Pápai Közlöny – II. évfolyam – 1892.
1892-09-18 / 52. szám
rencz ur épit most e mellett villát s mint értesütünk: a Tapolczaviznél boltozatot is szándékozik épittetni. Miután pedig a kid alsó része a vámsorompó épületével nem egyenes vonalban áll, — ugy halljuk, hogy nevezett ur hajlandó volna a hid ezen alsó részét saját költségén ugy boltoztatni be, hogy a hid iránya a sorompóópülettel egyenes irányban legyen. Ezzel egyidejűleg szükségesnek látjuk a kérdéses hid felső felét is beboltoztatni egész az urasági kert faláig, — ugy mint a tizes malomnál történt ; s ez esetben szélesebb közlekedési hidat — és kényelmesebb járdát nyerünk a sétáló közönség részére. Reméljük, hogy ezeknek végrehajtásával nem kósedelmezik a tanács ? ! Hamburgból — Vaszarra. Kovács József vaszari körjegyző f. hó 10-én délután jelentést tett Horváth Lajos pápai főszolgabírónak, hogy 9-én a győri hajnali vonattal Vaszar községbe érkezett Hamburgon át Kiss Mihály földmíves, aki Amerikában járt munkát keresni ós innen a mult héten a hamburgi kikötőbe visszaérkezett. A községbeli lakosok két napig állandó rettegésben éltek ós a jövevénynyel megszakítottuk minden érintkezést. A hir szerint ugyanis Kiss Mihály feltartóztatva útjában sehol nem volt s a vészt magával behurczolta. E jelentós következtében f. hó 11-ón, vasárnap délelőtt kocsin kimentek a helyszínére dr. R e c h n i t z Ede körorvos és Doktorits Sámuel szolgabíró, a kik előtt Kiss okmánynyal igazolta, hogy Hamburgban 3 napig vesztegzári felügyelet alatt volt s Bodenbachban, az osztrák határállomáson desinficiálva lett a hatóság által. Ezért utazott akadály nélkül az osztrák államvasuton Bécsbe ós onnan Vaszarra. Dr, Rechniiz beható kérdezősködései után azonban kitűnt, hogy Kissnek testén levő ruhája sehol sem lett fertőztelenitve, ezért szükségesnek tartotta a fertőzött helyen átutazónak bőröndjót, egy-két ruhadarabját ós harisnyáit elégetni, többi ruháit pedig karbolsavas vizben kifőzni és ekkóp fertőzteleniteni azt. Nem volt szabad neki 5 napig házából kimozdulni s szigorú felügyelet alatt lett tartva. Kissnek most semmi baja. A kolerahirek nálunk is különös izgatottságot keltettek. % Kolerás szállítmány. E hét elején azon hir járta be a várost, hogy a pápai postára Hamburgból csomagok érkestek, melyek itt akadálytalanul ki lettek szolgáltatva a czimzettnek. Utánajárván a dolognak, hivatalosan értesítve lettünk, hogy a mult pénteken igenis jött Hamburgból csomag, de vasszerszámokkal, melyek az epidémiát nem terjesztik s ez sem lett helyben kiadva, hanem a tulajdonos üzleti ágens után lett küldve Zala-Egerszegre. * A megyei főorvosi és belügyminiszteri rendeletek hogy milyen sietve hajtatnak végre, érdekes e 3 másolat keltezését megfigyelni : Másolat. Magyar királyi belügyminiszter 65851.VII.il sz. Körrendelet. Valamennyi törvényhatóságnak. F. évi julius hő 15-i körrendeletem kapcsán értesítem a törvényhatóságot, hogy az oroszországi kolerának az osztrák határokhoz közvetlen közeledése, — Hamburgban való föllépte miatt szükségesnek látom annak elrendelését, hogy a Galiciából-Bukovinából és Németországból érkező utasok , oly módon mint az az Oroszországból érkezőre nézve fennhivatolt körrendeletemben kiszabatott, ott ahol megszállanak, az egészségügyi hatóságnál azonnal mulhatlanul bejelentessenek, 5 napig orvosi felügyelet alatt tartassanak és egészségi állapotukra nézve gondos figyelemmel kisértessenek, hogy kolera-betegségük felmerülte esetén gyógykezelés alá vételük és a kellő óvintézkedések megtétele iránt rendelkezés minden iráoyban megtétethessék. — Bpest, 1892. aug.'l6. — Aminister helyett : Szalavszky államtitkár. 18807/1V.892. Veszprém, vmegye alispánjától.— A m. kir. belügy ministernek ezon körrendeletét a járások főszolgabiráinak, a rend. tanácsú városok polgármestereinek, továbbá a tiszti főorvosnak, a járási, városi, községi és körorvosoknak tudomásvétel, szoros miheztartás és közhirrététel végett kiadom.— Veszprém, 1892. aug, 31.— Az alispán szabadságon : Kolosváry m. főjző 4051/1892.— Végzés. Ezen rendeletet a vendéglősöknek szigorú miheztartás végett azzal adom ki, hogy az abban jelzett idegenek ideérkezéséró'l hozzám haladék nélkül tegyenek jelentést. Pápán, 1892. szeptember 9. Mészáros, rkapitány. Színészet Pápán. /Szombaton Milöcker 3 felvonásos közkedvelfcségü operettje „Szegény Jonáthán" került szinre. Közönségünk, — kinek már több izben volt alkalma a darabot láthatni — rokonszenvvel hallgatta végig az előadást, és méltánylásának is adott kifejezést. A szereplők közül Csillag Amália Molly szerepében mint rendesen élénk ós kedves temperamentumával hatott. Jonáthánnal való „kar"-áriáját zajosan megtapsolták ós ismételtették. Juhász a címszerepet énekelte. Dicséretreméltó ez alakítása annál is inkább, mivel nem szerepkörébe vág, és csakis Andorfl'y gyengélkedése folytán vette át a szerepet, l'ourma (Harriett) igen szépen énekelt. A „Lennél a kedvesem" hatásos keringőt — mely a darabnak legvonzóbb része — megismételtették. Sziklai (Qikli) komikus szerepével a nézőtér folytonos derültségét provokálta. Hunfy (Vandergold) kis szerepe dacára méltó elismerésben részesült. A többi szereplők egyöntetű játéka a darab sikerét biztosították. Vasárnap két előadás volt. Délutáni előadásul „Csizmadia mint kísértet" Szigeti József népszínművét adták. Igen örvendünk, hogy múltkori felhívásunk nem volt eredménytelen, a mennyiben igen szép számú közönség hallgatta végig az előadást. A darab irodalmi tekintetben egyike azoknak, mely ugy a drámai cselekmény, mint a sikeres megoldás kellékeivel rendelkezik, Sziklay, Mihály szerepében megmutatta, hogy alakító képesség. Eddigelé nem volt alkalmunk színészi talentumát megítélhetni. Jelen alkalommal bebizonyította, hogy benne a társulat egyik tényezőjét birja. Fenyéri (Sas) és Törökné (SasnéJ a második felvonás drámai részében határozott alkotást mutattak be. Törökné a régi Szakái JJóza hírnevének nem válik szégyenére. Kíváncsiak volnánk alkalomadtán egyet a régiekből hallani. Havas Aranka (Zsuzsika) nem tudott szerepével megbarátkozni. Ugy látszott, mintha nem szívesen játszaná a parasztleány szerepét. A feltűnően ékszerekkel megrakott Zsuzsika nem illett oda a tönkrement család keretébe. Mezey a molnár szerepében jó volt. Esti előadásul „Kis madaram" népszínmű telt ház előtt adatott. A darab, hogy mindjárt a dolog érdemén kezdjük, egy csöppet sem jobb, mint az utóbbi időben produkált népszínművek. Tartalma, cselekménye úgyszólván semmi. A mi csekély sikere mégis volt az üres alakokkal benépesített darabnak, az is a szereplőknek köszönhető, kik kedvvel játszottak. A nagyobb szerepek Csillag Amália, Fenyéri, Havas Aranka, Andorjjy, Lászlót Me^y és Bodroghyné kezében voltak, Hétfőn „Constantin abbé"-t adták szép számú közönség jelenlétében. Egyike azon előadásnak, melyről a legnagyobb dicsérettel kell megemlékeznünk. A címszerepben Mezey rumok alkotást mutatott be. Szerepét a legnagyobb gonddal ós routinirtsággal oldotta meg, Közönségünk több izben, sot nyilt jelenetekben fejezte ki elismerését. Cserny (Scottné) ki közönségünk kedvencévé vált, jelen alkalommal is szinészi talentumának fényes jelét adta, ElegáüS megjelenésével elbűvöli a nézőtőrt. Bagi múltkori megjegyzésünk helyes voltáról győződtetett meg. Szerepének gondos áttanulmányozása által a nála tapasztalt félszegség egészen eltűnik, és előttünk áll az ambitiozus szinész, ki érzéssel és pathoszal tudja érvény re jutattni azon kellékeket,melyet egy szerelmes színésztől méltán elvárunk. László a léha és könnyelmű Paul szerepét élethűen ábrázolta. Havas A. igen kedves Bettina volt. Törökné és Bodroginé a gazdaszszony szerepében meggmutatták, hogy kis szerepekben is képesek a hozzájuk fűzött reményeknek megfelelni. Kedden Verdi 4 felvonásos operája „La Traviata"-került szinre telt ház előtt. A társulat operaszemélyzete megérdemli azon frenetikus tapsokat, mellyel a közönség minden egyes énekszámot kitüntette. Pourma (Violetta) megjelenését egy gyönyörű fehér kamélia csokorral fogadták, ki mai énekével brillírozott. Fárasztó énekrészleteit a legszebb stylusban érvényesítette. Az első felvonás fináléját többszöri kihívással jutalmazták. Hunffy Alfrédja remek volt. A magasabb regiszterekben virtuozitással énekel. Juhászt a második felvonásban gyönyörrel, 4 hallgattuk. — Megemlítést érdemel még a karszemélyzet Balla és Hevér Juliska vezetése mellett a Piccadorok karában, ugyszinte Balogh karmester ügyes dirigálása. Szerdán a vidéki színészet egyik komikusának Kövessi Albertnek 4 felvonásos bohózatát nA diurnistá"t adták elő. Bármenynyire iparkodtak a szereplők a közönséget az újdonság iránt érdeklődtetni, nem érhettek célt, mivel egynéhány elkoptatott, kuplékkal fölszerelt üres alakon kivül a darab silány. A fővárosban, hol a díszletek képezhetik a darab vonzerejét, beválhatott, nálunk azonban nem. — SzikUy Sanyaró Vendelje kitűnő karrikatura volt. Alig hisszük, hogy ily maszkkal rendelkezhetne a vidék bármely Sanyarója. Andorffi (Kecskési) — habár áldozatnak lehet mondani fellépését, — betegsége dacára megfelelt. Meglátszott rajta az erőltetett játék,ajánljuk neki a pihenést. Fenyéri (Huber)alakitása remekül volt'kigondolva. László iparlovagja a Bukovay Abszik mintaképe volt. Csillag A. kupiéi beváltak. Cserny, Csügényi, Pogány Janka, Juhászné a frájlákat derült hangulat közt játszták. Csütörtökön egy francia veaudeville „Szinitanoda" mulatatta a szép számmal egybegyűlt közönséget. Remek egy kis bohózat, mely mindvégig derültségben tartja a nézotért. Fenyéry (CavenacadasJ ós Sziklay (Símplicius) határozott sikerrel játsztak. Juhászné (Polyhimnia) szerepalakitása routinirtságot árait el, mely csakis dicséretére válik. Énekét megtapsolták és megismételtették. Csillag Amália a primadonákszokásos betegségében szenvedett. (Tamboumé) kedvtelenül játszott. Még a taps és kihívás sem volt képes diszponálni, amenynyiben tüntetőleg a kihívást is visszautasította. László és Pogány Janka kis szerepeiket igen helyesen fogták fel. Pogány megjelenését csokorral fogadták. Csügényi szobaleány-szerepében ügyesen mozgott. Pénteken „Bolondok háza* üres ház előtt adatott. Pedig a darab megérdemelte volna a tömeges látogatást. Mezey igen hálás szerephez jutott, melynek meg is felelt. Kádas nyelvbotlásait igen ügyesen alkalmazta. A kisebb szerepek jó kezekben voltak s igy az előadás sikerültnek mondhatóSzombaton Mascagni sensatiós operája „A paraszt becsület" felemelt helyárakkal lett először színpadunkon bemutatva. A nézőtér zsuffolásig megtelt városunk inteligens publikumává 1. A darabról, a mennyiben lapunk zártakor még az előadás is csak kezdetét vette, jöv8 ^ámpkbatf emlékezünk raeg.