Pápai Kis Ujság – IV. évfolyam – 1948.
IV. évfolyam - 1948-12-26 / 52. szám
ápai IC is Újság HAYDN ÉS A DEMOKRÁCIA Januárban szimfonikus hangverseny lesz Veszprémben, melyen Haydn „ Jupiter" c- szimfóniája kerül előadásra- Ebből az alkalomból közöljük a városi zeneiskola tanárának alábbi cikkét. J Nincstelen,. falusi dolgozók 'béréből fakadt: egy kismartoni kádármester fiacskája volt. Mikor apja műhelyének ajtajában, két fakanalat egymáshoz dörzsölve „hegedülgeteti", a szomszédok jóindulatuaÁ megmosolyogták az ötesztendős Jóska gyereket s nem igen vették észre, mennyi báj, mennyi ritmus, mennyi dallam van miniden mozdulatában 1 Mosolyogtak rajta, évődtek vele. S ez a Jóska gyerek innen a rozzant, •falusi munkásviskóból elindult a fényes-kényes, uri város felé, -a művészet hófehér ormain, nyaktörő hegycsúcsain keresztül a csillagok felé tört és végül elérkezett a halhatatlanságba. * * * A kis prolifiunak három izében is meggyült a baja a régi társadalommal. Az első eset még odahaza történt, szülőfalufában. Reggelente ministrálni járogatott akkoriban, részint, mert nagyon vallásos nevelésben részesült, részint, mivel igen-igen nagy lelki gyönyörűséggel hallgatta az orgona búgva zengő, bűbájos szavát. De éppen ebből lett a baj! Egy izben ugyanis elábrándozott a sz&at muzsikán s valami ügyetlenííedéssel megzavarta a szertartást. A tultemperamentumos pap erre olyannyira méregbe jött, hogy ott az Ur szent asztala előtt cserdítette képen a méla ministránst. A pofon nagynak sikerült, a kis • : !Haydn megtántorodott, lezuhant az oltár lépcsőjén s azután hetekig kellett őriznie az ágyat, súlyos agyrázkódással. -Mély vallásosságán azonban • mit sem változtatolt az eset. Második összeütközése a hatalmasokkal, néhány évvel később, Schönbrunnban történt. A híres és nevezetes „bécsi énekesfiuk" kórusának volt a tagja abban az időben. Egy észi délelőttön, énekpróba után • a kórus kis művészei a parkban játszadoztak s mi tagadás, vad rohanásokkal, verekedéssel és éktelen orditozással verték mmmm^rnsm mí imm mim mM fel az előkelő csendet, ugy hogy fenn a palotában Mária Teréziának megfájdult a feje. Le is üzent! A lárma azonban nem akart megszűnni. A császárnő ekkor az ablakhoz lépett és figyelni kezdett, raajd odaintette az egyik komornyikot. — Oda nézzen! Látja ott azt a vöröshaju, szeplősképü csirkefogót? Hát az a legnagyobb gazember valamennyi között! Verjenek rá vagy tizenötöt! A csirkefogó — Haydn voltl Meg is kapta a mogyorófapáícát! A bécsi énekesfiuk kórusának kedvelt és nagyrabecsütt tagja volt mindaddig, mig el nem érkezett abba a korba, mikor a fiuhang változik, f Ekkor mellőzni kezdték s egy napon megtudta, hogy műtétet akarnak végrehajtani rajta. Olyan műtétet, melynek következtében csengő gyermekhangját férfi korában is megtarthatja. A kamaszfiu megszökött e veszedelem elől. Éhezve, fázva kódorgott napokon keresztül s csodával határos véletlen, hogy rátalált valaki, aki aztán hazavitte szülőfalujába. * * * íme három apró kis felvillanó vázlat Európa egyik legnagyobb zeneköltőjének gyermekkorából. Ez a költő a népből jött, a nép dalai éltek szivében s a földszagú, örök derű és vidámság énekét vetiti ma is előre, messzi századokra, hittel, szeretettel, kollektív sülj gárzással. Toronyai Rigó Csaba. 3 Tiltakoznak a megye egyházközségei Mlndssen/y politikája ellen Folyton erősödik az a front, amely Mindszenty hercegprímás politikájának egyházra és államra káros voltát felismerő hívekből, vidéki papokból és egyházközségi vezetőkből áll. Az elmuit héten Droskot Ferenc dabronyi lelkész nyilatkozatban követelte, hogy egyezzen meg az egyház az állammal. Droskot plébános sajnálattal állapította meg, hogy Mindszent^ prímás rendkívül káros politikájának eredménye a lelkiválság, mely a hívőkön uralkodik. Nagyalásony, Vid, Somióvecse, Tüskevár, Dabrony, Vilonya és Papkeszi községek katolikus világi vezetői súlyosan elitélték Mindszenty reakciós, egyház- és államellenes politikáját és követelték a mindszentyzmus felszámolását. Az őszi mun^latok várm vr eredménye Bár az elmuit hét folyamán beállott erősebb fagyok következtében igen sok helyen kifagyott az eke a földből, mégis a vármegye _ összes szántóterületének 95 százaléka felvan szántva, ami a háború előtti időkben még soha sem fordult elő. A vármegye dolgozó parasztsága versenyt indított, hogy az őszi munkákat a kiva tértikben elvégezhesse. A gazdák szorgalmáról a vármég lépcsőházában elhelyezett tábla tanúskodik, mely szerint az őszi munkában Sóly, Veszprémvarsány, Sikátor, Lázi és Herend a leg jobb, Farkásgyepü, Palatonfőkajár, Fenyőfő, Iharkút és Márkó a legrosszabb eredményt mutatta fel. Kislakásokat építenek a főispáni palotában! A főispáni hivatal badulás előtt külön A végsőkig küzdünk a támadók ellen — jelentette ki Indonézia washingtoni képviselője az újságírók előtt. Az Österreichische Zeitung közlése szerint a szovjet kormány értesítette a moszkvai osztrák megbízottat, hogy semmi ellenvetése nincs az osztrák államszerződésre vonatkozó tárgyalások újra megkezdése ellen. A Telepress jelentése szerint az amerikai hatóságok a jövő évben visszaállítják a japán ipar teljes háborús termelőképességét. a felszahelyiségben, az úgynevezett főispáni palotában székelt. A felszabadulás óta — az egyébként megrongálódott — palota üresen áll. Most az építés- és közmunkaügyi minisztérium 200 ezer forintot bocsátott rendelkezésre, hogy a főispáni palotában kislakást építsenek a lakásínség csökkentése céljá ból. gazdasági rendőrség ©llenőrai a ma^áuvágfásokat A Gazdasági Rendőrség a legszigorúbb ellerőrzést indítja meg a fekete sertésvágások megakadályozására. Ennek során ellenőrzik, hogy a sertésvágók teljesítették-e dézsma zsir beszolgáltatási kötelezettségüket. Attól, aki sertést feketén vág le, sertését, va^y annak feldolgozott termékeit elkobozzák. A dézsmazsir hátralékosokkal szemben pedig a közellátás érdekét veszélyeztető bűncselekmény miatt a büntető eljárást megindítják. Csendes volt a város, szűk utcáiba belopódzott az éj, lágy kézzel zárta be a kapukai, fátyolozta be a lapos tetejű házakat. Aludt a mező, tépett, taposott fűszálai vágyva tárulkoztak az éji harmat elé. Pihent a tó, vizében meg- megvillantak a csillagok. Hallgattak a fák, sötét vonaluk feketén rajzolódott az égre. Félénk, de mégis közeli hunyorgással pislogtak az égen a csillagok, halvány derengésük sötétszürkébe vonta a hallgatag hegyeket, a nappal szemfájditóan, sárgán egyforma sivatagot. Mécsfény mellett kockáztak a kapuőrök s a várta inkább a háta mögötti zajokra, mint az útra figyelt. Halk légzéssel aludt a nyáj a mező s a pásztorok szeme is leragadt a parázsló tűz mellett. A tóKarócsonyi vers Csodás, bűbájos napkelet vidékén kicsiny, szegény falvában Betlehemnek,; sugárzó csillag fénylő égi fényén a nagy három királyok vágyva [mennek, hogy ők legyenek elsők hódolatban előtte, ki most emberi alakban, mint isten szent fia a földre száll, mint örök Eszme, Ige, Ideál. S napkeletkor, ahogy elérkeztek egy pásztorkunyhó ajtaja elébe, az istállóban zengett már az ének s ő ott pihent a jászol lágy ölében. Friss szénaillat áradt szerte-széjjdí, dicsfény derengett túlvilági fé/y[ntfel, szent béke töltötte be a szíveket, a betlehemi kisded született. Egy ezredévnek szárnya nőtt azóta, vergődve, lomhán most repül a [más, sivár jelennek éjjelén megújul, legendás korszak álma a csodás. ...Karácsony cjjel. Mint volt akkor [régen színes, bűbájos napkelet-vidéken, de most nem kicsiny falvában Betlehemnek; az Eszme, Ideál nem ott születnek nem a pásztoroknak fényes jászo [lába, de ott, hol zúgva forr az élet árja, fényes, nagy házak földalatti mélyén. pincék odúin, szurtos műhelyekben, hová egy árva fénysugár sem reb [ben, zeng most holt szörnyek ajkáról a: [ének, zugo"m\öi^ja gépek kerekének, ahol nem afa^áisaJ^t széjjel ' és nem dereng dicsfétrC^ ^^ A légbe szálló füsi koromj^/ ; u az öntött ólorn gyilku > ^ITj'lf^ száz gép küllője roppanik csenve. így formálódik most az Esztin. [testbe. Rezgő sugár lesz mindenik pará[nya és mindegyiknek mintha lenne szár.. , L«vai a nagyvilágot villámként bejárja. S amerre száll, kiosztja drága kin[cséti szétzúzza a népeknek rabbilincsét, világot gyújt a vak, sötétlő éjbe, nyomában az igazság és a béke. Karácsony éjjel. Csodás égi csillag új Betlehembe újra elvezet, a bűnös világnak új alapja épül, csak Krisztusban higyjúnk mind, [mi embenek. Szalay Károly. Hirdessen lapunkban ! Vevő, eladó egymásra talál a Pápai Kis Újság hasábjain. CSENDES ÉJ Irta : Dr. DELY LÁSZLÓ parti halászkunyhóban békéjsen pihentek a halászok, csó"nakjuk száradni tett hálóik i mellett sötét-nedvesen csiholj gott. A hegyben néha elsur[rant hangtalan, sima lépteivel egy-egy vad, s a túlnan fekvő sivatagban egyenletes, nyugodt ütemben haladt egy kis karaván. Csendes volt az éj. Élő, ele ven, lélegző volt a csend, ezer apró nesz töltötte meg a maga kis zörejeivel. Lélegzett, mozgott, élt és mégis maga volt a nyugalom. S egyszer, szinte észrevétlenül fény támadt délről. Lassan és biztosan közelgett, mint aminek a sors kiszabta útját s azt biztosan be is járja. Mint bűvölt madarak, hulltak a fény egyre határozottabb körébe a reszkető csillagok. A fény pedig — egy uj csillag fénye — egyre erősebb lett s mindenhova elhatolt. Rávillant az őr páncélzatára s játékosan csillant meg a légijonárius lándzsáján. Végigsuhant a pihenő nyájon és felébresztette a pásztorokat. Rámosolygott a tera és az örömében egyetlen csillogó ezüsttükörré vált. Besiklott a hegyszakadékokba és fényétől ijedten húzódott vissza a rablásra indult vad. És biztos, egyenes uton vezette a sivatag messziről jött három vándorát. A fény pedig megállt s a csillag merőn sütött le a félig hegybe vájt istállóra, hol az újszülött feküetf. A három vándor fáradtságot nem ismerve kelt át a hegyen, hogy célhoz érjen. A csillagfénytől ébredt pásztorok félig bódulatban indultak a nyáj mellől a hegy tövére. És innen is, onnan is emberek indultak tele kíváncsisággal s várakozással a különös, fénylő csillag felé. S mikor odaértek nem volt közöttük különbség, egyforma emberek voltak mindnyájan: bölcsek és együgyűek, királyok és pásztorok. Eggyé váltak, testvérekké a csoda lenyűgöző, fenséges közelében. S mint egy test, borultak le a Gyermek előtt, hogy megadják az alázat emberi hódolatát az isteni előtt. * Az ér mereven állt s már nem hallotta a háta mögött kockázók vidám hangját. Állt és nézte a csillagot, mely nyugodtan, erősen és biztosan ragyogott a hegy felett. S amint nézte, lassan egyre erősböaően kerítette hatalmába az érzés: ez a csillag egy idegen világ idesugárzó ereje, egy olyan világé, mely nagyobb és erősebb, maradandóbb és halhatatlanabb emberek és városok nál, fáknál és állatoknál, hegyeknél és vizeknél, légióknál és birodalmaknál. Fázósan húzta össze magán a köpenyt és magafeledkezetten, mereven nézte a csillagot.