Pápai Hirlap – I. évfolyam – 1888.
1888-06-03 / 4. szám
Bezerédy Pál, a földm. ipar- és skedelmi m. kir. miniszternek a emtenyésztés emelése czéljából kidött meghatalmazottja, a járási taiskolák felügyelőinek, a községi fai kólák megvizsgálásához szükséges nyomtatványokat már megküldte. A járási faiskola-felügyelők azonnal megkezdték körutjokat és eddig beszerzett saját tapasztalataikból arról győződtek meg, miszerint ott, hol a szabályrendeletnek megfelelőleg a faiskolák más term 'nyek alá fel nem haszuáltatnak, ott az eredmény határozottan javult; ahol pedig a községi elöljáróság ezen nagyfontosságú ügygyei mitsem törődve, a területeket a kezelőknek engedi át, ott a rég óhajtott sikert csak a törvényes beavatkozás biztosithatja. Lapunk nem fogja mulasztani, hogy eme kiszámithatlan horderejű ügy fejlődését s az illetékes törvényhatóság részéről ez érdemben történendő intézkedéseket éber figyelemmel kisérje. — Hamis mérlegek. Pápán nagyszáma hamis mérték és hamis mértékű iveg van forgalomban. 1 tárgyalási teremből. A SZOBACZICZUS. Egjy pikáns ügyet volt tárgyalandó í. székesfehérvári járásbiróság. Egy is- selli „szobacziczus" volt a vádló, ain azonban ugy látszik a szerepéről gyor $an lemondott — illő borravalóért. * panaszra a következő eset szolgált itott okot: A mult hó 21-én Székesfejérvárott tartóit nagy vigalom ra egy fevárosi ur is ide érkezett, aki a decorum kedvééi j tiszti uniformisban jelent meg. A fekete-sas"-ban vett lakást s ment az előadásra és bálban. Innét a reggeli órákban tért csak szállására s a ftálbun látott szebbnél-szebb tündérek — pint ilyenkor szokás — egészen feldúlták lelki nyugalmát és phantá: áj; t. Hazatérvén a szállodába, épen b.' gyik szobaleány lépett eléje s a >són már édes szerelmi vallomást t-i-rí-t- neki. A szobaleány — ugy amint az niind az öt világrészben bámulatos • r' : hitetüséggel van berendezve — volt érzelmeiben fnkar s suttogva lélczeg uniformisra. V.-íjhivta 5t egy theára saját •i, a hol a szimetria kedvé'k hadnagy egy másik i r.u&r. i ;otí átölelve. Az idegen másnav í vozni készült, egy 5 ;rtr-kfi llamjegy borravalót i. k • ;i .^a ztaló szobaleánynak. •> • • o? Ih Vhorodott és pirosított i csókját iiv n borravalóval megiz:n r</f - il panaszkodott főnö•• v íj s?.< Viszonynak, a ki a nyilt ó ; il.kantotta. el emiitett yn-. zkos embernek, hogy ; n e^ hallotta a szobában. t< iunségen méltán háborodott fel s szobájából kijővén, olyan két pofont adott a szobaasszonynak, hogy a heted izigleni utódai is arról fognak diskurálni elkeseredett óráikban. Bármily jogos volt is e sommás eljárás, a szobaasszonyi panaszt emelt ellene s ezen ügyben tegnap előtt lett volna a tárgyalás megtartandó. Meg is kezdődött az, történtek is kihallgatások, de a vége mégis csak egyezség lett. Kis-Czellből odautazott ex-szobaasszony szája egy ötvenessel, a tanuként szereplő szobaleányé pedig egy ötössel lett beragasztva. Ezzel az ügy végleg letűnt a napirendről, azzal a morállal, hogy a pofon kedvezőbb jövedelmi ág, mint az édes szerelmi suttogás. lEZelsrxeig-sczitéis. Hírlapunk mult száma mellékletén közölt biztositótársulatok mérlegén hiba esett, amit ezennel helyreigazítunk azzal, hogy az „Assikurátion Generáli" p7pai főügynöke Szálz e r Dávid ur, az „Első magyar általános biztosítótársaság"-é pedig Bermüller Alajos ur. ZZ"ű.s2s Siiaa.on pápai szódavíz gyáros hirdetését, jelen számunk hirdetési rovatában ajánjuk ugy a n. é. közönség valamint a helybeli és vidéki vendéglősök, kávésok és sörödések kiváló figyelmébe. Szerkesztői üzenetek. Z. S. Helyben. A tiz krajezárt szegények perselyébe dobtuk. G. F. J. úrnőnek Veszprém. Nem szükséges javítani. így is jöhet. Sorát ejtjük. Üdvözlet. V. Helyben. Költeménye nem üti meg a közölhetőség mértékét. ; Névtelen tudósít ásókat figyelmen i kivül hagyunk. Minékünk ismernünk kell a bekülI dőt. Természetesen teljes diskreczióval adózunk. Lapszerkesztő: V. Hullám József. I { A helybeli és vidéki n. é. közönségnek j figyelmébe ajánlom előnyösen ismert és a , legczélszeriibben berendezett l ° szódavíz-gyáramat. Ugy helybeli, valamint vidéki megrendelések a legnagyobb pontosággal és a legolcsóbban teljesittetnek, Pápán, felső-hosszuutcza 539. szám alatti szódagyáramban. Zusz Simon. S Fogbajban szenvedők figyelmébe! WELLNER LAJOS = FOGGYÓGYÁSZATI TERME = 0 J Veszprém, halpiacz 32. sz. alatt a legkényelmesebb igényeknek is megfelelő berendezéssel és kényelemmel. Ajánlja magát a következő esetekre: Miifogak. egész fogsorok készítésére, a legújabb mód szerint; a müfogak a természetesekhez hasonlón minden czélnak megfelelnek. Kívánatra egyes műfogat néhány óra alatt, egész fogsort egy nap alatt készítek el és azt a foggyökerek eltávolítása nélkül minden fájdalom elkerülésével, illesztem a szájba. Minden javítást, mely a természetes használat által egy éven belül szükségessé vált, díjmentesen eszközlök. Lyukas fogakat kitömök, blombirosok a legkíméletesebb bánásmód mellett arany-, platina- és ezüst-ama'gammal stb., oly módon, hogy azok tartósságuk által a fogakat minden később beállható korhadástól megóvják. Úgyszintén ájánlom magamat ferde fogak helyreigazítására és a fogakon lerakódott fogkő. valamint azon szennyes zöldszinezetek letisztítására, melyek némely egyéneknél a fogakhoz tapadnak. Továbbá a már meg nem menthető fogak, bármily letöredezett foggyökerek eltávolítására, saját módszerint mely semmi fájdalmat sem okoz. Rendelési-órák: d. e- 8—12-ig; d. u. 2-6 óráig. Tartózkodási idő e hó végéig. Teljes tisztelettel WELLNER LAJOS, fogorvos. euman Benő posztó- és divatkereskedő PÁPÁN, (főtér, 62, szám a főtemplom átellenében.) Raktárom tulhalmozottsága és a szezon lejárta miatt czikkeimet harmadrész áron adom el! — Pontos szolgálat és jutányos árért kaphatók: Kiházasitási kelengyék, u. m. valódi „Késmárki" magyar műkézi gyártmánvu Damask, abrosz, szalvéta és törülközők. Bel- és külföldi ruhakelmék, flanelek és moldonok. Damask gradlik és czérna kanavászok, Moll és csipke függönyök. Zsinór, Pipue és Női pargettok, fehér és szines kávés abroszok, Sziléziai, Hegyi és Úrban féle Creás vásznak. Szines és fehér g.yolcs zsebkendők, ágy és asztalterítők, (garniturok) minden minőségben. Férfi és Női ingek gallérok és kézelők. Caschmir és Szatin paplanok. — Egyedüli gyári főraktár mindennemű selyem és szőrmalomszitákból. Kautschuk gallér és kézelők raktára; nyakkendők, valamint selyem zseb- és fejkendők s mindennemű férfi és női szabókellékek, továbbá valódi „Schwall"-féle Schifon és „Donáti-féle runburgi vásztoak, brünni, reihenbergi és legjobbb féle gráczi gyapotszövetek, úgyszintén valódi jókékszinü Zivitan-féle posztók és kőszegi magyar posztó A LEGNAGYOBB VÁLASZTÉKBAN. = Minden/nemü férfi és női öltönyök raktáron levő szövetekből mérték szerint elvállalhatnak. Minták kivánatra bérmentve küldetnek.