nagyságát. De per­sze. — — Ebbe meglehet őrülni. — Azt elhiszem, a leleplezés fáj! Meg tudnám mondani, hogyan történt az egész. Te persze — azon az estén — nem tudtál mértéket tartani. A szunyadó Don Jüan kitört belőled s eget kért. A szőke démon pedig, — aki igazán nem leliet hozzá szokva ezekhez az ostromokhoz — komolyan vette, amit te is komolynak szántál. Amikor azután találkoztatok, elhatároztátok, hogy minden ugy marad, mint azelőtt volt, mert végre is, Zombory gyanút foghat. Én, én az esze­tekbe sem jutottam. Mert ki vagyok én ? Én egy liba vagyok, egy vak liba, aki sem nem lát, se nem hall. Csakhogy én nem vagyok egy vak liba s én keresztül láttam a szitán. — Hogy te nem lettél regényíró, örök kár I Hogy bonyolítanád, hogy összebonyo­lítanád a legigénytelenebb szálakat. Igazán kétségbeejtő, hová tévedezik a gondolatod. — Elhiszem, hogy neked ez kétség­beejtő. Ha azt hiszed azonban, hogy én ne­kem gyönyörűség, akkor csalódol. Mert, — ha nem is vagy rá érdemes — én szenve­dek. Szenvedek, mintha a pokolba volnék. — Józanodj ki, és nem fogsz tovább szenvedni. , — Ezt ugy érted: hunyjak szemet's akkor, mert se nem. látok, se nem hallok, boldog leszek. Barna Andor a szoba sarkában állott s éppen azon gondolkozott, hogy az öklével szétzúzza a falat. — A csapdába került róka — diadal­maskodott az asszony. Andor sziszegett dühében. — Nincs semmi válaszod ? — inger­kedett tovább az asszony. — Nincs, — üvöltötte a férj. — Tudtam — mondta büszke fenhé­jázással Bernáné. •— Es ezután, remélem, nem kívánod, hogy elmenjek Zomboyékhoz. — Nem ! Magam fogok elmenni s megmondom, hogy megőrültél. —- Magad fogsz elmenni? — szóta­golta az asszony. — Magad 1 — mondta makacs dühö­sen. — És Zombory ? — Hagyj nekem békét. Végre is nem. — Igazán nem V — Mi az az igazán nem ? — Hát csak azt kérdem, igazán nem akarsz megalázni azzal, hogy a kedvesed­hez vigyél. — Te — mondta csaknem reszketve a dühtől Barna — te egyszerűen a bolon­dok házába juttatsz. Légy megnyugodva, hogyha meg akarnálak csalni, csinosabb bűntársat keresnék magamnak. —• Becsületszavadra mondod ? Barna ugy üvöltött, mint a végitélet trombitája : — Becsületszavamra 1 — Hát te sem tartod csinos asszony­nak azt a szőke dámát ? — Tartja az ördög : — No látod, hogy mégis csak nekem volt igazam. Barna Andor ugy érezi, meg kell fu­ladnia s a legszelídebb, behízelgő hangon mondja : — Persze, hogy neked volt igazad. — Egy kiállhatatlan vén perszóna. — Az. — No hála Istennek. Tudod, nagyon bántott volna, ha csinosnak láttad volna. Azt, ha nálam csinosabb asszonyoknak ud­varolsz, fiatalabbaknak.nem bánom. Igazán nem vagyok féltékeny, de az nagyon bosz­szaritott volna, ha csakugyan csinosnak ta­lálod Zomborynét. Tudod, a te Ízlésed tu­lajdonképpen az en szépségemnek is fok­mérője. Mit gondolsz, az uj rózsaszín creppe de chine ruhámat vegyem fel ? Meg fog pukkadni Janka ha meglát benne. — Föltétlenül. — Sietek, angyalom ! Tiz perez múlva mehetünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom