Pápai Hirlap – II. évfolyam – 1889.
1889-03-03 / 9. szám
— Gyászhír. A városházáról lengő gyászlobogó hirdeti, hogy városunk egyik derék polgára nincs többé az élők sorában. T e c h e t Adolf gyógyszerész 42 éves korában hosszas szenvedés után elszenderült. A megboldogult temetése tegnap délután fél öt órakor volt óriási részvét mellett. A gyászoló család az .alábbi jelentést adta ki: „Alulírottak mély fájdalomtól megtört szívvel tudatják forrón szeretett kedves és fejejthetetlen fiának, illetve testvéröknek Techet Adolf pápai gyógyszerésznek hosszas szenvedés után, életének 42-ik évében február 28-án esti 11 órakor történt gyászos kimultát. A boldogultnak földi porrészei f. hó 2-án délután 4 és fél órakor fog nak a róm. kath. egyház szertartásai szerint a kálvária melletti sírkertben órök nyugalomra tétetni. — Az engesztelő szent mise áldozat pedig f. hó 4-én délelőtt 9 órakor fog a plébániai templomban a Mindenhatónak bemutattatni. Pápa, 1889. márczius hó. Béke lengjen porai feiett! Az elhunytnak édes anyja: Techet szül. Kőberl Mária. Testvérei: Nagy Emilia szül. Techet, Techet Sándor, Techet József, özv. Karlovitz Lászlóné szül. Techet Mária, Techet Alajos, Techet Károly." — Melyik a valódi fia? Kalandszerü eset foglakoztatja Vas- és Veszprémmegye hatóságat. Egy anyáról van szó, ki fiát elvesztette, de néhány év múlva állit51ag megtalálta, most meg egy fiatal ember jelentkezett & erős okokkal bizonyítja, miszerint ő a valódi fia, a másik, aki időközben kereket oldott, csak bitorolja az ő nevét. Az eset következő: Egy ifjú ember jelent meg a pápai kapitányság előtt s előadta, hogy ő Textor Gusztáv 1860bau született, sorozva még nem volt s most önként jelentkezik; mert hallotta, hogy egy idegen embert az ő neve alatt már besoroztak katonának, mint város-lődi hadkötelest. Kéri ennek felkeresését, megbüntetését, amennyiben csaló, betolakodott családjába s anyjától 6 —7 száz frtot csikart ki. 0 Szombathelyen született 1860-ban. Apja Textor Adolf a „Zöldfa 41 szálloda bérlője volt. Apját két éves korában elvesztette, anyja pedig rossz gazdálkozás folytán csakhamar levégzett. Anyja testvére Murban Leopold öregapjával együtt Pápára vitte. Öregapját 6 éves korában elvesztette, akkor Murba^ Leopold Balaton-Füredre költözködött, Ő pedig Zsófi nénjéhez került ugyancsak Pápára. De nénje mi okból, nem tudja, nagyon rosszul bánt vele. Egyszer kenyeret kötött hátára s e szóval: „menj anyádhoz" elkergette, ő el is ment s hosszas gyaloglás után Győrbe ért. De itt egy rendőr elfogta, becsuktak és visszatolonczolták Pápára. Itt koldulgatva élt, mig nem egy német-lodi ember megsajnálta, s magához vette, innen Sztyalra, majd VárosLődre került; de később a Balaton-vidékre jutott s többnyire ott is tartózkodott. Minthogy 20 éves már elmúlt s sorozásra nem hívták, elment Szombathelyre jelentkezni, de itt azt válaszolták neki, hogy Textor Gusztávot már besorozták. Azután elment Győrbe, ott azt mondták neki, miszerint majd hivni fogják a sorozatra, de nem hívták. Kérte megsoroztatását még több helyen is. Ekkor elhatározta, hogy felkeresi a családot, melyhez tartozik s először is Pápára ment. Útközben találkozott egy haza utazó pápai polgárral, Sághy Károlylyal; ennek elmondta az ügyet, melyben jár. Ez egyik rokonául Tóth Jánost nevezte meg, kihez el is ment. Tóth Őt rögtön megismerte, s elmondta, hogy anyja egy mást fogadott fiának, kinek barna haja soha sem tetszett neki, mert a kis Textor Gusztáv szőke volt, mint ő. Paulin nénje és anyja Nagy-Kanizsán szintén ráismertek. Állítása szerint az ál-Textor ugy került családjukba, hogy midőn a szombathelyi kapitányság köröztette Őt sorozás végett, Zsófi nénje elment Város-Lődre, hogy tán ott hallhat róla valamit. Akkor jelentkezett valaki, kit be is fogadtak családjukba. Anyja szintén ugy vallott, hogy igy fogadta fel a fiút, ki a budapesti lelenczházból került ki s ő kovács- ' nak taníttatta, ő mindig kételkedett, hogy a jelentkező fia. Az állítólag ál-Textor hollétét nem tudják. Érdekes a dologban, hogy a jelentkező Textort Város-Lőd nem ismeri el oda való illetőségűnek. Az ügy kifejlődését kíváncsian várjuk. — Ejnye be jó! A róm. kath. hitközségi gyűlésen szóbakerfiit a kálvária mellett eltemetett kápolna kiásatása és renoválása. „Sok földet kell onnan elhordatni" — jegyzé meg egy hitközségi tag. „Bizony sokat!" — volt a válasz. „De hát hova a manóba hordatjuk azt a tömérdek földet?" „Hová? Hát betemetjük vele az artézi kutat" — replikázott a másik hitközségi tag. — Nyizsnyai bácsi hátrahagyott ingóbingóságait, különféle régiségeket és fegyvergyűjteményét csütörtök délelőtt árverezték el a megboldogult lakásán. A „régiségek* igen olcsó áron keltek el. — A vendéglősök stb. bálja mult szombaton a legjobb kedv mellett folyt le és a vigalomnak reggel felé lett vége. Akik jelen voltak igen pompásan mulattak s mindig kedvesen fognak visszaemlékezni. Mert kijutott a tánczból mindenkinek kivilágos kivirradtig. — Hevessy-Hubay színtársulata Veszprémben működését közepes pártolás mellett folytatja. Mult vasárnap „Paraszt kisasszony", Bérezik Árpád eredeti énekes népszínműve került színre. Február 26-án, 1-ső számú bérletben ujdonságul „Kisvárosi hírességek" franczia énekes bohózat, február 27-én, 2-ik számú bérletben a „Tiszteletes ur keservei" vígjáték, február 28-án, 3-ik számú bérletben „Üdvöske* közkedveltségü nagy operett, tegnap este 4-ik számú bérletben ujdonságul a „Rezervisták," énekes bohózat került a deszkákra. Ma vasárnap 5-ik számú bérletben az „Uzsai gyöngy" eredeti énekes népszínmű adatik. — Gazdatlan ökrök, Ritka két vendég állított be mult pénteken Spitzer vendéglős udvarárakét gazdátlan ökör „személyében." Egy hétig tartózkodtak ott a vendégek s nem akadt gazdájuk, pedig városszerte kidobolták az idegenek ott tartózkodását. Mig végre egy hét után beállít Píszker István csóthi gazda, akinek tulajdonát képezték az ökrök, melyeket már elveszettnek hiit. Elképzelhető, hogy menynyire megörült a megkerült jószágoknak ós szívesen fizette meg értük a tartásdijat. — Szoöatüz. Kevésbe mult, hogy vasárnap délután tüz nem keletkezett B 1 u m Mihály kárpitos major-utezai lakásán. Blum lakk főzéssel volt elfoglalva, midőn az tüzet fogott és explodált, meggyújtván egyet-mást a szobában. A gyors szomszédokuak sikerült elnyomni a tüzet. — Tánczvigalom a böjtben. A pápai kereskedelmi ifjúság önképzőköre egyik választmányi ülésén elhatározta, hogy f. hó 23-án a „Griff"-ben házias tánczvigalmat rendez, miután a kereskedelmi itjuság és az izr. nőegylet által is e napra tervezett tánczvigalma elmarad. E törekvő testület mindent elkövet, hogy tánczvigalma hasonló sikerű legyen az előző évekéihez s e czélból egy garantirozó bizottság és ebből lelkes bálrendező bizottság alakult. A tiszta jövödelem fele az önképzőkör könyvtára, fele pedig az izr. nőegylet javára fordittatik. A rendezőség semmi áldozatot sem kiméi, hogy a tánczvigalom fényét és sikerét biztosítsa. Számos meglepetés is készül e napra, melyek közül csak most annyit árulunk el. hogy Kemény Béla városunk ismert zeneszerzője ez alkalomra egy uj csárdást is szerez. A tánezrendeket is figyelemmel válogatta meg a rendezőség. A meghívók a jövő hét első napjaiban küldetnek szét. — Katonai lóvásár Pápán. A csász. és kir. közös hadügyiminiszterium hozzájárulásával a hadsereg lószükségletének fedezése végett Pápán, márczius hó -15-én, Enyingen, márczius hó 20-án, katonai lóvásár fog tartatni. Ezen vásárlásra egy kiküldött katonai bizottság fog megjelenni, mely az elővezetett lovak közül meg fogja vásárolni mindazokat, melyek katonai czélokra alkalmasaknak és árra nézve megfelelőknek fognak találtatni. Miután a főczél az, hogy a hadsereg részére minden közvetítés nélkül egyenesen a tenyésztőktől vétessenek meg a lovak, annálfogva figyelmeztetnek a tenyésztők, hogy teljes bizalommal vezessék elő katonai czélokra alkalmas eladó lovaikat és túlzott árak követelése által a megvételt lehetetlenné ne tegyék, miután mindenesetre jobb árakat kaphatnak ezen közvetlen eladás által, mint az esetben, ha lovaikat közvetítők utján juttatják a hadsereghez. Alkalmas minden szilárd testalaku, jó mozgást és kitartást igérő, túlságos használat által még meg nem rontott s a kutonai használatot gátló hibaval nem bíró 4 egész 7 éves és legalább 158 czentimeter magas ló. — Szép alapitvany. Vértes.sy Józsefné szül. Makfalvay Gizella asszony, egy székesfejérvári ügyvéd neje, összegyűjtötte nemrég a vidéki lapokban megjelent tudósításait, s könyvének tiszta jövödeJmét fölajánlotta az erdélyrészi közművelődési egyesületnek. Száz forintos alapítványát e napokban küldötte el meleg hangú levél kíséretében a kolozsvári igazgatóságnak, a mely fölvette öt az egyesület alapító tagjai közé. Küldött egyúttal tizenöt példányt a könyvebői is. — Dalestély. Völgyi György színtársulatának néhány tagja a testülettől megválván, átutazóban Pápán egy-két dalestélyt szándékozik tartani s eziránt már kérdést intéztek Waldman kávéház-tulajdonoshoz is. A daltársulat élén Lengyel népszínmű énekes áll, kinek keliemes énekét a színházban is szerette hallani közönségünk. Kívánatos, hogyha az engedély a dalestélyekre megadatik — minél számosabban jelenjenek meg az estélyen, hogy áz anyagi zavarokkal küzdő színészek, akiket e daltársulati vendégszereplésre is a nyomor visz, némileg azáltal segélyben részesüljenek. A dalestélyt szerdán vagy csütörtökön két férfi és két nő tartaná. — A farsang vége. Immár az idei farsang is vége felé jár, pedig nem igen sok mulatsag került ki belőle, amit egyedül az országos gyaszuak lehet tulajdonítani. Most azután kezdetét veszi a böjt s aki vétkesnek érzi magát, hamut hinthet a homlokára. — A honvédség köréből. Kremmer József honvéd lovassági állatorvos Pápáról Debreczenbe, Hoff János állatorvos pedig Debreczenből Pápára helyeztettek. — Hogy mérik a becsületet nálunk? Egy előkelő vendéglőben egy asztaltársaságnak a városi ügyekről folytatott beszélgetése közben szóba került Bakosi veterán számvevő lemondása is. — Jól tette az öreg, hogy nyugalomba lépett, hisz már rászolgált - jegyzé meg az egyik uri ember és kihúzott egy pohár sört. — De biz' kár volt elereszteni uz öreget — jegyzé meg egy másik ur — mert derék, becsületes ember volt, mert amit a többiek csinálni akartak, ő mindig azt mondta : nem! Ebben a viczczben az a legjobb viczcz, hogy sok benoe az igazság, — Zeneestely. Szalóky Marczi zenetársulata ezután minden csütörtökön este özv. Graff Jánosné kávéházában zeueestélyt tart. — A hét halottjai. Városunkban meghaltak február 23-ától márczius l-ig. Zsiray Bálintné róm. kath., 25 éves, gerinczagyhártyalob. — Bucksbaum Jakabné izr., 72 éves, gutaütés. — Nyáry József gyermeke, Róza róm. kath., 4 éves, torokgyik. — Pusztay József róm. kath., 79 éves, tüdolob. — Yasváry István gyermeke, Lajos ev., 3 éves, torokgyik. — Techet Adolf róm. kath., 42 éves, gerinczagylob. — Pongrácz Sándor róm. kath., 21 éves, tüdőlob.