Pápai Közlöny – IX. évfolyam – 1899.
1899-12-17 / 51. szám
1899. deczember 16. PAPAI KÖZLÖNY 3 Kende dr. közegészségügyi kérdésnek tartja ezt s ajánlja hogy ezen kérdés a jogügyi bizottsághoz utassitassék. A közgyűlés "ezen indítvány kapcsán a belügyminiszter által modósitott vá^ohidi szabályrendeletet egész terjedelmében tudomásul veszi. Több tárgy nem lévén napirenden a közgyűlés befejezést nyert. Levél a szerkesztőhöz ! Tekintetes szerkesztő Ur ! A „Pápai Újság" legközelebbi és előtti számában az 1898. évi katona beszállásolási illetékek elzsebelése és elsikkasztásával vagyok Halász Mihály által vádolva.! Minthogy már az első czikk megjelenése után városunk polgármestere által ezen ügy tisztázása czéljából ellenem elrendelt vizsgálat csak n hét folyamán nyert befejezést, most vagyok azon helyzetben hogy az ügyről a n. é. közönséget ájékoztassam. t Mindeneknek előtt ki kell jelentenem, hogy Pápa városában semmiféle szabályrendelet nem létezik arra nézve, hogy ugy az elszállásolást, mint a beszállásolási dijaknak a lakosság részére való kifizelését miként kell kezelni. Tehát rendőrbiztossá történt megválasztásom után. midőn az első beszállásolást kellett keresztül vinnem, nem tehettem másként, mint ahogy elődeim cselekedtek, levén az elszállásolás és az elszállásolási jegyzék állítása körül segítségemre azon rendőr aki ily dolgokkal már több mint egy évtized óta foglalkozik. Én tehát 1898-ban amikor az értesítés a vármegyétől leérkezett, a férhelyeket bejártam, s azokat a katonaság részére biztosítottam, majd midőn a szállást szabályzötiszt megérkezett, ezen férhelyeket neki újra bemutattam, midőn pedig a katonaság bevonult utánna párnapra amikor a beszállásolásokat felülvizsgáltam, az illető rendőr segítségével azt tapasztaltam, hogy a beszállásolás nem az előzetes megállapodás szerint történt, hanem a katonaság ettől eltérőleg helyezkedett el, aminek alapján azután a megyéhez felterjesztendő kimutatást, a katonaság által hitelesítve elkészitetttem, s a katonaság el— Valóban. Egy indiai özvegyről szól, a ki tüzhalálba megy elhunyt férje után, mert inkább elvész a lángokban, mintsem szerelmese nélkül éljen. Látod Nedda, én is a halált választanám, ha téged valaha elszakítana a sors. Nedda megrázkódott. A babája jutott talán eszébe, de nem 'szólt semmit. Hallgatag lett, Nándor szinte beledöbbent. Csókolta, faggatta, de nem bírta megszólaltatni. Hallgatag jöttek ki a parkból és bizonyos feszültséggel váltak el. Nedda visszakocsizolt abba a házba, hova társalkodónője kisérte el, aztán haza kellett mennie. Otthol persze senki sem gyanította, hogy nem barátnőjénél, hanem a barátjánál járt. A papa ünnepélyesen azzal fogadta, hogy a főhadnagy ma megkérte a kezét. Adja meg ó maga a választ. Nedda halasztást kért. Nem merte kérőjének odaígérni a kezét addig, mig Nándor itt van. Csak már vége vqlna a szünidőnek ! Nándornak akkor egy kisebb vidéki városba kell mennie, mert a fővárosban nem folytathatja tanulmányait a drágaság miatt. Azi s megjött végre. De csakugyan bontotta a posterestante leveleket. Nedda nem ment el értük és nem felelt rájuk, hanem kimondta az igent. A kártyákat megnyomatták, széjjelküldték, Nándorról semmi hír. Nedda már rá sem gondolt. A főhadnagy figyelmes vőlegény volt Elhalmozta aráját a figyelem számos jelével és megnyerte leány a vonulása után az általuk befizetett úgynevezett olajpénzeket kifizettem mindazoknak akik csak azért jelentkeztek, sőt a sumásabbakat a felekhez, magam is elvittem csak hogy ne kellessék őriznem. Ezen jelentkezések alkalmával fordult elő olyan is, hogy egyik vagy másik fél, több katona után követelt illetéket, mint a hány nála a felülvizsgálat alkalmával találtatott, mivel a katonaság még aztán is folytatta hely változtatását annélkül, hogy ez akár a fél akar a katonaság által hozzám bejelentetett volna. Hasonlólag akkor tapasztaltam azt is, hogy az általam a beszállásolási törvény értelmében 2 század részére járó egy iroda helyett, több század részéről külön iroda foglaltatott el, az illető őrmesterek állal, és igy egypár esetnél minden század után külön napi 1 frt. irodai dij követeltetett a felekáltal. Ez esetben ugy jártam el, hogy a napi 1 frtot megfeleztem azok között akiknél ezen egy-egy századiroda volt. Azokat pedig akik a felülvizsgálat alapján megállapított beszállásolástól, eltérő beszállásolás után kértek olajpénzt, oda utasítottam hogy várják be mig a vái megyétől, a katonaság áltat hitelesített jegyzék leérkezik akkor aszerint mindenki megkapja járandóságát, mint ahogy szokásba is volt mindeddig. Idáig a tényállás, mikor Halász Mihály czikkiró a „Pápai Újság" hasábjain megtámadott és felettes hatóságom, a vizsgálatot elrendelve, az általom teljesített kifizetésekről tőlem számodást köveltelt be, minthogy az eddigi gyakorlat szerint ezen olajpénzek a feleknek, csak rövid uton kiadatott anélkül hogy ennek kielégittése a névjegyzék aláírásával nyugtáztatott volna, én is ezen gyakorlatot követve a felektől, nyugtát nem kértem, most azonban hogy tőlem számadás követeltetett, kénytebn voltam az illető szállásfadókat bejárni és velők az általam készített, és az alispáni hivatalhoz felterjesztett jegyzékről annak idején készítetett, másolatos kimutatást aláíratni is, annak aki ugy nyilatkozott, hogy még az olajpénzt nem vette fel, járandóságot neki kifizettem, akár felvettem már korábban akár nem, mivel nyugtám nem volt. A vizsgálat során kiderült, hogy a katonaságtól én i003 frt. 13 kr. kaptam ebből iiszti szálás és irodák czimén befizettem a városi kőzpénztárba 666 frt. 40 krt. és a bizalmát teljesen. A Nándor dolgát is kivallotta belőle, és mosolygott rajta. Egy napon uj regény jelent meg a könyvpiaczon Nándor tollából. Nagyon megrémült emiatt Nedda Hátha most megkéri ? És ő már nem szabad. Rémületében annyira sürgette az esküvőt, hogy szinte föltűnt mindenkinek. De hiában ! Nándor bekopogtatott alyjához és megkérte a leánya kezét. H gy Nedda őt szereti arról esküvések biztosítják. Az apa beszólította lányát, hogy vallatóra fogja. A lány nem tagadott, csak azt hozta fel mentségeül, hogy nem vette ezt a táncziskolai ismeretséget komolyan. Hisz Nándor akkor még gyerek volt, baba volt. Az apa határozottan és nemileg keményen utasította el Nándort. Nedda szánakozón hiosolygott rajta. Nos, Nándor elmehetett. Ment is. De nem a lépcsőn, hanem az erkély korlátján at a mélybe. Szerencsétlenség történt. Az orvosi jelentés szerint egy ifju ember lezuhant az emeletről Bizonyára elszédült, vagy a nap heve kábeotta el. Mély csendben szállították el és igy is vitték örök nyugalomra. Nedda menyegzője félévi késést szenvedett. Idegessé tette őt a Nándor esete. De aztán boldog házasságban élt Miksával, a ki nagyszerű előmenetelt tett. Éltük egén folyton ragyogott a nap. hitelesített jegyzék szerint kellett volna maradni a katonaság és lovakra 395 frt. 77 krnak, maradt pedig csak 336 frt. 36 kr. tehát 59 frt. 41 kr. kevesebb mint a mennyit én tényleg kifizettem. Ezek után kérdem, hol van itt az elzsebelés, vagya sikkasztás? Igy állván a dolog nyugodtan várom a befeiezett vizsgá'at után felsőbb hatóságom határozatát. Igaz ugyan hogy ezen katona beszállásolást illetőleg mi szabályrendelettel nem rendelkezünk s igy ennek hiányában 59 frt. 41 krt. saját zsebemből kellett reá fizetnem de kifizettem csak azért mert becsületemel minden anyagságnál többre becsülöm kifizetem hogy ne mondhassa reám senkise hogy csak egy krja is nálam maradt. Mégegyel. A vizsgálat fényt derített arra is, hogy czikkiró házról-házra járva, bujtogatta a feleket ellenem csak azért mert én őt soha nem bántottam, de elég szerencsétlen vollam ő ellenében a rendőrbiztosi állásra, a Tek. városi képviselőtestület által, annak idején megválasztatni. Hogy ezekután nőtlen emberlétére ellenem^ gyermekes családapa ellen a lapok hasábjain és a lakosságnál indított hajszája, illő tiszte sséges önérzetes emberhez való volt-e annak megbirálását a nagyérdemű olvasó közönségre bízom. A midőn még tek. szerkeszlő urnák előre is köszönetemet nyilvánítom, levelem közléséért. Vagyok kiváló tisztelettel Fodor István rbiztos. AmufíféfSy^ Utóbbi időben folytonosan gyári tervekkel foglalkozik városunk lakossága. Egyik gyár a másikat hajtja, de eddig semmi eredményét nem látjuk. A városatyák nagy örömmel kapnak minden alkalmat az ilyen gyári kérvények után és megszavaznak fűtfát és téglát s amidőn arra kerül a sor, hogy «rapportra» jelentkezzenek, rendesen «marodit» jelentenek. Egy ily gyári tervezettel foglalkoztak a városatyák a tegnap megtartott közgyűlésen. Szövőgyárról volt szó és mint előrelátható volt a kért subventiót egyhangúlag megadták a kérvényezőknek és ha a cseh barátaink is ugy akarják, mint a mi városatyáink ugy ez alkalommal nem járunk «csehül.» A közgyűlés eltekintve, hogy a gyár kérdéséhen vitára nem adott okor, igen tnagy érdeklődes mellett folyt le s egyes epizódokban sem volt hiány. Igy mindjárt az aszfaltnak házikezelésénél a pénzügyi bizottság egyik elösmertje Ö csak abban hisz, amit összeadhat, kivonhat, sokszorozhat és eloszthat. Bár teljes igazsága volt, mindazonáltal a polgármester előleges megbízható megtakarítást célzó felszólalásában kénytelen volt házilag beleegyezni. A vásártéri italmérési jog bérbeadásánál a jogi kapacitások mérték össze érveiket s végül kisütötték, hogy a soproni serfözöde gyár ellen indítandó per elé nagy reményei lehet nézni s a városnak nem szabad most «kifirunzwanzigoltatni» magát és egy ujabb árverés kitűzése mellett határoztak. Nagyobb vita a vágóhídi szabályrendeletnél volt, ahol az erdekeit mészárosok zajosan követeltek, hogy a marhák vágatása vasár és ünnepnapokon deli 12 óráig engedélyeztessék s hivatkoztak a bpesti, győri és veszprémi szokásokra. A rendőrkapitány a töivenyre hivatkozott és ellenezte, a mészárosok a megélhetesre, a városi főorvos közegészsegügyre való tekintettel pártolta, söt utóbbi kifejtette az izraelita rítus érdekében ennek szükségességét.) Ez a felekezeti szempont azután a volt ipartestületi elnöknek nem tetszett s ha nem hurrogatják ugy talán most is azt hangoz-