Pápai Közlöny – XII. évfolyam – 1902.

1902-08-10 / 32. szám

az aszfalt járda készítése költségnél 1902 évben megszűnvén a nagyobbb összeg fizetése, e címén csökkenés 1508 kor. a duna-bogdányi kő árának "törleszté­—sénél csökkenés 2103 kor. állami adóalap emelkedése folytán az ez évi községi adópótlékot véve alapul 5334 kor. Összesen 10473 kor. Ez az összeg teljes fedezetet nyújt a tisztviselői fizetés rendezésére, mely össze­sen 7447 koronát igényel (illetve ha a jegy­zői földek haszonbére fejében 320 koronát levonásba hozzuk — tehát 7127 koronát) s épen ezért tisztelettel kérjük javaslatunk elfogadását. Eddig a javaslat. Tekintve, hogy ezen fizetés rendezések késleltették városunk újonnan elkészített szerve­zeti szabályzatát, mely szinte a hol­napi közgyűlés napirendjére van ki­tűzve, reméljük, hogy városunk kép­viselőtestülete a pénzügyi bizottság javaslatát — esetleg némi módosítás­sal — en bloc elfogadja és az évek hosszú során át függőben levő szer­vezeti szabályzatunkat a fizetés ren­dezéssel kapcsolatosan megállapítja. tak hozzá a táncoló párok a csárdáshoz és reggeli 5 óráig szüntelen járták, fesztelen és vidám hangulatban Füredi Kálmán tüzes muzsikája mellett. Az egyletnek a mulatság szép jöve­delmet hozott, a megjelentek pedig egy kellemes est emlékével távoztak a kerti helyiségből. Iparos ifjak mulatsága, — 1902 augusztus 3. — A pápai iparos ifjúság önképző köre mult vasárnap tartotta meg a minden évben megtartani szokott nyári táncmulatságát a Kaszinó kerti helyiségében. A mulatság délután 2 órakor tekever­sennyel vette kezdetét, mely nagy látoga­tottságnak örvendett és ez egyletnek szép jövödelmet hozott. Nyolcz órakor lezáratott a verseny. Az első dijat Miké Sándor (10 kor.), a másodikat Mészáros Ferencz (ö kor), a harmadikat szinte Miké Sándor (4 kor.) nyerte el. A délután folyamán kedvezőtlen idő­jelek mutatkoztak ugyan, de a rendezőség a közönség tájékoztatására mozsárlövések­kel jelezte a táncmulatság megtartását. Nyolcz óra után kezdett gyülekezni a táncolók serege és kilenc óra előtt már ja­vában járták a csárdást. Az első négyest 44 pár táncolta. Gyönyörű látványt nyújtott a táncoló sereg a lampionok és mécsekkel tündériesen kivilágított kerthelyiségben. Ugy tizenegy óra tájban rövid ideig tartó záporeoő megriasztotta ugyan a tári­colókat, kik részint a fedett tekepályában ré­szint az ott levő fedett helyiségben talált menedéket, de nemsokára elállott az eső és a fiatalság újult erővel és fokozódott hévvel járta a táncot. A mulatságon a szokásos „Világ posta" mulatatta és szórakoztatta a közönséget, melyet Confetti dobálással fűszereztek. A jótékonycél érdekében a leányok egész se­rege vetekedett egymással a levelezőlapok elárusitásában, mivel ugy a legtöbb levele­zőlapot elárusító, valamint legtöbbet cím­zettnek díjra volt kilátása. Sztinóra alatt a közönség Csiqí Izidor a kör vendéglős konyhájára szorult, ki ez alkalommal is bebizonyította, hogy Ízletes ételek és jó bor kiszolgálásában a jó hirnév méltán megilleti. Ekkor lett az eredmény is kihirdetve, mely szerint legtöbb levelezőlapot kapott Strobán Terus (197 lev.) első dijat, utána Mészáros Mariska (170 lev.) második dijjat nyerte. A legtöbb levelezőlapot szinte Mészáros Mariska árulta. Dicséretet nyert még Heinlein Béla, ki a levelezőlapok kéz­besítésénél nagy ügybuzgóságot fejtett ki. Szünóra után fokozódott jókedvvel fog­sí ü 11 hétről. Szélcsend az egész útvonalon ! Ez jel­lemzi heti műsorunkat. Ha nem lett volna napirenden az iparos ifjak nyári multsága, ha az uszodában nem történt volna egy kis rémület, mely esetleg végzetessé is válhatott volna és ha a Dankó társulata vidéki kőr­útjában nem látogatott volna el hozzánk, ugy kénytelen lettem volna „üzlet hiányá­ban' a krónikát kérdőjelekkel kitölteni. Az iparos ifjak szerencséseknek mond­hatják magukat, hogy nem kellett a meghí­vójukban jelzett „kedvezőtlen idő esetére" hivatkozni és bár nem száraz fővel, de megtarthatták nyári mulatságukat, A dél­után folyamán a tekeverseny alatt vészjelek jobban mondva mozsárlövésekkel tudatták az érdekelt felekkel, hogy a gárda meghal, de meg nem retirál és megtartják a mulat­ságukat, A gárda kitartott a kitűzött jelszó­nál, de ütközet közben lecsapott a nyári mulatságok ruenydörgés menykóve az eső, mely csak megriasztotta őket de nem ejtette őket kétségbe. Kevés ideig tartott felülről a tüzelés és inkább csak próbalövéseknek lehetett tartani mert tiz percnyi szünet után újra kezdték az ostromot és járták reggeli 5 óráig amúgy isten igazában. Ha még azt jelzem, hogy a „Világ posta" rendezésével és Confetti dobálással remek rekordot értek el, nincs több megemlékezni valóm ezen mu­latságról. hacsak még azt nem, hogy a fé­nyes sikerhez gratulálok nekik. A helybeli uszoda, mely eddig csak a fenomenális „zuhogójárói" volt ismeretes, utóbbi időben kezd magának más oldalról hullamos reklámot csapni. Alig nmük el nap, hogy egy-két kisebb fuldoklási jelenetek nem rögtönöztettnek az uszodában. Leg­utóbbi napokban majdnem végzetessé vált egy ilyen rögtönözés, mely mint mondják az úszómester bácsik víziszonyára főleg pe­dig úszási képtelenségükre vezethető vissza, Az ott alkalmazott úszómesterek — mint mondják — kitűnő jó bácsik és kabinok előjegyzésében remek protektóroknak van­nak elösiuerve, da a tulajrlonképeni úszási mesterségben teljesen járatlanok, sőt a rossz nyelvek azt állítják, hogy úszni sem tudnak és a mesteri cimet a Cinca keresztül úszá­sánál nyerték el. Ezt ugyan nem hihetem el és csak azok állítják, kik talán nem él­vezik náluk a kabin előjegyzés protekció­ját, de akár miként van, jó lesz ezekkel a bácsikkal komoly tárgyalásokba bocsájtkozni az uszoda igazgatóságnak vagy ha ezek restelnék a dolgot, ugy a rendőrkapitány­ságnak. Dalostársulatunk is volt a hét folya­mán a Balaton kávéházban. Még dalostár­sulat ily rekordot nem ért el városunkban, mint a Dankó Pista volt daltársulata. Há­rom napra tervezték ittlétöket és az egész hetet kihúzták, sőt még közkívánatra és magánkivánatra bucsuelőadást is rendeznek ma este. (Már ott is vagyok. Szedő.) A konkurencia szempontjából az „Ott­hon" uj kávésa is hozott városunkba egy orfeum társulatot és néhány napig a szom­szédos kávéházakban két helyen dudál a portugál, még megérjük, hogy városunkban dalosverseny lesz rendezve. (Már ott is va­gyok ! Szedő.) Most már igazán elmondhat­ják egymásról a dalosok, hogy „der Schlag soll die Konkurenz betreffen". — (Nekem mondja ? Szedő.) Mit szól ehhez a daltársulatok királya ? Friczi. Az hirlik . . . Az hirlik, hogy Pápa város jövő évi költségelőirányzatát már előkészi­tik a verseny — tárgyalásra. Az hirlik, hogy Pápa város tiszt­viselőinek fizetés rendezését kár — pótlék nélkül javasolják. Az hirlik, hogy Fenyvessy főis­pán Marienbadból ellen-üdülésre visz­szaérkezett Veszprémbe. (Ösmersz ? Szedő.] Az hirlik, hogy Hegedűs képvi­selőnk a helyzetnek megrelelőleg nyu­godtan viseli magát. (Nekem mondja ? Szedő.) Az hirlik, hogy a polgármester további intézkedésig, ujabbi tervek kidörzsöléséről, lemondott. (Legyen világosság ! Szedő.) Az hirlik, hogy Pápán a negyed­mestereket rendőri uniformisba buj­tatják. Az hirlik, hogy tűzoltóink a mult hét folyamán krumpli stercet lokali­záltak. Az hírlik, hogy Pápán az úszó­mesterek csak szárazon tudnak úszni. Az hirlik, hogy az iparos ifjak mulatságán portómentesen de nem eső mentesen leveleztek. Az hirlik, hogy az iparos ifjak mulatságán erősen fujt a szerelem. Az hirlik, hogy Pápán a daltár­sulatok egymást kergetik. (Der Schlag soll die Konkurenz betreffen! Szedő.) Az hírlik, hogy Dankó Pista dal­társulatát Pápán megkímélték a nad­rággomboktól. Az hirlik, hogy Pápán a 'daltár­sulatokat számosan az utcáról élvezik. (Nur solid ! Szedő.) Az hirlik, hogy Pápán a kasszi­ros hölgyek renoválva lettek. (Aber nur solid! Szedő.) Az hirlik, hogy a Főtéren levő szökőkút azért szökik ki, mert nem fér a medrébe. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szerkesztőjének éjjeli menetrendjét a konkurencia egyidőre megváltoz­tatta. (Kicsoda ez az ember? Szedő.) X E KI. — Városi közgyűlés. Pápa város képviselőtestülete folyó hó 11-én —• holnap — délután 3 órakor rendkí­vüli közgyűlést tart a következő tárgysorozattal: 1. Jelentés a heti marha vásár­tér rendezése alkalmával felmerült tulkiadásról. 2. Városi tanács jelentése a liá­zalási szabályrendelet módosításáról. 3. Városi tanács jelentése a női kórház terveinek elkészítéséről és a felmerült költségek kiutalásáról. 4. A városi tanács előterjeszti a

Next

/
Oldalképek
Tartalom