Pápai Közlöny – VIII. évfolyam – 1898.

1898-12-18 / 51. szám

VIII- évfolyam, Pápa, S89§« december 18 , 51, szám Közérdekű független hetilap. - Megjelenik minden vasárnap. • - ELŐFIZETÉSI ÁRAK : Egész évre 6 frt. Félévre 3 frt. Negyed évre 1 frt 50 kr. Laptulajdonos és kiadó : POLLATSEK FRIGYES. HIRDETÉSEK és NYILTTEREK felvétetnek a kiadóhivatalban, és Nobel Ármin könyvkereskedésében Városunk jövője. Városunk képviselőtestülete a leg­utóbb megtartott képviselőtestületi köz gyűlésén városunk jövőjére, fejlődésére és virágzására nagy lökést adott azál­tal, hogy a vasúti telkek értékesítésé­nél felszólalásunkat is megszivelve, azt legminimumabbra állapította meg s ezál­tal alkalmat szolgáltat ezen uj város­részben, egyeseknek telkek vásárlására. A vár-o i képvise'ötestület — mkit azt neki előlegeztük is — megtette a kötelességét, de ezzel még koránstsem értük el azon célf, .melyet eh óhaj­tunk s ez a telkek minél hamarább való beépítése. Halljuk hangoztatatni egyesektől, hogy ezen uj" városrész beépítése 'az ad graceas caleridas batáridőre van bebiztosítva s ennek megvalósítását még az unok/link ideális gondolko­zására kell bíznunk mi azonban ezen* pessimistikus felfogást nem valljuk és határozottan állítjuk, hogy csak akarni kell s néhány év alatt ha nem is egé­szen de részben kiépitetthetjűk ?zen városunk jövőjére «nagyon is fontos uj városrészt. Hogy ez minél hamarább megva­lósuljon nagyon is szükségesnek tart­juk, hogy városunk intéző férfiai az ügyet kezükbe vegyék s találjanak egy olyan modus vivendit, mely az épitke­zési kedv fokozását a lakosságunk kö­zött fejlesszék. Nézetünk szerint leghelyesebben cselekednének, ha égy pénzintézettel lépnének érintkezésbe, mely törleszté­ses kölcsönnel építtetné fel a telkeket és ezen kedvezmény még azokat is serkentené az építkezésre, . és költeke­zésre kik eddig idegenkedtek háztu­lajdonosok lenni. A számítás igen egy­szerű. Városunkhan számtalan egyének vannak, kik évi 3—400 forint lakbért fizetnek s ha tényleg egy oly pénzin­tézet .v^llalkoznn, n>e\y 30 évi törlesz­téses kölcsönnel ,.egy ily telket beépí­tene, ugy az évi házbérösszeggel tör­leszthetné a felépítendő házat. ' Röviden szóltunk, de a mit mond­tunk nagyon is tervszerű s megfonto lást igényel. Nem szólhatunk bővebben a tárgyhoz, csak magát az eszmét pro­pagáljuk azon reményben, hogy intéző köreink, főleg pedig városunk polgár­mestere Mészáros Károly, kinek főér­deme ezen uj városrész alkotása, meg­szívleli felszólalásunkat s ez érdemben minden lehetőt el fog követni, hogy ezen uj városrész — nem ugy mint egyesek hangoztalják, — hanem már a közel jövőben tömeges építkezéssel fogja biztosítani ezen uj városrészhez kötött jövőnket. Még egyet ! Nagyon is fontosnak tartjuk most midőn ezen uj építkezé­sekre van kilátás, ujolag felhívni az érdekelt fe'eket, hogy az épitkezési sza­bályrendeletet a város zöld asztalára letegyék. Szükségtelennek tartjuk újra és újra hangoztatni ennek szükséges­séget, ez olyas valami már, mit^a mindennapi kenyér. E nélkül építkezni nem lehet, mert ezen uj; városrészben nem kérünk azokból a handa-banda-féle építkezésekből. Bízunk varosunk polgármesterében és az intéző férfiainkban, hogy felszó ­ri v Egy modern báli jelenet­— Ah ! Jó estét édes K-Hposy ! De rég nem láttam önt. — Bizony nagysád, annak egy éve már A mult farsangon találkoztunk utoljára. — Kár, hogy egész éven át kerülte házunkat. ,— Nagysád én > olyan vagyok, mint a táncziend, mely csak a bálokon tűnik fel.. .. ,•— Lássa! leányaim még most is bi­zalmasan emlegetik önt. Különös a nagyob­bik többször megdicsérte kellemes modora és jó tánezáért. — Valóban sajnálom, hogy a kisasz­szonyoknnk e gyöngéd és kedves figyelmük­ért semmi, előnyt sem biztosithatok . . . -— Őn, édes (,Kaposy. igen szellemdus 1 Ugyan, hogy is beszélhet ilyesmit. Önnek, mint előkelő, gazdag ifjúnak, nem való az. ilyen materiális gondolkozás. — Nagysád ! Én már túlléptem az if­júság határait, midőn megnősültem. — Valóban megnősült P — Egy féléve! Somainé őnagysága hevesen csattogtatja legyezőjét. Fonyadt ajkaival mosolyog s el­gondolkozik . . . Rövid idő mu'va őnagysága megsza­kítja a diplomácziai beszélgetést Kaposyvaly ki most már előtte elveszett lény . , . . s felkerekedik, hogy „kedves" lányai után nézzen. . . . Ördög vigye azt a nyúlánk, szem­üveges ifjút, ki most udvarol a kisebbik kisasszonynak. Már két farsangot keresztül tánczolt a nagyobbikkal, — minden ered-: mény nélkül s most már a másodikhoz pár­tolt ! Bizonytalan karakterű fiatal ember,! Mull ja nem nyújt semmi biztosítékot ! Somainé őnagyságának jó szemei van­nak, azonnal észre veszi azt a fiatalembert, ki nem valami csinos alak, de igen elegán­sul van öltözve, ki soha nem veszi le. sze­meit a nagyobbik kisasszonyról. . Őnagysága műórtőleg megjegyzi magá­nak ezt a fiatal embert s mivel a tánczte­rem nincs oly nagyon telve, karon fogja mindkét leány't s elsétál előtte. Egy véletlen tekintet hátrafelé meg­győzi őnagyságát, hogy a fiatalember szemei agzal a sajátsággal bírnak, mi,vei az olaj­festvényü arczképeké. Az ember, akárhonnan nézi, mindig ugy tetszik, hogy feléje tekin­tenek. Egy jól kombinált csapatmozgósitással a rekognoszcirozás szisztémája ismét a fia­tal ember előtt vezet el. . Somainé őnagysága egy régi hadicsel­hez folyamodik s leejti zsebkendőjét. A fia­talember nagyot ugrik, felveszi s őnagysága megjegyzi : — Jó,' hogy ön nem tánczol, külötnben bizonyosan elvész a zsebkendőm. — Kiderül, hogy a nem tánczolók is tehetnek nagy szol­gálatokat. — Engedjen meg nagysád, én ismeretlen vagyok. — Ugy-e vidéki ? Igen — Legkönyebb bálban megismerkedni. A fiatal ember elpirul; lenéz a pad­lóra ; aztán felkapja a fejét s rászánja ma­gát, hogy a nagyobbik kisasszonyt felkérje egy túrra... A fiatal ember természet szerint, azon­nal igen beszédes lesz, beszél a vidéki bá­lokról s közbe-közbe egy-egy homályos czél­zást tesz a kisaszony szép szemeire és ker zeire. A kisasszony rögtön besn,?ja az egé­Singer Míháíy és Társai A t-J %j a megyehazzal szemben. A raktáron levő összes kész férfi, fiués gyermek ruhák saját készítményeink. Mérték szerinti megrendelések izlé ses és elegáns kiállításban, ugy hazai valamint angol és íranczia gyapjú szövetekből íeltünő olcsón ©Szközöltettnek

Next

/
Oldalképek
Tartalom