Pápai Közlöny – V. évfolyam – 1896.

1896-10-25 / 43. szám

25. PÁPAI KÖZLÖNY 1896. december 13. még a legvadabb fanatikus káplánt is észre térit. Ugodon a »Stánczi«-ka is nagy híve a néppái tnak. De ez nem csuda, a hová a plé­bános huz, oda kell bújni a gazdaasszonynak is, A »Stánczi« néninek eddig igen jó kon­duit lisztája volt, igen csendes, magába zár­kózott volt s most egyszerre csak ugy sipi­toz s ugy öltögeti a nyelvét a kormány­pártra. Ez nem is vehető tőle rossz néven. A családban meg kell lenni az egyetértésnek. Ha a férj kiáll a szóból, a hitvesnek kell t )­vább vinni a szót, tűzbe, vizbe, szárazon min­denütt követni kell azt. Ha Lukácsek bá­tyánk elreked a sok káromkodástol a nagy korcsmába, akkor »Stanczi«-ka áll ki a ka­puba s folytatja rikito hangon az arra me­nőkre az »Abzug Pongrácz«-ot és köpköd, mint egy olyan, ki gyomrot tévesztett. Az ugodi káplán is megteszi a köte­lességét. Csakhogy ő benne nem sokat biz­nak, mert nem b..ja az itókát. A snaps na­gyon hamar megárt neki s már hetek óta nem tud kijozadni. Almában a bödögei bics­káról álmodik s mindennap felfogadja magá­ban, hogy az ugodi rrdőmesternek megadja a snapsra kori két furuitot. A^ért a káplánt sok mindenre használják ha nem is a nép­párt, dé a fehérnéppárt érdekében. A vaszari káplán sem megvetendő s sokban hasonlít az ugodi kollegájához. Az igaz, hogy o nem a snap^zban, de a jó som­laiban találja az élvezetet, de azért a »tre­mens«-nél találkoznak. A néppárt izgatást ő foglalkozásnak tartja s ez biztosítja őt majd egy »magasabb« helyre. Egy hátránya is van, hogy rövid látó, de már több izben előnyös volt reá nézve. Szereti a családi erintkezést az esti órákban s rö dlá'ás. b->l kitolyólag sokszor a serdülő leanyokat menyecskeknek nézi. Szóval ő is minden tekintetben előmozdítja a néppárt ér­dekét. Somlyóvásárhelyről nem kaptam erre vonatkozólag értesitest. Ott is folyik erősen a néppárti izgatás, de hogy mily eszközök­kel azt nem tudom. Azt hallottam, hogy a devecseri gróf ellátogat minden igazhitű ka­tholikus paraszthoz es »komának« szólítja, de hát ez nem is vehető tőle rossz neven, ez a néppárti programmba utasitasul van adva, megteszi ezt Zichy Nándor gróf is. Nem tart sokáig, hisz már egy ket nap múlva, ujra mondhatja neki majd, »te buta paraszt.« S most végeztem is volna a heti vá­lasztási eseményekről, csak még azt akarom megjegyezni, hogy a nagy gannai ganaji Taschler képviselőjelölt programmbeszt de­nek megtartása után bemutatja választóinak a jó uton szerz-ett » Mariskáját« és ki fogja ez alkalommal nyilatkoztatni, hogy csak ugy fogadja el a jelöltseget, ha a Mariskaja 'mindig az oldala mellett lehet. Eztn körülmény indította a fűzfapoétákat hogv a kortesnótába a Mariskát is belefog­laljak, de melyet közölni tilt azon diskretio, melyet olvasóközönségeimmel szemben min­dig fenntartani illendőnek tartok. Máskülön­ben a kortesnótákat illetőleg a kölcsönös bizalom reven minden párt megalkotta már s ma már a pereces gyerekek a sípolás he­lyett kortesnótákkal árulgatják a perecet. A milyen a kundsehaft — olyan a nota. Végül még azt jegyzem meg, hogy a szabadelvű Fenyvessy part tegnap négy he­lyen tartott ertekezletet. Ez a szó értekezlet nem veendő a szó teljes értelmében, mert az ily ertekezletet választásoknál inkább »ét­kez!et.« elnevezés illeti meg. A Hungária szállodában, Giíínhut sörö­deben, Weisz sörödeben es a Herzog ven­deglöben erős ertekezletet tartottak. Az ál­talános »pörkölt«re nem fektettek annyi súlyt .mint a bor es sörre. FLbben aztán különösen értekeztek. _ Alikor még e sorokat irom mind a négy helyen erősen értekeznek. Felmegyek majd mind a négy helyre s jövő héten majd be­számolok az étkezetekről. FRICI. Az hirlik . . . Az hirlik, hogy a városi tanács el­mondhatja magáról, hogy adtál uram esőt, de ninics benne köszönet. Az hirlik, hogy a választási ver­senyen a megyei jelöltek között Feny­vessy egy naphosszal canterben első­nek érkezik be. Az hirlik, ho^y a pápai néppárt hívei csak azt sajnálják, hogy az ő je­löltjüknél »T a s c 1 —1 e h r.« Az hirlik, hogy Fenyvessynek a pápai mandátum Sült — Galamb — módjára röpül a szájába. Az hirlik, hogy Fenyvessy pártel­nökének lenni — tanácsos. Az hirlik, hogy az ugodi néppárti választók hevét Tarnóczy-féle fecsken­dővel togják eloltani. Az hirlik, hogy a néppárti invásio óta a záptojások ára rohamosan emel­kedik. Az hirlik, hogy a választási kor­tespegázusok oly rosszjárásuak, mintha a virstlis lovak közül válogatták volna őket. Az hirlik, hogy az ugodi függet­lenségi jelöltek egyike azt találta mon­dani a központi irodában, hogy ő azért nem jön Ugodra, mert ő olyan kutya mely harap, de nem U g o t. Az hirlik, hogy az ugodi plébános »Stánczikája« ugy köpköd a kormány­párti választókra, mint egy gyomor­tévesztett fakir. Az hirlik, hogy az ugodi káplánt a snapsz izgatja. Az hirlik, hogy az ugodi plébá­nost még rá fogják vehetni, hogy elvei fenntartása me'lett a kormánypártra fog szavazni. Az hirlik, hogy az ugodi erdő­mestertől ugy félnek a néppártiak, mint az ördög a tömjéntől. /ÍZ hirlik, hogy a vaszari káplán­ban nem sokat biznak a néppártiak, mer ő csak a postamesternőt izgatja. Az hirlik, hogy a Fenyvessy párt tegnap este négy helyen tartott a bor és sörfogyasztás érdekében értekezletet Az hirlik, hogy az ugodi válasz­tásra, néhány község választói azon ta­nakodnak, hogy legbiztosabb volna oda léghajón eljutni. Az hirlik, hogy Taschler néppárti jelöltünk néhai Esterházy Pál grófnál tett látogatása alkalmából olyasmifélét ejtett ki zsebébő', a mit a gazdasszo­nyával szemben szokott felhasználni. Az hirlik, hogy a dohánygyári leá­nyok a felállított jelöltjeiket erősen biz­tatják. Az hirlik, hogy a nórápi tűzoltó­parancsnok a tűz lefolyása alatt a korcs­mában gyomrát oltotta, y £ — Személyi hirek. V é g­h e 1 y Dezső megyénk alispánja tegnap délután városunkba érkezett. — 11 o r­v á t h Lajos anyakönyvi felügyelő Lo­soncról csütörtökön Pápára érkezel A volt főszolgabiránk ittléte összefüggés­ben van az ugodi képviselőválasztással a liol ő mint választási elnök fog sze­repelni. — V a r g y a s Endre tanfel­ügyelő néhány napi itt tartózkodása után tegnap délbe székhelyére Vesz­prémbe visszautazott. — Királyi kitüntetés. Város­szerte nagy örömmel fogadtatott azon 'egfelsőbb helyről érkezett kitüntetés, mely városunk egyik köztisztelet és köz­becsülésnek örvendő tekintélyes polgá­rát érte. Ö Felsége a király, ugyanis szeméiye körüli miniszteré előterjesztése folytán Sült József helybeli közjegy­zőnek, a közügyek terén szerzett érde­mei elösnieréseül a királyi ta­nácsosi cirnet díjmentesen adomá­nyozta. Közjegyzőnket ért ezen méltó kitüntetéséhez szívből üdvözöljük! — Esküvő. Weisz Miksa üveg­kereskedő t. hó 25 én dv lután 2 óra­kor esküszik örök hűséget R th Emma kisasszonnyal. Az eg) házi áldást meg­előzőleg a polgári esket és déli 12 óra­kor történik. Sok szerencsét kívánunk az uj házaspárnak ! — Ezredparan snokunk elő­létpetése. Mint a hivatalos lapból olvassuk, Ó Felsége, bonyhádi P e r­c z e 1 József ezredest, huszárezredünk parancsnokát — ezredjénél létszámon felül való vezetése mellett — a buda­pesti első honvédkerületi parancsnok­ságnál rendszeresített tábornoki helyre osztotta be. Amig egyrészt sajnálattal vesszük tudomásul ezredparancsnokunk­nak ezen méltó előléptetését, mert ez­által nemcsak huszárezredünk egy ki­váló és tapintatos ezredparancsnokot, de társadalmunk egy vezérférfiát veszíti el benne, másrést szívből gratuláljuk öt a tábornoki jelöltséghez! Perczel ezredesnek köszönhetjük azt, hogy a katonaság és polgárság között oly szi­ves viszony fejlődött, mely társadalmunk fejlődését nagyban volt hivatva előmoz­dítani. Ezredparancsnokunk helyesitésé­röl még nem kaptunk értesítést, de .emeljük, hogy méltó utódja lesz előd­jének s ezen benső viszonyt továbbra is igyekezni fog fenntartani. Kívánjuk a távozó ezredparancsnoknak, hogy uj otthonában is lelje fel azon rokonszen­vet és közbecsülést melyet városunkban számos éven át tapasztalhatott. Mint értesülünk az ezredes családja továbbra is városunkban fog tartózkodni, s eíen körülmény remélni engedi, hogy volt ezredparancsnokunk városunknak gya­kori vendége leend. — Huszárezredünk köréből. Rakó Géza százados, osztályparancs­noknak hal heti szabadság lett enge­délyezve. —- Kacskovits Benő

Next

/
Oldalképek
Tartalom