Pápai Közlöny – VIII. évfolyam – 1898.

1898-04-24 / 17. szám

Közérdekű független hetilap. - Megjelenik minden vasárnap. ELŐFIZETÉSI ÁRAK : Laptulajdonos és kiadó : Egész évre 6 frt. Félévre 3 frt. Negyed évre 1 frt 50 kr. POLLATSEK FRIGYES. Hogyan építkeznek nálunk ? Minden város jórészt természeti fekvésénél, földrajzi viszonyánál fogva lesz, nagygyá, virágzóvá, a forgalom központjává. Pápa városa, az ntóbbi időben igyekszik ezen előnyöket kiak­názni és kivált a város terjeszkedésére helyez nagy súlyt. Ezen célt akarja azzal is elérni, hogy a vasút mentén levő uradalmi telkeket tulajdonává akarja tenni s ott egy egész városrészt terem­teni. / Ezen uj városrész már a közel jövőben épités alá kerül s ezen körül­mény késztet bennünket városunk ha­tóságát egy oly körülményre felhívni, mely eddig valóságos átka volt váro­sunknak s mely slendriánságot most már sutba kell vágnunk, ha azt akar­juk, hogy városunk tényleg azzá fej­lődjön, a mit ezen telkek vásárlásával célul tűztünk ki. A más vidékről hozzánk vetődő idegen bizonyára nem a legjobb be­nyomást viszi magával a pápai építke­zéseket illetőleg. Pápfin épen nem ész­lelhető oly intézkedés nyoma, mely valami néven nevezendő város rende­zésre irányulna. Az utcák vonala rend­szereden, zege-zugos, ugy, hogy az esetleg szépen épitett házak sem jut­hatn ak kellőleg érvényre. Ezzel azonban korántsem akarjuk azt állítani, hogy Pápa város hemzseg a díszes épületektől. Oh nem I Látunk itt egymás hálán oly „palotákat* (?) melyek nem épen csekély költséggel, de igenis, a képzelhető legkevesebb Íz­léssel, müérzékkel és tudással épültek. Valahonnan elesett, össze-vissza elhelyezett cifraságok, rendszeretlenül egymás mellé sorakozó figurák, melyek inkább akárhová valók, mint ahová azokat nálunk rakosgatják. Értelem nél­küli, kéményhez hasonló tető végző­dések s szintoly érlelmetlen erkélyszerű kiugrások •— kiválóan alkalmasak arra, hogy még a laikus szem'élőt is neve­tésre ingereljek. A csiny, a szépség a külsőségek esztetikája után való törekvés minden intelligens egyén életében állandóan szerepel, de mennyivel nagyobb mér­tékben szerepel ennél a mindennapi élet apró kényelmi iránti szeretetünk. Szeretjük, ha lakásunk beosztása olyan, hogy minden szobája kellően érvénye­sül, ha a helyiségek sem nem túlsá­gosan nagyok sem pedig tulkicsiny méretűek, ha kellően világos és szellős HIRDETÉSEK és NYILTTEREK felvétetnek a kiadóhivatalban, és Nobel Ármin könyvkereskedésében a lakás, stb. Mindeme feltételeknek a pápai lakások nem tesznek eleget. Nem csoda ! Városunk jobb módú polgárai, az építtetéseknél nem járnak el a kellő körültekintétéssel. Szakavatlan, kontár­kézre bízzák a házterv elkészítését és amellett még örülnek, hogy saját, sok­szor bizony szűkkeblű és rövidlátó törekvések érvényesülnek az uj házon. A kellő szakértelem nélkül, veszedel­mes gyenge alapon, a nedvesség ellen kellő elszigetelés nélkül, silány falazás­sal és helytelen szerkezeti méretekkel épülő házak épenségel nem igényel­nek kevesebb költséget, mint bármely helyesen, szakértő művezetéssel emelt épület. E helytelen és vigasztalan állapo­tok egyik oka az, hogy háziuraink restelnek tervrajzokra költekezni. Hozzá vannak szokva ahhoz, hogy a tudás és müérzék dolgában bizony nem va­lami tökéletes k ő m i v e s készítse a terveket. A jelen vigasztalan viszonyokban segíteni legelsöbb is a városi hatóság feladata volna. A tervek engedélyezés iránti benyújtása nálunk meglehetős határozattsággal puszta formali­tásnak nevezhető, mert a hatóság Hat szem többet lát. Történetem azon naptol fogva kezdő­dik, a mely napon a legmagyarabb ember (ki egyszersmind a legelső) a király szento­sité a polgári házasság magasztos §-ait. Egy megnevezhetetlen sejtelem azt súgta akkor, hogy bizonyos bársonyszék, (mely magas és fényes) gazdát cserél a Fel­ség ténye következtében : de tudva azt, hogy Málakiás óla a prrófétákat miniszteri ajánlás nélkül is el szokták látni ékes czimekkel, hát elhallgattam sejtelemmel : be fog az úgyis teljesedni 1 Ami meg is történt néhány hét letelte után. De már arról halvány fogalmam se volt : mi lesz velem csak két nap múlva is ? Ma már tudom, s bár szégyen ilyesmi­vel dicsekedni tudorságot elnyert embernek, azért mégis elmondom egynémely nagyságos kisasszony mulattatására. Sokan azt se tudják rólam, hogy a nv. . . i törvényszéknék mint II. aljegyző vizs­gálom a pereket — szemüvegen ; igy nem csoda, ha rövidlátó lévén, egy más, rózsás életről kezdtem álmodozni, amelyet kis ara­nyos feleség oldala mellett volna gyönyörű­ség eltölteni ! Egészen megbarátkoztam a nős élettel, melytől irtóztam, amig meg nem gyöngültek a szemeim. Pedig éppen ekkor kell a jó szem 1 Jól tudom (voltam én is há­zibarat), éppen azért biztam sorsomat egy jó barátomra. — Édes Ferikém — szóltam át Író­asztalom mellől egy nap hozzá a hivatalban — ajánlj nekem valami jó családból való csinos leányt, akivel még csinosabb fölösleg is járulna. Tudod, pénzügyeim most csehül állnak, amióta öregem „szabadlábra" helye­zett, mert sokba került a legényélet, csupán a magúnk keresetére lévén szoríttatva. Barátom lecsapta örömében a tollat azon iratcsomókra, melyek előtte hevertük. Felugrott s halalmasan szorongatta kezeimet. — Te megházasodol ? I Pompás Épen tudok ajánlani egyet : Füzessy Eszmeraldát —Barátom, ez a leány nagyságos kisasszony 1 Van kröülbelül ezer hold földje, a szabolcsi kastély a hozzátartozó erdőséggel, ötven hold pagonynyal az övé ! Ő egyetlen örökös 1 ! Ezt jól jegyezd meg. — S milyen ö: szép-e, jó-e ? — A minő legtöbb van a világon, No bizony akkor még nagy igényeid vannak, ha ennyi gazdagsága mellett még azt kívánod, hogy szép s jó legyen . . . Szeszélyes, de azért sohsem ájult el — megszokásból ! És én érzém, hogy megszerettem Esz­meraldát látalanul. Szivem vágyódott utána. Képzeletben elrepült hogy megkérjem kezét. Ábrándoztam róla s olyan jóleset ez nekem. — ö ugye, Ferikém, már felserdült kis­asszony ? Nem régen került ki a nevelőnő alól ? Kényelmetlennek találja még hosszú ruháját ? — kérdezősködtem félig ébrenalva Unatkozni látszott ártatlan kérdéseimen. — Igen, ő felserdült kisasszony ! A mi évszámát illeti, hogy tájékozva légy, lehet ugy XX. és még néhány éves. De ne ijedj meg : egy nő sosem öreg. Köszönöm barátom szívességedet. El­meygek hozzájuk, megkérem kezét. : oz bo­garam. Meddig is kell vonaton utaznom ? — Morotváig. Ott leszálsz betérsz öre­gemhez, s majd ő leszen szíves a négy pejt hintóstul rendelkezésed alá bocsáatni. Az a négy pej ajánlaui fog az Eszmeralda szi­veeskéjének. Egyúttal átadod üdvözletemet nekik, mert Morotva és Szabolcs szomszédos falvak, birtokaink határosak lévén, nagyon

Next

/
Oldalképek
Tartalom