Pápai Ifjusági Lap – 1. - 4. évfolyam – 1885-1889.
Első évfolyam - 1886-03-31 / 9. szám
pai országokban biztosította Gabelsberger rendszerének az uralmat. Azonban ha nem vagyunk túlságos részrehajlók, el kell ismernünk, miszerint igaz ugyan, hogy Gabelsberger rendszere minden eddigieknél sokkal jobb, de mégsem tökéletes. Jegyei között van egypár, mely tagadhatlanul célszerűtlen, továbbá a gyorsaság nagy hátrányára van az, hogy a figyelemnek irásközben arra is kell irányulnia, hogy az egyes szók a sorba, sor alá irandók-e? Ezen hiányok rendszerének tökéletességéből mindenesetre sokat levonnak. Stolze Gabelsberger rendszerének kiadása után hét évre eleinte mint ennek reformátora, majd mint nyilt ellenfele lépett fel rondszerével. Ugyanis Stolze felismervén a gabelsbergeri rendszer néhány szembetűnő hibáját, ezeket javitani iparkodott, a célszerűtlen jegyek helyett alkalmasabbakat választott. A gyorsirászat iránt érdeklődők kezdetben örömmel fogadták mint reformátornak ujitásait; de midőn a „szabad egyszerűsítések" nagyszerű tanát megvetve, jelvényekkel tömte meg rendszerét, és a gyorsirászatban alkalmatlan vastagitás tanát egész a tulságig alkalmazta, kezdettek rendszerétől idegenkedni s belátták, hogy Stolze már többé nem reformátora, hanem nyilt ellenfele Gabelsberger rendszerének. Igy keletkezett Németországban a most használatban levő kétféle rendszer t. i. Gabelsberger és Stolze féle, melyek átdolgozva magyar nyelvre, amaz Markovits Iván, emez pedig Fenyvessy Adolf által: hazánkban is mint legjobbnak bizoi^ult rendszerek, a középtanodákba mint rendes vagy magán tárgy bevéve, minden egyébb rendszerek mellőztével egyedül tanithatók. (Folyt, köv.) cBo-t-ooc* 3íát\ncin, t a m € i JL Emlékszel-e? Emlékszel-e? . . kicsi voltál, Kérdeztelek édesem: Szeretsz-e te engem piczi? S azt felelted; „Szeretem!" Hej! azóta lejárt pár év, Megváltozott sok nagyon; Megváltoztál te is kis lány: Lett belőled hajadon. Mit gondolsz ? . . . ha ismételném; Azt a kérdést kedvesem, Mondanád-e most is olyan Tiszta szivből: „Szeretem!" {BíO'fWt^atj- cíen-ő. Mig a virág Mig a virág hervadozott, Új élet kelt bennem; Mert a falu legszebb lányát Szivemből szerettein. —-faMII^— Szabó Lidi. Most, hogy a virágok nyilnak, Megcsalt szivem hervad; Hűlt szivemre nemsokára Ráborul a sir hant. A som-keszii legények Pünköst más napján délután a korcsmaszin alatt rendesen tánczolni szoktak. — Most is szól a muzsika, peng a sarkantyú, dobog a sziv, izzad a legény, pirul a lány. A legények közül senkinek sincs olyan jó kedve, mint Ládás Daninak, mintha csak vesztét érezné; s a lányok közül senki sem olyan szomorú, mint Szabó Lidi, akár csak a szeretőjét ölték volna meg.