Pápai Közlöny – VIII. évfolyam – 1898.

1898-02-20 / 8. szám

Leányok : Noszlopy Emma, Galamb Hona, Galamb Rózsika, Baranyay Böske, Vikár Böske, Harmos Etelka, Jakubovich Marianna, Németh Emma, Németh Irén, Kis Vilma Se­bestyén Juliska, Sebestyén Etelka, Szenthe Elza, Stein Irén (Onsopa.) Asszonyok : Sült Józsefné, Galamb Józsefné, Galamb Józsefné, özv. Noszlopy Gyuláné, özv. Marinczer Antalné, Szenthe Já­nosné, Fürst Sándorné, Sebestyén Dávidné, Nemeth Imréné. Harmos Zoltánná, Baranyai Zsiginondné, Sz. Galamb Böske, Gömbös Fe­renezné (Szombathely), Kis Gáborné, özv. Vi­kár Kálmánné, özv. Kuthy Lukácsné, Színészet Pápán, Báródy Károly színtársulata hét­főn fejezte be a téli sziniévadot városi színházunkban. A társulat még váro­sunkban időzik s mint halljuk csütörtö­kön Magyar-Óvárott kezdi meg előadá­sait. Városunkban való maradásuk an­nak tudandó br, hogy a farsangi idény következtében csak csütörtökre kap­hatták meg a termet M.-Uvarott. A két utolsó előadásról szőlő refe­rádánkat adjuk a következőkben : Vasárnap H e g y e s i Mari harma­dik vendégjátékául a «Lowoodi árva» került szinre telt ház előtt. Hegyesi Marit meg­jelenésénél tüntető tapsok fogadták, tisztelői pedig egy babérkoszorút és egy gyönyörű csokrot nyújtottak át a művésznőnek, ki ezen ovációra méltó is volt. A művésznőnek ezen szerepe hatalmas egy alakítás. Az első fel­vonásban szivet megrendítő érzéssel mutatta be az árva kia szenvedéseit. A közönség a művésznővel szemben egész esten át a legnagyobb elismeréssel adózott s ugy nyilt szinen, mint felvonások végén tüntetett -mel­lette. Igen elethüen adta a lord szerepet Jeszenszky. Igen hercig volt a kis Bárdy Irénke, ki már gyermekkorában is színészi talentumra mutat. Hétfőn bucsuelőadás és egyszersmind utolsó fellépte volt Ht gyesi Marinak, egyik kitűnő szerepében «Denise»-ben. A művésznő ez alkalommal is csak azt igazolta, hogy méltó a művésznő elnevezésre. A ref. főiskola ijusága ez alkalommal tüntetett, s a művész­nőnek egy gyönyörű babérkoszorút nyújtott át. A szereplök közül Jeszenczkyné, Bárdy és Szabadhegyi érdemelnek dicséretet. A mult hétről. Jubileummal kezdtük, mulatsággal foly­tattuk és azzal végeztük és a hetet. Az egyik mámort még ki sem aludtuk, már a másikba estünk. Nem csoda, a farsangot járjuk még pedig ez évben egész nyíltsággal mondha­tom a bolondok farsangját. Ennyi bál, ennyi mulatság ember emlékezet óta nem volt Pá­pán, mint ebben a rövid farsangban. No de hála Istennek kezdjük már temetni, mert ha nem, ugy nemsokára a gyékényt kezdenék alólam rángatni. Kezdjük elölről.. Jubileum volt, még pedig kettős. A gyámolító egylet jubilált és egyúttal orvost is jubilált. Ritkaság számba megy, s igy megérdemli, hogy róla meg­emlékezem. A jubileum társasvacsorából ál­lott s ezzel aztán az is meg van mondva, hogy tósztok is voltak, még pedig jó órá­ban mondjam — megszámlálhatlanok. Ha nem felejtettem volna el fentebb megemlíteni, hogy ezen jubileumot az izr. iparosok gyámolító egylete rendezte, ugy most nem kellene utólag felemlítenem, hogy a társasvacsora kóser volt. A gyengébbek kedveért felemlíteném, hogy ezen angol szo azt jelenti, hogy jó volt. De nemcsak jó, ha­nem kedélyes is volt, mely körülménynek tudandó be az is, hogy a tósztok nem vol­tak számozva s hogy ha véletlenül a kony­hába nem felejtkeztek volna el a mákos és a diós rétesről, még egy fogásra kerültek volna a tósztok. Az első fogásnál io, a má­sodiknál 15, a harmadiknál, 20-ra szaporod­tak a tósztok. a negyedik fogást elgyámo­litották a konyhában s igy legalább is 10 tószttal megrövidült az egylet. A jubileum hősedr. Kövijózsef egy­leti ervos volt, kinek 120 esztöndöre kijutott a dicséret és hozsánából. Annyit kapott eb­ből, hogy végre már maga is megsokalta s kérte őket hogy hagyjanak fel már ebből a jóból, mert különben női segédletre lesz szüksége. A gyengébbek kedvéért megem­lítem, hogy ezen női segédlet alatt az orvos ura kurzust végzett kollegáit értett, kik, számtalan esetben netkülözhetlenek az orvosi praxisban. Száz szónak is egy vége. A kettős ju­bileum fényesen sikerült a mihez ugy az egyletnek, mint a jubiláns orvos urnák szív­ből gratulálok. A vendéglősök kávésok ... s. t. b. egylet ,s e héten tartotta meg farsangi mu­latságát. Ez alkalommal ugyancsak kitettek magukért a vendéglősök és a többi c^mek, melyeket ehhez képzelni kell. Még álomnak is hitetlen lett volna, annyian voltak. Hogy kitűnően mulattak és derekasan megfeleltek hivatásuknak azt felesleges megemlítenem. Ott a hol ily cég alatt mulatnak, oda nem kell szószóló. A múlatás, ivás és jókedv ez az ő mestersegükbe vág, ők roszkedvü em­bert még kibic gyanánt sem tűrnek meg. mulatság nem kivilágos kivirradtig, de dé­lig tartott. Kontra piknik is volt a héten, vagyis hogy jobban fejezzem ki magam — revanche pikniket rendezett a helybeli fiatalság egy része. Az a fiatalság, aki keresztül ivott, keresztül evett és keresztül mulatott egy egész ejet, 12 nappal előbb az óvodában a leányok kontrájára lovagiasan viselték magu­kat, megkontrázták az ügyet és az ellen­feleket beidézték szerdán este a Griff szál­loda nagytermébe és a végeredmény az lett, hogy fizették a kontrát duplán. Élvezet volt nézni azt a kis társaságot, A rossz nyelvek azt mondják, hogy sok szerelmes pár végleg megnyilatknzott s hogy kitárták a szivüket amúgy Isten igazá­ban, de azt tagadnom kell. Az igaz, hogy a szupé csárdás alatt bomlásnak indult a szív és az érzés, de ez csak 2 órán át tartott, s nem volt más tapasztalható, minta fült kel­lemesen érintő szerelmes suttogás es az orrt csiklandozó szag. Ez pedig még nem elég ahhoz, hogy valaki ráfogja erre. a kedves mulatságéa, hogy menyasszony és vőlegény jelöltek kiképzésére lett megkontrázva. Hja! Ilyenek a rossz nyelvek. Friczi. Az hírlik . . . Az hirlik, hogy Pápa városának van jövője, de kevés remélni valója. Az hirlik, hogy a polgármester Budapesten is imponált. Az hirlik. hogy a rendőrkapitány önkénytelenül mond le a betegsegélyző pénztárnál viselt titkári állásról. Az hirlik, hogy Fenyvessynek so kat kintinak, de nem szívesen vesz prémet. Az hirlik, hogy az ifjúsági pik niken a szerelmet regulázták. Az hirlik, hogy az izr. iparosokai: gyámoli^ó egylet jubileumáu a mákos rétest a konyhában elgyámolitották. Az hirlik, hogy az ifjúsági pikni­ken a szupé csárdás alatt a párok szerelmet izzadtak. Az hirlik, hogy az ifjúsági pikniken többeknek eszökbe jutott a régi legény­ségük. Az hirlik, hogy az ifjúsági pi niken megkontrázták az ügyet s mégis min­denki megtalálta a párját. Az hirlik, hogy az ifjúsági pikniken két fiatal ember szárazra és vizre esküdött, / Az hirlik, hogy a pápai leány­egylet elnöke utóbbi időben nadrág-^ Házban szenved. Az hirlik, hogy a polgári-kör kös­gy ülésén sokan a víz mellett szavaztak. Az hirlik, hogy a színtársulat már szívesen elm nne városunkból, de erő­sen visszatartják őket, ez elmenetelben. Az hirlik, hogy a Jókai Mór ut­cai pletyka főnöknő nyelve sárkány porral van behintve. Az hirlik. hogy a dáma-negyedben minden tele van. Az hirlik, hogy az izr. hitközség tanítói a lakásukat az égig fogják fe. Az hirlik, hogy a pápai leany­'egylet választmánya az einöknőnek ki'ünő fogásokért bizal mat szavazott Az hírlik, hogy egy helybeli kis­asszony tévedésből egy fiatal ember fc al a pját _éjje l Az hír-ik, h ogy a Corvin-utcai uj füszerkeresk-edő fejében idegen forgal­mi a t koiJLitiLtáluJcr Az hirlik, hogy a vízvezeték pu­posa a női válaszban betegedett le. (Gemacht.) Az hirlik, hogy a dohánygyári le­ányok közöl többen betegetje'en! ettek. Az hirlik, hogy egy Baráth utcai ház'ulajdonos takarékosság szempont­ból kávé helyet bagólevet iszik. £\Az hogy a__taká csi postamesternő akar, j e^ netrT~mer. Az hirlik, hogy a devecseri izr. hitközség képviselőtestületében újra zseb­kendő hiány észlelhető. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szerkesztője kitalálta a módját annak, hogyan lehet a nappalt éjjelé átvál­toztatni. (Szabadalom meg nincs reá,) — Személyi hirsk. Krisztin­k 0 v i c h Ede földmivelésügyi minis teri osztálytanácsos a mezőrendöri ügyek megvizsgálása céljából csütörtökön és pénteken vátosunkban időzött. — Mé­száros Károly polgárm. és L a m­perth Lajos városi tanácsos Budapest­ről, ahol több megsürgetett városi ügy­ben kedvező eredményeket értek el, szerdán visszatértek városunkba.

Next

/
Oldalképek
Tartalom